1. If you're trying to frighten me,
then you've succeeded.
Copy !req
2. Does that make you happy?
Copy !req
3. You know, 15 years on the force,
I still can't look at something like that.
Copy !req
4. You're a gem.
Copy !req
5. You're a little flawed and you're not
too bright, but you're one of a kind.
Copy !req
6. That's the guy.
Copy !req
7. I just won't be a hypocrite.
Copy !req
8. I know what she did to you.
Copy !req
9. I've had this coat for seven years.
Copy !req
10. Oh, you poor man!
Copy !req
11. You're gonna be a lot sorrier, Lieutenant
if you don't stop following me around.
Copy !req
12. Paul?
Copy !req
13. Please, Frances.
Can't you see the light?
Copy !req
14. I'm developing film.
Copy !req
15. You've been in there
for over an hour.
Copy !req
16. Be a minute or two.
I'll be right out.
Copy !req
17. Hurry up. I'm tired
of waiting around.
Copy !req
18. Do you know what time it is?
It's past noon.
Copy !req
19. I'm sorry.
Copy !req
20. The auction at Lilleby's
starts at 2:00.
Copy !req
21. I'll barely have time to eat.
Copy !req
22. While I think of it I want you to speak
to Mrs. Moyland tomorrow...
Copy !req
23. when she comes in to work.
Her work is just not acceptable.
Copy !req
24. The kitchen's a disgrace.
Copy !req
25. Yes, I'll speak to her.
Copy !req
26. If you want to get downtown by 2:00
we'd better leave now.
Copy !req
27. The ranch is only 20 minutes away.
Copy !req
28. Ah, yes, the ranch.
Copy !req
29. Your new little hideaway.
Copy !req
30. Frances, you said you'd look at it
with an open mind.
Copy !req
31. I am going to loathe it.
You know that perfectly well.
Copy !req
32. Really, you're incredible.
Copy !req
33. Buying a ranch
without even consulting me.
Copy !req
34. It's something I want.
Copy !req
35. You want.
Copy !req
36. Always what Paul wants.
Copy !req
37. Never mind that I'm going
to be stuck out there...
Copy !req
38. with the pigs and the chickens.
Copy !req
39. Stop it!
Copy !req
40. That was unnecessary.
Copy !req
41. I'm not so sure that I should even go and see
this silly ranch of yours now.
Copy !req
42. Please. You did promise.
Copy !req
43. All right.
Copy !req
44. But let's get it over with.
Copy !req
45. Just a quick look...
Copy !req
46. and then you have to take me
straight to Lilleby's.
Copy !req
47. They're auctioning off
the most divine Revere tea set.
Copy !req
48. You really think that you're going to go
running off to the Philippines...
Copy !req
49. with that charming little Lorna
and leave me to rot in this shanty?
Copy !req
50. Please leave Lorna out of this.
She's an employee, that's all.
Copy !req
51. There's nothing between us.
Copy !req
52. Just as I thought. Unbelievable.
Copy !req
53. We could certainly start a fire going
at that fireplace.
Copy !req
54. We can use some of this
charming furniture to get it going.
Copy !req
55. The kitchen.
Copy !req
56. Early American built in
some grease for wallpaper.
Copy !req
57. Just lovely.
Copy !req
58. When was the last time
this was cleaned? If ever.
Copy !req
59. I just thank heavens...
Copy !req
60. that I got to see it before you paid
any money for it.
Copy !req
61. I am assuming, of course, that this
is the main house and not the barn.
Copy !req
62. And what is this now, 2:00?
Copy !req
63. You can't even tell time.
Why it's only 12:45.
Copy !req
64. What are you...
Copy !req
65. Paul, what are you doing?
Copy !req
66. Paul?
Copy !req
67. That hurts.
Copy !req
68. Now, if this is some sort of a joke,
must I remind you...
Copy !req
69. that you have no sense of humor
and you'll never have. None at all.
Copy !req
70. And this is the final proof of it.
Copy !req
71. Untie me, do you hear me?
Untie me!
Copy !req
72. Oh, this is too stupid!
Copy !req
73. Not very funny.
Copy !req
74. Paul, what do you think
you're doing?
Copy !req
75. If you're trying to frighten me,
then you've succeeded.
Copy !req
76. Does that make you happy?
Copy !req
77. Really, Frances.
Copy !req
78. It's nice to know
after 15 years...
Copy !req
79. I'm finally succeeding
at something in your eyes.
Copy !req
80. Silly man.
Copy !req
81. God, you pathetic man.
Copy !req
82. Another one? Stupid little game.
Copy !req
83. For three years, Frances, I was...
Copy !req
84. chained to you.
Copy !req
85. Like a...
Copy !req
86. monkey chained to an organ grinder.
Copy !req
87. Whatever tune you played,
I had to dance, Frances.
Copy !req
88. Paul, let me ask you something.
Copy !req
89. What is it you're trying to do?
Copy !req
90. Are you trying to frighten me
with some newfound masculinity?
Copy !req
91. I have this...
Copy !req
92. dream, Frances. I'm working...
Copy !req
93. and there's a phone call and he says,
"Terribly sorry, Mr. Galesko, but...
Copy !req
94. your wife's dead.
Unfortunate accident."
Copy !req
95. And then I always wake up
and I want to cry.
Copy !req
96. Because you're still alive, Frances.
Copy !req
97. And I have nothing
to face that day but another 24 hours...
Copy !req
98. with a domineering, nagging...
Copy !req
99. suffocating woman who took
all the joy out of my life.
Copy !req
100. Paul, don't be a fool.
Copy !req
101. They'll know you did it.
Copy !req
102. I don't think so.
Copy !req
103. Not if everything works.
Copy !req
104. You'll never get away with it.
Copy !req
105. And if not,
it's a chance I'm going to take.
Copy !req
106. Untie me.
Copy !req
107. Untie me!
Copy !req
108. Hello, Paul Galesko Studios.
Copy !req
109. Lorna, it's me.
Copy !req
110. Paul. Where are you?
Copy !req
111. We have a 2:30 sitting this afternoon
with Charles Plummer.
Copy !req
112. Oh, I thought we'd canceled it.
Copy !req
113. Well, look, I'm at a gas station
up near Palmdale.
Copy !req
114. I want to shoot a few desert things.
Can you...
Copy !req
115. call Charlie and put him off
till tomorrow?
Copy !req
116. All right. I'll try to catch him.
Copy !req
117. Lorna,
Copy !req
118. about that offer I had from Ray,
a trip to the Philippines?
Copy !req
119. - Yes?
- I think we'll do it.
Copy !req
120. Just the two of us.
Copy !req
121. Oh, Paul, that's wonderful!
Copy !req
122. Thank you.
Copy !req
123. But what about Mrs. Galesko?
Copy !req
124. We talked it over.
She thinks it's a fine idea.
Copy !req
125. I'll fill you in later.
Copy !req
126. You just go out and
get yourself a passport, okay?
Copy !req
127. Will this afternoon be quick enough?
Copy !req
128. Sounds good. See you.
Copy !req
129. Here you are, Mr. Galesko.
Copy !req
130. That'll be $12.96 with the oil.
Copy !req
131. Thank you.
Copy !req
132. After 2:00? Is that clock right?
Mine says three minutes after 2:00.
Copy !req
133. Nope. Ten after.
Clock's always right.
Copy !req
134. Thank you.
Copy !req
135. Thank you. Here you are.
Copy !req
136. Hi, Al.
Copy !req
137. Hi, Mr. Galesko.
Copy !req
138. Sorry I'm late, Al.
Copy !req
139. I was delayed at a service station
down the road.
Copy !req
140. I understand.
Copy !req
141. I see you rented a car.
Copy !req
142. Just like you told me to.
Copy !req
143. Lovely out here, isn't it?
Copy !req
144. Oh, yeah.
Copy !req
145. Green, wet.
Just like it should be.
Copy !req
146. You don't have to tell me
about that, I mean...
Copy !req
147. after five years of not seeing
trees and grass.
Copy !req
148. You know, it's been three weeks
and I still can't get used to going out.
Copy !req
149. I mean, wherever I want to
and whenever I want to.
Copy !req
150. Mr. Galesko, I know you don't want me
to thank you, but...
Copy !req
151. you know, a guy getting out of prison,
he ain't got much chance...
Copy !req
152. and I just want to tell you
I'm grateful, that's all.
Copy !req
153. Al, I liked the ranch very much.
Just what I wanted you to get for me.
Copy !req
154. That's good.
Copy !req
155. You didn't mention my name?
Copy !req
156. Oh, no sir.
Copy !req
157. As far as the real estate people know
it's all in my name.
Copy !req
158. And I looked the place over
real good...
Copy !req
159. and it's sound, a real sound place.
Copy !req
160. Al, here's another advance for you.
Copy !req
161. I hate having our relationship
be so quiet...
Copy !req
162. but you understand, you know
if the real estate people...
Copy !req
163. knew that I was the buyer,
why, the price would double.
Copy !req
164. No, that's all... I understand.
Copy !req
165. Al, tomorrow morning...
Copy !req
166. I'd like to go take another look
at that abandoned junkyard.
Copy !req
167. They're asking
an awful lot for that.
Copy !req
168. Yeah, but...
Copy !req
169. good location.
Copy !req
170. Why don't you meet me there
tomorrow morning?
Copy !req
171. I don't know what time.
Copy !req
172. I'll tell you why don't you
call me tomorrow morning...
Copy !req
173. from your motel around 10:00?
We'll set a time.
Copy !req
174. Yes, sir. I'll call you
at exactly 10:00.
Copy !req
175. Good.
Copy !req
176. Al, I guess I don't need you
any more today.
Copy !req
177. - Okay. See you.
- All right.
Copy !req
178. Mr. Galesko.
Copy !req
179. I think maybe I ought to tell you,
somebody broke into my motel room...
Copy !req
180. and took the camera
you told me to buy.
Copy !req
181. Oh?
Copy !req
182. Yeah. I can't find it
and I thought...
Copy !req
183. maybe you might need it
to take more pictures.
Copy !req
184. No, I don't think we'll need it again, Al.
As a matter of fact, I'm positive.
Copy !req
185. Okay.
Copy !req
186. Bye.
Copy !req
187. - Oh, Mrs. Moyland.
- Good morning, sir.
Copy !req
188. Yes, morning.
Copy !req
189. I went by the store and picked up
some green tea and honey.
Copy !req
190. Mrs. Galesko was complaining some
about her stomach on Wednesday.
Copy !req
191. Is she better, sir?
Copy !req
192. What? Oh, yes. I suppose so.
Copy !req
193. Still asleep, is she?
Let me go fix her something.
Copy !req
194. No!
Copy !req
195. I mean...
Copy !req
196. Mrs. Galesko isn't here.
She's visiting relatives.
Copy !req
197. Oh?
Copy !req
198. That's strange, her going off.
Copy !req
199. With the symphony opening tonight...
Copy !req
200. and her buying that new dress
and all.
Copy !req
201. Mrs. Moyland, please.
Copy !req
202. My wife's whereabouts are none
of your concern. Now, is that clear?
Copy !req
203. Yes, sir.
Copy !req
204. If anyone calls or anyone enquires
about her, you're to say...
Copy !req
205. she's away and that's all.
Just away.
Copy !req
206. You don't know how to get in touch
with her.
Copy !req
207. As you say, sir.
Copy !req
208. No!
Copy !req
209. I'll get it.
Copy !req
210. - Hello?
- Mr. Galesko?
Copy !req
211. Yes.
Copy !req
212. This is Alvin Deschler.
Copy !req
213. Yes, I've been
expecting your call.
Copy !req
214. Yeah, you remember you told me...
Copy !req
215. to call you today about meeting
you sometime at the junkyard?
Copy !req
216. I can arrange that.
Copy !req
217. Is there something wrong?
Copy !req
218. No, no.
Copy !req
219. What time do you want me to be there?
Copy !req
220. Well, that's up to you, sir.
Anytime.
Copy !req
221. 5:00?
Copy !req
222. That's fine. I'll be
right on time. Yes, sir.
Copy !req
223. Hello?
Copy !req
224. Can I speak to her?
Copy !req
225. Please.
Copy !req
226. Yes.
Copy !req
227. Yes, I understand.
Copy !req
228. No, I'll do exactly as you say.
Copy !req
229. But I...
Copy !req
230. Hello?
Copy !req
231. Hello?
Copy !req
232. Mrs. Moyland, I have to go out.
Copy !req
233. Sir, I couldn't help but hear...
Copy !req
234. Please, Mrs. Moyland,
you heard nothing.
Copy !req
235. Just do as I say.
Don't ask any questions.
Copy !req
236. All right, sir.
Copy !req
237. Paul, this is insanity.
You must call the police.
Copy !req
238. You saw the note. That picture.
Copy !req
239. Ray, if it's the money,
I told you, it's just a loan.
Copy !req
240. Oh, no. I don't care
about the money, my friend.
Copy !req
241. Ray, don't make me sorry
I took you into my confidence.
Copy !req
242. At least let me go with you.
Copy !req
243. No. This is something
I have to do myself, Ray.
Copy !req
244. I'm concerned for your safety.
Copy !req
245. Thanks.
Copy !req
246. I thought you got in
an accident or something.
Copy !req
247. Al, I'm afraid
I couldn't help that.
Copy !req
248. Take a look at this.
Copy !req
249. Somebody's got your wife?
Copy !req
250. - Looks that way, Al.
- Wow.
Copy !req
251. Do you...
Copy !req
252. You have any idea who took her?
Copy !req
253. I'm sorry, Al.
It's going to have to look like you did.
Copy !req
254. Hey!
Copy !req
255. Hey! What's the matter?
Copy !req
256. I heard a couple of shots
or something.
Copy !req
257. What are you doing here?
Copy !req
258. I was resting in my car,
and all of a sudden, I heard some...
Copy !req
259. That's blood!
You're bleeding, mister.
Copy !req
260. A phone. I have to get to a phone.
Copy !req
261. I don't have a phone.
Copy !req
262. Maybe you can use the phone
down at the gas station.
Copy !req
263. He's a nice guy.
Copy !req
264. Unit 211, 10-4.
Copy !req
265. - The lab boys are on the way, Sarge.
- Okay.
Copy !req
266. Any word on the other guy?
Copy !req
267. He'll be okay.
Got it in the leg, that's all.
Copy !req
268. Go back, go back!
Copy !req
269. Out of business.
Copy !req
270. I'm sorry, sir. This place has been
out of business for months.
Copy !req
271. Oh, no. I'm Lieutenant Columbo.
I'm here to see...
Copy !req
272. a Sergeant Hoffman.
Copy !req
273. Oh, I see.
Copy !req
274. - Around the corner and in the back.
- All right. Thank you.
Copy !req
275. I'll just leave it here.
I think it'll be all right.
Copy !req
276. Thank you very much.
Copy !req
277. Thank you.
Copy !req
278. Okay.
Copy !req
279. This is Hoffman, out on Devlin Road.
Copy !req
280. On that 411.
Copy !req
281. I'm going to need
a second ambulance here.
Copy !req
282. 10-4. Second unit
has been dispatched.
Copy !req
283. You got anybody checking out
that motel room?
Copy !req
284. Affirmative. A unit is on the way.
Copy !req
285. 10-4.
Copy !req
286. Sergeant Hoffman?
Copy !req
287. - You Columbo?
- Right.
Copy !req
288. - You know what happened here?
- They didn't tell me much.
Copy !req
289. Just that couple of guys got shot.
That's all I know.
Copy !req
290. You got everything all cleared up here?
Copy !req
291. Yes, sir.
Copy !req
292. This guy's name is Alvin Deschler.
Copy !req
293. Paul Galesko, the other one,
he's on his way to the hospital.
Copy !req
294. Got it in the leg.
He's going to be okay.
Copy !req
295. What happened?
Copy !req
296. Careful how you handle this.
Lab guys are on the way.
Copy !req
297. Looks like Deschler
grabbed Galesko's wife.
Copy !req
298. Wanted $20,000.
Copy !req
299. I got the money in the squad car.
Small bills.
Copy !req
300. You know the routine.
Copy !req
301. Anyway,
when Galesko shows up...
Copy !req
302. Deschler grabs a gun
and tries to kill him.
Copy !req
303. - This is the wife?
- Yeah.
Copy !req
304. Too bad for Deschler...
Copy !req
305. Galesko was carrying a gun of his own.
Copy !req
306. - Where is she?
- We don't know.
Copy !req
307. We don't know?
Copy !req
308. You mean, the husband shot the kidnapper
before he found out where his wife was?
Copy !req
309. I don't think he had much choice.
Copy !req
310. What else you got?
Copy !req
311. Deschler was driving a rented car.
Copy !req
312. We found the contract
in the glove compartment.
Copy !req
313. - And his personal effects...
- Hey, hold it!
Copy !req
314. $200...
Copy !req
315. his driver's license.
Copy !req
316. You want to know what happened?
Cut it out. Hey, listen.
Copy !req
317. I heard everything.
You want to know what happened?
Copy !req
318. I'll tell you what happened.
I was in the van taking a rest...
Copy !req
319. Come on, Pop.
I'll buy you a cup of coffee.
Copy !req
320. You don't understand!
I heard everything.
Copy !req
321. All right, Officer. It's all right.
Copy !req
322. The old man was boozing it up
in one of the cars over by the shack.
Copy !req
323. He says he heard the shots.
Copy !req
324. I asked him what happened but he wants
to give his statement downtown.
Copy !req
325. All right, Officer, you take
this gentleman downtown...
Copy !req
326. and see to it that he's fed and he gets
a good place to rest.
Copy !req
327. Yes sir.
Copy !req
328. You're okay, pal.
Copy !req
329. I'll say a good word for you
down at the station.
Copy !req
330. Unit from SID is here, Sergeant.
Copy !req
331. I'll be right over. Excuse me.
Copy !req
332. Listen, maybe I ought to see
the other guy, Galesko.
Copy !req
333. What hospital is he at?
Copy !req
334. This may hurt a little.
Copy !req
335. It already hurts, Doctor.
I just want to get out of here.
Copy !req
336. Mr. Galesko?
Copy !req
337. Yes. Yes, I'm Paul Galesko.
Copy !req
338. Lieutenant Columbo, police.
Copy !req
339. I just want to tell you, sir, we're doing
everything we can to locate your wife.
Copy !req
340. We're checking that man's motel room
right now.
Copy !req
341. Lieutenant, she's not
being held in a motel room.
Copy !req
342. You saw the picture. That place...
Copy !req
343. That awful place.
Copy !req
344. All right,
just take it easy, sir.
Copy !req
345. I have a feeling, Lieutenant.
Copy !req
346. No, it's more than a feeling.
Copy !req
347. She's dead. I know it.
Copy !req
348. I wouldn't say that, sir.
Copy !req
349. Surely, if he tried to kill me...
Copy !req
350. he wouldn't have any hesitation
about killing a defenseless woman.
Copy !req
351. Look at it this way.
Copy !req
352. If you had demanded additional proof
that she was alive...
Copy !req
353. he would have to keep her alive
on that possibility alone.
Copy !req
354. Yes. Yes, I see what you mean.
Copy !req
355. Oh. That's a nasty looking wound.
Copy !req
356. You know, 15 years on the force,
I still can't look at something like that.
Copy !req
357. Mr. Galesko was lucky, Lieutenant.
It caught the fleshy part of the leg.
Copy !req
358. No bones or arteries were hit.
Copy !req
359. I'd appreciate it, sir,
if you told us what happened.
Copy !req
360. When you first noticed
that your wife was missing...
Copy !req
361. how the man contacted you,
everything you know.
Copy !req
362. It was Thursday morning.
I drove her downtown, dropped her off.
Copy !req
363. It must have been shortly after noon.
Copy !req
364. She wanted to go to an auction and
she was going to take a cab home.
Copy !req
365. Then you didn't go to the auction with her?
Copy !req
366. No. I had some pictures to take...
Copy !req
367. in a...
Copy !req
368. mountain area up north of the Valley.
Copy !req
369. I'm a photographer, Lieutenant,
on an assignment with a magazine.
Copy !req
370. Yes, sir, go on.
Copy !req
371. I got home around 8:30, I suppose.
Copy !req
372. Frances wasn't there.
Copy !req
373. I got a little nervous and I called...
Copy !req
374. I called few friends.
They hadn't heard from her.
Copy !req
375. And around midnight, I guess,
I finally called the police...
Copy !req
376. but they said there really wasn't
anything they could do...
Copy !req
377. until she was missing for 24 hours.
Copy !req
378. Yes, sir. I believe
that is the procedure.
Copy !req
379. And then...
Copy !req
380. the next morning I found that note
slipped under the door.
Copy !req
381. The note and...
Copy !req
382. the picture of Frances.
Copy !req
383. All right. Take it easy, sir.
Just a couple more questions.
Copy !req
384. Did you recognize the room
in the photograph?
Copy !req
385. No.
Copy !req
386. Now, you just waited to hear
from the man, is that right?
Copy !req
387. Yes, he...
Copy !req
388. He called around 10:00 in the morning.
Copy !req
389. He said to get $20,000
in small bills together...
Copy !req
390. and he set a meeting place.
Copy !req
391. Were you prepared
to hand over the money?
Copy !req
392. Of course, yes.
I got the money from my publisher.
Copy !req
393. But you had a gun?
Copy !req
394. Yes, Lieutenant.
But for my own safety.
Copy !req
395. Right.
Copy !req
396. And he pulled his gun first,
is that right?
Copy !req
397. Yes.
Copy !req
398. Yes he did. He fired wildly,
hit me in the leg...
Copy !req
399. and then I grabbed my gun and...
Copy !req
400. It's too bad that my aim wasn't...
Copy !req
401. a little more off,
he'd be alive to tell us...
Copy !req
402. where Frances is.
Copy !req
403. Pardon me. Lieutenant Columbo.
Sergeant Hoffman is on the phone.
Copy !req
404. They just got in that guy's motel room.
Copy !req
405. Well...
Copy !req
406. we've got Deschler nailed for the kidnapping,
Lieutenant. Take a look.
Copy !req
407. Where'd you find this stuff?
Copy !req
408. Newspaper was lying on this chair.
Copy !req
409. Glue and scissors in the drawers...
Copy !req
410. camera in the second drawer of the dresser.
Copy !req
411. And certainly not stolen
by any of my people.
Copy !req
412. Sir?
Copy !req
413. Charles Victor.
I'm the manager of this motel.
Copy !req
414. For two days, Mr. Deschler's
been insisting...
Copy !req
415. someone got into his room
and stole his precious camera.
Copy !req
416. Obviously, he's had it here
all along.
Copy !req
417. - Is this the camera that took the picture?
- See for yourself.
Copy !req
418. Yeah.
Copy !req
419. It is a funny-looking camera.
I've never seen one like it before.
Copy !req
420. It's an old model.
I used to have one myself.
Copy !req
421. Now, we're sending the glue and
the newspaper down to the lab.
Copy !req
422. Well, I'll lay you odds, it matches up
with the ransom note.
Copy !req
423. You say he reported this camera missing.
When was that?
Copy !req
424. Tuesday, Wednesday...
Copy !req
425. I'm not sure.
Copy !req
426. Let me ask you something, Mr. Victor.
Copy !req
427. Do you know where Mr. Deschler was
on Thursday and Friday?
Copy !req
428. Out, I'm sure. At least Thursday.
Copy !req
429. Friday, I'm not sure.
Copy !req
430. Do you know if he made
a phone call on, say, Friday morning?
Copy !req
431. We can check the log.
Copy !req
432. Don't go away. I'll be back.
Copy !req
433. Yes, here it is. Friday morning.
Copy !req
434. He did make one call at 10:00.
Copy !req
435. A toll call to...
Copy !req
436. 555-6904.
Copy !req
437. Can I look at this?
Copy !req
438. 555-6904.
Copy !req
439. That's Paul Galesko's number.
Copy !req
440. Morning, Lieutenant.
Copy !req
441. You know, you could use
some sleep and a shave.
Copy !req
442. I got a couple of hours on the sofa.
Copy !req
443. Why don't you go home and sack out?
You got this case locked up.
Copy !req
444. You think so, huh?
Copy !req
445. Take a look at Deschler's sheet.
It's there on the counter.
Copy !req
446. Get me a cup of coffee,
will you, please?
Copy !req
447. Released from San Quentin...
Copy !req
448. three weeks ago after serving five years
on an extortion conviction.
Copy !req
449. Well...
Copy !req
450. now you've really got him, Lieutenant.
Copy !req
451. Tell me something, Sergeant.
Copy !req
452. Do you see anything in there
that says that Deschler was stupid?
Copy !req
453. Because if he left that
camera and that newspaper...
Copy !req
454. and that glue laying around
like that, he's stupid.
Copy !req
455. Everybody makes mistakes.
Copy !req
456. That's why the jails are all full up.
Copy !req
457. Anything on the Galesko woman?
Copy !req
458. Checking out a lead in the Valley.
Some real estate guy named MacGruder.
Copy !req
459. All right.
Copy !req
460. I'm going to check out this guy Dolan.
Copy !req
461. The wino?
We let him go an hour ago.
Copy !req
462. Good thing, too. There's nothing worse
than a sober drunk.
Copy !req
463. - You let him go?
- Mmm-hmm.
Copy !req
464. Do me a favor, would you?
Would you talk to the Medical Examiner...
Copy !req
465. find out if there were any traces of nitrate
on Deschler's hand.
Copy !req
466. Now, what do you think, Lieutenant?
Copy !req
467. Now, you really think that Deschler
didn't shoot Galesko in the leg?
Copy !req
468. I'll tell you something, Sergeant.
I don't know what to think.
Copy !req
469. Sergeant Hoffman.
Copy !req
470. Yeah? Hold it, Lieutenant!
Copy !req
471. Yeah? Where?
Copy !req
472. I see. I'll be right over.
Copy !req
473. They just found the Galesko woman.
Copy !req
474. Dead.
Copy !req
475. Hold it. Here he comes.
Copy !req
476. Roger. Over and out.
Copy !req
477. - Frances!
- Take it easy.
Copy !req
478. Take it easy.
Now, get control of yourself.
Copy !req
479. You'll need an identification
for the records.
Copy !req
480. Yes, sir.
Copy !req
481. I'd like to be with her in the ambulance.
Copy !req
482. Yes, sir.
Copy !req
483. Thank you, Lieutenant.
Copy !req
484. And there is no question
in your mind that this is Mr. Deschler...
Copy !req
485. the man you sold the ranch to?
Copy !req
486. - Yeah, that's the man. Alvin Deschler.
- Lieutenant.
Copy !req
487. This is Mr. MacGruder.
He sold Deschler the ranch a few days ago.
Copy !req
488. How do you do, sir?
Copy !req
489. He showed up in a cab
every morning for a week.
Copy !req
490. Him and that camera.
Copy !req
491. I must have shown him three dozen places
before he finally settled on this.
Copy !req
492. I should have known.
Copy !req
493. The first time I saw him,
I should have known.
Copy !req
494. Should have known what, sir?
Copy !req
495. Well, he really didn't wanna
live in a place like this.
Copy !req
496. I mean, he was a city man,
you know.
Copy !req
497. I could tell.
Copy !req
498. So, what's a city man want
with an old place like this?
Copy !req
499. - Hey, Lieutenant?
- Yes?
Copy !req
500. I'm picking up fresh prints
all over this place.
Copy !req
501. There's one more thing I wanna ask.
And no two ways about it.
Copy !req
502. It's Deschler.
Copy !req
503. Uh-huh. All right, keep going.
Copy !req
504. Mr. MacGruder.
Copy !req
505. One other thing.
Copy !req
506. Can you tell me how long
that clock's been there?
Copy !req
507. I have no idea.
Never really noticed it before.
Copy !req
508. The reason I ask because it doesn't seem
to fit with the room.
Copy !req
509. There's no dust on it.
Looks it was just put there.
Copy !req
510. Well, I really wouldn't know.
Copy !req
511. I sell property, Lieutenant.
Not old furniture.
Copy !req
512. One other thing, sir.
Copy !req
513. Do you think it's possible that maybe...
Copy !req
514. this Deschler fellow
was buying this for somebody else?
Copy !req
515. You know, as a matter of fact,
that's what I thought.
Copy !req
516. He kept saying that
he wanted it for himself...
Copy !req
517. but couldn't pin him down
to a firm purchase.
Copy !req
518. That's sometimes the way
when a third party's involved.
Copy !req
519. What made you think of that?
Copy !req
520. No, it just seemed to me
that if he was taking...
Copy !req
521. a lot of pictures, if he had a camera...
Copy !req
522. maybe he was taking them
to show to somebody else.
Copy !req
523. Thank you, sir.
Copy !req
524. Hey, pop. Hey.
Copy !req
525. St. Matthew's Mission?
Copy !req
526. Yeah, right there.
Copy !req
527. - Where?
- Right there.
Copy !req
528. - This here?
- Yeah.
Copy !req
529. You know a guy named Dolan?
Copy !req
530. - Dolan? Yeah.
- Is he in there?
Copy !req
531. Look inside, in the kitchen.
You'll see him in there.
Copy !req
532. That's all right.
Copy !req
533. - Welcome, brother.
- Howdy, ma'am.
Copy !req
534. Peace be with you.
Copy !req
535. Thank you, ma'am.
Copy !req
536. My house is your house.
Copy !req
537. Thank you very much.
Copy !req
538. You're hungry and tired,
I can see that.
Copy !req
539. Well, the fact is, I didn't sleep
last night and I'm plenty tired.
Copy !req
540. I'm sorry.
Would you wait here?
Copy !req
541. George, would you bring
a tray, please?
Copy !req
542. Won't you join us, Brother?
Copy !req
543. Join you for what?
Copy !req
544. Come.
Copy !req
545. I haven't seen you before,
have I?
Copy !req
546. No, ma'am.
Copy !req
547. That coat.
Copy !req
548. That coat, that coat, that coat.
Copy !req
549. I'm sure that we can find something nicer
for you in the other room.
Copy !req
550. Something maybe a bit warmer.
What size are you, do you know?
Copy !req
551. I think there's a misunderstanding.
Copy !req
552. Oh, no, brother.
Copy !req
553. No false pride between friends.
Copy !req
554. A man's worth is not judged
by the size of his purse.
Copy !req
555. That's very true. Let me explain...
Copy !req
556. Explanations are not necessary
between friends.
Copy !req
557. Please, your food. Come.
Copy !req
558. Come eat. Please, join us.
Copy !req
559. Eat.
Copy !req
560. An empty stomach
is the Devil's playground.
Copy !req
561. - Well...
- This is plain food, but it's filling.
Copy !req
562. It certainly looks wonderful. Thank you.
Copy !req
563. Sit down.
Copy !req
564. Sit down.
You sit down and eat.
Copy !req
565. And when you're finished,
we'll have a little talk, all right?
Copy !req
566. Margaret! Later, later.
Copy !req
567. Margaret, didn't they bring in
a tweed coat yesterday?
Copy !req
568. A short 36, I think, wasn't it?
Copy !req
569. Come, let's look for it.
I'll be back.
Copy !req
570. Mr. Dolan?
Copy !req
571. Yes?
Copy !req
572. - May I?
- I insist.
Copy !req
573. How are you today?
Copy !req
574. I want you to understand something.
Copy !req
575. If you think you found a scintillating
breakfast companion, sir...
Copy !req
576. I say you've found me at my worst.
Copy !req
577. Well, I'm not at my best, either.
Copy !req
578. I got to say, this stuff is not bad.
What is this? Beef stew?
Copy !req
579. That is the prevailing theory.
Copy !req
580. You don't remember me, do you?
Copy !req
581. I'm Lieutenant Columbo.
Copy !req
582. We met last night.
Copy !req
583. Yeah, I'm investigating the murder that
took place up there on Devlin Road.
Copy !req
584. Perhaps I should get in touch
with my barrister.
Copy !req
585. No, that won't be necessary,
sir. You're not a suspect.
Copy !req
586. All I want to do is,
I just want to double-check...
Copy !req
587. the statement that you made last night.
Copy !req
588. Here we are.
Copy !req
589. This is what you said.
I'd like to read it to you.
Copy !req
590. We are in luck.
That's all right. You stay.
Copy !req
591. I found exactly the right thing.
Copy !req
592. It's warm, and look,
it's hardly been used at all.
Copy !req
593. You stand up and we'll try it on.
Copy !req
594. I appreciate what you're doing.
I really do, but...
Copy !req
595. I've had this coat for seven years.
Copy !req
596. Oh, you poor man!
Copy !req
597. Don't be ashamed.
Copy !req
598. No, I'm very fond of it.
And besides...
Copy !req
599. I'm from the police force, ma'am.
My name is Lieutenant Columbo.
Copy !req
600. All are welcome here, Lieutenant.
Copy !req
601. No, but you see, I'm actually working
on a case now.
Copy !req
602. Oh, I see!
Copy !req
603. You mean, you're working undercover.
Copy !req
604. How clever you are, Lieutenant.
Copy !req
605. You know, you fooled even me.
Copy !req
606. Oh, and please...
Copy !req
607. Please, forgive me for interrupting
your investigation.
Copy !req
608. I'm sorry. And don't worry...
Copy !req
609. I won't tell a soul
about your disguise.
Copy !req
610. Thank you.
Copy !req
611. It's good. It's really very good.
Copy !req
612. Stay.
Copy !req
613. Good luck.
Copy !req
614. Lieutenant, why don't you sit down
before your beef gets cold?
Copy !req
615. Do you play cribbage?
Copy !req
616. Listen, I'd love to join you but unfortunately
I'm tied up on this investigation.
Copy !req
617. Do you have a moment?
Copy !req
618. Because I'd like
to read this to you.
Copy !req
619. - Is that all right?
- Yeah.
Copy !req
620. This is your statement.
Copy !req
621. You said:
Copy !req
622. "At first, I thought it was some child
playing with a firecracker.
Copy !req
623. I nearly went to take a look...
Copy !req
624. but the spirit being more
willing than the flesh...
Copy !req
625. I decided to remain where I was.
Copy !req
626. After a touch of the grape
to induce slumber...
Copy !req
627. I'd just about settled back when I heard
the noise again so I got up to investigate.
Copy !req
628. I got out of the car and
I started toward the shack.
Copy !req
629. That's when this man came
limping toward me.
Copy !req
630. His leg was bleeding.
Copy !req
631. He was trying to find a phone."
Copy !req
632. That's your statement.
Copy !req
633. I'll tell you what bothers me about this.
Copy !req
634. According to this...
Copy !req
635. there seems to be a considerable gap
between the shots.
Copy !req
636. A time lapse between the first shot
and the second shot.
Copy !req
637. Couple of seconds or it could be more.
Copy !req
638. I wonder, now,
could you be more specific?
Copy !req
639. Lieutenant, I honestly
must say this to you.
Copy !req
640. I don't remember saying any of that.
Copy !req
641. I'm not saying
you're fabricating all this.
Copy !req
642. But I frankly do not remember
anything of last night.
Copy !req
643. Lieutenant?
Copy !req
644. Lieutenant, I'm afraid I've been awfully
abrupt with you the past few hours.
Copy !req
645. Not at all, sir.
You've been under a terrific strain.
Copy !req
646. Yes, I imagine the full weight of
the disaster hasn't really hit me yet.
Copy !req
647. No, sir.
Copy !req
648. Listen, I gotta tell you,
your pictures are wonderful.
Copy !req
649. Thank you, Lieutenant.
Copy !req
650. Your reputation is very deserved, sir.
Copy !req
651. Two Pulitzer Prizes. I didn't know that.
I just read that here.
Copy !req
652. - Mmm-hmm.
- Congratulations.
Copy !req
653. - Thank you.
- How many books have you published?
Copy !req
654. Nine, all together.
Copy !req
655. All your photographs?
Copy !req
656. - That's right.
- Wonderful.
Copy !req
657. I got to take my hat off to you.
Copy !req
658. Because when it comes
to photography...
Copy !req
659. I just don't know which end of
the camera to put the film in.
Copy !req
660. It isn't too hard
once you understand it.
Copy !req
661. For example, last month...
Copy !req
662. I was gonna take some pictures
at my cousin's wedding.
Copy !req
663. They wanted to save a few bucks.
Just a couple of kids, so I said sure.
Copy !req
664. The pictures turned out very badly.
Copy !req
665. What it was was, those gadgets in
the front end of the camera...
Copy !req
666. you see, I couldn't figure 'em out.
And I got...
Copy !req
667. Maybe if you just used
a less complex camera...
Copy !req
668. the simple reflex box with a flash.
Copy !req
669. You know,
that's what I was thinking.
Copy !req
670. Now, next month my brother-in-law...
Copy !req
671. he's gonna have an anniversary party.
So I thought...
Copy !req
672. Lieutenant, I'm sorry.
But I'm awfully tired.
Copy !req
673. I'm sorry, sir.
Copy !req
674. Just a couple of things.
Copy !req
675. Just ask.
Copy !req
676. About the two shots.
Copy !req
677. Yes, Lieutenant?
Copy !req
678. We have a witness.
Copy !req
679. What witness?
Copy !req
680. Mr. Thomas Dolan.
Copy !req
681. I believe you ran into him.
You were looking for a phone.
Copy !req
682. Oh! You mean, the wino?
Copy !req
683. That's the gentleman, sir, yes.
Copy !req
684. Mr. Dolan...
Copy !req
685. - May I?
- Please.
Copy !req
686. Mr. Dolan says that there was a lapse
between the two shots.
Copy !req
687. Some kind of a time gap.
Copy !req
688. And yet, I got the impression from
talking to you last night...
Copy !req
689. that your shot and Mr. Deschler's shot came
almost at the same time.
Copy !req
690. Well, Lieutenant, that man was blind drunk.
He didn't know what he heard.
Copy !req
691. There's another thing, sir.
I noticed it last night.
Copy !req
692. Your trousers.
Copy !req
693. What about my trousers?
Copy !req
694. There were powder burns
near the bullet hole.
Copy !req
695. But there were no powder burns
on Mr. Deschler.
Copy !req
696. And you see, what I find
troublesome here is that...
Copy !req
697. if the two shots were
almost simultaneous...
Copy !req
698. how was it possible that...
Copy !req
699. when he shot at you, it was at a
very close distance, a foot...
Copy !req
700. even less...
Copy !req
701. and yet when you shot at him
he was several feet away?
Copy !req
702. Lieutenant, I wish you had
asked me this last night.
Copy !req
703. I could have put your mind
at ease immediately.
Copy !req
704. You see, this man, Deschler...
Copy !req
705. pulled a gun on me.
Copy !req
706. We couldn't have been
more than a foot or two apart.
Copy !req
707. I grabbed his arm and we struggled.
Copy !req
708. And as the gun went off
I managed to knock it away.
Copy !req
709. It went away just a few feet.
Copy !req
710. I started to go for the gun but my leg,
it's collapsed under me...
Copy !req
711. and Deschler went for the gun.
Copy !req
712. I knew he was gonna kill me.
Copy !req
713. That's when I pulled my gun
out of my pocket...
Copy !req
714. and as Deschler raised
his gun to fire, I shot him.
Copy !req
715. Does that answer your question?
Copy !req
716. Yes, sir, it does.
Copy !req
717. Lieutenant, I know I should have given you
all the details last night...
Copy !req
718. but at the time I was so upset.
I'm sure you understand that.
Copy !req
719. Of course, sir. I do.
I won't take up any more of your time.
Copy !req
720. I'm just trying to find my watch here.
Copy !req
721. Oh, yeah, I got to run along.
Copy !req
722. I gotta to get my dog to the vet.
Copy !req
723. Oh, is he sick?
Copy !req
724. No, sir. He is in love.
Copy !req
725. Or he was in love with the
cooker spaniel next door.
Copy !req
726. But the family moved away...
Copy !req
727. and now the dog, he won't eat,
he won't sleep.
Copy !req
728. He just lays around
and I can't look at him.
Copy !req
729. Lieutenant, I've never owned a pet
so I wouldn't know how to advise you.
Copy !req
730. That's too bad.
Copy !req
731. I don't suppose you have a picture of
a cooker spaniel around, do you?
Copy !req
732. A picture?
Copy !req
733. You know, I mean, maybe I could tack up
some kind of a picture.
Copy !req
734. You know, something he could look at.
Kind of like a pinup.
Copy !req
735. No, really, Lieutenant.
Copy !req
736. No, that's a terrible idea.
Copy !req
737. I mean, a dog is dumb
but he won't fall for that.
Copy !req
738. The dog would know it wasn't her.
Copy !req
739. - Forget I mentioned it.
- Yeah, I will, Lieutenant.
Copy !req
740. Yes, sir, can I help you?
Copy !req
741. Lieutenant Columbo.
I'm from the police.
Copy !req
742. Yes, Lieutenant.
What can I do for you?
Copy !req
743. Did you sell this camera?
Copy !req
744. Let me see.
Copy !req
745. Yeah, I had this camera on the shelf
a couple of weeks ago.
Copy !req
746. Lieutenant, you know, we don't give
no guarantee with something like this.
Copy !req
747. No, that's okay.
All I wanna know is one thing.
Copy !req
748. The name of the man
that you sold it to.
Copy !req
749. Name?
Copy !req
750. I don't deal in names.
Strictly cash.
Copy !req
751. Maybe a picture.
Copy !req
752. Take your time. It's important.
Copy !req
753. - That's the guy.
- You're sure?
Copy !req
754. That's him, all right. Cheap bum.
Copy !req
755. What do you mean?
Copy !req
756. He comes in here a while back.
Copy !req
757. So I tried to sell him one of my
new color models, you know.
Copy !req
758. He says to me, "No, I just
need a camera to take...
Copy !req
759. some pictures of houses.
Nothing fancy."
Copy !req
760. "A while back."
Can you be more exact?
Copy !req
761. Well, I'd say a week.
Copy !req
762. - Houses?
- Right.
Copy !req
763. Go on.
Copy !req
764. So anyway, I charged him
$20 for the camera.
Copy !req
765. And he says to me, "Look,
make the receipt out for $100."
Copy !req
766. Then he slips me an extra $10.
Copy !req
767. Anyway, this guy was...
He was weird, you know.
Copy !req
768. I mean, he comes in here
and he tries to save a few bucks...
Copy !req
769. by buying this old camera, right?
Copy !req
770. Meanwhile, he's got a taxicab waiting
for him at the front door.
Copy !req
771. - I mean, the cab's gotta cost him $5...
- What was that?
Copy !req
772. - I said he's trying to save a few...
- No, about the cab.
Copy !req
773. Well, yeah, he had a taxicab
waiting for him.
Copy !req
774. I think this guy took a cab
someplace else.
Copy !req
775. Excuse me just one moment.
Copy !req
776. Yes, he took a cab
to the real estate office.
Copy !req
777. So what?
Copy !req
778. Well, why does he keep
driving around in cabs?
Copy !req
779. Maybe he doesn't have a car.
Copy !req
780. But it's cheaper to rent a car
than drive around in cabs.
Copy !req
781. Well, you got me there.
You're right.
Copy !req
782. Wait a minute.
But he did rent a car.
Copy !req
783. So the question is,
why didn't he rent the car sooner?
Copy !req
784. You know, that's gonna bother me.
Copy !req
785. You know, sometimes you can't think
of the name of a movie.
Copy !req
786. This is gonna bother me.
Why didn't he rent the car sooner?
Copy !req
787. I think I'm crazy.
Copy !req
788. "Why didn't he rent car sooner?"
Copy !req
789. Listen, can I ask you a question?
Copy !req
790. Sure, go ahead.
Copy !req
791. Maybe I'm nuts, but...
Copy !req
792. - This is the same photograph, isn't it?
- Yeah.
Copy !req
793. I was looking at this thing before and...
Copy !req
794. now in this picture,
her left arm is bent.
Copy !req
795. But in this picture,
her right arm is bent.
Copy !req
796. I mean, now she has got
two bent arms.
Copy !req
797. Well, you see, that's a reverse negative,
Lieutenant.
Copy !req
798. What's originally on the right
comes out of the left...
Copy !req
799. and what's on the left, on the right.
Copy !req
800. You mean, I could
have a picture...
Copy !req
801. where I'm on the right
and my wife's on the left.
Copy !req
802. And we do this reversal...
Copy !req
803. and then I would be on the left and
my wife would be on the right.
Copy !req
804. Absolutely.
Copy !req
805. I'll be a monkey's uncle.
Copy !req
806. You learn something every day.
Copy !req
807. Thank you very much.
Copy !req
808. You're welcome, Lieutenant.
Copy !req
809. In the storm of life...
Copy !req
810. the raging winds sweep away the just
and the unjust alike.
Copy !req
811. The guilty and the innocent.
Copy !req
812. The young and the old.
Copy !req
813. The hand of the creator plucks the fruit
from his orchard.
Copy !req
814. And who among us
can question his wisdom.
Copy !req
815. Dust to dust, ashes to ashes.
Copy !req
816. As surely as the lamb is born,
so shall it also die.
Copy !req
817. We come upon this Earth in the certain
knowledge that one day we shall leave it...
Copy !req
818. a better or poorer place
for our having been here.
Copy !req
819. We commend to Thee
the soul of Thy servant...
Copy !req
820. Frances Eleanor Galesko...
Copy !req
821. in the hope that she will be
welcome to Thy bosom.
Copy !req
822. Take her to your heart,
we beseech you...
Copy !req
823. in the full knowledge that the good
she has done here on Earth...
Copy !req
824. serving as your disciple,
doing your good works...
Copy !req
825. has made her a full and happy person.
Copy !req
826. Blessed are the pure of heart
for theirs is the kingdom of heaven.
Copy !req
827. Let us pray.
Copy !req
828. - Bye.
- Goodbye.
Copy !req
829. Goodbye.
Copy !req
830. I'm sorry.
Copy !req
831. She's at peace now, Lorna.
Copy !req
832. Yes, both of you.
Copy !req
833. That was unnecessary.
Copy !req
834. Don't be angry.
Copy !req
835. I just won't be a hypocrite.
Copy !req
836. I know what she did to you.
Copy !req
837. Well, what's past is past.
Copy !req
838. Excuse me. Mr. Galesko,
I hate to trouble you.
Copy !req
839. - Columbo, what are you doing here?
- If I'm interrupting anything...
Copy !req
840. No, of course not.
Copy !req
841. This is my assistant, Miss McGrath.
Copy !req
842. Lt. Columbo.
Copy !req
843. - Hello, Lieutenant.
- How do you do, ma'am?
Copy !req
844. Paul,
I really should be going.
Copy !req
845. Really? I thought
we could have dinner.
Copy !req
846. Well, I promised to meet someone.
Copy !req
847. But it's not important.
I can break it...
Copy !req
848. No, it's all right.
I'll see you in the morning.
Copy !req
849. All we have tomorrow is Mrs. Grant.
I can push her off until Tuesday.
Copy !req
850. No, I want to be there.
The house'll be a little dreary.
Copy !req
851. Yes, sir.
Copy !req
852. - Nice meeting you, Lieutenant.
- My pleasure, ma'am.
Copy !req
853. Lovely girl.
Copy !req
854. Yes, very competent young lady.
Copy !req
855. Very professional.
Copy !req
856. Lieutenant, may I ask
what's the meaning of that?
Copy !req
857. You noticed?
Copy !req
858. I'm sorry, sir,
I tried to be inconspicuous.
Copy !req
859. Well, you failed miserably.
Copy !req
860. I wanted to get some pictures.
There were quite a few people here.
Copy !req
861. Yes, my wife was
very active, socially.
Copy !req
862. Well, I had this thought. I thought maybe
if I could get some pictures...
Copy !req
863. I might be able to
identify the accomplice.
Copy !req
864. Accomplice?
Copy !req
865. Yes, sir, it's like a fellow returns
to the scene of the crime.
Copy !req
866. Oh, it happens, and just in case
I wanted to have it on film.
Copy !req
867. Lieutenant, what accomplice?
There is no accomplice.
Copy !req
868. Deschler murdered my wife.
The evidence is overwhelming.
Copy !req
869. Well, there's no question
Deschler was in on it.
Copy !req
870. And most of the fellows down in the department
you know, they'd like to close off the case.
Copy !req
871. But I'm sure
someone else was involved.
Copy !req
872. You're wasting your time.
Copy !req
873. Well, there are a couple of things
that bother me.
Copy !req
874. You remember the ransom note?
Copy !req
875. Yes.
Copy !req
876. You remember it said:
Copy !req
877. "We have your wife
and we will contact you."
Copy !req
878. Lieutenant, that's just
a figure of speech.
Copy !req
879. Well, it could be.
Copy !req
880. But it doesn't explain
the money.
Copy !req
881. Mr. Deschler is only
recently out of prison.
Copy !req
882. Has no known employment.
Copy !req
883. Yet we found $200 in this man's wallet.
Copy !req
884. And he never had any trouble paying
his motel bill.
Copy !req
885. Doesn't prove anything.
Copy !req
886. Well, the Parole Officer
seems to think it does.
Copy !req
887. I spoke to him yesterday.
Copy !req
888. He says he was trying
to get Deschler a job.
Copy !req
889. Deschler kept avoiding it.
Copy !req
890. And when pressed,
Deschler said something about...
Copy !req
891. he was working on something else.
Copy !req
892. He was never very specific about it.
Copy !req
893. And the real estate agent,
Mr. MacGruder...
Copy !req
894. he's absolutely certain...
Copy !req
895. that Deschler bought that property
in his own name but for someone else.
Copy !req
896. So you can see, sir,
how all these things add up.
Copy !req
897. No, not to me, Lieutenant.
Copy !req
898. Deschler was a convicted extortionist,
a very clever man.
Copy !req
899. Now I only know what I read
in the newspapers about him...
Copy !req
900. but he did always work alone,
didn't he?
Copy !req
901. Yes, sir, that's true.
Copy !req
902. But then there's always
a first time for everything.
Copy !req
903. Well, look,
I won't hold you up anymore.
Copy !req
904. I want to apologize again
if I caused any disturbance.
Copy !req
905. All right, Lieutenant.
Copy !req
906. One more thing, sir, I almost forgot.
Copy !req
907. One more thing that
I wanted to check on.
Copy !req
908. Probably not important.
Copy !req
909. Could you excuse us?
Copy !req
910. That phone call that Deschler made
the morning after your wife was taken...
Copy !req
911. we checked on that.
Copy !req
912. And the call was definitely made by Deschler
from his motel room.
Copy !req
913. Yes, Lieutenant.
Copy !req
914. But I was talking to your housekeeper,
Mrs. Moyland...
Copy !req
915. and she tells me...
Copy !req
916. that your meeting with that man was set
for 5:00 in the afternoon.
Copy !req
917. - Is that correct?
- That is correct.
Copy !req
918. How much time elapsed between
the exchange of shots...
Copy !req
919. and you're getting to the phone booth
to call the police?
Copy !req
920. Well, I did all that
very quickly.
Copy !req
921. - Ten minutes.
- Ten minutes.
Copy !req
922. Well, now, your phone call was received
at the Police Headquarters at 5:45...
Copy !req
923. that's recorded.
Copy !req
924. So that places your meeting
with Mr. Deschler at around 5:30.
Copy !req
925. That's very hard for me to understand.
Copy !req
926. What is very hard
for you to understand?
Copy !req
927. Well, it's hard for me to understand, sir,
because if it was my wife...
Copy !req
928. and the man who had taken her said
to be there at 5:00...
Copy !req
929. I'd be damn certain that I got there on time.
I certainly wouldn't want to keep him waiting.
Copy !req
930. Lieutenant, I never said
that I went directly to the auto junkyard.
Copy !req
931. Now the fact is,
I received a phone call...
Copy !req
932. I was ordered to go to a phone booth,
wait for a call.
Copy !req
933. Now I don't know, maybe Deschler was checking
to see if it was a trap.
Copy !req
934. The call came to the booth...
Copy !req
935. I was directed to the junkyard.
And it's that simple.
Copy !req
936. Well, that would explain it.
Copy !req
937. Where is that phone booth, sir?
Copy !req
938. It's somewhere in West LA.
I'm not sure of the exact location.
Copy !req
939. It's near a gas station.
I can find it again if I have to.
Copy !req
940. That's funny.
Copy !req
941. I mean, those kind of things
are hard to remember.
Copy !req
942. I mean, going into a strange area
of town to find a strange phone booth.
Copy !req
943. And I don't think that you...
Copy !req
944. Oh, wait a minute. I got it right here.
I can check on that.
Copy !req
945. No, you didn't.
I didn't think you did.
Copy !req
946. See, now I can't figure out this small
little note that you made to yourself.
Copy !req
947. When Deschler called you
about the ransom money...
Copy !req
948. you wrote this small note to yourself,
"$20,000 in small bills."
Copy !req
949. Yes, what is so hard to figure out?
Copy !req
950. Well, what I can't figure out, sir...
Copy !req
951. is why you didn't write down the
location of the telephone booth?
Copy !req
952. I mean, if it was me
and my wife was involved...
Copy !req
953. I wouldn't trust that to memory.
Copy !req
954. I would write that down
and I would want it exact.
Copy !req
955. Well, Lieutenant, I was very upset.
Copy !req
956. I mean, I wasn't thinking
clearly at all.
Copy !req
957. Maybe, if it had been your wife...
Copy !req
958. you would have acted
just as stupidly as I did.
Copy !req
959. Lieutenant, you'll have
to excuse me, please.
Copy !req
960. Yes, sir. Thank you very much
for your help, sir.
Copy !req
961. Can I have the personal effects
on this case, Alvin Deschler?
Copy !req
962. - Just want the envelope?
- Yeah.
Copy !req
963. Columbo. Hey!
Copy !req
964. What are you doing
down here in the dungeon?
Copy !req
965. How are you doing, Captain?
Copy !req
966. Well, I'm just checking out a few things
in the Galesko kidnapping.
Copy !req
967. Galesko?
I thought that case was closed.
Copy !req
968. Well, you know me, Captain.
Just tying up some loose ends.
Copy !req
969. Now let me tell you something.
You won't find any loose ends on this one.
Copy !req
970. I mean, they found the guy's motel room,
the cut-up newspaper...
Copy !req
971. the paste, the camera.
Copy !req
972. Ballistics match that gun of his to
the weapon that killed Mrs. Galesko.
Copy !req
973. He made the phone call,
the ransom phone call...
Copy !req
974. from his motel room
to the Galesko home.
Copy !req
975. The guy's a two-time loser for extortion.
What else do you need?
Copy !req
976. You know what bothers me?
Copy !req
977. This guy is always
driving around in cabs.
Copy !req
978. Here you are, sir.
Copy !req
979. The real estate man...
Copy !req
980. he mentioned the cab,
so I didn't think nothing of it.
Copy !req
981. Then I go to the camera shop...
Copy !req
982. and the fellow there tells me
Deschler pulls up in a cab.
Copy !req
983. So I start to think about it.
I call the parole officer.
Copy !req
984. Well, don't you know that Deschler
reports to the parole officer.
Copy !req
985. When he leaves, the officer is looking out
of the window...
Copy !req
986. and there's Deschler, he's in the
middle of the street, he's hailing a cab.
Copy !req
987. So what?
Copy !req
988. Well, what bothers me, sir,
is that all of a sudden...
Copy !req
989. on Thursday the 20th at noon...
Copy !req
990. the day of the kidnapping,
he rented a car.
Copy !req
991. You didn't expect him to kidnap
Mrs. Galesko in a taxicab, did you?
Copy !req
992. No, what bothered me was
why didn't he rent a car earlier?
Copy !req
993. You know?
Copy !req
994. I mean, why didn't
he rent a car on the 10th?
Copy !req
995. Around the 8th or the 9th?
Copy !req
996. Listen, it's expensive to drive
around for two weeks in a taxicab.
Copy !req
997. Why don't you save money,
rent a car sooner?
Copy !req
998. Columbo, why are you
wasting your time with this?
Copy !req
999. Because it bothers me,
and I couldn't sleep...
Copy !req
1000. and I kept thinking about it.
Copy !req
1001. And I think I came up with the answer.
Copy !req
1002. The reason he couldn't
rent a car earlier...
Copy !req
1003. is because he was
just out of prison...
Copy !req
1004. and he didn't have a driver's license.
Copy !req
1005. Now let's just see
if I'm right.
Copy !req
1006. I'll tell you, if I'm right about this
this is gonna tickle the life out of me.
Copy !req
1007. I live for these kind of things, huh?
Copy !req
1008. Now, let's just see.
Copy !req
1009. I knew it.
Copy !req
1010. Got a temporary license.
Copy !req
1011. Thursday the 20th.
See, I knew it.
Copy !req
1012. Now the reason he couldn't
rent a car earlier was...
Copy !req
1013. because he didn't have a license.
Copy !req
1014. Now at least I know why he was
always driving around in cabs.
Copy !req
1015. All right, he didn't have a license.
Then he turned around and got a license.
Copy !req
1016. Yes, but the question is when, sir.
Copy !req
1017. I mean, he didn't get it
until the morning of the 20th.
Copy !req
1018. Because he didn't rent the car
until noon.
Copy !req
1019. I mean, don't you think
that's pretty dumb?
Copy !req
1020. Here's a guy who plans a kidnapping for
sometime in the afternoon...
Copy !req
1021. either before the auction
or after the auction.
Copy !req
1022. And up until noon
of the day he does it...
Copy !req
1023. he doesn't even know
if he has a driver's license?
Copy !req
1024. I mean, suppose they have
long lines that day.
Copy !req
1025. Hey, listen...
Copy !req
1026. suppose he flunked the driving test.
Copy !req
1027. But as you can see,
he did not flunk the driving test.
Copy !req
1028. But he could've.
Copy !req
1029. No, I'm sorry, Mr. Tyler...
Copy !req
1030. we'll be out of the country
starting next week.
Copy !req
1031. Yes?
Copy !req
1032. Yes, I will. Goodbye, Mr. Tyler.
Copy !req
1033. - Good morning, Lieutenant.
- Ma'am.
Copy !req
1034. You're here to see Mr. Galesko?
Copy !req
1035. Yes, if I may.
Copy !req
1036. All right, he's in with a client right now
but it shouldn't be much longer.
Copy !req
1037. Thank you very much.
Copy !req
1038. - These are all his books?
- Mmm-hmm.
Copy !req
1039. I didn't realize
that so many of his...
Copy !req
1040. photographs have been
published in book form.
Copy !req
1041. Yes.
Copy !req
1042. He's a very talented and gifted man.
Copy !req
1043. Oh, I can see that.
Copy !req
1044. Paul, you're simply marvelous.
Copy !req
1045. And such a dear
to make time for me.
Copy !req
1046. It's an honor, Mrs. Charleswort.
Copy !req
1047. You will have my proofs
soon, won't you?
Copy !req
1048. I will be in touch
with you by Monday.
Copy !req
1049. - You're an absolute darling.
- Goodbye.
Copy !req
1050. Mr. Galesko.
Copy !req
1051. Lieutenant.
Copy !req
1052. Is there anything
I can do for you?
Copy !req
1053. I'd like a few minutes
of your time, if I may.
Copy !req
1054. You have an appointment
with Mrs. Peterson at 11:00.
Copy !req
1055. This won't take long.
It is important.
Copy !req
1056. All right, come on in,
Lieutenant.
Copy !req
1057. Boy! This is really something.
Copy !req
1058. All this stuff just to take pictures.
Copy !req
1059. I do considerably more than
just take pictures, Lieutenant.
Copy !req
1060. You know, I have to hand it to you, sir...
Copy !req
1061. giving all this up,
you know, just like that.
Copy !req
1062. Who told you that?
Copy !req
1063. Jeez, somebody.
Was it the publisher?
Copy !req
1064. Yeah, he said you were going
on some kind of trip to the Philippines.
Copy !req
1065. Well, as a matter of fact,
that's right, Lieutenant.
Copy !req
1066. I'm going to prove
Tom Wolfe was wrong.
Copy !req
1067. After three years of creating
junk portraits like this...
Copy !req
1068. I'm going to pick up
just where I left off.
Copy !req
1069. Well, you know,
now that you mentioned it...
Copy !req
1070. I couldn't help seeing
all those books that you've published...
Copy !req
1071. the ones out there in the reception.
It's very impressive.
Copy !req
1072. Lieutenant, you said
you had something to ask me.
Copy !req
1073. Yes, sir.
Copy !req
1074. I have this problem.
Copy !req
1075. You remember my idea
of taking pictures out at the cemetery?
Copy !req
1076. Oh, yes,
your phantom accomplice.
Copy !req
1077. I'm afraid it didn't
work out too well, sir.
Copy !req
1078. He wasn't there, then, huh?
Copy !req
1079. Well, I'm not sure.
Copy !req
1080. Lieutenant, these are the worst pictures
I have ever seen.
Copy !req
1081. I know, sir...
Copy !req
1082. It was a new camera.
I borrowed it from the neighbor.
Copy !req
1083. He explained how to use it
then I got confused.
Copy !req
1084. What's this one?
Copy !req
1085. Oh, I'm terribly sorry, sir.
Copy !req
1086. I don't know how this
got mixed up in there.
Copy !req
1087. No, it's got nothing to do
with the cemetery. No.
Copy !req
1088. - You know where I found this one?
- No.
Copy !req
1089. Well, I found this photograph in the
fireplace out there at the ranch house.
Copy !req
1090. - Oh, really?
- Strange, huh?
Copy !req
1091. Why strange?
Copy !req
1092. Strange that Mr. Deschler would take
this picture and throw it away.
Copy !req
1093. 'Cause it's a perfectly good picture.
Copy !req
1094. Lieutenant, that is not a good picture.
Copy !req
1095. The exposure is way too light,
the framing is off.
Copy !req
1096. Everything's way off-center.
Copy !req
1097. The framing. It's not a good picture,
Lieutenant.
Copy !req
1098. You know, you're right.
Copy !req
1099. You see, now that you mention it,
I see what...
Copy !req
1100. Well, it goes to show you
what a bad photographer I am.
Copy !req
1101. I guess Mr. Deschler's like you.
Copy !req
1102. What do you mean, like me?
Copy !req
1103. Well, I mean, he must've been
unhappy with it.
Copy !req
1104. I mean, a perfectionist like you.
Copy !req
1105. Otherwise, why would he
take another one?
Copy !req
1106. Lieutenant, photographic
composition is a talent.
Copy !req
1107. You're born with it.
And you obviously don't have it.
Copy !req
1108. Oh, I'm not gonna argue with you there.
Well, you know, I wish I had that ability.
Copy !req
1109. 'Cause next month...
I think I mentioned this to you.
Copy !req
1110. My brother-in-law...
Copy !req
1111. next month he's celebrating
his 20th anniversary party...
Copy !req
1112. and actually I was thinking...
Copy !req
1113. I don't know whether
I should bring it up or not.
Copy !req
1114. You know, if you're not
doing anything...
Copy !req
1115. could you could drop by
and take a few pictures?
Copy !req
1116. It's nothing fancy.
Copy !req
1117. We all have a good time.
We've got a big spread there...
Copy !req
1118. and the old fellows,
they play bocce ball.
Copy !req
1119. Lieutenant, I'm afraid
that's impossible.
Copy !req
1120. First of all, I don't just
drop by and take pictures.
Copy !req
1121. And, secondly, I'm leaving
on my Philippines trip next Wednesday.
Copy !req
1122. Oh, sorry, sir, I didn't realize
it was that soon.
Copy !req
1123. Maybe Miss McGrath,
your assistant...
Copy !req
1124. No, she'll be going with me.
Copy !req
1125. I didn't realize that.
Copy !req
1126. Mrs. Peterson is here.
Copy !req
1127. I'll be right with her, Lorna.
Copy !req
1128. Well, I'll be running along, sir
and thank you very much for the time.
Copy !req
1129. That's all right.
Copy !req
1130. There's one other thing, sir.
Copy !req
1131. It's a bit of a problem. That newspaper.
Copy !req
1132. What newspaper?
Copy !req
1133. The one we found in Deschler's motel room.
Copy !req
1134. The one that the letters and the words
for the ransom note were cut out of.
Copy !req
1135. Yes.
Copy !req
1136. The problem is, sir...
Copy !req
1137. between the time that you
got the ransom note...
Copy !req
1138. and the time that the officer
entered the motel room...
Copy !req
1139. the maid said she cleaned up the room.
She said...
Copy !req
1140. "I cleaned the room.
There was no newspaper.
Copy !req
1141. Otherwise it would've been thrown out."
Copy !req
1142. So, Lieutenant?
Copy !req
1143. I was just wondering,
sir, do you have any thoughts on that?
Copy !req
1144. Why, no, I don't...
I mean, why should I?
Copy !req
1145. Chances are, Lieutenant...
Copy !req
1146. the maid probably
forgot to clean up the room.
Copy !req
1147. And when you asked her
about the newspaper...
Copy !req
1148. she lied to cover up
her carelessness.
Copy !req
1149. "Lied to cover up
carelessness.
Copy !req
1150. Possibility."
Copy !req
1151. What a dandy crowd,
wouldn't you say, Paul?
Copy !req
1152. When the admission's free,
you never know who you're gonna attract.
Copy !req
1153. - Oh, come on.
- Hi, Phil.
Copy !req
1154. Hey, Phil, how are you?
Copy !req
1155. They're enjoying it so much.
I really hate to have it only one day.
Copy !req
1156. Well, it isn't every day that Paul Galesko
comes out of retirement...
Copy !req
1157. to start a new book. Oh, and...
Copy !req
1158. talking about books...
Copy !req
1159. that funny little man came by my office
again yesterday.
Copy !req
1160. What man?
Copy !req
1161. You know, the policeman.
Copy !req
1162. Bombarded you with questions,
I suppose?
Copy !req
1163. Oh, yeah. But he bought
one of your volumes...
Copy !req
1164. so it wasn't a complete waste of time.
Copy !req
1165. You know, he did take quite
an interest in your work the other day.
Copy !req
1166. And today as well.
Copy !req
1167. Mr. Galesko, sir?
Copy !req
1168. Good afternoon, Lieutenant.
Copy !req
1169. - I've been looking all over for you.
- You have?
Copy !req
1170. Yes. I hope
I'm not interrupting.
Copy !req
1171. No, no.
Copy !req
1172. It's a wonderful turnout
you have here.
Copy !req
1173. Yes, we're very, very pleased.
Copy !req
1174. - Hello.
- It's just lovely.
Copy !req
1175. Lieutenant,
did you want something?
Copy !req
1176. Is there someplace, sir,
that you and I could talk?
Copy !req
1177. Columbo, you're becoming very annoying,
do you know that?
Copy !req
1178. Paul, why don't you
use the old studio?
Copy !req
1179. - Why, I'm sorry...
- It's about Mr. Deschler, sir.
Copy !req
1180. All right, but you'll
have to make it short.
Copy !req
1181. I'd offer you something, Lieutenant,
but I'm not a drinker.
Copy !req
1182. What? Oh, that's all right.
Copy !req
1183. Of course you're probably
on duty, anyway.
Copy !req
1184. You are on duty, aren't you?
Copy !req
1185. Yes, sir.
Copy !req
1186. You know, it isn't every day that I go out
and I spend $24 on a book.
Copy !req
1187. But that's beside the point.
This is a terrific book.
Copy !req
1188. I went through it last night
five or six times.
Copy !req
1189. Do you know how many photographs
you have in this book?
Copy !req
1190. Lieutenant, I have never
counted my photographs.
Copy !req
1191. You took 522 photographs.
Copy !req
1192. 522 pictures.
Copy !req
1193. You took 522 photographs,
and I have to tell you something.
Copy !req
1194. I've been to San Quentin a few times.
Copy !req
1195. You know, in the early days,
they used to take prisoners up there.
Copy !req
1196. And I wanted to tell you, you really
captured the mood of the place.
Copy !req
1197. It's very depressing.
Copy !req
1198. Well, Lieutenant, a camera
is like an artist's palette.
Copy !req
1199. Tool is nothing without the art.
Copy !req
1200. Look at this one.
Copy !req
1201. I brought that into the Ukraine with me.
Must've been 11 years ago.
Copy !req
1202. Maybe it was even more than that.
Copy !req
1203. - You were there seven weeks, sir?
- What?
Copy !req
1204. San Quentin.
Copy !req
1205. It says here in the jacket
you were there for seven weeks.
Copy !req
1206. You worked there. You slept there,
you ate with the prisoners.
Copy !req
1207. That's right.
Copy !req
1208. That's what I thought.
Copy !req
1209. May I show you something?
Copy !req
1210. Mmm-hmm.
Copy !req
1211. - You see that, sir?
- Mmm-hmm.
Copy !req
1212. You see that man in the background?
Copy !req
1213. Yes?
Copy !req
1214. That's Mr. Deschler.
Copy !req
1215. Really?
Copy !req
1216. Why, yes, I believe it is.
Copy !req
1217. You know, when I saw this book
in your office...
Copy !req
1218. and I realized that you'd spent that
much time in San Quentin...
Copy !req
1219. I knew I had to go out and buy it.
Copy !req
1220. Do you know how many other
photographs of Deschler are in here?
Copy !req
1221. Oh, Lieutenant.
Copy !req
1222. Nine.
Copy !req
1223. Nine other photographs
of Mr. Deschler are in here.
Copy !req
1224. Wait a minute.
Copy !req
1225. There's another one. See that?
Copy !req
1226. Mmm-hmm.
All right. That's Deschler.
Copy !req
1227. But, sir, in your sworn statement
you said that you'd never met the man.
Copy !req
1228. Oh, Lieutenant.
Copy !req
1229. Surely, you don't expect me
to remember one obscure man...
Copy !req
1230. from the thousands I've photographed
over the years.
Copy !req
1231. I didn't even know the man's name.
Copy !req
1232. But not his name, sir. His face.
Copy !req
1233. Your business is faces.
Copy !req
1234. I thought maybe that you'd met him
when you were at the prison.
Copy !req
1235. Well, I didn't.
And even if I had, I wouldn't remember it.
Copy !req
1236. Lieutenant, maybe...
Copy !req
1237. maybe he remembers me from that visit.
Copy !req
1238. And probably knowing that I was well-off
he picked me for his next victim.
Copy !req
1239. That's a possibility, sir, yes.
Copy !req
1240. You don't think so, huh, Lieutenant?
Copy !req
1241. You believe that somehow
I'm responsible for my wife's death.
Copy !req
1242. Oh, don't deny it, Lieutenant.
Copy !req
1243. You're like a little
shaggy-haired terrier...
Copy !req
1244. that's got a grip on my trousers,
you won't let go.
Copy !req
1245. I can't turn around without you
staring up at me...
Copy !req
1246. with that blank innocent
expression on your face.
Copy !req
1247. I won't deny, sir, that I have problems
with this case.
Copy !req
1248. Lieutenant.
Copy !req
1249. Please.
Copy !req
1250. Don't you think
he's been through enough?
Copy !req
1251. It's all right, Lorna.
Copy !req
1252. Well, I'm sorry, ma'am.
Copy !req
1253. You're going to be a lot sorrier, Lieutenant
if you don't stop following me around.
Copy !req
1254. In two days I am leaving for the Philippines
with Miss McGrath, here.
Copy !req
1255. And for eight blessed weeks...
Copy !req
1256. I won't have to be greeted with your
suffocating presence.
Copy !req
1257. - Or are you planning on going along?
- Oh, no, sir.
Copy !req
1258. In which case I'll scream until the beams
at city hall shake.
Copy !req
1259. That won't be necessary. I know I've been
a pest. I'm just trying to do my job.
Copy !req
1260. I won't bother you anymore.
Copy !req
1261. I hope you mean that, Lieutenant,
for your sake and for mine.
Copy !req
1262. Would you just fill that out, please?
Copy !req
1263. Department of Motor Vehicles.
Miss Hanley.
Copy !req
1264. Yes, ma'am, this is Lieutenant Columbo.
We spoke the other day.
Copy !req
1265. Lieutenant? Oh, yes,
Copy !req
1266. I remember. You were asking
about our Mr. Weekly.
Copy !req
1267. Weekly. Yes, ma'am.
That was the man's name.
Copy !req
1268. You said he was out of town.
You said he'd be back this morning.
Copy !req
1269. I wonder if I could speak to him.
Copy !req
1270. I'm terribly sorry,
Lieutenant. He's not here.
Copy !req
1271. In fact, he's stranded out on the road.
Some sort of car trouble.
Copy !req
1272. Could you give me that location
where he's stranded?
Copy !req
1273. Look, lady, do you want a tow
or don't you?
Copy !req
1274. I told you, it ain't gas you need,
it's a new fuel pump.
Copy !req
1275. I will not pay you $20 to tow my car.
Copy !req
1276. Well, lady, you can stay here
all day for all I care.
Copy !req
1277. Mr. Weekly?
Copy !req
1278. - Mr. Weekly?
- Yes?
Copy !req
1279. They told me at the office
I could find you here.
Copy !req
1280. I'm Lieutenant Columbo,
I'm from the police.
Copy !req
1281. I'd like to ask you a few questions.
I hope you don't mind.
Copy !req
1282. It's my lunch hour.
I'm hungry, irritable.
Copy !req
1283. Well, is there something
I can do, sir?
Copy !req
1284. What did you have in mind?
Copy !req
1285. - Are you stuck?
- It's obvious, isn't it?
Copy !req
1286. - I guess, sir.
- Well, then, why ask?
Copy !req
1287. I thought it might be helpful
if I gave you a lift.
Copy !req
1288. - That would be helpful, yes.
- Where are you going?
Copy !req
1289. - To the office.
- Of course.
Copy !req
1290. Right this way, sir.
Copy !req
1291. Thank you.
Copy !req
1292. Is it safe?
Copy !req
1293. - The car?
- Yeah.
Copy !req
1294. Absolutely, sir.
Copy !req
1295. Here, let me get that
for you, sir. There we are.
Copy !req
1296. Well, this knob came off.
Let me get it from over here.
Copy !req
1297. All right, try it now, sir.
Copy !req
1298. No?
Copy !req
1299. Here we are.
Copy !req
1300. Seat belts, Lieutenant.
Seat belts.
Copy !req
1301. Where are they?
Copy !req
1302. Well, I don't have any, sir.
Copy !req
1303. Is that a requirement?
Copy !req
1304. It certainly is.
Copy !req
1305. A new regulation?
Copy !req
1306. Fourteen months.
Copy !req
1307. Well, I'll certainly
do something about that.
Copy !req
1308. This man that I'm trying to check on,
Mr. Alvin Deschler...
Copy !req
1309. - Look behind you, Lieutenant.
- What is it?
Copy !req
1310. When you pull away from a curb,
you must look behind you.
Copy !req
1311. Sorry, sir.
Copy !req
1312. All clear now.
Copy !req
1313. As I was saying, I'm checking on a man
named Alvin Deschler...
Copy !req
1314. and he took his driving test
on the morning of the 20th.
Copy !req
1315. - Do you remember Mr. Deschler?
- I wouldn't remember. No.
Copy !req
1316. You don't remember
a Mr. Alvin Deschler?
Copy !req
1317. Why should I? These people mean
absolutely nothing to me.
Copy !req
1318. Oh, I see. Well,
maybe a photograph, sir.
Copy !req
1319. Let me show you a photograph.
I have one right here.
Copy !req
1320. Keep your eyes on the road, Lieutenant.
Copy !req
1321. - I'm all right. Don't worry.
- Eyes on the road!
Copy !req
1322. But I'm not.
I had a woman in the car yesterday...
Copy !req
1323. would you believe that
she backed into a mailbox?
Copy !req
1324. Now that's not a joke,
that's a fact. A mailbox!
Copy !req
1325. - Can you picture that?
- Did she? Really?
Copy !req
1326. Yes.
Copy !req
1327. Those things, I suppose, are nerving,
aren't they?
Copy !req
1328. Yes, they are.
Copy !req
1329. Here's that photograph, sir.
This is the man that I'm talking about.
Copy !req
1330. Now, I know that he took his driving test
on the morning of the 20th...
Copy !req
1331. but what I really require
is positive identification.
Copy !req
1332. Yes. We're gonna turn
at the next block.
Copy !req
1333. - Turn at the next block.
- Signal.
Copy !req
1334. Watch your right.
Always watch that right.
Copy !req
1335. And the left.
Your eye has to be trained.
Copy !req
1336. - To watch both ways.
- Exactly.
Copy !req
1337. It's called defensive driving.
Watch it!
Copy !req
1338. - Pull over.
- I'm sorry, sir. I'm sorry.
Copy !req
1339. Pull over.
Copy !req
1340. We've got another 10 or 12 blocks, sir.
Copy !req
1341. Just pull over.
Copy !req
1342. Would you shut off your engine?
Just to be on the safe side.
Copy !req
1343. Yes, sir.
Copy !req
1344. Lieutenant, Columbo...
Copy !req
1345. I'm sure you have a driver's license.
Copy !req
1346. It may even have been
issued in this state.
Copy !req
1347. It may even be valid.
Copy !req
1348. But all of these things
notwithstanding...
Copy !req
1349. I'm sure you'll understand why
I'm electing to walk the rest of the way.
Copy !req
1350. Yes, sir, I suppose
it's good exercise.
Copy !req
1351. I mean, I should do more of it myself.
Copy !req
1352. Indeed, you should.
Copy !req
1353. About the picture, sir.
Copy !req
1354. It's very important that
I have this identification.
Copy !req
1355. Could you just take a moment?
Copy !req
1356. Deschler. I remember him.
A good driver. A very good driver.
Copy !req
1357. Is he the man
who just got out of prison?
Copy !req
1358. Yes, sir.
Copy !req
1359. I remember him.
Copy !req
1360. And he took his driver's test
on the morning of the 20th?
Copy !req
1361. Yes, he did.
Copy !req
1362. And you're willing to sign
an affidavit to that effect?
Copy !req
1363. Certainly.
Copy !req
1364. Unless, of course, it means that you have
to drive me to police headquarters.
Copy !req
1365. Oh, no, sir. No, sir, don't worry.
Copy !req
1366. You'll be able to drive yourself.
Copy !req
1367. Mr. Galesko?
Copy !req
1368. - Mr. Galesko?
- Yes?
Copy !req
1369. Sergeant Hoffman.
Copy !req
1370. I wonder if you'd mind going down
to headquarters with me, sir.
Copy !req
1371. Lieutenant Columbo
would like to talk to you.
Copy !req
1372. Really?
Copy !req
1373. Does he wanna discuss my work
or show me some more of his photographs?
Copy !req
1374. Please, sir...
Copy !req
1375. if you won't come
voluntarily, I'm afraid...
Copy !req
1376. he'll have to issue
a warrant for your arrest.
Copy !req
1377. Is that so?
Copy !req
1378. All right, Sergeant.
I'll talk to your Lieutenant.
Copy !req
1379. Might be amusing.
Copy !req
1380. Yes, sir.
Copy !req
1381. All right, Lieutenant,
what's the meaning of this?
Copy !req
1382. Just one minute, sir,
I'm looking for a K.
Copy !req
1383. Here it is.
Copy !req
1384. Columbo, I warned you.
Copy !req
1385. Yes, you did, sir...
Copy !req
1386. and I want you to know
that I didn't take your warning lightly.
Copy !req
1387. But I have no choice, sir.
Copy !req
1388. You see, I don't think
Mr. Deschler killed your wife.
Copy !req
1389. I don't think he even met her.
I think you arranged everything.
Copy !req
1390. I think you arranged the false kidnapping,
the ransom note...
Copy !req
1391. the telephone call, and I think
you lured Mr. Deschler...
Copy !req
1392. to the junkyard and I think you shot him.
Copy !req
1393. Of course you can prove all this.
Copy !req
1394. You see this newspaper?
Copy !req
1395. This is the same edition of the newspaper...
Copy !req
1396. that the letters and words
for the ransom note were cut out of.
Copy !req
1397. I'm trying to reconstruct that note.
Copy !req
1398. Need any help with
your spelling, Lieutenant?
Copy !req
1399. I'll tell you what the problem is.
Copy !req
1400. We found this newspaper
in the motel room.
Copy !req
1401. It was sprawled over a chair.
It was left there.
Copy !req
1402. Even though the maid said
that she cleaned up the room.
Copy !req
1403. Yes, I told you. She probably lied.
Copy !req
1404. That's the problem, sir.
Copy !req
1405. You see this terrible mess I'm making.
Copy !req
1406. There's just no way
to cut up this paper...
Copy !req
1407. and paste together this note
without making a mess.
Copy !req
1408. I know. I tried it last night,
my wife and I.
Copy !req
1409. Columbo, what's your point?
Copy !req
1410. My point is this:
Copy !req
1411. If the maid forgot to clean up the room...
Copy !req
1412. then why didn't we find little bits
and pieces of paper somewhere?
Copy !req
1413. You see the problem?
Copy !req
1414. If she did clean up the room,
then everything gets thrown out.
Copy !req
1415. All the bits and pieces
of paper get thrown out...
Copy !req
1416. and the newspaper gets thrown out.
Copy !req
1417. If she doesn't clean up the room...
Copy !req
1418. then these scraps of paper,
they have to be somewhere.
Copy !req
1419. You can see the contradiction.
Copy !req
1420. You're incredible.
You're really incredible.
Copy !req
1421. This man, this criminal,
abducts my wife, kills her...
Copy !req
1422. tries to kill me in cold blood.
Copy !req
1423. But instead of recognizing the obvious...
Copy !req
1424. you accuse me of some kind
of a monstrous scheme.
Copy !req
1425. Deschler killed Frances.
No one else.
Copy !req
1426. No, sir. That's not possible.
You see, Mr. Deschler had an alibi.
Copy !req
1427. - What?
- Yes, sir.
Copy !req
1428. He couldn't possibly
have killed your wife.
Copy !req
1429. And what's more,
your sworn statement is perjured.
Copy !req
1430. You're crazy.
Copy !req
1431. Correct me if I'm mistaken...
Copy !req
1432. but you said you were with your wife
until noon on Thursday, the 20th...
Copy !req
1433. the day she was abducted.
Copy !req
1434. Yes.
Copy !req
1435. Well, you see, sir, Mr. Deschler was down
at the Department of Motor Vehicles...
Copy !req
1436. taking his driver's test that morning.
Copy !req
1437. And I have got a sworn statement from
an examiner to that effect.
Copy !req
1438. So you see, Mr. Deschler couldn't possibly
have kidnapped your wife...
Copy !req
1439. but you could have.
Copy !req
1440. Lieutenant, what in the hell
are you saying?
Copy !req
1441. Deschler had no alibi.
My wife was abducted in the afternoon.
Copy !req
1442. No, sir,
that's what we assumed.
Copy !req
1443. Actually she was kidnapped
in the morning...
Copy !req
1444. and at precisely the same time that you said
you were at home alone with her.
Copy !req
1445. I have absolute proof, sir...
Copy !req
1446. that Mrs. Galesko was tied to that chair
in that ranch house...
Copy !req
1447. at 10:00 in the morning.
Copy !req
1448. I took the snapshot of Mrs. Galesko...
Copy !req
1449. and I took it down to our photo lab...
Copy !req
1450. and I had a giant blow-up
made from that print.
Copy !req
1451. And I want you to know, my friend...
Copy !req
1452. that I took personal charge
of that process...
Copy !req
1453. just so that there'll be no mistake.
Copy !req
1454. You see that clock
in the background?
Copy !req
1455. That clock reads 10:00.
Copy !req
1456. That's very plain.
Copy !req
1457. 10:00, sir.
Copy !req
1458. That's the time that you claimed
you were at home alone with your wife.
Copy !req
1459. Lieutenant, you're priceless.
You're a gem.
Copy !req
1460. You're a little flawed and you're not
too bright, but you're one of a kind.
Copy !req
1461. I think that's a very incriminating
piece of evidence, sir.
Copy !req
1462. Evidence? Don't you see
what you've done?
Copy !req
1463. You've taken that picture
and you have reversed it.
Copy !req
1464. Sir?
Copy !req
1465. You have made a mistake, Lieutenant.
Copy !req
1466. In the process of enlarging that photo,
you've turned everything around.
Copy !req
1467. The clock doesn't say 10:00.
Copy !req
1468. It says 2:00.
Copy !req
1469. Can you do that?
Is that possible?
Copy !req
1470. It certainly is.
Copy !req
1471. I don't understand.
Copy !req
1472. Get the original photo and compare it.
Copy !req
1473. I'll demonstrate it to you.
Then you'll see where you made a big mistake.
Copy !req
1474. - The original?
- The original snapshot, yes.
Copy !req
1475. I'm afraid that's going to be
a problem, sir. You see...
Copy !req
1476. when I was down in the darkroom,
working with the guy...
Copy !req
1477. from the photo lab
I was helping out...
Copy !req
1478. I accidentally dropped the original
in a batch of hydrochloric acid.
Copy !req
1479. What?
Copy !req
1480. Yes, sir.
Copy !req
1481. There is no other print. It's gone.
Copy !req
1482. What is this?
Copy !req
1483. A clumsy attempt to frame me
with false evidence?
Copy !req
1484. Oh, no, sir, no, I wouldn't do that.
Copy !req
1485. Now I'm afraid, this is the picture.
Copy !req
1486. And there's been no mistake.
I'll testify to that.
Copy !req
1487. Sgt. Hoffman, would you read
Mr. Galesko his rights?
Copy !req
1488. Hold it, Lieutenant, before
you do something you'll regret.
Copy !req
1489. I hate to disappoint you...
Copy !req
1490. but you have proof of my innocence
despite your clumsiness.
Copy !req
1491. Sir?
Copy !req
1492. We don't need the original snapshot.
Copy !req
1493. A negative will serve the same purpose.
Copy !req
1494. Look at that negative in the back
of the camera, Lieutenant.
Copy !req
1495. It proves I'm right.
Copy !req
1496. Were you a witness
to what he just did?
Copy !req
1497. Yes, Lieutenant.
Copy !req
1498. Were you a witness
to what he just did?
Copy !req
1499. Yes, sir.
Copy !req
1500. Were you a witness
to what he just did?
Copy !req
1501. Yes, I am, sir.
Copy !req
1502. Witness to what?
Copy !req
1503. You just incriminated yourself, sir.
Copy !req
1504. You've identified the camera.
Copy !req
1505. That's right, sir.
That's what you did.
Copy !req
1506. You see, you didn't pick out
this one or this one or this one.
Copy !req
1507. You didn't touch any of these 12 cameras,
you picked that one.
Copy !req
1508. Yes, this is the camera that was
used to take your wife's picture.
Copy !req
1509. But you would have no way
of knowing that...
Copy !req
1510. or of knowing that this negative was
in the back of this particular camera...
Copy !req
1511. unless you'd taken the picture yourself.
Copy !req
1512. Sorry, sir.
Copy !req
1513. If I hadn't taken that camera...
Copy !req
1514. You were counting on that.
Copy !req
1515. You didn't accidentally
reverse that film.
Copy !req
1516. You did that deliberately.
Copy !req
1517. Sergeant Hoffman.
Copy !req
1518. You have the right to remain silent.
Copy !req
1519. If you give up the right
to remain silent...
Copy !req
1520. anything you say can and will be
used against you in a court of law.
Copy !req
1521. You have the right
to speak with an attorney...
Copy !req