1. Will it be me,
Uncle?
Copy !req
2. Yeah, it's going to be you.
Copy !req
3. I only wish
Copy !req
4. I could go
in your place in this.
Copy !req
5. No, I don't, because it's
really going to hurt.
Copy !req
6. It's starting.
Copy !req
7. W-what will happen?
Copy !req
8. Oh, ahem,
nephew will drain
Copy !req
9. your mind and your soul
from your body
Copy !req
10. and leave your body
empty.
Copy !req
11. I'm scared!
Copy !req
12. I expect so, dear.
Copy !req
13. But, soon, you'll
have a new soul.
Copy !req
14. There'll be
a Time Lord coming.
Copy !req
15. And then we discovered
it wasn't
Copy !req
16. the robot king after all,
it was the real one.
Copy !req
17. Fortunately,
I was able
Copy !req
18. To reattach the head.
Copy !req
19. Do you believe any
of this stuff?
Copy !req
20. I was there.
Copy !req
21. Oh! It's
the warning lights!
Copy !req
22. I'm getting rid
of those!
Copy !req
23. They never stop!
Copy !req
24. Hey.
Copy !req
25. You're still thinking
about it, aren't you?
Copy !req
26. Oh, shh!
Copy !req
27. We saw him die.
Copy !req
28. Yeah, 200 years
in the future.
Copy !req
29. Yes, but it's still
going to happen.
Copy !req
30. What was that?
Copy !req
31. The door.
Copy !req
32. It knocked.
Copy !req
33. Right. We are
in deep space?
Copy !req
34. Very, very deep.
Copy !req
35. And somebody's
knocking.
Copy !req
36. Oh, come here.
Copy !req
37. Come here, you scrumptious
little beauty.
Copy !req
38. Aah!
Ah!
Copy !req
39. A box?
Copy !req
40. Doctor,
what is it?
Copy !req
41. I've got mail.
Copy !req
42. in psychic containers
and send them
Copy !req
43. through
time and space.
Copy !req
44. Anyway, there's a living
Time Lord still out there,
Copy !req
45. and it's one
of the good ones!
Copy !req
46. You said there weren't
any other Time Lords left.
Copy !req
47. There aren't —
no Time Lords left,
Copy !req
48. anywhere
in the universe.
Copy !req
49. But the universe isn't
where we're going.
Copy !req
50. See that snake?
The mark of the Corsair.
Copy !req
51. Fantastic bloke!
He had that snake
Copy !req
52. as a tattoo
in every regeneration.
Copy !req
53. He didn't feel like himself
unless he had the tattoo.
Copy !req
54. Or herself,
a couple of times.
Copy !req
55. Ooh-ooh!
She was a bad girl!
Copy !req
56. Whoa-oh!
What is happening?
Copy !req
57. We are leaving
the universe!
Copy !req
58. How can you leave
the universe?
Copy !req
59. With enormous
difficulty.
Copy !req
60. Right now, I'm burning up
TARDIS rooms
Copy !req
61. to give us some welly!
Goodbye, swimming pool.
Copy !req
62. Goodbye, scullery.
Copy !req
63. Sayonara,
squash court 7.
Copy !req
64. - Aah!
- Whoa!
Copy !req
65. Oh!
Copy !req
66. Okay, okay.
Where are we?
Copy !req
67. The Doctor:
Outside the universe.
Copy !req
68. Where we've never,
ever been.
Copy !req
69. Is that meant
to be happening?
Copy !req
70. The power,
it's draining.
Copy !req
71. Everything's draining!
But it can't. That's —
Copy !req
72. that's impossible.
Copy !req
73. What is that?
Copy !req
74. The Doctor:
It's as if the matrix,
Copy !req
75. the soul of the TARDIS,
has just vanished.
Copy !req
76. Where would it go?
Copy !req
77. What kind of trouble
was your friend in?
Copy !req
78. He was in a bind,
a bit of a pickle,
Copy !req
79. sort of distressed.
Copy !req
80. Aw, you can just say
you don't know.
Copy !req
81. What is
this place,
Copy !req
82. the scrapyard at
the end of the universe?
Copy !req
83. Not end of,
outside of.
Copy !req
84. How can we be
outside the universe?
Copy !req
85. The universe
is everything.
Copy !req
86. Imagine a great,
big soap bubble with one
Copy !req
87. of those tiny, little
bubbles on the outside.
Copy !req
88. - Okay.
- Well, it's nothing like that.
Copy !req
89. Completely drained.
Look at her.
Copy !req
90. Wait, so we're in a tiny-
bubble universe sticking
Copy !req
91. to the side of the bigger-
bubble universe?
Copy !req
92. Yes. No! But,
if it helps, yes.
Copy !req
93. This place is full
of rift energy.
Copy !req
94. She'll probably refuel
just by being here.
Copy !req
95. Now, this place —
what do we think, eh?
Copy !req
96. Gravity's almost
Earth-normal.
Copy !req
97. Air's breathable.
Copy !req
98. But it smells, like...
Armpits.
Copy !req
99. Armpits.
Copy !req
100. What about all this stuff?
Where did this come from?
Copy !req
101. Well, there's a rift —
now and then,
Copy !req
102. stuff gets sucked through it.
Not a bubble, a plughole.
Copy !req
103. The universe is a plughole
and we've just fallen down it.
Copy !req
104. Thief! Thief!
You're my thief!
Copy !req
105. She's dangerous!
Guard yourself!
Copy !req
106. Look at you!
Goodbye!
Copy !req
107. No, not goodbye.
What's the other one?
Copy !req
108. Watch out, careful.
Keep back from her.
Copy !req
109. Welcome, strangers,
lovely.
Copy !req
110. Sorry about
the madperson.
Copy !req
111. Why am I a thief?
What have I stolen?
Copy !req
112. Me. You're going to steal me.
You have stolen me.
Copy !req
113. You are stealing me.
Copy !req
114. Oh, tenses are difficult,
aren't they?
Copy !req
115. Oh, oh, we are sorry,
my dove.
Copy !req
116. She's off her head.
Copy !req
117. They call me
"auntie."
Copy !req
118. And I'm Uncle.
I'm everybody's Uncle.
Copy !req
119. Just keep back
from this one.
Copy !req
120. She bites!
Copy !req
121. Do I?
Excellent.
Copy !req
122. Aah!
Copy !req
123. Ow! Ow!
Copy !req
124. Biting's excellent.
Copy !req
125. It's like kissing,
only there's a winner.
Copy !req
126. Sorry,
she's doolally.
Copy !req
127. No, I'm not doolally.
I'm...
Copy !req
128. I'm...
Copy !req
129. It's on the tip
of my tongue.
Copy !req
130. I've just had a new idea
about kissing.
Copy !req
131. Come here, you.
Copy !req
132. Idris, no!
But now you're angry.
Copy !req
133. No, you're not.
You will be angry.
Copy !req
134. The little boxes
will make you angry.
Copy !req
135. Sorry? The little what?
Boxes?
Copy !req
136. Your chin is hilarious!
Copy !req
137. It means the "smell
of dust after rain."
Copy !req
138. What does?
"Petrichor."
Copy !req
139. But I didn't ask.
Copy !req
140. Not yet.
Copy !req
141. But you will.
Copy !req
142. No, no, Idris,
you should have a rest.
Copy !req
143. Rest,
yes, yes, good idea.
Copy !req
144. I'll just see if there's
an "off" switch.
Copy !req
145. Whoa!
Copy !req
146. Is that it?
She dead now. So sad.
Copy !req
147. She's still
breathing.
Copy !req
148. Nephew,
Copy !req
149. take Idris somewhere
Copy !req
150. she cannot bite
people, hmm?
Copy !req
151. Oh, hello!
Copy !req
152. Doctor, what is that?
Copy !req
153. Oh, no, it's all right.
It's an Ood.
Copy !req
154. Oods are good. Love an odd.
Hello, Ood!
Copy !req
155. Can't you talk?
Copy !req
156. Oh, I see.
It's damaged.
Copy !req
157. May I?
Copy !req
158. It might just be
on the wrong frequency.
Copy !req
159. Nephew was broken
when he came here.
Copy !req
160. Well,
he was half-dead.
Copy !req
161. House repaired him.
Copy !req
162. House repaired all
of us.
Copy !req
163. If you are receiving
Copy !req
164. this message,
please help us.
Copy !req
165. Send a signal
to the high council
Copy !req
166. of the Time Lords
on Gallifrey.
Copy !req
167. I am still alive.
I don't know when I am.
Copy !req
168. My planet —
Copy !req
169. what was that?
Was that him?
Copy !req
170. No, no.
Copy !req
171. It's picking up
something else.
Copy !req
172. But that's —
it's not possible.
Copy !req
173. That's — that's —
who else is here?
Copy !req
174. Tell me, show me.
Show me!
Copy !req
175. Just what you see.
Copy !req
176. Just the four
of us.
Copy !req
177. And the House.
Copy !req
178. Nephew!
Will you take Idris
Copy !req
179. somewhere safe,
Copy !req
180. where she can't
hurt nobody.
Copy !req
181. "The House" —
what's "the House"?
Copy !req
182. The House is all
around you, my sweets.
Copy !req
183. You are standing
on him.
Copy !req
184. This is the House.
Copy !req
185. This world.
Copy !req
186. Would you like to meet him?
"Meet him"?
Copy !req
187. I'd love to.
Copy !req
188. Come, this way.
Come, please. Come.
Copy !req
189. What's wrong?
Copy !req
190. What were
those voices?
Copy !req
191. Time Lords.
Copy !req
192. It's not just
the Corsair.
Copy !req
193. Somewhere close by,
Copy !req
194. there are lots
and lots of...
Copy !req
195. Time Lords.
Copy !req
196. I'm...
Copy !req
197. I'm...
Copy !req
198. Big word,
sad word.
Copy !req
199. Why is that word so sad?
Copy !req
200. No.
Will be sad.
Copy !req
201. Will be sad.
Copy !req
202. Come.
Come, come.
Copy !req
203. You can see House and he
can look at you and —
Copy !req
204. I see.
Copy !req
205. This asteroid
is sentient.
Copy !req
206. We walk on its back, breathe
its air, eat its food.
Copy !req
207. Smell its armpits.
Copy !req
208. And do my will.
Copy !req
209. You are most welcome,
travelers.
Copy !req
210. Doctor, that voice,
that's the, um,
Copy !req
211. the asteroid talking.
Copy !req
212. Yes. So you're like
a... Sea urchin.
Copy !req
213. Hard outer surface —
Copy !req
214. that's the planet
we're walking on.
Copy !req
215. Big, squashy,
oogly thing inside —
Copy !req
216. that's you.
Copy !req
217. That is correct,
Time Lord.
Copy !req
218. Ah. So you've met
Time Lords before.
Copy !req
219. Many travelers have come
through the rift.
Copy !req
220. Like auntie and uncle
and nephew.
Copy !req
221. I repair them
when they break.
Copy !req
222. So there are Time Lords
here, then.
Copy !req
223. Not anymore,
but there have been
Copy !req
224. many Tardises on my back
in days gone by.
Copy !req
225. Ah, well, there won't be
any more, after us.
Copy !req
226. The last Time Lord.
The last TARDIS.
Copy !req
227. A pity.
Copy !req
228. Your people
were so kind.
Copy !req
229. Be here in safety,
Doctor.
Copy !req
230. Rest.
Feed, if you will.
Copy !req
231. We're not actually going to
stay here, are we?
Copy !req
232. The Doctor: Well,
it seems like
Copy !req
233. a friendly planet,
literally.
Copy !req
234. Do you mind if we
poke around a bit?
Copy !req
235. You can look
all you want.
Copy !req
236. Go! Look.
House loves you.
Copy !req
237. Come on, then, gang.
Copy !req
238. We're just
going to, uh,
Copy !req
239. see the sights.
Copy !req
240. What was that?
Copy !req
241. "Do fish have fingers?"
Copy !req
242. "You're like a 9-year-old trying
to rebuild a motorbike."
Copy !req
243. What am I saying?
Copy !req
244. Why am I saying that?
Copy !req
245. Thief.
Where's my thief?
Copy !req
246. Thi... ef!
Copy !req
247. Thief!
Copy !req
248. Shh-shh-shh-shh!
Copy !req
249. So, as soon as
the TARDIS
Copy !req
250. is refueled,
we go, yeah?
Copy !req
251. No. There are
Time Lords here.
Copy !req
252. I heard them
and they need me.
Copy !req
253. You told me
about your people
Copy !req
254. and you told me
what you did.
Copy !req
255. Yes, yes, but if they're
like the Corsair,
Copy !req
256. they're good ones,
and I can save them.
Copy !req
257. And then tell them you
destroyed all the others?
Copy !req
258. I can explain, uh...
Tell them why I had to.
Copy !req
259. You want to be
forgiven.
Copy !req
260. Well, don't we all?
Copy !req
261. What do you need
from me?
Copy !req
262. Uh —
my screwdriver.
Copy !req
263. I left it in the TARDIS.
It's in my jacket.
Copy !req
264. You're wearing your jacket.
My other jacket.
Copy !req
265. You have two
of those?
Copy !req
266. Okay, I'll get it, but,
Doctor, listen to me —
Copy !req
267. don't get emotional,
Copy !req
268. because that's when you make mistakes.
Yes, boss.
Copy !req
269. I'll call you
from the TARDIS.
Copy !req
270. Rory,
look after him.
Copy !req
271. Rory,
look after her.
Copy !req
272. Yeah.
Copy !req
273. Ugh!
Copy !req
274. I told you
to look after him.
Copy !req
275. He'll be fine.
He's a Time Lord.
Copy !req
276. It's just what
they're called.
Copy !req
277. It doesn't mean
he actually knows
Copy !req
278. what he's doing.
Copy !req
279. Hey, we're here.
Copy !req
280. The screwdriver's
in your jacket, yeah?
Copy !req
281. Yeah, it's around,
somewhere.
Copy !req
282. Have a good look.
Copy !req
283. Did you do that?
Copy !req
284. I didn't do anything.
Right, jacket.
Copy !req
285. Come on,
where are you?
Copy !req
286. Huh?
Where are you all?
Copy !req
287. Where are you?
Copy !req
288. Well, they can't all be
in here.
Copy !req
289. Time Lord:
Oh, God, no! 89%.
Copy !req
290. Time Lady: That is
a transgression
Copy !req
291. of the time-locked
planet —
Copy !req
292. Time Lord:
Do you read me?
Copy !req
293. Do you read me?
Copy !req
294. Time Lady: Structure —
failing.
Copy !req
295. Please!
Do you read me?
Copy !req
296. Time Lord:
Young lives on board!
Copy !req
297. If you can hear us,
send help!
Copy !req
298. Send help now!
Copy !req
299. Just admiring
Copy !req
300. your Time Lord distress-
signal collection.
Copy !req
301. Nice job,
brilliant job.
Copy !req
302. I really thought
Copy !req
303. I had some
friends here.
Copy !req
304. But this is what the Ood
translator picked up,
Copy !req
305. cries for help
from the long-dead.
Copy !req
306. Time Lord:
Help us!
Copy !req
307. How many Time Lords
have you lured here,
Copy !req
308. the way you lured me?
Copy !req
309. And what happened
to them all?
Copy !req
310. House — House is kind
and he is wise.
Copy !req
311. House repairs you
when you break!
Copy !req
312. Yes, I know!
Copy !req
313. But how does he
mend you?
Copy !req
314. You've got the eyes
of a 20-year-old.
Copy !req
315. Thank you.
Copy !req
316. No, no, I mean it,
literally — your eyes
Copy !req
317. are 30 years younger
than the rest of you.
Copy !req
318. Your ears don't match,
your right arm
Copy !req
319. is 2 inches longer
than your left.
Copy !req
320. And how's
your dancing?
Copy !req
321. Because you've got
two left feet.
Copy !req
322. Patchwork people.
Copy !req
323. You've been repaired
and patched up so often,
Copy !req
324. I doubt there's
anything left
Copy !req
325. of what
used to be you.
Copy !req
326. I had an umbrella
like you, once.
Copy !req
327. Oh, now,
Copy !req
328. it's been a great arm
for me, this.
Copy !req
329. The Corsair.
Copy !req
330. He was a strapping big
bloke, wasn't he, Uncle?
Copy !req
331. Big fellow.
Copy !req
332. Yeah.
I got the arm
Copy !req
333. and Uncle got the spine
and the kidneys.
Copy !req
334. Kidneys.
Copy !req
335. You gave me hope
and then you took it away.
Copy !req
336. That's enough to make
anyone dangerous.
Copy !req
337. God knows
Copy !req
338. what it will do
to me.
Copy !req
339. Basically,
Copy !req
340. run!
Copy !req
341. Poor old Time Lord.
Too late.
Copy !req
342. House is
too clever.
Copy !req
343. No sonic
screwdriver.
Copy !req
344. Also, the doors seem
to have locked behind us.
Copy !req
345. Rory thinks there's
a perfectly innocent
Copy !req
346. explanation, but I
think you lied to us.
Copy !req
347. Time Lord stuff.
I needed you out of the way.
Copy !req
348. What, we're not good enough
for your smart, new friends?
Copy !req
349. "The boxes will make you angry."
How could she know?
Copy !req
350. Doctor, what are you
talking about?
Copy !req
351. Stay put. Stay
exactly where you are.
Copy !req
352. I don't have much —
Copy !req
353. choice.
Copy !req
354. How did you know
about the boxes?
Copy !req
355. You said they'd make me
angry — how did you know?
Copy !req
356. Ah, it's my thief.
Copy !req
357. Who are you?
Copy !req
358. It's about time.
Copy !req
359. He's not trusting us
and he's being emotional.
Copy !req
360. This is bad.
Copy !req
361. This is very,
very bad.
Copy !req
362. Yep.
Copy !req
363. I think
it probably is.
Copy !req
364. Sometimes I hate
being right.
Copy !req
365. I don't understand.
Who are you?
Copy !req
366. Do you really not know me, just
because they put me in here?
Copy !req
367. They said you
were dangerous.
Copy !req
368. Not the cage,
stupid.
Copy !req
369. In here.
Copy !req
370. They put me
in here.
Copy !req
371. I'm the...
Copy !req
372. Oh! What do you
call me?
Copy !req
373. We travel.
Copy !req
374. I go —
Copy !req
375. The TARDIS?
Copy !req
376. "Time and relative
dimension in space".
Copy !req
377. Yes, that's it.
Names are funny.
Copy !req
378. It's me.
Copy !req
379. I'm the TARDIS.
Copy !req
380. No, you're not.
You're a bitey, madlady.
Copy !req
381. The TARDIS is
Copy !req
382. up-and-downy stuff
in a big, blue box.
Copy !req
383. Yes, that's me.
A type 40 TARDIS.
Copy !req
384. I was already a museum piece
when you were young.
Copy !req
385. And the first time
you touched my console,
Copy !req
386. you said —
I said you were
Copy !req
387. the most beautiful thing
I'd ever known.
Copy !req
388. And then
you stole me.
Copy !req
389. And I stole you.
Copy !req
390. I borrowed you.
Copy !req
391. "Borrowing" implies
the eventual intention
Copy !req
392. to return the thing
that was taken.
Copy !req
393. What makes you think
I would ever give you back?
Copy !req
394. You're the TARDIS.
Copy !req
395. Yes.
Copy !req
396. My TARDIS?
Copy !req
397. My Doctor.
Copy !req
398. Oh!
We have now reached
Copy !req
399. the point in
the conversation
Copy !req
400. where you open
the lock.
Copy !req
401. Are all people
like this?
Copy !req
402. Like what?
Copy !req
403. So much bigger
on the inside.
Copy !req
404. I'm...
Copy !req
405. Oh, what is that word?
It's so big!
Copy !req
406. So complicated.
It's so sad.
Copy !req
407. But why, why pull
the living soul
Copy !req
408. from a TARDIS and pop it
in a tiny human head?
Copy !req
409. What does it want you for?
Oh, it doesn't want me.
Copy !req
410. How do you know?
"House eats Tardises."
Copy !req
411. What do you mean?
Copy !req
412. I don't know. Something
I heard you say.
Copy !req
413. When?
In the future.
Copy !req
414. "House eats Tardises"?
Oh, there you go.
Copy !req
415. What are fish fingers?
When do I say that?
Copy !req
416. Any second.
Of course! House feeds on rift energy
Copy !req
417. and Tardises
are bursting with it.
Copy !req
418. And not raw,
lovely, uncooked
Copy !req
419. processed food, mmm —
fish fingers.
Copy !req
420. Do fish have fingers?
Copy !req
421. But you can't eat
a TARDIS!
Copy !req
422. It would destroy you.
Unless — unless —
Copy !req
423. unless you deleted
the TARDIS matrix, first.
Copy !req
424. Ha ha.
Copy !req
425. So it deleted you.
Copy !req
426. "But House can't just delete
the TARDIS consciousness.
Copy !req
427. "That would blow a hole
in the universe.
Copy !req
428. "So he pulls out
the matrix, sticks it
Copy !req
429. "into a living receptacle,
and then it feeds
Copy !req
430. off the remaining
Artron energy."
Copy !req
431. You were about to say all that.
Copy !req
432. I don't suppose
you have to, now.
Copy !req
433. I sent Amy and Rory in there.
They'll be eaten. Amy!
Copy !req
434. Amy!
Copy !req
435. Rory! Get the hell
out of there!
Copy !req
436. Doctor,
something's wrong.
Copy !req
437. Yeah, it's House.
He's after the TARDIS!
Copy !req
438. Just get out,
both of you!
Copy !req
439. We can't — you locked
the door, remember?
Copy !req
440. But I've unlocked it!
Copy !req
441. You stupid well
haven't!
Copy !req
442. Doctor,
I don't like this!
Copy !req
443. Argh!
Copy !req
444. Open!
Copy !req
445. Doctor! Ohh!
Copy !req
446. Open this door!
Copy !req
447. Rory,
hold my hand.
Copy !req
448. The Doctor:
Amy!
Copy !req
449. Rory!
Copy !req
450. Amy.
Copy !req
451. Amy, can you hear me?
Copy !req
452. Okay, right.
I don't —
Copy !req
453. I really don't know
what to do.
Copy !req
454. That's a new feeling.
Copy !req
455. Listen —
whatever happens,
Copy !req
456. at least,
we're together.
Copy !req
457. And we're in the TARDIS,
so we're safe.
Copy !req
458. Yeah.
Copy !req
459. You're half right.
Copy !req
460. I mean, you are
in the TARDIS.
Copy !req
461. What a great adventure.
Copy !req
462. I should've done this
half a million years ago.
Copy !req
463. So, Amy, Rory,
why shouldn't I
Copy !req
464. just kill you now?
Copy !req
465. It's gone.
Eaten?
Copy !req
466. No, it left. Not eaten,
hijacked, but why?
Copy !req
467. It's time for us both
to go, uncky, together.
Copy !req
468. Whoa, whoa, whoa! "Go"?
What do you mean, "go"?
Copy !req
469. Where are you going?
Copy !req
470. Well, we're dying,
my love.
Copy !req
471. It's time for auntie
and uncle to pop off.
Copy !req
472. I'm against it,
but —
Copy !req
473. it's your fault,
isn't it, sweets?
Copy !req
474. Because
you told House
Copy !req
475. that it was
the last TARDIS.
Copy !req
476. House can't feed
on them
Copy !req
477. if there's none more
coming, can he?
Copy !req
478. So now, he's off
to your universe,
Copy !req
479. to find more Tardises.
Copy !req
480. It won't.
Copy !req
481. Oh, it'll
think of something.
Copy !req
482. Uhh!
Copy !req
483. Actually,
I feel fine.
Copy !req
484. Ah! Not dead!
You can't just die!
Copy !req
485. We need to go to where
I landed Doctor, quickly.
Copy !req
486. Why?
Copy !req
487. Because we are there
in three minutes.
Copy !req
488. We need to go...
Now!
Copy !req
489. Ow!
Copy !req
490. What's wrong?
Copy !req
491. Roughly how long
do these bodies last?
Copy !req
492. You're dying.
Copy !req
493. Yes, of course
I'm dying.
Copy !req
494. I don't belong
in a flesh body.
Copy !req
495. I could blow the casing,
in no time.
Copy !req
496. "No, stop it.
Don't get emotional."
Copy !req
497. Hmm, that's what
the orangey girl says.
Copy !req
498. "You're the Doctor.
Focus."
Copy !req
499. On what?
Copy !req
500. How? I'm a madman with
a box, without a box!
Copy !req
501. I'm stuck down the plughole
at the end of the universe,
Copy !req
502. in a stupid,
old junkyard!
Copy !req
503. Ohh.
"Ohh" what?
Copy !req
504. No, I'm not.
Not what?
Copy !req
505. Because it's not a junkyard.
Don't you see?
Copy !req
506. It's not a junkyard.
What is it, then?
Copy !req
507. It's a TARDIS-junk yard.
Come on!
Copy !req
508. Ooh! Sorry.
Do you have a name?
Copy !req
509. 700 years.
Finally, he asks.
Copy !req
510. What do I call you?
I think you call me...
Copy !req
511. "Sexy."
Copy !req
512. Only when
we're alone.
Copy !req
513. We are alone.
Copy !req
514. Oh.
Copy !req
515. Come on, sexy.
Copy !req
516. Corridors.
I have corridors.
Copy !req
517. So much to learn
about my new home.
Copy !req
518. But you haven't answered
my question, children.
Copy !req
519. Uh — question?
Copy !req
520. You remember.
Copy !req
521. Tell me why I shouldn't
just kill you both now.
Copy !req
522. Well, because —
Copy !req
523. Rory, why?
Copy !req
524. Because...
Copy !req
525. Killing us quickly
wouldn't be any fun.
Copy !req
526. And you need fun,
Copy !req
527. don't you?
Copy !req
528. That's what auntie
and uncle were for,
Copy !req
529. wasn't it? Someone
to make suffer.
Copy !req
530. I had a P.E. teacher
just like you.
Copy !req
531. You need to be
entertained
Copy !req
532. and killing us
quickly
Copy !req
533. wouldn't be
entertainment.
Copy !req
534. So entertain me.
Copy !req
535. Run.
Copy !req
536. Valley of half-eaten
Tardises.
Copy !req
537. Are you thinking
what I'm thinking?
Copy !req
538. I'm thinking all
of my sisters are dead,
Copy !req
539. that they
were devoured,
Copy !req
540. and that we are looking
at their corpses.
Copy !req
541. Ah, sorry, no,
I wasn't thinking that.
Copy !req
542. No. You were thinking
you could build
Copy !req
543. a working TARDIS console
out of broken remnants
Copy !req
544. of a hundred
different models.
Copy !req
545. And you don't care
that it's impossible.
Copy !req
546. It's not
impossible,
Copy !req
547. as long as
we're alive.
Copy !req
548. Rory and Amy need me,
so, yeah,
Copy !req
549. we're going to build
a TARDIS.
Copy !req
550. So are we
having fun yet?
Copy !req
551. I'm not enjoying
the sensation
Copy !req
552. of having you
running around inside me.
Copy !req
553. Aah!
Copy !req
554. Whoa!
Copy !req
555. I've turned off
the corridor antigrav,
Copy !req
556. so do be careful.
Copy !req
557. Come on.
Copy !req
558. Whoa!
Copy !req
559. "Bond the tube directly
into the tachyon diverter."
Copy !req
560. The Doctor: Yes, yes,
I have actually rebuilt
Copy !req
561. a TARDIS before, you know!
I know what I'm doing!
Copy !req
562. You're like a 9-year-old,
trying to rebuild a motorbike
Copy !req
563. in his bedroom and you never
read the instructions.
Copy !req
564. I always read
the instructions!
Copy !req
565. There's a sign on my front
door — you have been walking
Copy !req
566. past it for 700 years —
what does it say?
Copy !req
567. That's not
instructions!
Copy !req
568. An instruction at the bottom.
What does it say?
Copy !req
569. "Pull to open".
Yes, and what do you do?
Copy !req
570. I push!
Copy !req
571. Every single time.
700 years.
Copy !req
572. Police-box doors open
out the way.
Copy !req
573. You know, I think
I have earned the right
Copy !req
574. to open my front doors
any way I want.
Copy !req
575. Your front doors?
Have you any idea
Copy !req
576. how childish
that sounds?
Copy !req
577. Ooh, you are not
my mother.
Copy !req
578. And you are not
my child.
Copy !req
579. You know, since we're
talking, with mouths —
Copy !req
580. not really an opportunity that
comes along very often —
Copy !req
581. I just want to say,
you know, you
Copy !req
582. have never been
very reliable.
Copy !req
583. And you have?
Copy !req
584. You didn't always take me
where I wanted to go.
Copy !req
585. No, but I always
took you
Copy !req
586. where you needed
to go.
Copy !req
587. You did.
Look at us, talking!
Copy !req
588. Wouldn't it be amazing,
if we could always talk,
Copy !req
589. even when you're stuck
inside the box?
Copy !req
590. You know I'm not
constructed that way.
Copy !req
591. I exist across all
space and time
Copy !req
592. and you talk
and run around
Copy !req
593. and bring home
strays.
Copy !req
594. You're okay.
Copy !req
595. One of the kidneys
has already failed.
Copy !req
596. It doesn't matter.
Copy !req
597. We need to finish
assembling the console.
Copy !req
598. Using a console without
a proper shell —
Copy !req
599. It's not
going to be safe.
Copy !req
600. This body has about
18 minutes left to live.
Copy !req
601. The universe we're in
Copy !req
602. will reach absolute zero
in three hours.
Copy !req
603. "Safe" is relative.
Copy !req
604. Then we need
to get a move on,
Copy !req
605. eh, old girl?
Copy !req
606. No!
Copy !req
607. Amy!
Copy !req
608. No!
Copy !req
609. No!
Copy !req
610. Amy!
Copy !req
611. Amy.
Copy !req
612. Amy!
Copy !req
613. Amy!
Copy !req
614. Rory?
Copy !req
615. Where have you been?
Copy !req
616. I stepped through that door
and I came back here.
Copy !req
617. You've been hours.
Copy !req
618. No, I haven't.
Copy !req
619. It's House.
Copy !req
620. And it's messing
with the TARDIS.
Copy !req
621. Walk back this way.
Copy !req
622. No!
Copy !req
623. No!
Copy !req
624. No!
Copy !req
625. You'll need
to install the time rotor.
Copy !req
626. The Doctor:
How is this
Copy !req
627. going to make it
through the rift? Ow!
Copy !req
628. Almost done.
Copy !req
629. Rust diffuser.
Copy !req
630. Uh, retroscope.
Copy !req
631. Blue... Thingy.
Copy !req
632. Oh, a coat hanger.
Do you ever wonder
Copy !req
633. why I chose you,
all those years ago?
Copy !req
634. I chose you.
You were unlocked.
Copy !req
635. Of course I was.
Copy !req
636. I wanted to see
the universe,
Copy !req
637. so I stole a Time Lord
and I ran away.
Copy !req
638. And you were the only
one mad enough.
Copy !req
639. Right, perfect.
Look at that.
Copy !req
640. What could possibly
go wrong?
Copy !req
641. That's fine.
That always happens.
Copy !req
642. No, hang on, wait.
Copy !req
643. Amy?
Copy !req
644. Oh, my God.
Copy !req
645. Rory?
Copy !req
646. You left me.
Copy !req
647. How could you do that?
How could you leave me?
Copy !req
648. How long
have you been here?
Copy !req
649. 2,000 years, I waited for you
and you did it to me again!
Copy !req
650. I didn't mean to.
Copy !req
651. I didn't mean to.
I'm sorry.
Copy !req
652. Agh!
Copy !req
653. Aah! Rory,
what are you doing?
Copy !req
654. They come for me
at night.
Copy !req
655. Every single night,
Copy !req
656. they come for me
and they hurt me.
Copy !req
657. Amy, they hurt me
Copy !req
658. over and over
Copy !req
659. and over and over
and over —
Copy !req
660. Rory.
Copy !req
661. How could you leave me?
Copy !req
662. How could you do that to me?
Copy !req
663. Right, okay,
let's go.
Copy !req
664. Follow that TARDIS.
Copy !req
665. Oh, no, come on!
There's rift energy
Copy !req
666. everywhere —
you can do it.
Copy !req
667. Okay.
Copy !req
668. Diverting all power
to thrust.
Copy !req
669. Let's be having you!
Copy !req
670. Oh!
No no no no!
Copy !req
671. What's wrong?
Copy !req
672. It can't hold the charge.
It can't even start.
Copy !req
673. There's no... Power!
Copy !req
674. Will you...!
Copy !req
675. I've got nothing.
Copy !req
676. Oh, my beautiful
idiot.
Copy !req
677. You have what you've
always had.
Copy !req
678. You've got me.
Copy !req
679. Oh, no.
Copy !req
680. No!
Copy !req
681. No!
Copy !req
682. Rory.
Copy !req
683. I'm so, so sorry.
Copy !req
684. Amy?
Copy !req
685. Aah!
Copy !req
686. It's messing with
our heads. Come on.
Copy !req
687. Run.
Okay.
Copy !req
688. Whoo-ooh!
Copy !req
689. We've locked on
to them!
Copy !req
690. They'll have to lower
the shields
Copy !req
691. when we're close enough
to phase inside!
Copy !req
692. Can you get a message
to Amy?
Copy !req
693. The telepathic circuits
are online!
Copy !req
694. Which one's Amy?
Copy !req
695. The pretty one?
Copy !req
696. Aah!
Copy !req
697. Rory!
What's wrong?
Copy !req
698. It's like I'm getting
a message.
Copy !req
699. Hello, pretty.
Copy !req
700. What the hell
is that?
Copy !req
701. Don't worry!
Telepathic messaging.
Copy !req
702. No, that's Rory.
Copy !req
703. You have to go
to the old control room.
Copy !req
704. I'm putting the root
in your head.
Copy !req
705. When you get there,
use the purple slider
Copy !req
706. on the nearest panel
to lower the shields.
Copy !req
707. "The pretty one"?
Copy !req
708. You'll have about
12 seconds before the room
Copy !req
709. goes into phase with
the invading matrix.
Copy !req
710. I'll send you the passkey
when you get there.
Copy !req
711. Good luck.
Copy !req
712. What was that?
Copy !req
713. It was that woman,
Copy !req
714. that madwoman,
and the Doctor.
Copy !req
715. The Doctor?
Copy !req
716. We have to
keep going.
Copy !req
717. How's he
going to be able
Copy !req
718. to take down
the shields, anyway?
Copy !req
719. The House is
in the control room!
Copy !req
720. I directed him to one
of the old control rooms!
Copy !req
721. There aren't any
old control rooms!
Copy !req
722. They were all deleted
or remodeled!
Copy !req
723. I archived them,
for neatness!
Copy !req
724. I've got
about 30, now.
Copy !req
725. But I've only changed
the desktop, what,
Copy !req
726. a dozen times?
Copy !req
727. So far, yeah.
Copy !req
728. You can't archive something
that hasn't happened yet!
Copy !req
729. You can't.
Copy !req
730. What happened
to the lights?
Copy !req
731. The lights are fine.
Copy !req
732. Oh, it's messing
with our heads again.
Copy !req
733. Okay, stay there
a second.
Copy !req
734. What is it?
What?
Copy !req
735. Just hang on.
Copy !req
736. Don't leave me!
Copy !req
737. I can hardly see,
you idiot.
Copy !req
738. Aah!
Copy !req
739. Rory?
Copy !req
740. Rory.
Copy !req
741. It's okay.
Copy !req
742. I'm fine.
Copy !req
743. Come towards
my voice.
Copy !req
744. What happened?
Copy !req
745. Where are you?
Copy !req
746. I — I just banged
my head.
Copy !req
747. Just keep coming.
Copy !req
748. Reach out your hand.
Copy !req
749. Aah!
Copy !req
750. This way.
Come on, run!
Copy !req
751. Keep going! You're doing
it, you sexy thing!
Copy !req
752. See? You do
call me that!
Copy !req
753. Is it my name?
Copy !req
754. You bet
it's your name!
Copy !req
755. Whoo!
Copy !req
756. Aah!
Copy !req
757. I can see now. Rory, I can see.
Copy !req
758. That was the odd thing,
the nephew.
Copy !req
759. And it's still coming.
I know.
Copy !req
760. So where is
this place?
Copy !req
761. This is where
she told me to go.
Copy !req
762. She said she'd send me
the passkey.
Copy !req
763. Ah!
Copy !req
764. Crimson...
Copy !req
765. Eleven... Delight...
Copy !req
766. Petrichor.
Copy !req
767. Petrichor?
Copy !req
768. What do I do,
do I say it? Uh —
Copy !req
769. crimson eleven
delight petrichor.
Copy !req
770. I said it.
Copy !req
771. Petrichor, petrichor.
I said it.
Copy !req
772. Petrichor. She told you
what it meant.
Copy !req
773. The "smell of" what,
dust, remember, so...
Copy !req
774. Oh, it's the meaning, not the word.
The meaning of what?
Copy !req
775. The interface is telepathic —
you don't say it, you think it.
Copy !req
776. It's coming.
Quiet.
Copy !req
777. Crimson... Eleven...
Delight...
Copy !req
778. The smell of dust
after rain.
Copy !req
779. Crimson... Eleven...
Copy !req
780. Delight...
Copy !req
781. The smell of dust
after rain.
Copy !req
782. Crimson eleven
delight...
Copy !req
783. The smell of dust
after rain.
Copy !req
784. What is this place?
Copy !req
785. Another control room?
Copy !req
786. Right,
shields.
Copy !req
787. Got it.
Copy !req
788. They did it!
Copy !req
789. Shields down!
Copy !req
790. How did you find
this place?
Copy !req
791. It's not on my internal
schematics.
Copy !req
792. I had hoped you two
could join nephew
Copy !req
793. as my servants.
Copy !req
794. But you two are
nothing but trouble.
Copy !req
795. Nephew.
Copy !req
796. Kill them.
Copy !req
797. Aah!
Copy !req
798. We're coming through!
Copy !req
799. Get out of the way,
or you'll be atomized!
Copy !req
800. Where are you
coming through?
Copy !req
801. I don't know.
Copy !req
802. Oh, great, thanks.
Copy !req
803. Hold on.
Copy !req
804. The Doctor: Aah!
Copy !req
805. Aah!
Copy !req
806. Doctor.
Copy !req
807. Not good.
Not good at all.
Copy !req
808. How do you walk around
in these things?
Copy !req
809. We're not quite there yet.
Just hold on.
Copy !req
810. Uh, Amy.
This is —
Copy !req
811. well,
she's my TARDIS.
Copy !req
812. Except, she's a woman.
Copy !req
813. Well, she's a woman
and she's my TARDIS.
Copy !req
814. She's the TARDIS?
Copy !req
815. And she's a woman.
Copy !req
816. She's a woman
and she's the TARDIS.
Copy !req
817. Did you wish
really hard?
Copy !req
818. Shut up!
Not like that.
Copy !req
819. Hello. I'm...
Copy !req
820. Sexy.
Copy !req
821. Ohh...
Still, shut up.
Copy !req
822. The environment
has been breached.
Copy !req
823. Nephew,
kill them all.
Copy !req
824. Where's nephew?
Copy !req
825. He was standing right
where you materialized.
Copy !req
826. Ah, well, he must've
been redistributed.
Copy !req
827. Meaning what?
Copy !req
828. You're breathing him.
Oh, come on.
Copy !req
829. Another Ood
I failed to save.
Copy !req
830. Doctor,
I did not expect you.
Copy !req
831. Well, that's me,
all over, isn't it?
Copy !req
832. Lovely, old,
unexpected me.
Copy !req
833. The big question is,
now you're here,
Copy !req
834. how to dispose of you.
Copy !req
835. I could play
with gravity —
Copy !req
836. oh!
Copy !req
837. Ah!
Copy !req
838. Or I could evacuate
the air from this room
Copy !req
839. and watch you choke.
Copy !req
840. You really don't
want to do that!
Copy !req
841. Why shouldn't I just
kill you now?
Copy !req
842. Because, then, I won't
be able to help you.
Copy !req
843. Listen to your engines.
Just listen to them.
Copy !req
844. You don't have the thrust,
and you know it.
Copy !req
845. Right now,
I'm your only hope
Copy !req
846. for getting out of
your little bubble
Copy !req
847. through the rift
and into my universe.
Copy !req
848. And mine's the one
with the food in it!
Copy !req
849. "Water in the forest."
Copy !req
850. You just have to promise
not to kill us.
Copy !req
851. That's all.
Just promise.
Copy !req
852. You can't be serious.
Copy !req
853. I'm very serious.
Copy !req
854. I'm sure it's an entity
of its word.
Copy !req
855. Doctor,
she's burning up.
Copy !req
856. She's asking
for water.
Copy !req
857. Hey.
Copy !req
858. Hey. Hang in there,
old girl.
Copy !req
859. Not long, now.
Copy !req
860. It'll be
over soon.
Copy !req
861. I always liked it
when you called me
Copy !req
862. "old girl."
Copy !req
863. You want me
to give my word?
Copy !req
864. Easy. I promise.
Copy !req
865. Fine, okay.
I trust you.
Copy !req
866. Just delete, oh, 30%
of the TARDIS rooms.
Copy !req
867. You'll free up
thrust,
Copy !req
868. enough
to make it through.
Copy !req
869. Activate subroutine
sigma nine.
Copy !req
870. Why would you
tell me this?
Copy !req
871. The Doctor:
Because we want
Copy !req
872. to get back to our universe
as badly as you do.
Copy !req
873. And I'm nice.
Copy !req
874. Yes.
Copy !req
875. I can delete rooms.
Copy !req
876. And I can also
rid myself of vermin,
Copy !req
877. if I delete this room,
first.
Copy !req
878. Thank you, Doctor.
Copy !req
879. Very helpful.
Copy !req
880. Goodbye, Time Lord.
Copy !req
881. Goodbye, little humans.
Copy !req
882. Goodbye, Idris.
Copy !req
883. Yes, I mean,
you could do that,
Copy !req
884. but it just
won't work.
Copy !req
885. Hardwired fail safe —
living things
Copy !req
886. from rooms
that are deleted
Copy !req
887. are automatically deposited
in the main control room.
Copy !req
888. But thanks
for the lift.
Copy !req
889. We are in your universe
now, Doctor.
Copy !req
890. Why should it matter to me,
in which room you die?
Copy !req
891. I can kill you just as easily
here as anywhere.
Copy !req
892. Fear me.
Copy !req
893. I've killed hundreds
of Time Lords.
Copy !req
894. Fear me.
Copy !req
895. I've killed all
of them.
Copy !req
896. I don't understand.
Copy !req
897. There isn't
a forest in here.
Copy !req
898. Yeah, you're right,
you've completely won.
Copy !req
899. Oh, you can kill us
in oodles
Copy !req
900. of really
inventive ways.
Copy !req
901. But, before you do kill us,
allow me and my friends
Copy !req
902. Amy and Rory
to congratulate you
Copy !req
903. on being an absolutely
worthy opponent.
Copy !req
904. Congratulations!
Copy !req
905. Yep,
you've defeated us,
Copy !req
906. me and my lovely
friends here.
Copy !req
907. And, last, but
definitely not least,
Copy !req
908. the TARDIS matrix herself,
a living consciousness
Copy !req
909. you ripped out of
this very control room
Copy !req
910. and locked up
into a human body.
Copy !req
911. And look at her.
Copy !req
912. Doctor, she's
stopped breathing.
Copy !req
913. Enough.
That is enough.
Copy !req
914. No,
it's never enough.
Copy !req
915. You forced the TARDIS
into a body
Copy !req
916. so she'd burn out safely
a very long way away
Copy !req
917. from this
control room.
Copy !req
918. A flesh body can't hold
the TARDIS matrix and live!
Copy !req
919. Look at her body,
House.
Copy !req
920. And you think
Copy !req
921. I should mourn her?
Copy !req
922. No.
Copy !req
923. I think you should be
very, very careful
Copy !req
924. about what
you let back
Copy !req
925. into this
control room.
Copy !req
926. You took her from her home
Copy !req
927. but now, she's back
in the box again
Copy !req
928. and she's free.
Copy !req
929. No. Doctor!
Stop this!
Copy !req
930. Ow!
Stop this, now!
Copy !req
931. Look at my girl.
Look at her go.
Copy !req
932. Bigger on the inside!
See, House —
Copy !req
933. Make her stop!
Copy !req
934. That's your problem —
the size of a planet,
Copy !req
935. but, inside, you are
just... So... Small!
Copy !req
936. Make... It... Stop!
Copy !req
937. Finish him off, girl.
Copy !req
938. No! Don't... Do this!
Copy !req
939. Ah! Ahh!
Copy !req
940. Aaaaaaah!
Copy !req
941. Doctor.
Are you there?
Copy !req
942. It's so very dark
in here.
Copy !req
943. I'm here.
Copy !req
944. Hey.
Copy !req
945. I've been looking
for a word.
Copy !req
946. A big, complicated
word, but so sad.
Copy !req
947. I found it now.
Copy !req
948. What word?
Copy !req
949. "Alive."
Copy !req
950. I'm alive.
Copy !req
951. "Alive" isn't sad.
Copy !req
952. It's sad
when it's over.
Copy !req
953. I'll always be here,
Copy !req
954. but this is
when we talked
Copy !req
955. and now, even that
has come to an end.
Copy !req
956. There's something
Copy !req
957. I didn't get
to say to you.
Copy !req
958. Goodbye.
Copy !req
959. No.
Copy !req
960. I just wanted to say
Copy !req
961. hello.
Copy !req
962. Hello, Doctor.
Copy !req
963. Doctor.
Copy !req
964. It's so very,
very nice
Copy !req
965. to meet you.
Copy !req
966. Please,
Copy !req
967. I don't want you to.
Copy !req
968. Please.
Copy !req
969. I love you.
Copy !req
970. How's it going
over there?
Copy !req
971. Yeah, just putting a firewall
around the matrix.
Copy !req
972. Almost done.
Copy !req
973. Are you going to
make her talk again?
Copy !req
974. I can't.
Copy !req
975. Why not?
Copy !req
976. Spacey-wacey,
isn't it?
Copy !req
977. Well, actually,
it's because
Copy !req
978. the Time Lords discovered
that, if you take
Copy !req
979. an eleventh dimensional
matrix and fold it
Copy !req
980. into a mechanical,
then —
Copy !req
981. ah... Yes!
It's spacey-wacey!
Copy !req
982. Sorry. At the end,
she was talking,
Copy !req
983. she kept repeating
something.
Copy !req
984. I don't know
what it meant.
Copy !req
985. What did she say?
Copy !req
986. "The only water
in the forest is
Copy !req
987. the river."
Copy !req
988. She said we'd need
to know that, someday.
Copy !req
989. It doesn't make sense,
does it?
Copy !req
990. Not yet.
Copy !req
991. Are you okay?
Copy !req
992. No.
Copy !req
993. I watched her die.
Copy !req
994. I shouldn't let it
get to me,
Copy !req
995. but it still does.
I'm a nurse.
Copy !req
996. Letting it get
to you.
Copy !req
997. You know
what that's called?
Copy !req
998. Being alive.
Best thing there is.
Copy !req
999. Being alive, right now.
That's all that counts.
Copy !req
1000. Nearly finished.
Copy !req
1001. Two more minutes,
then we're off.
Copy !req
1002. The eye of Orion's restful,
if you like restful.
Copy !req
1003. I could never really get
the hang of "restful."
Copy !req
1004. What do you think,
dear, huh?
Copy !req
1005. Where should we take
the kids this time?
Copy !req
1006. Look at you pair.
Copy !req
1007. It's always you and her,
isn't it?
Copy !req
1008. Long after the rest
of us have gone.
Copy !req
1009. A boy and his box,
Copy !req
1010. off to see
the universe.
Copy !req
1011. Well, you say that
as if it's a bad thing.
Copy !req
1012. But, honestly, it's
the best thing there is.
Copy !req
1013. The House deleted
all the bedrooms.
Copy !req
1014. I should probably make
you two a new bedroom.
Copy !req
1015. You'd like that,
wouldn't you?
Copy !req
1016. Okay, um, Doctor,
this time,
Copy !req
1017. could we lose
the bunk beds?
Copy !req
1018. No, bunk beds are cool.
A bed... with a ladder.
Copy !req
1019. You can't beat that.
Copy !req
1020. It's your room.
Up those stairs.
Copy !req
1021. Keep walking 'til you find it.
Off you pop.
Copy !req
1022. Doctor,
do you have a room?
Copy !req
1023. Are you there?
Copy !req
1024. Can you hear me?
Copy !req
1025. No, I'm a silly old —
Copy !req
1026. okay! The eye of Orion,
or wherever we need to go.
Copy !req
1027. Ha.
Copy !req
1028. Ha ha!
Copy !req
1029. Whoo-ooh-ooh!
Copy !req