1. "In requesting a lady to dance,
Copy !req
2. you stand at the proper distance,
Copy !req
3. bend the body gracefully,
Copy !req
4. accompanied by a slight motion
of the right hand in front."
Copy !req
5. - You look at her with complacence.
- What?
Copy !req
6. "And then you respectfully say,
'You will be pleased...'
Copy !req
7. or 'Will you favor me
with the next dance?'"
Copy !req
8. Are you listening to me?
Copy !req
9. Otherwise, you'll make
a complete arse of it.
Copy !req
10. The lady is smart enough to know
Copy !req
11. the dance you're requesting
is a means to an end
Copy !req
12. and a way of making an introduction
on behalf of someone else.
Copy !req
13. If she thought
you were asking on your own behalf,
Copy !req
14. she would, without doubt,
tell you to fuck right off.
Copy !req
15. Completely, totally sober, yes?
Copy !req
16. I've been like a kestrel
hovering over a field mouse.
Copy !req
17. I want this dance, Ben.
Copy !req
18. And so, go and introduce
the Guinness family with amused dignity.
Copy !req
19. Hmm.
Copy !req
20. Oh, for God's sake.
Copy !req
21. Mr. Benjamin Guinness,
are you looking for me?
Copy !req
22. Will you be pleased, sir,
Copy !req
23. or will you favor me, sir,
with this next dance?
Copy !req
24. Well?
Copy !req
25. All right.
Copy !req
26. So, why have you chosen me
as your dance partner, Mr. Guinness?
Copy !req
27. There are so many women here,
younger and prettier.
Copy !req
28. Prettiness is opinion.
Copy !req
29. And what is your opinion of me?
Copy !req
30. My opinion is that I wish I had
a very large glass of whiskey right now.
Copy !req
31. You seem quite nervous.
Copy !req
32. - Not much of a dancer.
- So why do it?
Copy !req
33. Anyway, Benjamin, as you may know,
Copy !req
34. I'm a single woman,
and you are a single man.
Copy !req
35. Look, it might be helpful to point out
Copy !req
36. that I am rather a leaf in the wind
in all of this.
Copy !req
37. You are a single man.
Copy !req
38. - And in the words of Jane Austen...
- Who?
Copy !req
39. "The single man
in possession of a good fortune
Copy !req
40. must be in want of a wife."
Copy !req
41. Is that why you asked me to dance?
You are in need of a wife?
Copy !req
42. First, in truth, I...
I'm not in possession of great fortune.
Copy !req
43. Your brother's got all the money?
Copy !req
44. Can we at least move around a bit?
Copy !req
45. And perhaps you were
instructed by one of those brothers
Copy !req
46. to approach me as a kind of calling card.
Copy !req
47. Since your older brother
got married today, I assume
Copy !req
48. you're here on behalf
of the next brother in line.
Copy !req
49. Look, when the inevitable happens
Copy !req
50. and Edward tells me
that I completely fucked this up,
Copy !req
51. tell him it wasn't my fault.
Copy !req
52. Tell your brother, from me,
that I am not a name on a list.
Copy !req
53. I am not in search of a husband.
Copy !req
54. And the porter that he brews
in his brewery tastes to me
Copy !req
55. like bitter, bitter ashes.
Copy !req
56. Bitter ashes.
Copy !req
57. Fuck.
Copy !req
58. Look, I know this is wildly wrong,
Copy !req
59. and never done, and everyone is staring,
Copy !req
60. but you look a little lost.
I wondered if I might rescue you.
Copy !req
61. Of course.
Copy !req
62. Fuck!
Copy !req
63. When I looked into her eyes...
Copy !req
64. I, um... couldn't help noticing
the two of you on the dance floor,
Copy !req
65. and I must say,
you looked completely natural to me—
Copy !req
66. - Really?
- Mm.
Copy !req
67. That's odd.
Copy !req
68. Because Benjamin was just telling me
about a girl he met in London
Copy !req
69. with reflective eyes,
Copy !req
70. and with whom he is
apparently falling in love.
Copy !req
71. Excuse me.
Copy !req
72. Yes, well, it was out of the blue.
Copy !req
73. A chambermaid.
Copy !req
74. Your name is Guinness.
Copy !req
75. That is not who you are.
Copy !req
76. It is what you are.
Copy !req
77. Now, you can have
all the chambermaids you want...
Copy !req
78. - I'm rather busy with the one I have.
- ... but you will marry within this room.
Copy !req
79. Obviously not Lady Christine O'Madden,
Copy !req
80. who is penniless and a lunatic.
Copy !req
81. I'm a man in love.
Copy !req
82. However,
Copy !req
83. if you really want me to fall out of love,
Copy !req
84. then I suggest the family do
something about my income.
Copy !req
85. There is no chambermaid, is there?
Copy !req
86. Four thousand per annum. That's all I ask.
Copy !req
87. And a house in Chelsea
for myself and my bride,
Copy !req
88. who will be chosen within this room,
and who will be very, very suitable.
Copy !req
89. You are indeed a Guinness.
Copy !req
90. Do we have a deal, Aunt Agnes?
Copy !req
91. Leave it.
Copy !req
92. Of course there was a plan.
Benjamin was to make the request
Copy !req
93. so Edward could save face
in case of rejection.
Copy !req
94. Well, if he has been rejected,
Copy !req
95. the second-most important man in Ireland
should move on.
Copy !req
96. Mm-mm. No, no. No, no.
Copy !req
97. He is Edward.
Copy !req
98. If she refused him,
he would pursue her and this rejection...
Copy !req
99. If he has chosen Adelaide,
he will pursue her...
Copy !req
100. pursue her with all his wit and energy,
Copy !req
101. possibly forever,
Copy !req
102. until she gives in.
Copy !req
103. People always want what they can't have.
Copy !req
104. Mr. Plunket.
Copy !req
105. Mrs. Plunket.
Copy !req
106. I hear you need a carriage.
Copy !req
107. My wife stumbled in the dance.
Copy !req
108. I hope you're not hurt, madam.
Copy !req
109. William, I didn't give our wedding gift
to my brother.
Copy !req
110. Would you go and make sure he gets it
before we leave?
Copy !req
111. You may have heard that I was taken ill
on the road to Cloonboo.
Copy !req
112. I did not hear that, madam.
Copy !req
113. On the road
Copy !req
114. and in a carriage,
Copy !req
115. I lost a baby.
Copy !req
116. Will you be needing a carriage home
straightaway, madam?
Copy !req
117. Nothing in this room is as it seems.
Copy !req
118. There should be cards
on which there is a list
Copy !req
119. of who you will fuck
and then move on from.
Copy !req
120. You have no affection for me.
Copy !req
121. We came together briefly,
Copy !req
122. and then we came apart.
Copy !req
123. And now we both continue on.
Copy !req
124. Now I can barely stand, let alone dance.
Copy !req
125. Of all idiotic fucking things,
Copy !req
126. what I would like most of all now,
Copy !req
127. and whenever I fall...
Copy !req
128. is for someone to hold me.
Copy !req
129. I've allocated the gift
and arranged the carriage.
Copy !req
130. Perhaps, Mr. Rafferty,
Copy !req
131. you will tell the bride and groom
that we've had to leave.
Copy !req
132. Rafferty! Mr. Rafferty!
Copy !req
133. Mr. Rafferty!
Copy !req
134. Come.
Copy !req
135. I...
Copy !req
136. I just described you to my new wife
Copy !req
137. as my foreman.
Copy !req
138. Which really is a terribly inadequate word
Copy !req
139. for what you are. You're more of a...
Copy !req
140. linchpin.
Copy !req
141. Protector.
Copy !req
142. Weapon of control.
Copy !req
143. Mmm.
Copy !req
144. He sounds indispensable.
Copy !req
145. I have a carriage and four
to take you later to St. Anne's Park.
Copy !req
146. What time do you plan to leave?
Copy !req
147. Oh, is he your timekeeper too?
Copy !req
148. Well, perhaps now that Mr. Guinness
has a wife to take care of him,
Copy !req
149. I might be relieved
of the more intimate duties.
Copy !req
150. Such as deciding his bedtime.
Copy !req
151. Speaking for myself,
Copy !req
152. I'm not quite ready for bed yet,
Copy !req
153. Mr. Rafferty.
Copy !req
154. - Arrange the carriage for midnight.
- Yes, madam.
Copy !req
155. And make the lights dim,
so bride and groom can kiss along the way.
Copy !req
156. Whoop!
Copy !req
157. So... how goes the rest of the family?
Copy !req
158. Benjamin is sober.
Edward has been refused.
Copy !req
159. For now, yes.
Copy !req
160. On both counts.
Copy !req
161. Your uncle Henry is horrified
Copy !req
162. that this sexual dancing face-to-face
is being allowed.
Copy !req
163. I told him it is the wicked times
that we now live in.
Copy !req
164. You did?
Copy !req
165. At least the Fenians
are behaving themselves.
Copy !req
166. What?
Copy !req
167. What time do you think it'll be acceptable
to leave these pigs to their trough?
Copy !req
168. We are here for a purpose.
Copy !req
169. Mmm... Oh.
Copy !req
170. I'm here for a different purpose.
Copy !req
171. - Wanna know what my purpose is?
- What?
Copy !req
172. To reconnoiter this building
with a view to someday returning to plant
Copy !req
173. a bag of fucking dynamite
under their stairs.
Copy !req
174. My purpose appears to be
on his way to see me now.
Copy !req
175. I want you two to both fucking leave.
I want you to leave right now.
Copy !req
176. - We—
- Ah, ah, ah, ah, ah.
Copy !req
177. Shh!
Copy !req
178. I want you to both
fucking leave right now,
Copy !req
179. without any kind of noise,
any kind of fuss.
Copy !req
180. I was told by your brother
that we have business.
Copy !req
181. If you do not leave,
Copy !req
182. I will have Mr. Rafferty escort you both
to a closed window,
Copy !req
183. which he will throw you both through.
Copy !req
184. - We are here by invitation.
- Oh.
Copy !req
185. Really?
Copy !req
186. I thought you didn't wanna make a fuss.
Copy !req
187. I've been told who you are.
Who the fuck is he?
Copy !req
188. Her brother.
Copy !req
189. Oh...
Copy !req
190. I understand it is your way,
Copy !req
191. you people living down in the docks
and ditches of Dublin,
Copy !req
192. for brother and sister to fuck each other.
Copy !req
193. - No, don't. Stop!
- Fucking man, fuck!
Copy !req
194. - Fucking dead man.
- Stop!
Copy !req
195. I'm gonna buck you up. You're done.
Copy !req
196. Go and dance.
Copy !req
197. - I don't dance.
- Go and stand and look awkward, then.
Copy !req
198. If I see her being led
towards any closed windows,
Copy !req
199. it'll be a different sort of fucking dance
that breaks out.
Copy !req
200. Huh.
Copy !req
201. - I think your brother should join us.
- This is my fucking wedding!
Copy !req
202. Your brother's joining us anyway.
Copy !req
203. Ah, fuck.
Copy !req
204. You pollute the House of Guinness
Copy !req
205. in front of the whole of society.
Copy !req
206. We are indeed
in front of the whole of society,
Copy !req
207. so you will sit down,
you will sip some whiskey,
Copy !req
208. and you will smoke your cigar,
because here, of all places,
Copy !req
209. and on this day of all days,
you cannot turn over the tables.
Copy !req
210. Understand?
Before your marriage is one week old,
Copy !req
211. the truth about it could be revealed.
Copy !req
212. The truth, Arthur, and the future
are to be discussed here,
Copy !req
213. briefly, as a first step.
Copy !req
214. So... you use my wedding day as a trap.
Copy !req
215. A trap from which you'll be freed
Copy !req
216. the second after
you engage with this lady.
Copy !req
217. Fucking "lady"?
Copy !req
218. Who I have discovered to be reasonable
Copy !req
219. and who is someone
we must deal with sooner or later.
Copy !req
220. - I have chosen sooner.
- I can't even speak.
Copy !req
221. Then only listen.
Copy !req
222. I have no interest
in the destruction of your reputation.
Copy !req
223. I have suggested
a gradual movement without deadline...
Copy !req
224. towards a position of
constructive engagement.
Copy !req
225. And the House of Guinness, as you call it,
Copy !req
226. would be a place where both sides
of the argument could be put.
Copy !req
227. And we might move your people
towards a position
Copy !req
228. where the prospect of a united
and free Ireland would become
Copy !req
229. inevitable.
Copy !req
230. And what about you, hmm?
Copy !req
231. Do you think it is also inevitable
Copy !req
232. that everything our father stood for
gets destroyed?
Copy !req
233. My opinion is irrelevant, Arthur.
Copy !req
234. This is business.
Copy !req
235. Everything you see in this room
is about appearances and propriety.
Copy !req
236. Mm.
Copy !req
237. So you invite a blackmailer to the ball?
Copy !req
238. It does not suit me to do this.
Copy !req
239. My fucking best man...
Copy !req
240. my own brother...
Copy !req
241. does this to me.
Copy !req
242. Your brother is doing
what is best for you.
Copy !req
243. Consult your wife.
She is a realistic woman.
Copy !req
244. Arthur, the election is
just a few months away.
Copy !req
245. And to win it, you must be unblemished.
Copy !req
246. Everything is at stake.
Copy !req
247. And anger makes poor decisions.
Copy !req
248. Many workers will be voting
for the first time,
Copy !req
249. including this lady's supporters.
Copy !req
250. You'll need at least
some of their votes to win.
Copy !req
251. When you are back from your honeymoon,
Copy !req
252. I'd like to put forward a set of proposals
Copy !req
253. about how best to represent
Fenian interests in Parliament.
Copy !req
254. Arthur?
Copy !req
255. Was that progress?
Copy !req
256. Shouldn't you be out amongst your family
finding yourself a wife?
Copy !req
257. Shouldn't a woman of your age
already have found herself a husband?
Copy !req
258. I'm waiting for someone
to take me seriously.
Copy !req
259. Who invited the fucking Fenians?
Copy !req
260. I did, Uncle Henry.
Copy !req
261. "Blessed are the peacemakers,
Copy !req
262. for they will be called
the children of God."
Copy !req
263. Excuse me!
Copy !req
264. Sorry, excuse me.
I was just looking for Eliza Street.
Copy !req
265. Where Eliza Street meets First Avenue.
Copy !req
266. Just landed in New York.
Copy !req
267. I thought with you being firemen,
you'd know the streets.
Copy !req
268. You Irish?
Copy !req
269. I am. Yeah, yeah, yeah, I am.
I'm from Dublin.
Copy !req
270. You Catholic?
Copy !req
271. Fuck.
Copy !req
272. Is anois beidh do ma, like "wha?"
He's not a drug dealer, aingeal mo mhac
Copy !req
273. He has friends from the Shankill
Top of the Rock
Copy !req
274. And he's constantly
Asking me for a tap
Copy !req
275. Do mháthair bhocht in shock...
Copy !req
276. Move it!
Copy !req
277. God love her, her son did suffer
Copy !req
278. Come next summer
She'll still be paying your strap
Copy !req
279. Two boots to the door
Tá muid anois ag do theach
Copy !req
280. Bainfidh mé an Nike Air Max de do mhac
Copy !req
281. Van and your toaster
We're takin' the lot
Copy !req
282. I need that for work
Cos it's all that I got
Copy !req
283. Aw fuck, fear bocht
Copy !req
284. Stop that goddamn Irishman!
Copy !req
285. And now he's gurning
Cos Kneecap are taking all of his stuff...
Copy !req
286. Stop that papist scum!
Copy !req
287. Ah fuck!
Copy !req
288. Is táimid ag glacadh
Gafa, ní fótagrafach
Copy !req
289. Atá ag crochadh insan halla
Copy !req
290. Fuck it, we might take more
Copy !req
291. Come back here!
Copy !req
292. Fuck, fuck, fuck!
Copy !req
293. You! Hey!
Copy !req
294. Stop!
Copy !req
295. Get him!
Copy !req
296. Stick your mouth down onto the pavement
Dul de seo ó bhí mé 'mo dhéaga
Copy !req
297. 3CAG, pop and drop ya like Jenga
Copy !req
298. Stop the papist scum!
Copy !req
299. Cuairt bheag gairid chuig do mham
Haló! Casúr is tairne I 'mo lámh
Copy !req
300. Fíochmhar nuair
Nach a bhfuil bhfiacha glan
Copy !req
301. Wait.
Copy !req
302. Say a prayer to your papist god, Irishman.
Copy !req
303. Okay, gentlemen!
You have now reached the border.
Copy !req
304. Permission for entry denied.
Copy !req
305. Now turn around
and get the fuck out of here!
Copy !req
306. Go on, get!
Copy !req
307. Get out of here!
Copy !req
308. Scumbag bullies!
Copy !req
309. Get out of here!
Copy !req
310. - Get out! Back!
- Go on, get out of there!
Copy !req
311. Go on, scum!
Copy !req
312. Get out of here!
Copy !req
313. Them fuckers.
Copy !req
314. Come on.
Copy !req
315. You Irish?
Copy !req
316. You know, since I got off the ship...
Copy !req
317. the answer to that question
Copy !req
318. increasingly depends on
who I'm talking to.
Copy !req
319. Welcome to New York. Come on.
Copy !req
320. You travel light.
Copy !req
321. I was obliged
to use me suitcase as a weapon.
Copy !req
322. Dublin's rough, and... Cork has its moments,
Copy !req
323. but I was just chased like a hare
by the fucking New York Fire Brigade.
Copy !req
324. Yeah, you need to know the rules.
Copy !req
325. Map of the religions.
Copy !req
326. See, those men you just encountered,
they're the famous Bowery Boys.
Copy !req
327. Start fires and put them out for money.
Copy !req
328. Or they take your money
so they won't start a fire first.
Copy !req
329. Fuckers.
Copy !req
330. Yeah, they hate the Irish,
and they burn Catholics.
Copy !req
331. But these are all things you get used to.
Incorporate them into your daily routine.
Copy !req
332. If that's going to be my routine,
I'll buy a pair of lighter-weight shoes.
Copy !req
333. Or buy a gun.
Copy !req
334. - William.
- All right.
Copy !req
335. Man here says
he's your cousin from Dublin.
Copy !req
336. Holy fuck!
Copy !req
337. It's Byron, the bad boy from Ballybuck.
Copy !req
338. Ah, hey.
Copy !req
339. Welcome to the revolution, my friend.
Copy !req
340. I was kinda sure
that those letters you sent to me
Copy !req
341. were written when you were drunk because...
Copy !req
342. Oh, they seemed kinda crazy.
Copy !req
343. Yeah. I drink, but I don't get drunk.
Copy !req
344. So your business here is real?
Copy !req
345. My last bottle.
Copy !req
346. I have ten cases being unloaded
in The Battery docks to use as samples.
Copy !req
347. - Pick 'em up from the quay tomorrow.
- I seen 'em around.
Copy !req
348. They sell it like medicine for old ladies.
Copy !req
349. Here, do you have an opener?
Copy !req
350. - You fucker.
- Sorry.
Copy !req
351. It's not usually so lively.
I've been running.
Copy !req
352. Here. Go on, try what's left.
Copy !req
353. Mmm...
Copy !req
354. You appear to care what I think.
Copy !req
355. I hear you have influence
Copy !req
356. among the Irish community
in this beautiful city.
Copy !req
357. I taste the bitterness of Ireland.
Copy !req
358. I should use that
in the advertising posters.
Copy !req
359. Ha!
Copy !req
360. And I'm here to tell people
it's more than medicine for old ladies.
Copy !req
361. - It's an elixir for the soul.
- So what is this stuff to you?
Copy !req
362. It's actually not beer for me.
Copy !req
363. It's me blood.
Copy !req
364. You and I are cousins through me father.
You never met me mother.
Copy !req
365. I tell you, the Guinness family are wild.
Copy !req
366. And your mother was one.
Copy !req
367. Yeah.
Copy !req
368. So am I.
Copy !req
369. But they're Protestants.
Copy !req
370. They walk a tightrope.
Copy !req
371. And I swear to God...
Copy !req
372. the man who signed that paper
signs all the checks.
Copy !req
373. His brother Arthur
will soon be Dublin's MP.
Copy !req
374. Edward wants to build bridges
with the Fenians. That's why I'm here.
Copy !req
375. I told him what my plan was.
I told him who you were.
Copy !req
376. He still signed it.
Copy !req
377. Yeah.
Copy !req
378. So who am I?
Copy !req
379. They say in New York,
you call the shots for us.
Copy !req
380. For "us"?
Copy !req
381. For the Fenian Brotherhood.
Copy !req
382. And is that "us" for you too?
Copy !req
383. 'Cause my father died for the cause.
Copy !req
384. And I am my father's son.
Copy !req
385. But your reason for being here
Copy !req
386. is this.
Copy !req
387. You should know, cousin, that, um...
Copy !req
388. the thing the Guinness family
is most famous for
Copy !req
389. is giving money to good causes
Copy !req
390. on the behalf of the oppressed
and the unjustly used.
Copy !req
391. So...
Copy !req
392. you think these dice-rolling Protestants
would give money to us?
Copy !req
393. I think having friends who make good beer
can only ever be a good thing.
Copy !req
394. Mmm.
Copy !req
395. What?
Copy !req
396. This is me making a decision, cousin.
Copy !req
397. Hey.
Copy !req
398. - Come here. Catch this.
- What the fuck?
Copy !req
399. Take it to The Battery docks.
You tell a longshoreman,
Copy !req
400. any bottle with that label,
leave the fuck alone.
Copy !req
401. You put it on the quay
like it was a sleeping baby.
Copy !req
402. - Just tell him it was me who said so.
- Aye, captain.
Copy !req
403. All right.
Copy !req
404. Also, Cousin...
Copy !req
405. Hey. I'm gonna need somewhere to stay.
Copy !req
406. You...
Copy !req
407. Don't you say thank you?
Copy !req
408. Yeah. I'm gonna cut you in on the profits.
Copy !req
409. So it'll be to your benefit.
Copy !req
410. You go get your horses out of the rain.
I'll help her.
Copy !req
411. My driver's doing perfectly well,
thank you.
Copy !req
412. Go. See to the horses.
Copy !req
413. What the hell are you doing here
this time of night?
Copy !req
414. Hell?
Copy !req
415. You use such blasphemy
to the sister of your employer?
Copy !req
416. Forgive me, madam.
Copy !req
417. You are forgiven.
Copy !req
418. The reason the hell I am here
this time of night
Copy !req
419. is to see my brother Edward,
who is also here this time of night.
Copy !req
420. Indeed, he is here
at almost any time of night.
Copy !req
421. As, I imagine, are you.
Copy !req
422. We are very busy, madam.
Copy !req
423. Madam?
Copy !req
424. We are receiving orders
in advance of Christmas.
Copy !req
425. - Some from new places.
- Ah, from America. Yes, I hear.
Copy !req
426. The sooner this expansion continues,
Copy !req
427. neither you nor Edward will ever go home.
Copy !req
428. Not that either of you have a home
to go to, of course.
Copy !req
429. Shall I bring your brother down?
Copy !req
430. And why would you do that?
Copy !req
431. Anne.
Copy !req
432. If you fall, I will catch you
Copy !req
433. and hold you.
Copy !req
434. You know, Mr. Rafferty,
Copy !req
435. I'm beginning to suspect you might
actually have compassion in your soul...
Copy !req
436. which makes you even more dangerous
than you already are.
Copy !req
437. Anne? What the hell...
Copy !req
438. am I doing here?
Copy !req
439. My name is Guinness.
This is the Guinness Brewery,
Copy !req
440. and yet everyone appears to be
astonished to see me.
Copy !req
441. Did the doctor give you any news?
Copy !req
442. It is always I
that gives news to the doctor,
Copy !req
443. telling him of some new thing
I can no longer do.
Copy !req
444. He has no idea why.
Copy !req
445. The only good piece of news
he has given me is that,
Copy !req
446. in spite of my recent miscarriage,
Copy !req
447. he sees no reason on earth
Copy !req
448. why I should not be able
to bear another child.
Copy !req
449. Anne, for God's sakes,
it's almost ten o'clock.
Copy !req
450. There is something that cannot wait.
Copy !req
451. When was the last time
you spoke to Arthur?
Copy !req
452. I've been busy here.
He's been busy with his election campaign.
Copy !req
453. You've had no involvement
in his campaign whatsoever?
Copy !req
454. No, I've not.
He said he didn't need or want me.
Copy !req
455. And thanks to the work
of our representative in New York,
Copy !req
456. this expansion is taking all my focus.
Copy !req
457. What's in the envelope?
Copy !req
458. Proof that he does need you.
Copy !req
459. Fuck.
Copy !req
460. In your absence, my husband's brother
has been acting as his running mate.
Copy !req
461. And it seems that Arthur
and his team have developed
Copy !req
462. what they think is a very clever system
for rigging the election.
Copy !req
463. It's a train ticket.
Copy !req
464. Didn't you want him to get elected
to build bridges instead of burning them?
Copy !req
465. The Tory Party has secretly taken over
premises on Capel Street,
Copy !req
466. supposed to be a printing works.
Copy !req
467. Whoever casts a postal ballot
in advance of the election
Copy !req
468. in favor of Sir Arthur Edward Guinness
Copy !req
469. is given a used train ticket.
Copy !req
470. You take your ticket
to the printing press,
Copy !req
471. and a man hidden behind a wardrobe
gives you £5.
Copy !req
472. That is the brilliant secret strategy
that Arthur has come up with
Copy !req
473. to help win Dublin for the Union.
Copy !req
474. If this becomes public,
the family's reputation will be destroyed.
Copy !req
475. It is your fault, Edward.
You should have been with him.
Copy !req
476. My fault?
Copy !req
477. I cleared the fucking path.
Copy !req
478. I stopped the Fenians from blowing
his political career out of the water,
Copy !req
479. but it seems he is perfectly capable
of destroying it himself.
Copy !req
480. He cannot be left alone, not ever.
Copy !req
481. I am chained to him.
Copy !req
482. He...
Copy !req
483. He chained me to Arthur to stop him
Copy !req
484. from sinking into
his own fucking pit of arrogance,
Copy !req
485. but he will drag me down with him.
Copy !req
486. I will not let it happen.
Copy !req
487. And where are you going, Eddie?
Copy !req
488. To find my fucking brother!
Copy !req
489. Open these gates.
Copy !req
490. Oh, 'tis yourself, Mr. Guinness.
Copy !req
491. Do you hear that?
Copy !req
492. That sound?
Copy !req
493. I'd gamble this whole £5 note
Copy !req
494. that that's the sound of a brand-new baby
being registered by God.
Copy !req
495. Right here in the stable
behind the Guinness yard,
Copy !req
496. a new life...
Copy !req
497. for this miserable, dark fucking world.
Copy !req
498. And in answer to your unspoken question,
Copy !req
499. I do know where your brother is,
Copy !req
500. but £5 doesn't get you
in the right postal district,
Copy !req
501. let alone street or street number.
Copy !req
502. So he's in a private house somewhere.
Copy !req
503. You've not been responding
to your mail, Mr. Guinness.
Copy !req
504. I wrote to you
when the election campaign began,
Copy !req
505. with your brother shouting so loud
about the sins of others.
Copy !req
506. Silence is getting
more and more expensive.
Copy !req
507. You've already been paid for your silence.
Copy !req
508. Yeah, but this
Copy !req
509. is like an ongoing,
continuing political situation.
Copy !req
510. Especially as I'm hearing rumors
Copy !req
511. about train tickets.
Copy !req
512. Tell me where my brother is,
Copy !req
513. and I will address your previous comment
as regards train tickets
Copy !req
514. when I get into my office
tomorrow morning.
Copy !req
515. You work Saturdays?
Copy !req
516. I work every day.
Copy !req
517. As do I.
Copy !req
518. 9 Hope Street.
Copy !req
519. You give the people beer, Mr. Guinness.
Copy !req
520. I give them babies.
Copy !req
521. And on Sunday, we rest!
Copy !req
522. Oh shit!
Copy !req
523. Fuck.
Copy !req
524. Fuck.
Copy !req
525. Shit.
Copy !req
526. Ah... fuck.
Copy !req
527. Fucking hell.
Copy !req
528. What are you doing?
Why're you here? This is where I go.
Copy !req
529. I'm here about this.
Copy !req
530. I'm told that's how it's done. You do it
with tickets instead of writing notes.
Copy !req
531. Told by who?
Copy !req
532. I'm half-naked on a doorstep.
Copy !req
533. If I'm going to sort
your fucking mess out,
Copy !req
534. I need to know. Told by who?
Copy !req
535. What mess?
What mess are you talking about?
Copy !req
536. I was told by people
who have done this before.
Copy !req
537. They said, "You're doing
what the liberals are doing."
Copy !req
538. - You really don't need to get involved.
- Arthur, I really do.
Copy !req
539. I am told by those who know about
these things that I will easily win now.
Copy !req
540. You fucking perpetual shipwreck!
Copy !req
541. - You fucking train crash!
- Stop!
Copy !req
542. - You piece of bedlam!
- Edward!
Copy !req
543. Chaos fucking chained to me.
Copy !req
544. I should put those chains
in a fucking furnace.
Copy !req
545. Shh!
Copy !req
546. You'll wake the fucking neighbors.
Copy !req
547. Neighbors?
Copy !req
548. Yes, neighbors.
Copy !req
549. Stop playing with that fecking dog!
Copy !req
550. You must be quiet, you see.
Copy !req
551. Most people have them.
Copy !req
552. Two up two down.
Copy !req
553. No gas. No water.
Copy !req
554. There's no toilet.
Copy !req
555. But it's called freedom.
Copy !req
556. I heard voices. What on earth is going on?
Copy !req
557. Ah.
Copy !req
558. Okay, so...
Copy !req
559. Arty, this is my brother, Edward.
Copy !req
560. And, Edward,
Copy !req
561. this is Lord Arthur Pelham Clinton,
Copy !req
562. godson of the leader
of the Liberal Party, William Gladstone.
Copy !req
563. A friend of a friend rents this place.
Copy !req
564. We come here when Arty...
Copy !req
565. when Arty is in Dublin.
Copy !req
566. We met at Eton.
Copy !req
567. Very pleased to meet you.
Copy !req
568. Pleasure.
Copy !req
569. - Goodness, is it light outside already?
- I believe it is.
Copy !req
570. It's getting rather late. Or early.
Copy !req
571. I should be getting back.
Copy !req
572. Arthur, you get dressed.
I will wait outside.
Copy !req
573. Shh... Shut the fuck up.
Copy !req
574. Shh.
Copy !req
575. Shh...
Copy !req
576. Found him.
Copy !req
577. And I have never,
ever seen him look happier.
Copy !req
578. Brother was a runaway
Copy !req
579. He ran to Amsterdam
Copy !req
580. I was nine years old
Copy !req
581. By the way, please, do not mention
train tickets or wardrobes to my wife.
Copy !req
582. He called out to me
Copy !req
583. On that day
Copy !req
584. I was walking in the woods
Copy !req
585. I didn't realize
Copy !req
586. When he said goodbye...
Copy !req
587. We will pour for ourselves, thank you.
Copy !req
588. He meant goodbye
Copy !req
589. For good
Copy !req
590. So,
Copy !req
591. where did you find him?
Copy !req
592. - Olivia.
- Playing cards with some gentlemen.
Copy !req
593. I can speak for myself.
Copy !req
594. And I can also choose
not to speak at all if I wish.
Copy !req
595. That is quite right.
Copy !req
596. He has no obligations,
just as I have no obligations.
Copy !req
597. I'm just curious as to who it is
he's playing cards with.
Copy !req
598. Oh, don't be alarmed.
Copy !req
599. Bluebloods. Lords at the very least.
Copy !req
600. You play with kings and queens, not jacks?
Copy !req
601. No knaves, my dear. No, no, no.
Copy !req
602. I went looking for him
out of concern, not curiosity.
Copy !req
603. Concern? About what?
Copy !req
604. Look, Edward doesn't understand
the complex nature of modern politics.
Copy !req
605. Look at him, he's an idealist.
Copy !req
606. He wants me to be elected
so I can help run the business.
Copy !req
607. He is concerned I might lose.
Copy !req
608. Edward, his name is Guinness,
and this is Dublin.
Copy !req
609. Of course he won't lose.
Copy !req
610. You two are well-matched
in your certainty.
Copy !req
611. Yes, we are. Very well-matched.
Copy !req
612. And what you see at this breakfast table
is a very rare thing.
Copy !req
613. A marriage based on absolute honesty.
Copy !req
614. You're too busy doing what you're good at.
You two were born for different things.
Copy !req
615. As the elder brother,
Arthur was born to inherit
Copy !req
616. and enjoy the company of the rulers
of the Empire in London.
Copy !req
617. As the younger brother,
you were born to work and to earn.
Copy !req
618. Your ability is in trade.
Copy !req
619. Perhaps that's why, on our wedding day,
when you asked Miss Adelaide Guinness,
Copy !req
620. a lady raised among French
and Spanish nobility to dance,
Copy !req
621. she was... suddenly otherwise engaged.
Copy !req
622. Well, I will leave you to your wardrobes
Copy !req
623. and your train tickets.
Copy !req
624. What did you say?
Copy !req
625. Good day, Lady Olivia.
Copy !req
626. Please take whatever that factory thing
was you were wearing with you.
Copy !req
627. Arthur...
Copy !req
628. in company, I will always be your rock.
Copy !req
629. But... now we are alone.
Copy !req
630. What fucking train tickets?
Copy !req
631. What fucking wardrobes?
Copy !req
632. Tonight there's gonna be a jailbreak
Copy !req
633. Somewhere in this town
Copy !req
634. See, me and the boys, we don't like it
Copy !req
635. So we're getting up and going down
Copy !req
636. Hidin' low, lookin' right to left
Copy !req
637. If you see us comin'
I think it's best
Copy !req
638. To move away
Do you hear what I say?
Copy !req
639. From under my breath
Copy !req
640. Tonight there's gonna be a jailbreak
Copy !req
641. Somewhere in the town
Copy !req
642. Tonight there's gonna be a jailbreak
Copy !req
643. So don't you be around
Copy !req
644. Tonight there's gonna be a jailbreak
Copy !req
645. Somewhere in the town
Copy !req
646. Tonight there's gonna be a jailbreak
Copy !req
647. So don't you be around
Copy !req
648. Tonight there's gonna be trouble
Copy !req
649. I'm gonna find myself in
Copy !req
650. Tonight there's gonna be trouble
Copy !req
651. So woman stay with a friend
Copy !req