1. Huh. What happened
to the light switch?
Copy !req
2. You were supposed
to be there hours ago.
Copy !req
3. That's fine. I'll just go
straight to the Pentagon
Copy !req
4. in the morning.
Copy !req
5. Oh, we're
slowing you down.
Copy !req
6. Oh, Keller won't mind.
Copy !req
7. Where's my little baby?
Copy !req
8. Oh, kicking up a storm.
Copy !req
9. I'm pretty sure it's a he.
Copy !req
10. John.
Copy !req
11. What is that?
Copy !req
12. I think the Nazis
just hit Washington.
Copy !req
13. Gruppenführer Keller.
Welcome.
Copy !req
14. I trust you and your men
are well rested
Copy !req
15. since the flight to Berlin.
Copy !req
16. They're eager to crush
this so-called uprising.
Copy !req
17. Hmm. Perhaps you could
apprise the gruppenführer
Copy !req
18. of the latest
developments.
Copy !req
19. The Führer's death
was clearly a trigger.
Copy !req
20. There have been incidents
Copy !req
21. in every major city
along the Eastern Seaboard
Copy !req
22. as well as the Midwest—
specifically Chicago, where—
Copy !req
23. Our true enemy
are the Japanese,
not these criminals.
Copy !req
24. It is your decision
where to best utilize me
Copy !req
25. and my men,
Obergruppenführer,
Copy !req
26. but acting Chancellor
Heusmann's hope
Copy !req
27. is that our reinforcements
Copy !req
28. will help you
end this destruction.
Copy !req
29. Well, since you
plainly have
Copy !req
30. the confidence
of Berlin,
Copy !req
31. Gruppenführer,
Copy !req
32. perhaps
you could tell me
Copy !req
33. what additional
steps I should take.
Copy !req
34. First that you
make an example.
Copy !req
35. Which city is reporting
the most unrest?
Copy !req
36. Larry.
Copy !req
37. Savannah, Georgia, sir.
Copy !req
38. I suggest we raze it.
Copy !req
39. I see.
Copy !req
40. What's the population
of Savannah, Erich?
Copy !req
41. Roughly 84,000, sir.
Copy !req
42. 84,000.
Copy !req
43. Well, thank you,
Gruppenführer.
Copy !req
44. I will certainly take your
suggestions into account.
Copy !req
45. I will make the necessary
preparations.
Copy !req
46. Our empire does not
possess such a device.
Copy !req
47. No. We do not.
Copy !req
48. And yet...
Copy !req
49. that test was
clearly conducted
Copy !req
50. in Empire territory.
Copy !req
51. Bikini Atoll,
Copy !req
52. in the Marshall Islands.
Copy !req
53. Propaganda films cannot
fake such detail.
Copy !req
54. The film is real,
Kido-tai'I.
Copy !req
55. With your help,
it is my intention
Copy !req
56. to show this film
to Ambassador Reiss.
Copy !req
57. Impossible.
Copy !req
58. Ambassador Reiss
and the Nazis
Copy !req
59. have already evacuated
the city.
Copy !req
60. Impossible is not an option.
Copy !req
61. I can see the consternation
in your eyes, Josef.
Copy !req
62. Speak your mind.
Copy !req
63. All those people.
Copy !req
64. Yeah. I know.
Copy !req
65. It would be terrible.
Copy !req
66. But we have
a responsibility.
Copy !req
67. Like getting justice
for the Führer.
Copy !req
68. No, Josef. I mean
the most important
responsibility.
Copy !req
69. That's
the Master Race
Copy !req
70. to imagine and build
a better world.
Copy !req
71. How is going to war
with the Japanese
Copy !req
72. going to achieve that?
Copy !req
73. Our alliance with them
was always a lie.
Copy !req
74. There is only one
Master Race.
Copy !req
75. Therefore,
the burden falls on us.
Copy !req
76. What burden?
Copy !req
77. To end mankind's
constant state of war
Copy !req
78. so the real work—
progress, perfection—
Copy !req
79. can finally begin.
Copy !req
80. By killing
millions of people?
Copy !req
81. Josef,
Copy !req
82. this war
will be terrible, yes,
Copy !req
83. but this will be
the last war.
Copy !req
84. And when it is over,
Copy !req
85. we will have a world
united and at peace
Copy !req
86. for the first time
in human history.
Copy !req
87. Imagine, Josef.
Copy !req
88. Imagine what humanity will
then be able to achieve.
Copy !req
89. Where have you been?
Copy !req
90. We've been worried sick.
Copy !req
91. I sent the girls to Mary's.
Copy !req
92. - Where is he?
- In there.
Copy !req
93. Thomas.
Copy !req
94. You both lied to me.
Copy !req
95. There's something
wrong with me.
Copy !req
96. I know there is.
Copy !req
97. I want you to sit down.
Copy !req
98. Was I really selected
Copy !req
99. to go on the trip
to South America,
Copy !req
100. or was that a lie, too?
Copy !req
101. Please, Thomas,
just—
Copy !req
102. Please.
Copy !req
103. Please, just—
Copy !req
104. just tell me the truth.
Copy !req
105. You don't need to know
all of the details.
Copy !req
106. It's okay.
It's okay.
Copy !req
107. Thomas,
Copy !req
108. uh...
Copy !req
109. you know, the truth is
Copy !req
110. we have been keeping
something from you,
Copy !req
111. and it's because
we love you.
Copy !req
112. We— We didn't want
to scare you,
Copy !req
113. but I think we—
Copy !req
114. we both know we were
wrong to do that.
Copy !req
115. You have a form
of muscular dystrophy.
Copy !req
116. It's a disease
that affects the muscles.
Copy !req
117. That's why you've been
having these, uh,
Copy !req
118. occasional episodes.
Copy !req
119. Um...
Copy !req
120. can I be cured?
Copy !req
121. Well, the symptoms
may get worse,
Copy !req
122. but it doesn't mean
Copy !req
123. you're not going to have
a full life, Thomas.
Copy !req
124. You understand?
It doesn't mean you're
not going to be happy.
Copy !req
125. Can I be cured?
Copy !req
126. No.
Copy !req
127. I've let you down.
Copy !req
128. I'm a useless eater.
Copy !req
129. - No.
- What?
Copy !req
130. No.
Copy !req
131. No.
Copy !req
132. No, you haven't.
Copy !req
133. You haven't.
Copy !req
134. I'm sorry.
Copy !req
135. - You haven't.
- I'm so sorry.
Copy !req
136. Do you have any idea
how proud we are of you?
Copy !req
137. But I'm defective.
Copy !req
138. Don't you ever
say that.
Copy !req
139. No. To us, you—
Copy !req
140. you are perfect.
Copy !req
141. The law clearly
states—
Copy !req
142. You don't have any worry
about the law, okay?
Copy !req
143. Now listen to me, Thomas.
Copy !req
144. Everything
that's happening now,
Copy !req
145. I know it's very scary.
Copy !req
146. But I promise you
it's going to be okay.
Copy !req
147. You believe me?
Copy !req
148. You're going to be okay.
Copy !req
149. Ohh.
Copy !req
150. Yes?
Copy !req
151. Obergruppenführer
Smith?
Copy !req
152. Who is this?
Copy !req
153. S.S. Security.
Copy !req
154. Lincoln-Rockwell Airport.
Copy !req
155. I'm sorry to bother you
at home, sir,
Copy !req
156. but we have a Japanese
national in our custody—
Copy !req
157. Chief Inspector
Takeshi Kido.
Copy !req
158. I see.
Copy !req
159. He claims he's here
at your invitation,
Copy !req
160. but diplomatic visas
have been revoked.
Copy !req
161. Should I arrest him,
sir?
Copy !req
162. No. That won't be
necessary.
Copy !req
163. Send a car.
Copy !req
164. Yes, sir.
Copy !req
165. Return his belongings.
Copy !req
166. Thank you.
Copy !req
167. The S.S.
are looking for you.
Copy !req
168. We're moving you
to a safe house.
Copy !req
169. You told me you were getting
me to the Neutral Zone.
Copy !req
170. The troops
are moving west,
Copy !req
171. so it's safer to stay
off the roads.
Copy !req
172. No, no. I did
everything you asked.
Copy !req
173. You get me the hell
out of here now.
Copy !req
174. That's just not an option.
Copy !req
175. We had a fucking deal,
George.
Copy !req
176. Oh. Like the one where
you're going to tell us
Copy !req
177. anything you had
on the Smiths?
Copy !req
178. Yeah, that one. I did that.
Copy !req
179. Mm.
Copy !req
180. What about your little chat
you just had with Thomas?
Copy !req
181. I warned you.
Your building is wired.
Copy !req
182. Who do you think
installed the lines?
Copy !req
183. it's perfect.
Copy !req
184. You're spying on me.
Copy !req
185. You should have told us
that Thomas was sick.
Copy !req
186. You leave him
the hell out of this.
Copy !req
187. Do you know how many
of our people died
Copy !req
188. trying to bring down Smith?
Copy !req
189. This is the silver bullet.
Copy !req
190. You son of a bitch.
Copy !req
191. Smith is committing a crime
against the state—
Copy !req
192. concealing
his son's illness.
Copy !req
193. We get this out
to our pirate radio people,
Copy !req
194. we don't have to
assassinate him.
Copy !req
195. The Nazis will
execute him for us.
Copy !req
196. The hypocrite
won't last an hour.
Copy !req
197. Yeah, and then
they'll kill Thomas,
Copy !req
198. and he's just a fucking
kid, George!
Copy !req
199. Who grew up to be a Nazi.
Copy !req
200. He's sick anyway.
Copy !req
201. You sound just like them.
Copy !req
202. What's all this now?
Copy !req
203. I'll tell you later.
Copy !req
204. I have to get Juliana
out of here.
Copy !req
205. Then you'd better
get ready.
Copy !req
206. You wait here.
I'll be right back.
Copy !req
207. What do you mean, wait here?
Where are you going?
Copy !req
208. There are checkpoints
everywhere.
Copy !req
209. I've got to do something.
Copy !req
210. Thanks.
Copy !req
211. Poor George.
Copy !req
212. He thinks,
by saving your life,
Copy !req
213. he's doing right by Trudy.
Copy !req
214. But you don't.
Copy !req
215. Go ahead and look.
Copy !req
216. My family was in D.C.
when the big one dropped.
Copy !req
217. I didn't know
your sister that well.
Copy !req
218. She wasn't with us
for long.
Copy !req
219. But I never doubted
whose side she was on.
Copy !req
220. I'm pretty much done trying
to convince you people.
Copy !req
221. We made a deal.
Copy !req
222. You going to keep it
or not?
Copy !req
223. A message from a friend
back in San Francisco.
Copy !req
224. Karen Vecchione.
Copy !req
225. Damn it!
Copy !req
226. Uhh—
Copy !req
227. You stay back.
Copy !req
228. Hey, p-put the gun down.
Copy !req
229. It's a disguise.
Copy !req
230. What the hell
did they do to you?
Copy !req
231. Did you know?
Copy !req
232. Look, Juliana,
let me help you, okay?
Copy !req
233. You fucking—
You all lied!
Copy !req
234. Now give me the tape!
Copy !req
235. I'm not going to do that.
Copy !req
236. Look at you in that uniform.
Copy !req
237. It suits you.
Copy !req
238. If you don't want
my fucking help,
Copy !req
239. fine.
You're on your own.
Copy !req
240. You give me
that fucking tape,
Copy !req
241. or you are no better
than the Nazis.
Copy !req
242. Good! Because if we're
going to beat them,
Copy !req
243. we need to be worse.
Copy !req
244. Please!
Copy !req
245. Please!
Copy !req
246. I do believe my father
wants what's best.
Copy !req
247. But this can't be the way.
Copy !req
248. Well,
is his mind made up?
Copy !req
249. Which is why
I have to do something.
Copy !req
250. You did.
Copy !req
251. You made
your opposition known
Copy !req
252. to the acting Chancellor
of the Reich.
Copy !req
253. Those are just words.
Copy !req
254. You spoke aloud
Copy !req
255. what others would not
dare think.
Copy !req
256. And it didn't do anything.
Copy !req
257. Because it's not
our turn, Joe.
Copy !req
258. The Reich still belongs
to the old men—
Copy !req
259. your father and mine,
Copy !req
260. the Himmlers
and the Goebbels
Copy !req
261. and all the rest of them.
Copy !req
262. But they will be
gone soon,
Copy !req
263. and we need to look
beyond their wars
Copy !req
264. to what we will
build after.
Copy !req
265. If there's anything
left, Nicole.
Copy !req
266. Look.
Copy !req
267. You said you put your faith
in a person, not a cause.
Copy !req
268. Well, I put my faith
in you.
Copy !req
269. Was it one of his?
Copy !req
270. The Man
In the High Castle?
Copy !req
271. Aside
from the late Führer,
Copy !req
272. does anyone else
in the Reich
Copy !req
273. know about these films
Copy !req
274. or their true nature?
Copy !req
275. The Empire did not
assassinate your Führer.
Copy !req
276. Our nations will go
to war based on a lie.
Copy !req
277. Why bring it to me?
Copy !req
278. If there is war,
Copy !req
279. Heydrich and his
co-conspirators
Copy !req
280. will be the only victors.
Copy !req
281. And we will both have
failed in our duty.
Copy !req
282. Leave it with me.
Copy !req
283. Where will you go?
Copy !req
284. I would ask your driver
Copy !req
285. to deliver me
to the Japanese Embassy.
Copy !req
286. If I fail...
Copy !req
287. you may not be safe there.
Copy !req
288. If you fail...
Copy !req
289. I prefer to die
on Japanese soil.
Copy !req
290. Excuse me.
Copy !req
291. Raeder.
Copy !req
292. Erich, I need you
to pull up the files
Copy !req
293. on our friend
in the basement.
Copy !req
294. Yes, sir. I understand.
Copy !req
295. What's going on?
Copy !req
296. I have to go to Berlin.
Copy !req
297. Now?
Copy !req
298. No.
Copy !req
299. It's just
for a couple of days.
Copy !req
300. Don't you dare.
Copy !req
301. What did I say?
You don't trust me.
Copy !req
302. Trust you? Trust is not
going to fix this, John.
Copy !req
303. Nothing will.
Copy !req
304. It's in your blood.
Copy !req
305. Helen—
Copy !req
306. - Your brother had it.
- Stop it.
Copy !req
307. - Now my son—
- Stop it.
Copy !req
308. has it. My daughters.
Copy !req
309. Even if they aren't
sick with this,
Copy !req
310. - they certainly carry it.
- Be quiet.
Copy !req
311. We're going to get
through this.
Copy !req
312. Let's just stick
to the plan.
Copy !req
313. The plan?
Copy !req
314. The plan where I never
get to see my son again?
Copy !req
315. That plan?
Copy !req
316. No, you make another—
you make another plan,
Copy !req
317. or the girls and I,
we go with Thomas
Copy !req
318. someplace where your
genetic defect
Copy !req
319. isn't a threat to us.
Copy !req
320. I love you.
Copy !req
321. Sir.
Copy !req
322. Wait outside the car,
Corporal.
Copy !req
323. You bring the file?
Copy !req
324. Yes, sir.
Copy !req
325. Tape it.
Copy !req
326. I want you to stand down
the Savannah operation.
Copy !req
327. I won't burn
one of our own cities.
Copy !req
328. Yes, sir.
Copy !req
329. And, Erich.
Copy !req
330. I'm going to Berlin.
Copy !req
331. Yes, sir.
Copy !req
332. Once the gruppenführer
finds out,
Copy !req
333. he will assume command,
Copy !req
334. and he will order
your arrest.
Copy !req
335. I know. And that's
why it's essential
Copy !req
336. I reach Berlin
before he knows I'm gone.
Copy !req
337. As far as I know, sir...
Copy !req
338. you're sequestered
at home.
Copy !req
339. - If I may ask—
- Don't.
Copy !req
340. If I succeed...
Copy !req
341. then you'll understand.
Copy !req
342. Thank you, Erich.
Copy !req
343. John.
Copy !req
344. Hello, Joe.
Copy !req
345. Is there somewhere
we can talk?
Copy !req
346. In private?
Copy !req
347. I need your help, Joe.
Copy !req
348. I need you to show
this to your father.
Copy !req
349. Why should I help you?
Copy !req
350. It's proof that the
Japanese have the bomb.
Copy !req
351. Bullshit.
Copy !req
352. You watch it for yourself.
Copy !req
353. Your father is
about to start a war
Copy !req
354. based on the assumption
the Japanese won't retaliate,
Copy !req
355. but they will.
Copy !req
356. If you don't
help me, Joe,
Copy !req
357. your home's going to
become a wasteland.
Copy !req
358. If it's so important,
Copy !req
359. why don't you take it
to my father yourself?
Copy !req
360. Because they'd arrest me.
Copy !req
361. My orders were
to stay in New York.
Copy !req
362. My presence here
is, uh,
Copy !req
363. unauthorized.
Copy !req
364. Why should I trust you?
Copy !req
365. You lied to me
since the day we met.
Copy !req
366. You knew I was Lebensborn.
Copy !req
367. You knew I was
Heusmann's only son.
Copy !req
368. It's the only reason
that you kept me around—
Copy !req
369. so that one day
you could cash in.
Copy !req
370. What can I say?
Copy !req
371. It's true.
Copy !req
372. Uh-huh.
Copy !req
373. At least you admit it.
Copy !req
374. What's also true
Copy !req
375. is that, over the years,
Copy !req
376. I came to regard you
in some ways as a son.
Copy !req
377. Ah, come on.
Copy !req
378. You don't have
to believe me.
Copy !req
379. You have every right
to be angry.
Copy !req
380. But now you got
to put that aside.
Copy !req
381. A lot of people
are going to die, Joe.
Copy !req
382. More than you can
possibly imagine.
Copy !req
383. People who we love.
Copy !req
384. Rita, Buddy...
Copy !req
385. Helen, the kids.
Copy !req
386. - What makes you think—
- Juliana Crain.
Copy !req
387. What?
Copy !req
388. She's been living
in New York, Joe...
Copy !req
389. under my protection.
Copy !req
390. No, no.
Copy !req
391. No, I know that's a lie.
Copy !req
392. My family sponsored
her citizenship.
Copy !req
393. You can check it
with one call.
Copy !req
394. She was in the Resistance.
Copy !req
395. You would have never
have granted that.
Copy !req
396. When I saw how
important she was,
Copy !req
397. I kept her alive.
Copy !req
398. You manipulative
son of a bitch.
Copy !req
399. Obergruppenführer Smith,
Copy !req
400. I have an order
for your arrest.
Copy !req
401. No, hold on.
Copy !req
402. The obergruppenführer
is here
Copy !req
403. with critical
intelligence
Copy !req
404. that the acting
chancellor needs to hear.
Copy !req
405. I have my orders.
Copy !req
406. And I'm countermanding them
Copy !req
407. on my authority.
Copy !req
408. Josef, what is this?
Copy !req
409. Something you must see.
Copy !req
410. What?
Copy !req
411. Enemy intelligence.
Copy !req
412. It'll take ten minutes
of your time,
Copy !req
413. but it will
change everything.
Copy !req
414. What you're
seeing, gentlemen,
Copy !req
415. is a new type
of atomic device
Copy !req
416. called a hydrogen bomb...
Copy !req
417. with a magnitude a thousand
times more powerful
Copy !req
418. than anything in our arsenal.
Copy !req
419. The site of the test
is the Bikini Atoll
Copy !req
420. in the Marshall Islands,
Copy !req
421. deep inside the territory
of the Japanese Empire.
Copy !req
422. When was this test
conducted?
Copy !req
423. It's hard to say.
Copy !req
424. Possibly years ago.
Copy !req
425. Reichsführer.
Copy !req
426. There's one more thing
you need to see.
Copy !req
427. This is backed up by
extensive audio recordings,
Copy !req
428. but I think you'll find
it gets to the heart
of the matter.
Copy !req
429. You may be surprised
to hear this, Reichsführer,
Copy !req
430. but until two days ago,
Copy !req
431. Obersgruppenführer
Heydrich was alive
Copy !req
432. and in my custody.
Copy !req
433. Under interrogation,
Copy !req
434. he revealed a conspiracy—
Copy !req
435. a very large,
far-reaching conspiracy.
Copy !req
436. The Führer
was not assassinated
Copy !req
437. by Japanese agents, sir.
Copy !req
438. He was poisoned
Copy !req
439. by the same conspirator
Copy !req
440. who was behind the shooting
of the Crown Prince of Japan,
Copy !req
441. the same conspirator
who, even now,
Copy !req
442. is plotting to provoke
a war against Japan.
Copy !req
443. One that will
consolidate his power.
Copy !req
444. Just think
of the innocent lives.
Copy !req
445. Come with me.
Copy !req
446. Father, you can't.
Copy !req
447. I know the casualties
will be high,
Copy !req
448. but that may be necessary.
Copy !req
449. You can't really
believe that.
Copy !req
450. Did you listen to nothing
that I've said?
Copy !req
451. Of course I did,
Copy !req
452. but you can't
build a better world
Copy !req
453. if there's nothing
left of it.
Copy !req
454. What the hell's going on?
Copy !req
455. Your father's
a traitor, Joe.
Copy !req
456. You son of a bitch!
Copy !req
457. Well done.
Copy !req
458. Obergruppenführer,
Copy !req
459. follow me.
Copy !req
460. Der Rädensführer...
Copy !req
461. The Ringleader...
Copy !req
462. of these traitors...
Copy !req
463. Martin Heusmann...
Copy !req
464. attempted to deceive you.
Copy !req
465. - It's father.
- Shh.
Copy !req
466. The Reich thanks you.
Copy !req
467. The Reich salutes you.
Copy !req
468. - Seig—
- Heil!
Copy !req
469. - Seig—
- Heil!
Copy !req
470. - Seig—
- Heil!
Copy !req
471. - Seig—
- Heil!
Copy !req
472. - Seig—
- Heil!
Copy !req
473. - Seig—
- Heil!
Copy !req
474. - Seig—
- Heil!
Copy !req
475. - Seig—
- Heil!
Copy !req
476. - Seig—
- Heil!
Copy !req
477. - Seig—
- Heil!
Copy !req
478. - Seig—
- Heil!
Copy !req
479. - Seig—
- Heil!
Copy !req
480. - Seig—
- Heil!
Copy !req
481. - Seig—
- Heil!
Copy !req
482. - Seig—
- Heil!
Copy !req
483. This is where you get out.
Copy !req
484. Sorry?
Copy !req
485. It's as far as you go.
Copy !req
486. All right. Thank you.
Copy !req
487. and the Reich forces
Copy !req
488. would immediately stand down.
Copy !req
489. At the 11th hour,
war was averted
Copy !req
490. by the shock revelation
that Chancellor Heusmann
Copy !req
491. had fabricated evidence
against the Japanese.
Copy !req
492. The brave sons of the Reich
Copy !req
493. who had been deployed
to the front lines,
Copy !req
494. were stunned to learn
Copy !req
495. that Chancellor
Heusmann's betrayal
Copy !req
496. was exposed by one
of our own leaders—
Copy !req
497. the GNR's
head of intelligence,
Copy !req
498. Obergruppenführer Smith.
Copy !req
499. In a historic moment,
Copy !req
500. viewed by tens of millions,
Copy !req
501. Obergruppenführer
Copy !req
502. became the first American
Copy !req
503. to receive the Iron Guard
salute in Berlin.
Copy !req
504. Oh, sure. Dad's on TV,
Copy !req
505. and now you're gonna
act all grown up?
Copy !req
506. Reichsführer Himmler
Copy !req
507. welcomes a new era
of peace between a world...
Copy !req
508. I love you, Jennifer.
Copy !req
509. Later in this program,
Copy !req
510. we will bring you
information...
Copy !req
511. - Mom.
- Hmm?
Copy !req
512. There's something
wrong with Thomas.
Copy !req
513. What is this?
Copy !req
514. May I have a moment, please?
Copy !req
515. Thomas.
Copy !req
516. Look, I won't tell them
Copy !req
517. about what you
and Father said.
Copy !req
518. Be proud of me.
Copy !req
519. Tell Father to be proud.
Copy !req
520. No. Thom— Thomas.
Copy !req
521. Thomas, stay with me!
Copy !req
522. Stay with me, Thomas!
Copy !req
523. Thomas!
Copy !req
524. Thomas!
Copy !req
525. Thomas, don't go!
Copy !req
526. Thomas!
Copy !req
527. Thomas!
Copy !req
528. Thomas!
Copy !req
529. Hello, Juliana.
Copy !req
530. You knew.
Copy !req
531. You knew
what would happen.
Copy !req
532. You showed me that film,
and you knew.
Copy !req
533. You knew I'd come here
and I'd killed him.
Copy !req
534. You think I wanted
to hurt you?
Copy !req
535. No. No!
Copy !req
536. No, the only thing I knew
Copy !req
537. was that you,
Juliana Crain,
Copy !req
538. were the only hope
any of us had.
Copy !req
539. You asked me if you
were in the films.
Copy !req
540. You are, you were,
Copy !req
541. over and over again.
Copy !req
542. Sometimes...
Copy !req
543. I'd see you in the
background somewhere—
Copy !req
544. a protest, a speech,
a war zone, maybe.
Copy !req
545. Some place that mattered.
Copy !req
546. I started knowing
where to look.
Copy !req
547. You could never
stay out of it.
Copy !req
548. Some of the people
you knew—
Copy !req
549. I started
seeing them, too,
Copy !req
550. revolving around you
Copy !req
551. like an atom. But...
Copy !req
552. they would change—
Copy !req
553. different behavior,
different relationships,
Copy !req
554. different points of view
Copy !req
555. shaped by their lives.
Copy !req
556. But you were always you.
Copy !req
557. You and your unnatural
consistent mind.
Copy !req
558. What if you haven't
seen this film?
Copy !req
559. Well, I got to know a woman
Copy !req
560. who would bet
on the best in us,
Copy !req
561. who bet on people,
Copy !req
562. no matter what the world
said about who they were,
Copy !req
563. who they should be.
Copy !req
564. That woman would do anything
Copy !req
565. to save a sick boy—
a Nazi boy, even—
Copy !req
566. because she would believe
he deserved the chance,
Copy !req
567. as slim as it might be,
to live a valuable life.
Copy !req
568. And I knew that was the key,
Copy !req
569. the only way to make sure
Copy !req
570. that your sister's father
Copy !req
571. wouldn't prevent
that boy's father
Copy !req
572. from stopping a war.
Copy !req
573. Dixon died in an alley
Copy !req
574. so that son of a bitch
Smith could live up.
Copy !req
575. San Francisco
is still here.
Copy !req
576. Millions of people
will live
Copy !req
577. because of the choice
you made,
Copy !req
578. the goodness in you,
Juliana.
Copy !req
579. One selfless act
of love and hope.
Copy !req
580. That's what I put
my money on.
Copy !req
581. I have no one left
and nothing left!
Copy !req
582. There's no way out!
Copy !req
583. You're wrong.
Copy !req
584. You're wrong.
Copy !req
585. Trust me.
Copy !req
586. Come with me.
Copy !req
587. Hey, sis.
Copy !req
588. Kono.
Copy !req
589. Kono.
Copy !req
590. Mr. Tagomi?
Copy !req
591. I'm a friend
of Juliana Crain.
Copy !req
592. Can I have a word with you?
Copy !req