1. - Juliana. Take this.
- What is it?
Copy !req
2. A way out.
Copy !req
3. - What is this?
- It's newsreel film.
Copy !req
4. - The Man in the High Castle.
- It shows us winning the war.
Copy !req
5. - Yeah, but we didn't win
the war. -Once the Fuhrer dies,
Copy !req
6. there will be war.
Copy !req
7. - (man speaks German)
This is our moment.
Copy !req
8. We must not hesitate
to seize it.
Copy !req
9. They're building an atomic bomb.
Copy !req
10. You take me
to the Man in the High Castle.
Copy !req
11. Ask him if he wants to see me.
Copy !req
12. - You're him, aren't you?
- I'm Abendsen.
Copy !req
13. Hawthorne Abendsen.
Copy !req
14. Every film where
the Japs won the war,
Copy !req
15. sooner or later San Francisco
is wiped out by an A-bomb,
Copy !req
16. every one except this one,
Copy !req
17. where this bastard dies
as a Nazi
Copy !req
18. - in an alley somewhere.
- His name is George Dixon.
Copy !req
19. What's he got to do with Trudy?
Copy !req
20. He's her father.
Copy !req
21. I need a diplomatic visa
Copy !req
22. to get out of
the Pacific States.
Copy !req
23. But if by trying,
Copy !req
24. you compound tragedy...
Copy !req
25. My name is Juliana Crain.
Copy !req
26. I work with Joe Blake.
I need asylum.
Copy !req
27. I have orders for you,
from Berlin,
Copy !req
28. from Reichsminister Heusmann.
Copy !req
29. And what makes
either of you think
Copy !req
30. - I want to see him?
- He's your father.
Copy !req
31. Your father is one of the most
powerful men in the Reich.
Copy !req
32. He could get you
anything you want.
Copy !req
33. Anything he wants to give me,
I don't want it.
Copy !req
34. Have you heard of Lebensborn?
Copy !req
35. Racially desirable women
volunteer to have the babies
Copy !req
36. at the Lebensborn
birthing houses,
Copy !req
37. to be raised in line
with the party ideals.
Copy !req
38. This was your
birthing house, Josef.
Copy !req
39. Reichsfuhrer Himmler.
Copy !req
40. I'm your godfather.
Copy !req
41. I look forward to seeing
a great deal more of you.
Copy !req
42. Your son has a serious disease.
Copy !req
43. You know what must be done.
Copy !req
44. - Give me more time.
- Withholding his diagnosis
Copy !req
45. is a crime against the state.
Copy !req
46. If you won't take care
of this today,
Copy !req
47. I'll have to do it tomorrow.
Copy !req
48. What happened is
Copy !req
49. just a terrible tragedy, Alice.
Copy !req
50. What if it's more than that?
Copy !req
51. You flip the switch,
Copy !req
52. and you get
the hell out of there.
Copy !req
53. How long have I got?
Copy !req
54. Plenty, as long as you head
straight for the exit.
Copy !req
55. I went to the park to meditate.
Copy !req
56. It brought me
to a strange place.
Copy !req
57. It was San Francisco,
but not this San Francisco.
Copy !req
58. You are different
than what I remember.
Copy !req
59. You are free.
Copy !req
60. Why do you want this?
Copy !req
61. Proof that something like this
Copy !req
62. should never happen again.
Copy !req
63. Our empire
does not possess such a device.
Copy !req
64. The film is real.
Copy !req
65. With your help,
Copy !req
66. it is my intention
to show this film.
Copy !req
67. What you're seeing, gentlemen,
Copy !req
68. is a hydrogen bomb,
Copy !req
69. with a magnitude
a thousand times more powerful
Copy !req
70. - than anything in our arsenal.
I know the casualties
Copy !req
71. will be higher,
but that may be necessary.
Copy !req
72. You can't build a better world
if there's nothing left of it!
Copy !req
73. Acting Chancellor Heusmann,
Copy !req
74. you are under arrest
for high treason
Copy !req
75. and the murder of our Fuhrer,
Adolf Hitler.
Copy !req
76. - What the hell's going on?
- Your father's a traitor, Joe.
Copy !req
77. Sieg heil! Sieg heil!
Copy !req
78. Sieg heil!
Sieg heil!
Copy !req
79. Sieg heil! Sieg heil!
Copy !req
80. But I won't tell them
Copy !req
81. about what you or Father said.
Copy !req
82. Be proud of me.
Copy !req
83. Tell Father to be proud.
Copy !req
84. (sobbing):
Thomas, please don't go.
Copy !req
85. You knew what would happen.
You showed me the film,
Copy !req
86. - and you knew.
- No, the only thing
Copy !req
87. I knew was that you,
Juliana Crain,
Copy !req
88. were the only hope
any of us had.
Copy !req
89. You were in the films,
over and over again.
Copy !req
90. Some of the people you knew,
Copy !req
91. we started seeing them, too,
Copy !req
92. revolving around you,
Copy !req
93. like an atom—
they would change,
Copy !req
94. different behavior,
different relationships,
Copy !req
95. different points of view.
Copy !req
96. I knew that was the key.
Copy !req
97. The goodness in you, Juliana.
Copy !req
98. That's what I put my money on.
Copy !req
99. Hey, sis.
Copy !req
100. What if you haven't seen
this film?
Copy !req
101. A heart of steel.
Copy !req
102. Josef.
Copy !req
103. Only then
can you face the truth.
Copy !req
104. Gentlemen, the world is
once more in balance.
Copy !req
105. Kanpai.
Copy !req
106. Kanpai!
Copy !req
107. Trade Minister?
Copy !req
108. Admiral, we deceive ourselves
if we believe
Copy !req
109. we have achieved parity
with the Nazis.
Copy !req
110. In time we will have more.
Copy !req
111. Respectfully, Admiral.
Copy !req
112. An arms race with the Reich...
Copy !req
113. will bankrupt us.
Copy !req
114. What choice do we have?
Copy !req
115. How long before the Nazis
know they have been deceived?
Copy !req
116. They will analyze the data
from this test,
Copy !req
117. compare it to the bomb
n the films—
Copy !req
118. a thousand times more powerful.
Copy !req
119. Then they will realize
Copy !req
120. they should have attacked us
when they had the chance.
Copy !req
121. Perhaps they still will.
Copy !req
122. By other means.
Copy !req
123. Hey, Clyde.
Copy !req
124. Anything?
Copy !req
125. As a matter of fact...
Copy !req
126. Couple of days ago.
Copy !req
127. - Who's Aunt Judy?
- You read my mail?
Copy !req
128. It's a postcard.
Copy !req
129. - Listen, I need to send a reply.
- Okay.
Copy !req
130. Here, on the house.
Copy !req
131. Perfect. Thank you.
Copy !req
132. There's no return address.
Copy !req
133. You don't know the address?
Copy !req
134. No, they just moved there.
Copy !req
135. All right.
Copy !req
136. You looking to find somebody,
find something in the Zone,
Copy !req
137. you want to take a stroll
down to the Grand Palace.
Copy !req
138. Head for the saloon entrance
down them stairs.
Copy !req
139. Blow past
them fancy double doors,
Copy !req
140. breeze past the piano
to the bar,
Copy !req
141. like you know
where you're going.
Copy !req
142. Don't be shy.
Copy !req
143. There's a semi-private room
on the right.
Copy !req
144. And the guy there might be
able to help you out,
Copy !req
145. name's Wyatt Price.
Copy !req
146. Wyatt Price?
Copy !req
147. I, um, I-I need
a mailing address
Copy !req
148. for someone in Santa Fe.
Copy !req
149. Name's Judy Bridger.
Copy !req
150. Bridger with a "D."
Copy !req
151. Come back tomorrow.
Copy !req
152. (sighs) Happens to every
traveler, sooner or later.
Copy !req
153. Antsy to get home,
Copy !req
154. back to their own world.
Copy !req
155. It's been what? Five months?
Copy !req
156. Six, more like.
Copy !req
157. I'd say it was way past
antsy today.
Copy !req
158. Something's wrong.
Copy !req
159. Yeah.
Copy !req
160. Welcome home, sir.
Congratulations.
Copy !req
161. Thank you.
Copy !req
162. Hello, my girls.
Copy !req
163. - Daddy.
- You're back.
Copy !req
164. I missed you two.
Copy !req
165. - Where's your mother?
Out.
Copy !req
166. Oh?
Copy !req
167. What about Bridget?
Copy !req
168. Mama sent her home.
Copy !req
169. All right.
Copy !req
170. Let's see what the three of us
can rustle up for supper,
Copy !req
171. shall we?
Copy !req
172. Tru.
Copy !req
173. Hey.
Copy !req
174. Gosh, you're burning up.
Copy !req
175. Ma?
Copy !req
176. It's Juliana.
Copy !req
177. No. Juliana's dead.
Copy !req
178. No, baby. I'm right here.
Copy !req
179. Right here.
Copy !req
180. Sorry.
Copy !req
181. I forget.
Copy !req
182. Me, too.
Copy !req
183. (chuckles)
Remember when you were six
Copy !req
184. and you got the measles?
Copy !req
185. I never had the measles, Jules.
Copy !req
186. My Trudy did.
Copy !req
187. I stayed with her all night
long, stroking her hair.
Copy !req
188. I thought my arm would fall off.
Copy !req
189. The moon was shining in
the window.
Copy !req
190. I laid down next to her.
Copy !req
191. Stayed with her
till she fell asleep.
Copy !req
192. (sighs) Poor dear was pacing
all morning like a convict
Copy !req
193. - in the yard.
- Yep.
Copy !req
194. I've urged her to go back to her
world for months, now,
Copy !req
195. and she's tried,
but she seems... stuck.
Copy !req
196. I don't know
what's stopping her.
Copy !req
197. (scoffs) You are, dear. You are.
Copy !req
198. You died in her world,
and she died in ours.
Copy !req
199. Yet here you are together.
Copy !req
200. (sighs) And look what you've
become to one another.
Copy !req
201. A pair of matched magnets,
Copy !req
202. both drawn together.
Copy !req
203. - (chuckles) Sisters.
- Mm-hmm.
Copy !req
204. - All right.
- (Juliana laughs)
Copy !req
205. Do you like Berlin?
Copy !req
206. - Did you see the Fuhrer?
- (opera music playing)
Copy !req
207. He gave me my medal.
Copy !req
208. - That's so cool.
Mmm.
Copy !req
209. No bragging about it at school,
young lady.
Copy !req
210. I promise.
Copy !req
211. You keep that promise and
I might let you try it on.
Copy !req
212. - Really?
- Mmm.
Copy !req
213. - What about me?
- (elevator bell chimes)
Copy !req
214. Yeah, okay. You, too.
Copy !req
215. How was your trip?
Copy !req
216. It's good to be back.
Copy !req
217. I took the train out
to our old house today.
Copy !req
218. The lawn needs mowing.
Copy !req
219. Why would you do that?
Copy !req
220. There's a little girl living
there now, in Thomas's room.
Copy !req
221. She waved to me.
Copy !req
222. Helen...
Copy !req
223. How did you get back?
Copy !req
224. Nice people who live there now,
they gave me a ride.
Copy !req
225. Mmm.
Copy !req
226. Good. Good.
Copy !req
227. Very good.
Copy !req
228. Progress.
Copy !req
229. Josef,
Copy !req
230. how good it is to see
your face again.
Copy !req
231. It brings me so much...
Copy !req
232. joy.
Copy !req
233. H-How are they treating you?
Copy !req
234. How are they tr-treating you?
Copy !req
235. Very well, very well.
Copy !req
236. They-they-they are,
Copy !req
237. they are teaching me, Josef.
Copy !req
238. They are teaching me.
Copy !req
239. What are they teaching you?
Copy !req
240. That-that I was wrong.
Copy !req
241. To go against the-the Fuhrer
and-and the Party.
Copy !req
242. D-Do you understand, Josef?
Copy !req
243. The Party is right.
Copy !req
244. Do not resist.
Copy !req
245. Promise me, Josef.
Copy !req
246. Promise me, please.
Copy !req
247. Your life depends on it.
Copy !req
248. I pr-I promise.
Copy !req
249. Good. Good, good.
Copy !req
250. Tell them how it was, my son,
Copy !req
251. how we shared a...
Copy !req
252. a bond of blood,
Copy !req
253. our name.
Copy !req
254. A bond of love.
Copy !req
255. Our name! Our blood!
Copy !req
256. Our name!
Our blood!
Copy !req
257. Our name! Our blood!
Copy !req
258. "Martin Heusmann was my father.
Copy !req
259. "His false beliefs
came to infect me.
Copy !req
260. "We were both guilty
Copy !req
261. "of wrong thinking
against the Fuhrer,
Copy !req
262. "which gave rise to
an unspeakable criminal scheme
Copy !req
263. "to assassinate
our great leader,
Copy !req
264. "our one true... father.
Copy !req
265. "Wrong thinking
against the Fuhrer,
Copy !req
266. "against the Party,
Copy !req
267. - (grunts)
- "against the true science
Copy !req
268. "of national socialism.
Copy !req
269. "Martin Heusmann...
Copy !req
270. was my father."
Copy !req
271. Father?
Copy !req
272. You know what you must do.
Copy !req
273. Do what you need to do...
Copy !req
274. my son.
Copy !req
275. Save yourself, my son.
Copy !req
276. A heart of steel.
Copy !req
277. A heart of steel.
Copy !req
278. The plucky Brits have the Hun
Copy !req
279. on the run in Africa.
Copy !req
280. I did the headlines.
Copy !req
281. Cut up newspapers
like ransom notes.
Copy !req
282. As England
holds off Hitler, American
Copy !req
283. and British bombers deliver
crushing raids on Germany.
Copy !req
284. - So the first film was a fake.
- Please.
Copy !req
285. A fiction, a message in
a bottle to open people's minds.
Copy !req
286. - What if the Allies won the war?
- Exactly.
Copy !req
287. What if?
Copy !req
288. No matter what the Luftwaffe
Copy !req
289. sends at our brave airmen, they
fend off attack after attack.
Copy !req
290. Where'd you get the footage?
Copy !req
291. I was working
Copy !req
292. in Canon City
after the war, '48,
Copy !req
293. crummy little movie theater.
Copy !req
294. Hawthorne was
the projectionist.
Copy !req
295. I squirreled away
all kinds of celluloid scraps—
Copy !req
296. old docs, newsreels— so,
Copy !req
297. I cobbled something together,
and we showed it a few times.
Copy !req
298. - Oh, people went nuts.
- Mm.
Copy !req
299. - They were cheering
and screaming. -Mm-hmm.
Copy !req
300. Kissing strangers.
Copy !req
301. We didn't mean to kick over
the hornets' nest, but we did.
Copy !req
302. Jubilation follows
Copy !req
303. as America celebrates victory
in Europe.
Copy !req
304. Word got around
Copy !req
305. that Hawthorne was some sort
of prophet
Copy !req
306. of the Resistance,
which he wasn't.
Copy !req
307. - No.
- Not at first.
Copy !req
308. That's because the real films
started coming to our door.
Copy !req
309. On
the other side of the planet,
Copy !req
310. our courageous Marines
take island after island.
Copy !req
311. Travelers like Trudy
Copy !req
312. would bring them
from their worlds,
Copy !req
313. - and then, the Resistance
would get them to us. -Mm-hmm.
Copy !req
314. It's clear this
boat will not go down quietly.
Copy !req
315. America is forced
to unleash its secret weapon.
Copy !req
316. Victory in Japan is celebrated
as grateful crowds give cheer.
Copy !req
317. Evil is defeated, and freedom
is restored once and for all.
Copy !req
318. - (Caroline laughs)
- So...
Copy !req
319. Can you rewind?
Copy !req
320. - Just-just near the end.
- Yeah.
Copy !req
321. - The people celebrating
in the streets. -Mm-hmm.
Copy !req
322. There.
Copy !req
323. That's me—
that... that little girl.
Copy !req
324. When were you gonna
tell me that?
Copy !req
325. I didn't know that was you,
I swear.
Copy !req
326. Are you sure that's you?
Copy !req
327. Yes. I was seven years old.
Copy !req
328. It was February of 1942,
Copy !req
329. the day after
the U.S. retook Hawaii.
Copy !req
330. The whole city was
in the streets.
Copy !req
331. Oh, I remember that.
We were all so happy.
Copy !req
332. - We thought the tide had turned.
- It's coincidence.
Copy !req
333. - It's serendipity.
- It's more than that, Hawthorne.
Copy !req
334. It has to be.
Copy !req
335. This proves it.
Copy !req
336. Proves what?
Copy !req
337. What is that look?
Copy !req
338. Huh?
Copy !req
339. It proves
that my time is up, Juliana.
Copy !req
340. It's time for somebody else
to take the reins.
Copy !req
341. How can somebody else
take the reins?
Copy !req
342. Why do you think
I burned the films?
Copy !req
343. Time is running out!
Copy !req
344. Bad guys are closing in,
and I'm tired, Juliana.
Copy !req
345. It's time for somebody else.
Copy !req
346. - No. No. No!
- (Abendsen sighs)
Copy !req
347. You can either embrace
your destiny or dodge it.
Copy !req
348. Maybe I'm tired
of your idea of my destiny!
Copy !req
349. My idea? You turned up
in my little movie.
Copy !req
350. - What are the odds?
- The odds? You made that happen!
Copy !req
351. - Wasn't me.
- Wasn't you.
Copy !req
352. You know, the first time we met,
you told me
Copy !req
353. I didn't want to know
how the film of my life ends.
Copy !req
354. But Hawthorne, I want to know!
Copy !req
355. How does it fucking end?
Copy !req
356. That depends on you, chickie.
Copy !req
357. He didn't burn all of 'em.
Copy !req
358. Oh! Oh!
Copy !req
359. - (Caroline screams)
- Are you okay?
Copy !req
360. Fine.
- (gunshot)
Copy !req
361. - (sighs) Thank God...
- I'm still here?
Copy !req
362. - Here now. Here. Here.
- Oh.
Copy !req
363. Here, here. We got it.
There, there.
Copy !req
364. - (Caroline sighs)
Yeah.
Copy !req
365. Who are they?
Copy !req
366. Bounty hunters?
Copy !req
367. No.
Copy !req
368. The Reich, maybe.
Copy !req
369. We got to go. Now.
Copy !req
370. All right, this is it. Get out.
Copy !req
371. What? Why are we stopping?
Copy !req
372. Hawthorne,
we're coming with you.
Copy !req
373. Get out. Come on.
Copy !req
374. It's safer if we split up.
Copy !req
375. What about you?
- We'll be all right.
Copy !req
376. Now you all just get a room
at Danny's
Copy !req
377. - and lay low
until things cool off. -Yeah.
Copy !req
378. Here's some cash
to tide you over.
Copy !req
379. I'll get in touch
when it's safe,
Copy !req
380. send someone for you.
Copy !req
381. By the way, your friend,
the trade minister?
Copy !req
382. He's who I sent the films to,
the ones I didn't burn.
Copy !req
383. But he's Japanese.
Copy !req
384. We need friends
on the other side now.
Copy !req
385. Allies. He's important,
influential.
Copy !req
386. You and he have
a deep connection.
Copy !req
387. What are you talking about?
Copy !req
388. Huh?
Copy !req
389. What do you mean by that?
Copy !req
390. You want to know...
Copy !req
391. how it ends for you?
Copy !req
392. Tagomi knows.
Copy !req
393. You're in every damn one
of those films.
Copy !req
394. Get Tagomi to show them to you.
Copy !req
395. They told me
not to waste my time
Copy !req
396. looking at your application.
Copy !req
397. Because I'm "hapa."
Copy !req
398. Hapa?
Copy !req
399. Hawaiian slang for...
kon-kétsuji.
Copy !req
400. So, American born
Copy !req
401. and half-white.
Copy !req
402. And Japanese?
Copy !req
403. My Japanese is serviceable, sir.
Copy !req
404. Again.
Copy !req
405. Where would your true loyalty
lie, Sergeant Nakamura-hapa?
Copy !req
406. With your Japanese father,
or with your mother's people,
Copy !req
407. who bombed this building
Copy !req
408. and killed the brave man
you hope to replace?
Copy !req
409. I only ask for an opportunity
to prove myself.
Copy !req
410. This morning,
Copy !req
411. the reprisals have prompted
a civic-minded citizen
Copy !req
412. to offer
what may be a solid tip...
Copy !req
413. on one of the last rebel leaders
still at large.
Copy !req
414. And Sergeant?
Copy !req
415. Yes, sir.
Copy !req
416. I cannot interrogate a corpse.
Copy !req
417. Joe.
Copy !req
418. Oberstgruppenfuhrer.
Copy !req
419. So,
Copy !req
420. Reichsfuhrer Himmler
is sending you
Copy !req
421. to our embassy
in San Francisco,
Copy !req
422. and I'm to provide
a plausible cover.
Copy !req
423. "Deputy Trade Attaché."
Copy !req
424. We'll furnish a clean passport
and the necessary credentials.
Copy !req
425. Give us a couple of days
to get it all in order.
Copy !req
426. - Thank you, sir.
- The Reichsfuhrer's
Copy !req
427. got your future
all mapped out for you, Joe.
Copy !req
428. But I'll bet he didn't think
Copy !req
429. - about the present.
- Sir?
Copy !req
430. Some walking-around money.
Copy !req
431. Manhattan these days,
Copy !req
432. almost as expensive as Berlin.
Copy !req
433. Thank you, sir.
I'll pay you back.
Copy !req
434. I'm sorry
about your father, Joe.
Copy !req
435. I'm sorry, too, sir.
Copy !req
436. About your son.
Copy !req
437. I want you to take care
of this personally, Erich.
Copy !req
438. Discreetly.
Copy !req
439. Yes, sir.
Copy !req
440. They can't pull
this shit on me last minute.
Copy !req
441. The Fritz Kuhn deal is my deal.
Copy !req
442. I don't need some German chick
fresh off the rocket plane
Copy !req
443. to tell me which way's up.
Copy !req
444. Nicole Dormer.
Copy !req
445. German chick.
Copy !req
446. Sorry.
Copy !req
447. Billy Turner.
Minister of Propaganda,
Copy !req
448. and world-class idiot.
Copy !req
449. Welcome to New York, Fraulein.
Copy !req
450. - First time?
- Hardly.
Copy !req
451. - Miss Dormer...
- Nicole.
Copy !req
452. Nicole. I think there are some
transatlantic crossed wires
Copy !req
453. on this little
renaming ceremony.
Copy !req
454. "Fascism is freedom"?
Copy !req
455. "Freedom to prosper."
Copy !req
456. "Freedom to explore."
Copy !req
457. "Freedom from fear."
Copy !req
458. "Freedom to propagate"?
Copy !req
459. - That's the new campaign.
- New?
Copy !req
460. Sounds rather familiar.
Copy !req
461. Brand-new.
Copy !req
462. "Procreate to Populate,
with Pride"?
Copy !req
463. That's the spring rollout to
inspire our young brides to...
Copy !req
464. Fuck and be fertile?
Copy !req
465. I wouldn't quite put it
that way.
Copy !req
466. This image is perfect
for a message from the Reich.
Copy !req
467. Warmer, more maternal.
Copy !req
468. Something like—
Copy !req
469. forgive my English—
Copy !req
470. perhaps... "Now more than ever,
we care about you."
Copy !req
471. That's not bad.
Copy !req
472. But let's not get ahead
of ourselves, schatzi.
Copy !req
473. Agreed. Let's not.
Copy !req
474. I have thoughts
of how to film it.
Copy !req
475. Yeah, well,
what I was starting to say,
Copy !req
476. we're-we're doing that in-house.
Got our top people on it.
Copy !req
477. (laughs)
Silly me. I forgot.
Copy !req
478. My uncle desires a fresh face
for the new propaganda effort
Copy !req
479. in America.
Copy !req
480. Reichsminister Goebbels
is your uncle?
Copy !req
481. In a manner of speaking.
Copy !req
482. I see.
Copy !req
483. Wunderbar.
So happy you see.
Copy !req
484. Because we don't have
much time to prepare.
Copy !req
485. I'll need three cameras,
a crew and a crane.
Copy !req
486. Danke, schatzi.
Copy !req
487. See you at the premiere.
Copy !req
488. Tru. There's something
I should have said...
Copy !req
489. months ago.
Copy !req
490. Then say it.
Copy !req
491. No time like the present.
Copy !req
492. In this world...
Copy !req
493. in my world...
Copy !req
494. your father dedicated his life
to the Resistance.
Copy !req
495. (quietly):
And I had to kill him.
Copy !req
496. To stop something terrible
from happening.
Copy !req
497. Hawthorne told me.
Copy !req
498. The "Dixon" you killed
Copy !req
499. wasn't my dad.
Copy !req
500. The Nazis killed my dad
in my world.
Copy !req
501. Hey. You have nothing
to feel bad about.
Copy !req
502. - Come on.
- (laughs)
Copy !req
503. Thank you.
Copy !req
504. You know what?
Copy !req
505. What?
Copy !req
506. I'd kill...
Copy !req
507. for a little music
Copy !req
508. and a tall, cold one.
Copy !req
509. Uh, uh, no.
Copy !req
510. - No, we c...
- (people whooping)
Copy !req
511. (whispers):
we can't go out there.
Copy !req
512. Is there anything else
I can get you señoritas?
Copy !req
513. Uh, I'll have another shot
of I.W. Harper over ice.
Copy !req
514. Tru?
Copy !req
515. - I'm... fine.
- Muy bien.
Copy !req
516. Thank you.
Copy !req
517. Well, hello there, Santa Fe.
Copy !req
518. Well, hello.
Copy !req
519. That was fast.
Copy !req
520. What do I owe you?
Copy !req
521. You can buy me a drink.
Copy !req
522. Done.
Copy !req
523. Thank you.
Copy !req
524. You're welcome.
Copy !req
525. And, uh, who's this?
Copy !req
526. This is my sister.
Copy !req
527. Wyatt Price.
Copy !req
528. Nice to meet you, Wyatt.
Copy !req
529. Likewise, sister.
Copy !req
530. So how long do you think
it'll take to get there?
Copy !req
531. Wing and a Prayer Postal?
Copy !req
532. Sure I could drive you both
to Santa Fe faster.
Copy !req
533. - (laughing): It's 400 miles.
- We could leave tonight.
Copy !req
534. I thought the roads were full
of bandits and highwaymen.
Copy !req
535. Oh, they are.
Copy !req
536. It'd be an adventure.
Copy !req
537. Right. I think I'll, um,
Copy !req
538. - just drop this in the mail.
- (laughs)
Copy !req
539. Well, if you won't drive with me
to Santa Fe
Copy !req
540. by the light
of the silvery moon,
Copy !req
541. how about a dance, sister?
Copy !req
542. No, uh, thank you.
Copy !req
543. - I think I'm turning in.
- (clears throat)
Copy !req
544. What about you, Santa Fe?
Copy !req
545. Would you like
to have a dance with me?
Copy !req
546. Go ahead.
- (applause)
Copy !req
547. - Go for it.
This song was written
Copy !req
548. by a few of my friends out west.
Copy !req
549. This is the first time
we've ever played it before.
Copy !req
550. I'll take a chance.
Copy !req
551. I have something to confess.
Copy !req
552. You don't know how to dance.
Copy !req
553. Indeed, I can't.
Copy !req
554. Right. Neither can I.
Copy !req
555. Blind leading the blind.
Copy !req
556. And I have something else
to confess.
Copy !req
557. What's that?
Copy !req
558. I still don't know your name.
Copy !req
559. No, you don't.
Copy !req
560. Like this every night?
Copy !req
561. Except Sundays and holidays,
yeah.
Copy !req
562. - Right. -You spent much time
in the Zone?
Copy !req
563. - Mm-mm.
- Hmm.
Copy !req
564. Not much.
Copy !req
565. Mmm...
Copy !req
566. It's exciting.
Copy !req
567. It feels dangerous and free.
Copy !req
568. It's both.
Copy !req
569. There's barely any
law and order.
Copy !req
570. Everyone here has got
some kind of hustle...
Copy !req
571. just to get by.
Copy !req
572. The Zone is a mess.
Copy !req
573. But it's our mess.
Copy !req
574. (chuckles) God, I can't imagine
what it would be like
Copy !req
575. to grow up free
in a place like this.
Copy !req
576. Well, I didn't grow up here.
Copy !req
577. Came over with my folks,
to New York, then here.
Copy !req
578. - Refugee, two times.
- Hence the accent.
Copy !req
579. Oh, keen ear.
Copy !req
580. (laughs)
Well, thanks very much.
Copy !req
581. So what's your hustle, Wyatt?
Copy !req
582. Hmm. Black market mostly.
Copy !req
583. - That guy you were talking to.
- Business associate.
Copy !req
584. - You buying or selling?
- Wee bit of both.
Copy !req
585. Mmm. Guns?
Copy !req
586. No offense.
Copy !req
587. But I don't know you
well enough.
Copy !req
588. Fair enough.
Copy !req
589. And what's your hustle?
Copy !req
590. What really brings you to town?
Copy !req
591. Sorry, but I...
I don't know you well enough.
Copy !req
592. Will I see you tomorrow?
Copy !req
593. Yeah, I'd like that.
(clears throat)
Copy !req
594. Well, you know where to find me.
Copy !req
595. Juliana.
Copy !req
596. (quietly):
Juliana.
Copy !req
597. Trudy?
Copy !req
598. - Hey, Tru?
- (water splashing)
Copy !req
599. No, no, no. Shh. Okay.
Copy !req
600. - Okay.
- (gasps)
Copy !req
601. - Breathe.
- (gasps)
Copy !req
602. We will see each other again.
Copy !req
603. Okay, we have to go, okay?
Copy !req
604. We can't stay here.
Copy !req
605. How? It's too dangerous.
Copy !req
606. Trust me.
Copy !req
607. Trust me.
Copy !req
608. Were you ever going to call me?
Copy !req
609. I'm so sorry, Joe.
Copy !req
610. Are you coming to the ceremony?
Copy !req
611. Wasn't invited.
Copy !req
612. I'm filming it.
Copy !req
613. I'm making a documentary.
Copy !req
614. So that's what you're doing now?
Copy !req
615. The next Leni Riefenstahl.
Copy !req
616. Why not?
Copy !req
617. She turned 60 last summer.
Copy !req
618. Time she retired.
Copy !req
619. What are you doing here?
Copy !req
620. I just told you.
Copy !req
621. No.
Copy !req
622. What are you doing... here?
Copy !req
623. I wanted to see you, of course.
Copy !req
624. And I want to film you.
Copy !req
625. All right, you want to film me.
Copy !req
626. Why?
Copy !req
627. Because you're one of us.
Copy !req
628. I want to make a film
about us Lebensborn.
Copy !req
629. We have a special destiny
in the history of the Reich.
Copy !req
630. And its future.
Copy !req
631. Yes.
Copy !req
632. Yes, we do.
Copy !req
633. (quietly):
My God.
Copy !req
634. What did they do to you?
Copy !req
635. It's okay.
Copy !req
636. I'm here now.
Copy !req
637. It's me.
Copy !req
638. It's okay.
Copy !req
639. It's okay.
Copy !req
640. You're okay.
Copy !req
641. Will that be all, ma'am?
Copy !req
642. Uh, if-if you'll just lay out
Copy !req
643. my choices for tomorrow.
Copy !req
644. Yes, ma'am.
Copy !req
645. I saw Joe Blake the other day.
Copy !req
646. He's back in New York?
Copy !req
647. Mm. Well, just passing through.
Copy !req
648. He's on his way
to San Francisco.
Copy !req
649. Is he coming tomorrow?
Copy !req
650. No, I don't think so, honey.
Copy !req
651. Listen...
(sighs)
Copy !req
652. I wanted to talk about tomorrow.
Copy !req
653. Now,
Copy !req
654. tomorrow,
Copy !req
655. as a family,
Copy !req
656. we are gonna be celebrating
your brother.
Copy !req
657. We want the world to know
Copy !req
658. how proud we are of Thomas,
Copy !req
659. don't we?
Copy !req
660. And the choice that he made.
Copy !req
661. No matter how we feel.
Copy !req
662. How do you feel, Daddy?
Copy !req
663. Oh, honey.
(sighs)
Copy !req
664. I wake up in the morning
and, um...
Copy !req
665. I remember he's not here.
Copy !req
666. And then I have
to remind myself that,
Copy !req
667. because of what he did,
Copy !req
668. the message that he sent,
Copy !req
669. he's not ours anymore.
Copy !req
670. He's not just our Thomas.
Copy !req
671. He kind of belongs
to everyone now, you know?
Copy !req
672. So it's okay to be happy
and sad tomorrow?
Copy !req
673. Yes, of course.
Copy !req
674. Of course.
Copy !req
675. You just try to be brave,
try to...
Copy !req
676. do the best you can,
Copy !req
677. like Thomas would.
Copy !req
678. All right?
Copy !req
679. We'll get through this, Helen.
Copy !req
680. We have to.
Copy !req
681. Higher.
Copy !req
682. Schnell.
Copy !req
683. John.
Copy !req
684. Today is a day of remembrance
Copy !req
685. and a day for celebration.
Copy !req
686. It is indeed, Reichsmarschall.
Copy !req
687. Mr. Smith, this way!
Over here, sir,
Copy !req
688. - please! -Mr. Smith! -Mr. Smith,
can you look this way, please?
Copy !req
689. Mr. Rockwell,
look at the camera!
Copy !req
690. Mr. Smith.
John Smith!
Copy !req
691. - One picture, please!
Mr. Smith.
Copy !req
692. Edgar,
so glad you could make it.
Copy !req
693. How could I have missed
such an occasion, Helen?
Copy !req
694. Your son is an inspiration to
the youth of the entire Reich,
Copy !req
695. - a hero to last
a thousand years. -Mm.
Copy !req
696. May I?
Copy !req
697. Mrs. Smith?
Copy !req
698. Mrs. Smith?
Copy !req
699. Mrs. Smith, please,
Copy !req
700. any special words
for our readers
Copy !req
701. on this very special day?
Copy !req
702. It would be appreciated.
Copy !req
703. It would mean so much.
Copy !req
704. I... Mrs. Smith.
Copy !req
705. Thelma.
Copy !req
706. Who is that?
Copy !req
707. Nicole Dormer.
Copy !req
708. Daughter of Ernst Dormer.
Copy !req
709. As in Dormer Pharmaceuticals?
Copy !req
710. I've tried Dormer's sedatives,
Copy !req
711. but I had no idea he made
such world-class stimulants.
Copy !req
712. Introduce me, Edgar.
Copy !req
713. Perhaps later.
Copy !req
714. You behave.
Copy !req
715. I'm told to expect a call
from Berlin this evening.
Copy !req
716. Scheisse.
Copy !req
717. What's his mood?
Copy !req
718. Apoplectic.
Copy !req
719. He's particularly upset
about losing
Copy !req
720. three
of his precious Lebensborn.
Copy !req
721. I told you
we should've sent more men.
Copy !req
722. Well, we had to go lean
and mean, George,
Copy !req
723. keep Smith
from sniffing this out.
Copy !req
724. Pin the failure of the raid
on a traitor in Smith's office.
Copy !req
725. You must have shit
on all of 'em.
Copy !req
726. Which I'm saving
for a rainy day.
Copy !req
727. Edgar,
Copy !req
728. it's about to fucking pour.
Copy !req
729. Look,
Copy !req
730. whether this shite sticks
to the bottom of his boot
Copy !req
731. or to yours,
Copy !req
732. Smith has other vulnerabilities.
Copy !req
733. Mrs. Smith,
Copy !req
734. who, at 10:00 this morning,
Copy !req
735. at this solemn occasion
honoring her son
Copy !req
736. and in the presence
of the Reichsmarschall
Copy !req
737. of North America,
Copy !req
738. smells
like a goddamn distillery.
Copy !req
739. - (quietly): Thelma.
- Hmm?
Copy !req
740. You spectacular, mystical siren.
Copy !req
741. I just might have a juicy tidbit
for your column coming soon.
Copy !req
742. My stock in trade;
I love juicy.
Copy !req
743. I know you do.
Copy !req
744. Dear friends and neighbors,
Copy !req
745. we are most privileged
to have with us
Copy !req
746. the Reichsmarschall
of North America,
Copy !req
747. George Lincoln Rockwell.
Copy !req
748. We gather here today
Copy !req
749. to honor...
Copy !req
750. a true hero of the Reich.
Copy !req
751. When the hour of decision came
for Thomas Smith,
Copy !req
752. he rose to the occasion
Copy !req
753. in a way that admirably
reflected upon his father.
Copy !req
754. Without wavering,
Copy !req
755. without self-pity...
Copy !req
756. - Zoom in.
- ... Thomas Smith, on his own,
Copy !req
757. made the ultimate sacrifice
Copy !req
758. for a community, a country,
Copy !req
759. a cause.
Copy !req
760. Surely, Thomas Smith
Copy !req
761. shall forever stand
Copy !req
762. a peerless exemplar...
Copy !req
763. of Aryan youth.
Copy !req
764. And as we remember this day,
Copy !req
765. let us absorb a great lesson:
Copy !req
766. In the hour of decision,
in the hour of crisis,
Copy !req
767. when we look for leadership,
and for courage,
Copy !req
768. to whom do we look?
Copy !req
769. Pan to the Smith family.
Copy !req
770. Are you nuts? I'll be shot.
Copy !req
771. If you don't,
I'll have you shot.
Copy !req
772. covered in medals.
Copy !req
773. But sometimes,
we are better served
Copy !req
774. when we look to... a boy.
Copy !req
775. A boy...
Copy !req
776. with a dream in his heart.
Copy !req
777. Sieg Heil!
Copy !req
778. Sieg Heil! Sieg Heil!
Copy !req
779. Sieg Heil! Sieg Heil!
Copy !req
780. Sieg Heil!
Sieg Heil!
Copy !req
781. Sieg Heil! Sieg Heil!
Copy !req
782. Sieg Heil!
Sieg Heil!
Copy !req
783. Sieg Heil! Sieg Heil!
Copy !req
784. Sieg Heil! Sieg Heil!
Sieg Heil!
Copy !req
785. Sieg Heil! Sieg Heil!
Copy !req
786. Sieg Heil!
Sieg Heil!
Copy !req
787. Sieg Heil! Sieg Heil!
Copy !req
788. Sieg Heil!
Sieg Heil!
Copy !req
789. You just missed him.
Copy !req
790. He took the back stairs.
Copy !req
791. Joe.
Copy !req
792. Raeder.
Copy !req
793. What are you doing here?
Copy !req
794. I brought your new passport
Copy !req
795. and credentials, as arranged.
Copy !req
796. (clears throat)
Yeah, right.
Copy !req
797. Sorry.
Copy !req
798. All right.
Copy !req
799. "Junior Trade Attaché
Copy !req
800. "Joseph...
Copy !req
801. - Cinadella."
- "Chin-adella."
Copy !req
802. Chinadella.
Right. Thanks.
Copy !req
803. You have everything you need?
Copy !req
804. Yeah. Yeah, yeah.
Copy !req
805. This time last year, this was...
Copy !req
806. was my, my world.
Copy !req
807. Can you believe it was
all so... so simple?
Copy !req
808. Those pallets, th-those planks,
Copy !req
809. those bricks...
Copy !req
810. this shovel.
Copy !req