1. INDUSTRIAS POWERS
Copy !req
2. Gracias de nuevo por el recorrido.
Copy !req
3. Esto garantizará un diez en mi ensayo.
Copy !req
4. Claro, Srta. Gordon,
Copy !req
5. siempre mostramos
nuestro prototipo con gusto.
Copy !req
6. Me imagino.
Copy !req
7. Si el generador es tan poderoso
y es tan eficientemente como dicen,
Copy !req
8. cambiará el...
Copy !req
9. ¡Oigan! ¿Qué sucede?
Copy !req
10. ¡Abajo!
Copy !req
11. Y luego desaparecieron.
Copy !req
12. Sucedió muy rápido.
Copy !req
13. No tuve tiempo para, ya sabes,
Copy !req
14. convertirme en Batichica.
Copy !req
15. Estas cosas eran
como hombres lagarto o algo.
Copy !req
16. Se llevaron el generador.
Copy !req
17. En las manos equivocadas,
podrían hacer explotar una manzana.
Copy !req
18. Debemos detenerlos, Batman.
Copy !req
19. Sean lo que sean,
Copy !req
20. lamentarán haber venido a ciudad Gótica.
Copy !req
21. BATMAN Y LAS TORTUGAS NINJA
Copy !req
22. Son ninja.
Copy !req
23. ¿Señor Bruce?
Copy !req
24. Aquí, Alfred.
Copy !req
25. Revisé las grabaciones
de todos los ataques anteriores.
Copy !req
26. Su estilo de pelea es consistente
con estilos antiguos de ninjutsu.
Copy !req
27. ¿Será la Liga de Asesinos?
Copy !req
28. No.
Copy !req
29. Batichica informó que era alguien nuevo.
Copy !req
30. RETROCEDER
Copy !req
31. También hay meta-humanos involucrados.
Copy !req
32. Alguna clase de criaturas monstruosas.
Copy !req
33. ¿Monstruos?
Copy !req
34. Ciertamente, ciudad Gótica necesita
más de esos.
Copy !req
35. Industrias Powers es la víctima reciente
Copy !req
36. de una serie de robos
Copy !req
37. en laboratorios
de investigación y desarrollo.
Copy !req
38. El departamento de policía
no tiene pistas
Copy !req
39. de quién está detrás de los ataques
Copy !req
40. o cuál será su próximo blanco.
Copy !req
41. Pero nosotros sí, ¿no, Donnie?
Copy !req
42. Así es. Empresas Wayne.
Copy !req
43. Vamos, no queremos que nos vean.
Copy !req
44. Por cierto, recibimos una llamada
del comisionado Gordon.
Copy !req
45. Identificó a Empresas Wayne
como un blanco posible
Copy !req
46. de otro robo.
Copy !req
47. Le asignarán diez patrulleros
para mayor seguridad.
Copy !req
48. Llámalos y rechaza la ayuda
de manera respetuosa.
Copy !req
49. ¿Les digo: "No, gracias.
El Sr. Wayne prefiere
Copy !req
50. que estos ninjas monstruosos ataquen
para poder golpearlos
Copy !req
51. mientras usa un traje de murciélago"?
Copy !req
52. Ya se te ocurrirá algo.
Copy !req
53. CIUDAD GÓTICA
Copy !req
54. Empresas Wayne.
Copy !req
55. EMPRESAS WAYNE
Copy !req
56. Este es el gran robo, caballeros.
Copy !req
57. Hay alguien nuevo en ciudad Gótica,
y nuestro invitado misterioso está robando
Copy !req
58. toda la tecnología experimental
de la ciudad.
Copy !req
59. Como el genio que soy,
Copy !req
60. digo que robemos
Laboratorios Wayne primero
Copy !req
61. y que le vendamos
la tecnología a nuestro nuevo amigo,
Copy !req
62. sea quien sea.
Copy !req
63. Vamos, pero tengan cuidado con Batman.
Copy !req
64. ¡Es él! ¡Está aquí!
Copy !req
65. Comenzando prueba del creador de nubes
de Empresas Wayne.
Copy !req
66. El jefe les dio la noche libre.
Copy !req
67. ¿Yo? Siempre trabajo hasta tarde.
Copy !req
68. Ahora, ¿quién está listo para hablar?
Copy !req
69. ¿Dónde está?
Copy !req
70. ¡Muéstrate!
Copy !req
71. Es el murciélago. ¡Disparen!
Copy !req
72. ¿Acaso parezco un murciélago?
Copy !req
73. - ¿Qué son?
- Somos alienígenas, hermano.
Copy !req
74. Alienígenas raros.
Copy !req
75. No me importa qué sean. ¡Mátenlos!
Copy !req
76. Pero no somos alienígenas. Somos tortugas.
Copy !req
77. No es momento, Donnie.
Copy !req
78. Siempre es momento de ser preciso, Leo.
Copy !req
79. Muy bien.
Copy !req
80. Amigo, te quedaste sin amigos.
Copy !req
81. ¿Debo matar todo yo mismo?
Copy !req
82. - ¡Cúbranse!
- ¡Sal del camino, Mikey!
Copy !req
83. ¿Tiene un paraguas ametralladora?
Copy !req
84. ¿Un paralladora?
Copy !req
85. ¿Es genial o qué?
Copy !req
86. Mikey, ¿y si lo desarmamos
y luego le das un cumplido?
Copy !req
87. Perdiste.
Copy !req
88. ¿Dónde está Destructor?
Copy !req
89. ¿Destructor? ¿Qué es un destructor?
Copy !req
90. Te enfrentas al Pingüino.
Copy !req
91. ¿También es un paraespada?
Copy !req
92. Creo me encanta ese tipito.
Copy !req
93. Como no deseo que me atraviese
una monstruosidad verde y horrenda,
Copy !req
94. no me dejan alternativa.
Copy !req
95. Hasta nunca, cretinos.
Copy !req
96. ¡Ciudad Gótica es una locura, viejo!
Copy !req
97. ¿Para qué necesita un clan ninja
un sembrador de nubes experimental?
Copy !req
98. ¿Dónde están tus meta-humanos?
Copy !req
99. ¿Meta? ¿Hablas de las tortugas?
Copy !req
100. ¿Tortugas?
Copy !req
101. Elegiste la batalla equivocada, guerrero.
Copy !req
102. ¿Quién eres
Copy !req
103. y por qué estás en ciudad Gótica?
Copy !req
104. No te metas en mi camino.
Copy !req
105. La próxima, no tendré piedad.
Copy !req
106. Eso fue lo más genial
que he visto en años.
Copy !req
107. Siento que ustedes
no están aprovechando este viaje.
Copy !req
108. Si tuvimos que perseguir a Destructor
Copy !req
109. desde Nueva York hasta ciudad Gótica,
Copy !req
110. deberíamos disfrutarlo al menos, ¿no?
Copy !req
111. No sé, ciudad Gótica y Nueva York
son prácticamente iguales.
Copy !req
112. Donnie, ¿estás bromeando?
Copy !req
113. ¿Nueva York tiene dirigibles de lujo
dando vueltas sin razón alguna?
Copy !req
114. Es decir, ¿para qué sirven?
Copy !req
115. Me encantan.
Copy !req
116. Esto fue una pérdida de tiempo.
Copy !req
117. Vamos, escuchaste al rarito.
Copy !req
118. Iban a robar a Empresas Wayne.
Copy !req
119. El Pingüino claramente
no es el nuevo socio del Pie,
Copy !req
120. lo que significa que Destructor
seguramente ya fue a Laboratorios Wayne
Copy !req
121. y obtuvo el dispositivo,
Copy !req
122. al igual que robó el generador
del laboratorio de Powers, Leo.
Copy !req
123. Llevemos a estos tipos a la calle
Copy !req
124. para que la policía los encuentre.
Copy !req
125. ¿Estás loco?
Copy !req
126. Podrías haberlos matado.
Copy !req
127. Están bien.
Copy !req
128. ¿Sabías que había un contenedor ahí?
Copy !req
129. Quizá sí.
Copy !req
130. - Sí.
- Si ayuda,
Copy !req
131. que el contenedor estuviera allí o no
Copy !req
132. no garantiza que sobrevivan...
Copy !req
133. - No ayuda.
- No ayuda.
Copy !req
134. ¿Qué pasa? Más vale que sea...
Copy !req
135. Bueno.
Copy !req
136. Es hermoso.
Copy !req
137. ¿Cuánto crees que cueste algo así?
Copy !req
138. Probablemente mi alma, ya que eso pagaría.
Copy !req
139. Es solo una suposición.
Podría ser su auto.
Copy !req
140. El Pingüino mencionó un murciélago.
Copy !req
141. ¿Creen que este tipo
trabaja con Destructor?
Copy !req
142. Podría ser.
Copy !req
143. - Esperen mi señal para...
- No, yo me encargo.
Copy !req
144. Quédate quieto.
Copy !req
145. Derrótenlo, necesitamos respuestas.
Copy !req
146. Pueden intentarlo.
Copy !req
147. ¿Qué...?
Copy !req
148. ¡Nunchaku a la cara!
Copy !req
149. ¡Dije a la cara!
Copy !req
150. Creo que deberíamos ver a otras personas.
Copy !req
151. Pero no me agradan otras personas.
Copy !req
152. ¡Todos corran!
¡Hay un loco disfrazado de murciélago
Copy !req
153. que intenta matarnos!
Copy !req
154. ¡Es un sapo parlante! ¡No!
Copy !req
155. - Loco, ¿no?
- Sí.
Copy !req
156. - Es tétrico.
- ¡Vamos!
Copy !req
157. Rayos.
Copy !req
158. Era hora de que aparecieras.
Copy !req
159. Estaba protegiendo
a los ciudadanos, viejo.
Copy !req
160. ¡Los ciudadanos!
Copy !req
161. ¡Hará falta más que un idiota en un traje
de Noche de Brujas para sorprenderme!
Copy !req
162. Está bien. Choque eléctrico nivel siete.
Copy !req
163. Piensa rápido.
Copy !req
164. Pensó muy rápido.
Copy !req
165. Seas quien seas,
Copy !req
166. será mejor que te alejes de mis hermanos.
Copy !req
167. Listo. Ya fue suficiente.
Copy !req
168. ¡Es hora de desaparecer como ninja!
Copy !req
169. ¿Tortugas
Copy !req
170. ninja?
Copy !req
171. Maestro Destructor.
Copy !req
172. ¿Confío que obtuvo el sembrador
de nubes de Empresas Wayne?
Copy !req
173. Obviamente no puedo terminar
la máquina sin él.
Copy !req
174. Aún no tenemos el dispositivo.
Copy !req
175. No volverás a hablar de esto.
Copy !req
176. Entendido.
Copy !req
177. Solo para que lo sepa.
Copy !req
178. Aunque no quiera hablarlo conmigo,
Copy !req
179. su leal secuaz y rehén.
Copy !req
180. No estoy 100 % seguro de mi situación.
Copy !req
181. Deberá explicarle
este inconveniente a nuestro socio.
Copy !req
182. Lidiaré con él cuando llegue.
Copy !req
183. Entonces, por favor, lidia conmigo.
Copy !req
184. Ra's al Ghul.
Copy !req
185. Al fin nos encontramos cara a cara.
Copy !req
186. Destructor.
Copy !req
187. Parece que los resultados
fueron pobres mientras viajaba.
Copy !req
188. Espero que tu pequeño Clan del Pie
esté a la altura de su reputación.
Copy !req
189. Yo cumplí mi parte del trato.
Copy !req
190. Será mejor que estés preparado
para cumplir la tuya.
Copy !req
191. ¿Tu parte? No puedes decirlo en serio.
Copy !req
192. Te prometí los secretos
de los Pozos de Lázaro.
Copy !req
193. La fuente de mi inmortalidad.
Copy !req
194. Solo debías construir una máquina,
Copy !req
195. y no lograste ni eso.
Copy !req
196. La máquina está casi lista.
Copy !req
197. Hola. Soy Baxter Stockman.
La estoy construyendo.
Copy !req
198. Bueno, está bien.
Copy !req
199. La máquina ya estaría terminada,
Copy !req
200. de no ser por Batman.
Copy !req
201. No te preocupes por el detective.
Copy !req
202. Sé cómo lidiar con él.
Copy !req
203. Si pudieras hacerlo, ya estaría muerto.
Copy !req
204. Recuerda, tu plan no sería nada sin mí
Copy !req
205. y mi suministro de la baba.
Copy !req
206. Solo espero que puedas cumplir
lo que prometiste.
Copy !req
207. Si lo que quieres es una demostración...
Copy !req
208. INSTITUTO DE INVESTIGACIÓN TECNO CÓSMICA
Copy !req
209. ¿Le gustaría hacer de voluntario
a uno de tus hombres?
Copy !req
210. Por la gloria de la Cabeza del Demonio.
Copy !req
211. No te preocupes, vivirá.
Copy !req
212. Probablemente.
Copy !req
213. Somos una legión.
Copy !req
214. Tengo mucho más igual a él.
Copy !req
215. Cuando obtengamos el sembrador de nubes,
los propios ciudadanos de ciudad Gótica
Copy !req
216. dejarán esta ciudad en ruinas.
Copy !req
217. Y el mundo seguirá.
Copy !req
218. CALLE GREENE
Copy !req
219. ¿Lo llaman
Copy !req
220. Batman, hombre murciélago?
Copy !req
221. Batman.
Copy !req
222. No, me alegra
que media hora de investigación
Copy !req
223. revelara el nombre que podría
haber adivinado en dos segundos.
Copy !req
224. Oí rumores de un murciélago sobrenatural
en ciudad Gótica,
Copy !req
225. pero asumí que era una leyenda urbana,
Copy !req
226. o que era un mutante como nosotros.
Copy !req
227. Ese tipo era definitivamente humano,
Copy !req
228. y creo que sus poderes sobrenaturales
son solo sus dispositivos.
Copy !req
229. Ya sabemos qué es.
Copy !req
230. ¡Es genial!
Copy !req
231. A menos que sea malo.
Copy !req
232. Eso lo haría...
Copy !req
233. Cuarenta por ciento menos genial.
Copy !req
234. Nadie conoce sus motivos, pero parece
Copy !req
235. que solo ataca a criminales,
Copy !req
236. sobre todo a un payaso.
Copy !req
237. Se viste de Drácula y golpea payasos,
¿a quién le importa?
Copy !req
238. ¡El desgraciado se robó mi sai!
Copy !req
239. ¿De Drácula?
Copy !req
240. ¿Qué películas de Drácula
estuviste viendo?
Copy !req
241. Solo digo que desde que Destructor
se robó la baba
Copy !req
242. de la IITC y vino a ciudad Gótica,
Copy !req
243. sabemos que ha estado trabajando
con un socio nuevo, ¿no?
Copy !req
244. Debe ser este murciélago fenómeno.
Copy !req
245. No estoy tan seguro.
Copy !req
246. A juzgar por cómo peleaba,
evitando golpes letales,
Copy !req
247. diría que nos analizaba.
Copy !req
248. Como un detective.
Copy !req
249. Bueno, hermanos.
Copy !req
250. Lo descifré.
Copy !req
251. Genial.
Copy !req
252. Arroja murciélago, un auto genial.
Copy !req
253. Sombrero de murciélago genial.
Copy !req
254. No asombroso: nos pateó el trasero.
Copy !req
255. Quizá sea malvado, tiene voz de malo.
Copy !req
256. Como sea, tras lo de Empresas Wayne,
Copy !req
257. no sabemos a dónde irá el Pie ahora.
Copy !req
258. Batman es nuestra única pista.
Copy !req
259. Sí, ya sea amigo o enemigo,
estuvo en la escena del crimen.
Copy !req
260. Y si me dan un minuto,
creo que tengo una idea.
Copy !req
261. Oí en el escáner que la policía
arrestó a hombres del Pingüino.
Copy !req
262. Los emboscaron cuatro ranas locas.
Copy !req
263. Asumo que fueron mis hombres lagarto.
Copy !req
264. Son tortugas.
Copy !req
265. Y el ADN en esta arma
Copy !req
266. implica que mutaron
gracias a un agente externo.
Copy !req
267. La tecnología que los ninjas ya robaron
Copy !req
268. podría usarse para refinar
un mutágeno como ese.
Copy !req
269. Pero ¿por qué?
Copy !req
270. El sembrador de nubes
es la última pieza del rompecabezas.
Copy !req
271. Por eso lo moví
a un lugar seguro afuera de ciudad Gótica.
Copy !req
272. Ojalá me hubieras llevado.
Copy !req
273. Es decir, yo vi primero
a los monstruos, es mi caso.
Copy !req
274. Había demasiado que no sabíamos.
Podrías haber salido herida.
Copy !req
275. Mientras tanto,
Copy !req
276. debo comenzar a trabajar
en una forma de contrarrestar el mutágeno.
Copy !req
277. Me vendría bien tu ayuda.
Copy !req
278. Gracias.
Copy !req
279. Pero si esas criaturas entregaron
a los secuaces del Pingüino a la policía,
Copy !req
280. quizá me equivoqué.
Copy !req
281. Quizá.
Copy !req
282. Escuchen, no me molesta ser un anfibio.
Copy !req
283. Aún somos reptiles.
Copy !req
284. Gracias por el dato, pero ¿estás seguro
de que está cueva lleva a alguna parte?
Copy !req
285. Qué bueno que preguntes, estoy muy seguro.
Copy !req
286. Creé una base de datos
con cada lugar en que Batman fue visto
Copy !req
287. y la analicé con un algoritmo que comparó
Copy !req
288. los datos de la policía
y de las cuevas naturales.
Copy !req
289. Donnie, a nadie le importa.
Copy !req
290. ¿A dónde nos llevas?
Copy !req
291. La respuesta debería estar...
Copy !req
292. ¡Aquí!
Copy !req
293. La cueva de Batman.
Copy !req
294. - Esto está genial.
- ¿Genial?
Copy !req
295. Esto es increíble.
Copy !req
296. No sé qué tocar primero
con mis mugrosas patas.
Copy !req
297. Veré si puedo tener acceso
a esa gran computadora.
Copy !req
298. Para obtener pistas.
Copy !req
299. Y también porque es hermosa.
Copy !req
300. No hay señales de que Destructor
o que el Clan del Pie hayan estado aquí.
Copy !req
301. Sí, y yo solo veo señales de que este
es un tipo que tiene demasiado tiempo
Copy !req
302. y dinero en sus manos.
Copy !req
303. Muchos de estos archivos
están bastante encriptados,
Copy !req
304. pero al parecer, Batman ha estado
siguiendo los robos al laboratorio.
Copy !req
305. Como si hubiera estado rastreando al Pie.
Copy !req
306. Al igual que nosotros.
Copy !req
307. Muchachos, miren esto.
Copy !req
308. Soy Batman
y estoy montando un tiranosaurio.
Copy !req
309. Nunca he sido tan feliz en toda mi vida.
Copy !req
310. Mikey, bájate de ahí.
Copy !req
311. No, amigo.
Copy !req
312. Yo vivo aquí desde ahora.
Copy !req
313. Deberías hacerle caso.
Copy !req
314. Quítate esa máscara.
Copy !req
315. - Ahora.
- ¡Ayuda!
Copy !req
316. Un tipo bajito está tratando de matarme.
Copy !req
317. ¡Dije que te la quitaras!
Copy !req
318. ¿Cuántos años tienes? ¿Cinco?
Copy !req
319. ¿Cómo entraron aquí?
Copy !req
320. Oye.
Copy !req
321. Oye, pequeñín.
Copy !req
322. No vinimos a pelear.
Copy !req
323. Ya basta, atrápenlo.
Copy !req
324. Suéltala.
Copy !req
325. Tú suéltala.
Copy !req
326. ¡Oye!
Copy !req
327. Escucha, enano, no sigas con esto.
Copy !req
328. Claro que lo haré.
Copy !req
329. ¿Qué le pasa a este niño?
Copy !req
330. ¡Ataque sigiloso!
Copy !req
331. Intrusos, les cortaré la cabeza.
Copy !req
332. - Quítate de encima.
- No te escucho, amigo.
Copy !req
333. Tengo la cabeza en el caparazón.
Copy !req
334. Tratemos de que entre en razón antes de...
Copy !req
335. Eso.
Copy !req
336. Aléjense de Robin.
Copy !req
337. ¡Ahora!
Copy !req
338. ¿Cómo entraron a esta cueva?
Copy !req
339. Bueno, no había mucha seguridad
en el túnel del norte,
Copy !req
340. tuvimos que nadamos un poco, pero...
Copy !req
341. Ya veo que no quieres
una crítica constructiva.
Copy !req
342. Quiero respuestas.
Copy !req
343. Mira, no vinimos a pelear.
Copy !req
344. Me llamo Leonardo.
Copy !req
345. Y estos son mis hermanos,
Raphael, Donatello y Michelangelo.
Copy !req
346. ¿Es broma?
Copy !req
347. Nuestro padre adoraba
a los pintores del Renacimiento.
Copy !req
348. Y es una rata.
Copy !req
349. No somos tus enemigos.
Copy !req
350. Vinimos a ciudad Gótica para detener
a Destructor y al Clan del Pie.
Copy !req
351. En realidad, pensamos que podrías ser
el nuevo socio de Destructor.
Copy !req
352. Destructor, con que así se llama.
Copy !req
353. Escuché hablar del Clan del Pie,
Copy !req
354. pero pensé que habían desaparecido
hace años.
Copy !req
355. Son ninja. Es decir, son sigilosos.
Copy !req
356. ¿Así que no vamos a darles una golpiza
a estos perdedores verdes?
Copy !req
357. Me parece que no.
Copy !req
358. Entonces te diré
Copy !req
359. que sé muy bien con quién
está trabajando Destructor y el Pie.
Copy !req
360. Ra's al Ghul.
Copy !req
361. Oiga, no puede estar aquí.
Copy !req
362. RECEPCIÓN
Copy !req
363. Deténgase.
Copy !req
364. Dije que se detenga.
Copy !req
365. PABELLÓN PSIQUIÁTRICO
Copy !req
366. EL MEJOR PAPÁ
Copy !req
367. Esto es una distracción. Deberíamos
estar asegurando el sembrador de nubes.
Copy !req
368. Luego de que fracasaras,
le encargué esa tarea a otro agente.
Copy !req
369. La próxima etapa de mi plan está aquí.
Copy !req
370. No importa qué estén tramando ustedes dos.
Copy !req
371. No quiero que me involucren.
Copy !req
372. Yo sí quiero involucrarme.
Copy !req
373. Ra's al Ghul significa Batman,
y me muero por la revancha.
Copy !req
374. Pones a prueba mi paciencia, Ra's al Ghul.
Copy !req
375. El Pie no necesita a estos...
Copy !req
376. Fenómenos.
Copy !req
377. Tus constantes dudas sobre mi plan
ponen a prueba mi paciencia.
Copy !req
378. Así que estamos a mano.
Copy !req
379. Tranquila, hermosa.
Copy !req
380. No dejes que estos viejos malos
te molesten.
Copy !req
381. Oigan, vengan aquí.
Copy !req
382. Solo será un segundo, es muy importante.
Copy !req
383. - Habla.
- Acércate.
Copy !req
384. Listo.
Copy !req
385. Solo quería ver si mi maquillaje
no se había corrido.
Copy !req
386. Gracias, cabeza de metal.
Copy !req
387. Odio ciudad Gótica.
Copy !req
388. Entonces tienes suerte
Copy !req
389. porque el hombre que nos ayudará
a destruir esta ciudad
Copy !req
390. está detrás de esta puerta.
Copy !req
391. Eso es todo.
Copy !req
392. ¿Puedes con todo? Es mucha pizza.
Copy !req
393. Jovencita, se lo aseguro.
Copy !req
394. No hay cantidad de masa con queso grasoso
Copy !req
395. que pueda superar mis habilidades.
Copy !req
396. Usted manda, mayordomo extraño.
Copy !req
397. Ofrezco prepararles una cena gourmet,
pero ellos quieren pizza.
Copy !req
398. Adolescentes.
Copy !req
399. ¡Cowabunga!
Copy !req
400. No.
Copy !req
401. Pizza.
Copy !req
402. Qué buena forma.
Copy !req
403. Su padre los entrenó bien.
Copy !req
404. Gracias.
Copy !req
405. Entonces, esta Liga de Asesinos
Copy !req
406. no son más que los ninjas villanos
de siempre.
Copy !req
407. Al contrario. A pesar de su nombre,
Copy !req
408. la Liga es, mejor dicho, un culto mortal.
Copy !req
409. Veneran a Ra's al Ghul.
Copy !req
410. La cabeza del Demonio.
Copy !req
411. Está bien.
Copy !req
412. Ninjas villanos y espeluznantes, entonces.
Copy !req
413. Ra's al Ghul busca usar a la Liga
para acabar con ciudades como Gótica
Copy !req
414. y reconstruirlas a su imagen.
Copy !req
415. Sí, Ra's obviamente tiene planes
para el mutágeno
Copy !req
416. que Destructor trajo a la ciudad.
Copy !req
417. Baba, le llamamos baba.
Copy !req
418. ¿En serio? No me gusta esa palabra.
Copy !req
419. "Baba", qué asco.
Copy !req
420. Destructor le da al tal Ghul la baba,
Copy !req
421. construyen una especie de artilugio
y en agradecimiento, si entendí bien,
Copy !req
422. ¿Destructor recibe un pozo?
Copy !req
423. El Pozo de Lázaro.
Copy !req
424. Es como Ra's al Ghul
ha sobrevivido por siglos.
Copy !req
425. Su magia le otorga inmortalidad
a cualquiera que se bañe en él.
Copy !req
426. ¿Un Destructor inmortal?
Copy !req
427. Eso estaría feo.
Copy !req
428. Si bien las palabras Destructor inmortal
me asustan,
Copy !req
429. creo que Batichica y yo hemos resuelto
uno de nuestros problemas.
Copy !req
430. Sí, con la información que Donnie...
Copy !req
431. - Te puedo llamar así, ¿verdad?
- Por supuesto.
Copy !req
432. Genial. Con lo que tenía en su T-léfono
Copy !req
433. creé un retromutágeno.
Copy !req
434. Un antibaba.
Copy !req
435. Pero no lo llamaré así.
Copy !req
436. Servirá para revertir los efectos
de esa cosa.
Copy !req
437. Aleja ese antibaba
Copy !req
438. de esta tortuga felizmente mutante.
Copy !req
439. No te preocupes, solo funciona
en alguien que ha mutado
Copy !req
440. en las últimas 12 horas.
Copy !req
441. Pasado ese tiempo, los cambios en el ADN
se integran.
Copy !req
442. Sí, pero quizá
deberían preocuparse un poco,
Copy !req
443. porque no ha sido probado, y hay...
Copy !req
444. Un 40 % de posibilidades
de que tenga efectos secundarios mortales.
Copy !req
445. Coincido con la tortuga, ve y párate allá.
Copy !req
446. ¡Sí!
Copy !req
447. ¿Dónde estaban esos movimientos
cuando peleamos antes?
Copy !req
448. De haberte concentrado así,
habrías tenido una oportunidad.
Copy !req
449. ¿Una oportunidad? Acabo de ganar.
Copy !req
450. Aún estoy recuperándome
de lo que me haya hecho Destructor.
Copy !req
451. Nunca vi un ataque así antes.
Copy !req
452. Debe haber sido el golpe Sato Oshi.
Copy !req
453. Es una poderosa técnica ninja
que data de hace cientos de años.
Copy !req
454. Se dice que la crearon
los fundadores del Clan del Pie.
Copy !req
455. Concentra toda la energía del cuerpo
en un solo golpe
Copy !req
456. y puede ser tan letal para el que la usa
Copy !req
457. como para su oponente.
Copy !req
458. Por eso quedó perdida en la historia.
Copy !req
459. Solo dos maestros ninja vivientes
saben cómo utilizarla del todo.
Copy !req
460. Mi padre Splinter y Destructor.
Copy !req
461. Es bueno saberlo.
Copy !req
462. Destructor quizá sepa
movimientos ninja ancestrales,
Copy !req
463. pero aún tengo
mi cinturón de herramientas.
Copy !req
464. Y además me quedaré la patineta
Copy !req
465. hasta que aprendas a no usarla en la casa.
Copy !req
466. - Amigo, no.
- Llamarme "amigo"
Copy !req
467. no te ayuda, joven señor Michelangelo.
Copy !req
468. Vamos, viejo señor Alfred.
Copy !req
469. No funciona así.
Copy !req
470. Miren lo que tengo.
Copy !req
471. ¿Los jóvenes señores
quisieran unas servilletas?
Copy !req
472. - ¿Para qué?
- ¿Para qué?
Copy !req
473. Batichica, Robin, Destructor y Ra's
Copy !req
474. buscarán algo para reemplazar
el sembrador de nubes.
Copy !req
475. ¿Alguna pista
sobre dónde lo encontraremos?
Copy !req
476. No ahora mismo, no.
Copy !req
477. Entonces en eso deberían estar trabajando.
Copy !req
478. Sí, señor.
Copy !req
479. Vamos, amigo,
no puedes pelear contra el crimen
Copy !req
480. sin antes saborear
una rebanada llena de queso.
Copy !req
481. Ahora no es momento para comer pizza.
Copy !req
482. No entiendo esa oración para nada.
Copy !req
483. La batiseñal. Robin, Batichica, andando.
Copy !req
484. - ¿Qué hay de ellos?
- ¿Cómo que qué hay de nosotros?
Copy !req
485. Iremos con ustedes.
Copy !req
486. Por favor, no.
Copy !req
487. No conozco a Destructor
y no conozco al Pie.
Copy !req
488. Leonardo y sus hermanos
son recursos importantes.
Copy !req
489. Pero deberán seguir órdenes.
Copy !req
490. - Esta aún es mi ciudad.
- Trato hecho.
Copy !req
491. Definitivamente querremos
pizza en el camino.
Copy !req
492. Ra's al Ghul.
Copy !req
493. Esperé por mucho tiempo.
Creí que habías olvidado nuestro
Copy !req
494. pequeño trato.
Copy !req
495. Nunca olvido nada.
Copy !req
496. Asumo que tienes lo que quiero.
Copy !req
497. Lo tengo aquí mismo.
Copy !req
498. Una vieja receta familiar
que heredé de mami Guasón.
Copy !req
499. A quien luego maté, por cierto.
Copy !req
500. Este hombre es un idiota.
Copy !req
501. El Guasón tiene su propósito.
Copy !req
502. Y tiene algo que necesitamos.
Copy !req
503. Tienes lo que querías, ahora paga.
Copy !req
504. Destructor, págale al payaso.
Copy !req
505. DEPARTAMENTO DE POLICÍA DE CIUDAD GÓTICA
Copy !req
506. Ninja.
Copy !req
507. Como si no tuviéramos
suficientes problemas en la ciudad.
Copy !req
508. Comisionado Gordon.
Copy !req
509. ¿Qué tiene para mí?
Copy !req
510. Se trata de Arkham.
Las alarmas se activaron hace una hora,
Copy !req
511. pero cuando...
Copy !req
512. ¿Qué son esos?
Copy !req
513. - Tortugas.
- Adolescentes.
Copy !req
514. - Mutantes.
- Ninja.
Copy !req
515. Solo piensa en tu jubilación.
Copy !req
516. Algún lugar donde las tortugas no hablan
y los payasos son graciosos.
Copy !req
517. Está bien, Jim, son amigos.
Copy !req
518. - Arkham.
- Cierto.
Copy !req
519. Cuando mi gente intentó entrar,
los atacaron ninja.
Copy !req
520. Como los que anduvieron
robando laboratorios.
Copy !req
521. Destructor.
Copy !req
522. Aislamos el perímetro,
Copy !req
523. pero asumimos que hay rehenes adentro.
Copy !req
524. Guardias, doctores, enfermeras.
Copy !req
525. Necesito que...
Copy !req
526. Claro, váyanse antes de que termine.
Copy !req
527. Eso nunca pierde la gracia.
Copy !req
528. Yo sigo aquí.
Copy !req
529. El Pie ha estado robando
laboratorios toda la semana.
Copy !req
530. No tiene sentido que Destructor
Copy !req
531. intente tomar el manicomio de repente.
Copy !req
532. No importa. Arkham y sus pacientes
son demasiado peligrosos
Copy !req
533. para arriesgarse.
Copy !req
534. ¡Aquí vamos!
Copy !req
535. El último en llegar paga la pizza.
Copy !req
536. No es una carrera.
Copy !req
537. No con esa actitud.
Copy !req
538. Nunca dije que no quisiera ganar.
Copy !req
539. Atención, pacientes de Arkham.
Copy !req
540. Habla el Guasón y tengo el agrado
de anunciar que tienen un nuevo alcaide.
Copy !req
541. Yo.
Copy !req
542. Tengo un nuevo régimen
de medicamentos para ustedes.
Copy !req
543. Enfermera.
Copy !req
544. ¿Enfermera Harley Quinn?
Copy !req
545. Está bien. Dra. Harley Quinn.
Copy !req
546. Claro que sí.
Copy !req
547. Ocho años en la universidad
Copy !req
548. y una residencia de tres años,
y me llama enfermera.
Copy !req
549. Yo gano.
Copy !req
550. MANICOMIO ARKHAM
Copy !req
551. No hay rastros de el Pie o la Liga.
Copy !req
552. Estén alertas.
Copy !req
553. Bueno, miren eso.
Copy !req
554. El murciélago tiene nuevos mejores amigos.
Copy !req
555. ¿Vas a presentarme
a tus nuevos amigos tortuga o qué?
Copy !req
556. Harley, ¿qué te hicieron?
Copy !req
557. La baba. Deben habérsela inyectado.
Copy !req
558. Habrá tiempo para hablar cuando encuentren
al Sr. G y a nuestros invitados.
Copy !req
559. Tiene todo un plan.
Copy !req
560. No quiero arruinarlo. Sabes cómo se pone.
Copy !req
561. Esperen.
Copy !req
562. Es posible que Destructor y Ra's
mutaron a todos los pacientes de Arkham.
Copy !req
563. ¿Este era su plan?
Copy !req
564. ¿Mutar a los villanos
y que ataquen la ciudad?
Copy !req
565. Me da la sensación de que es
solo una parte del rompecabezas.
Copy !req
566. Sepárense, investiguen cada ala.
Copy !req
567. Recuerden, este manicomio
es básicamente un laberinto.
Copy !req
568. Hay rehenes que rescatar y además,
Copy !req
569. incluso antes de mutar,
Copy !req
570. estos pacientes eran los criminales
más letales de ciudad Gótica.
Copy !req
571. Esperaba un discurso inspirador.
Copy !req
572. Ese fue el discurso inspirador.
Copy !req
573. Vamos, equipo.
Copy !req
574. Todo bien hasta ahora.
Copy !req
575. No hay mutantes tétricos aquí.
Copy !req
576. Dice el mutante tétrico.
Copy !req
577. Oye.
Copy !req
578. Soy un mutante supergenial.
Copy !req
579. Hasta aquí llegaron.
Copy !req
580. No escaparán
Copy !req
581. de Sr. Frío.
Copy !req
582. Un oso polar con un arma de hielo.
Copy !req
583. Es tan genial, me da escalofríos.
Copy !req
584. Te mostraré "escalofríos", niño.
Copy !req
585. Y tiene sus líneas y todo.
Copy !req
586. Este tipo sabe lo que hace.
Copy !req
587. Esta baba. ¿Te afecta la mente?
Copy !req
588. No que hayamos visto.
Copy !req
589. Quizá cambie tus gestos, pero aún eres tú.
Copy !req
590. No estoy de acuerdo.
Copy !req
591. ¿Bane?
Copy !req
592. Me siento como un hombre nuevo.
Copy !req
593. ¿Qué pasa?
Copy !req
594. Hay alguien aquí.
Copy !req
595. Hola, Batman.
Copy !req
596. Tenía miedo de que no aparecieras.
Copy !req
597. Aunque no tanto miedo como tú tendrás.
Copy !req
598. Dr. Jonathan Crane,
se hace llamar el Espantapájaros.
Copy !req
599. ¿En serio?
Copy !req
600. Cuidado, tiene un gas de miedo
Copy !req
601. que puede hacerte ver
cosas que no existen.
Copy !req
602. ¿Qué?
Copy !req
603. Salgan de aquí
antes de que el Espantapájaros...
Copy !req
604. Mikey, Raph, Donnie.
Copy !req
605. No.
Copy !req
606. Así es.
Copy !req
607. Todos murieron.
Copy !req
608. Y es tu culpa.
Copy !req
609. Oye, criatura.
Copy !req
610. Deja a ese chico en paz.
Copy !req
611. ¿Qué?
Copy !req
612. Mikey.
Copy !req
613. Necesito algo de ayuda aquí arriba.
Copy !req
614. Estoy un poco ocupado ahora mismo.
Copy !req
615. Espera, ¿qué son esas?
Copy !req
616. Mala idea, mala idea.
Copy !req
617. Oye, Frío.
Copy !req
618. - Si está demasiado caliente...
- Por favor, no.
Copy !req
619. - Basta.
- Sal de la cocina.
Copy !req
620. ¡Sí! Yo también tengo líneas.
Copy !req
621. Pensándolo mejor, corramos.
Copy !req
622. ¿No te contaron de mí, tortuguita?
Copy !req
623. ¡Soy el que quebró al murciélago!
Copy !req
624. Bien hecho.
Copy !req
625. Gracias, pero no puedo tomar
el crédito por el caparazón.
Copy !req
626. Es más bien gracias a la evolución.
Copy !req
627. Claro.
Copy !req
628. Tus hermanos murieron.
Copy !req
629. Eres demasiado débil para salvarlos.
Copy !req
630. ¡Los mataste!
Copy !req
631. Leonardo, escucha mi voz.
Copy !req
632. No sé qué estás viendo, pero no es real.
Copy !req
633. Pagarás por lo que hiciste.
Copy !req
634. Tu ira no ayudará a tus hermanos.
Copy !req
635. Todo es tu culpa.
Copy !req
636. Debes concentrarte.
Copy !req
637. Pelea.
Copy !req
638. Todo es tu culpa.
Copy !req
639. El antídoto para el gas de Crane.
Copy !req
640. Debería hacer efecto rápidamente.
Copy !req
641. Andando.
Copy !req
642. No creo que el aliento a oso
nos haya visto correr aquí.
Copy !req
643. Hola, chicos.
Copy !req
644. Tantos años, y nunca supe
cuál era mi verdadero potencial.
Copy !req
645. - Esto es malo, ¿no?
- Peor.
Copy !req
646. Es Hiedra Venenosa.
Copy !req
647. Aunque tanto crecimiento personal
le da hambre a una planta.
Copy !req
648. Esperen.
Copy !req
649. ¿En serio?
Copy !req
650. ¿No alcanzas?
Copy !req
651. No.
Copy !req
652. ¡No! Yo...
Copy !req
653. Esperen.
Copy !req
654. ¿Caminamos alrededor de ella?
Copy !req
655. Los comeré.
Copy !req
656. Regresen aquí.
Copy !req
657. Adiós, nena venenosa.
Copy !req
658. ¡No!
Copy !req
659. Ayúdennos.
Copy !req
660. Nos alegra que vinieras, Batman.
Copy !req
661. Llegaste a tiempo
para el lanzamiento de la moneda.
Copy !req
662. Dos Caras. Espera.
Copy !req
663. Mejor hazle caso
al murciélago, chico tortuga.
Copy !req
664. Confía en mí. De un reptil a otro.
Copy !req
665. Guasón.
Copy !req
666. ¿Dónde están Ra's al Ghul y Destructor?
Copy !req
667. ¿Eso es todo?
Copy !req
668. ¿Dónde está Ra's? ¿Dónde está Destructor?
Copy !req
669. ¿Por qué no "Guasón, querido,
Copy !req
670. me encanta lo que te hiciste"?
Copy !req
671. En serio, Batman.
Copy !req
672. - Me ofende.
- No te amargues, cariño.
Copy !req
673. Me encantan tus escamas.
Copy !req
674. Me tomo la molestia,
y es como si no me viera.
Copy !req
675. Trabajas tanto. Eres mi Guasón trabajador.
Copy !req
676. - Oigan.
- Lo logramos.
Copy !req
677. Qué raro y asqueroso.
Copy !req
678. Son los rehenes.
Copy !req
679. - Esperen mi señal.
- Ni loco.
Copy !req
680. Es hora del rescate.
Copy !req
681. ¡Raph!
Copy !req
682. - Ayúdennos.
- Alto.
Copy !req
683. El Guasón siempre tiene una trampa.
Copy !req
684. Ayúdennos.
Copy !req
685. ¿Creyeron que eran los rehenes?
Copy !req
686. Supongo que cayeron en el chiste.
Copy !req
687. - Tuviste tu oportunidad.
- Es mi turno.
Copy !req
688. ¡Batman! El roedor volador
que quería matar.
Copy !req
689. - Cierto, ese tipo.
- ¿Revancha?
Copy !req
690. Revancha.
Copy !req
691. Está ganando de nuevo.
Copy !req
692. Quédate en el suelo, Batman.
Copy !req
693. ¿Ves, Batman?
¿No nos divertimos, para variar?
Copy !req
694. Yo, tú, esta ciudad,
Copy !req
695. sus villanos, todo era muy aburrido.
Copy !req
696. Pero con esta baba,
Copy !req
697. las cosas sí que cambiaron.
Copy !req
698. Hice un trato con el del sombrero
de cuchillos y el cabeza de demonio.
Copy !req
699. Me dieron un poco
de su maravillosa baba para jugar,
Copy !req
700. y a cambio, les di la fórmula
Copy !req
701. para mi veneno Guasón.
Copy !req
702. Resulta que si combinas
la baba con mi tintura,
Copy !req
703. obtienes algo nuevo.
Copy !req
704. Algo que no solo te transforma,
Copy !req
705. te vuelve loco.
Copy !req
706. Claro, es difícil prepararlo
en dosis grandes.
Copy !req
707. Solo tengo suficiente para uno.
Copy !req
708. ¿Qué sucede?
Copy !req
709. ¿Un Batman murciélago?
Copy !req
710. ¿Dos Caras no estaba de nuestro lado?
Copy !req
711. ¿A quién le importa? No se trata de lados,
si no de contar el chiste.
Copy !req
712. Imposible.
Copy !req
713. ¿Batman?
Copy !req
714. Padre.
Copy !req
715. ¿Estás ahí?
Copy !req
716. No creo que Batman
esté en casa ahora mismo.
Copy !req
717. Ese es un murciélago monstruoso
con mi corazón de serpiente.
Copy !req
718. Batichica, el antibaba.
Copy !req
719. Retromutágeno, y está aquí,
pero no lo probamos. Podría matarlo.
Copy !req
720. Si escapa, y pasa mucho tiempo,
el cambio será permanente, ¿no?
Copy !req
721. Sí.
Copy !req
722. Entonces, no tenemos alternativa.
Copy !req
723. ¡Lamento haber usado tu sombrero!
Copy !req
724. Quieto.
Copy !req
725. Tomaré eso.
No quiero que arruines la diversión.
Copy !req
726. Ayudaremos a Leo. Tú recupera el antibaba.
Copy !req
727. Entendido.
Copy !req
728. Miren quién es, el Niño Papilla.
Copy !req
729. Parece que eres...
Copy !req
730. Veamos qué clase de veneno
tengo en estos colmillos nuevos,
Copy !req
731. ¿te parece?
Copy !req
732. Cálmate, amigo.
Copy !req
733. Solo debemos mantenerlo aquí.
Copy !req
734. Y, ya saben, evitar que nos mate.
Copy !req
735. - Batichica.
- ¿Qué?
Copy !req
736. Donnie, atrapa.
Copy !req
737. Mikey.
Copy !req
738. Batman, si esto te mata, por favor
no te conviertas en un murciélago fantasma
Copy !req
739. y me aceches.
Copy !req
740. ¡Cowabunga!
Copy !req
741. ¿Funcionó?
Copy !req
742. Creo que estará bien.
Copy !req
743. Lo salvaron.
Copy !req
744. Gracias.
Copy !req
745. Por favor, basta.
Copy !req
746. Hola, Batichica.
Copy !req
747. Me encantan tus botas.
Copy !req
748. Sonríe.
Copy !req
749. Batichica y yo encontramos a los rehenes
sobrevivientes en un cuarto abajo.
Copy !req
750. Están bien, en general.
Copy !req
751. Y ahora que sabemos
que el antibaba funciona,
Copy !req
752. podemos dárselo a la policía para regresar
los pacientes a la normalidad.
Copy !req
753. Pero Destructor y el Pie no están aquí.
Copy !req
754. Entonces todo esto
fue solo una enorme distracción.
Copy !req
755. EMPRESAS WAYNE
Copy !req
756. Debo admitirlo, Sr. Al Ghul,
Copy !req
757. me alegra que me pidiera
que obtenga este dispositivo.
Copy !req
758. Robarlo requirió mucha habilidad y dinero.
Copy !req
759. Por eso acudió al mejor.
Copy !req
760. Mi nuevo socio no me dejó alternativa.
Copy !req
761. Un genuino sembrador de nubes
de Empresas Wayne. Es único.
Copy !req
762. Es este.
Copy !req
763. Al fin.
Copy !req
764. Hiciste bien, Pingüino.
Copy !req
765. Destructor, recuérdame
que aún sirves para algo
Copy !req
766. y encárgate del Pingüino.
Copy !req
767. ¿Qué hay de mi comisión?
Copy !req
768. Negociamos por mucho dinero.
Copy !req
769. No hay dinero.
Copy !req
770. ¿Qué? Es un truco.
Copy !req
771. Mátenlo.
Copy !req
772. Tus hombres están muertos.
Copy !req
773. ¿Te gustaría ser el siguiente?
Copy !req
774. Está bien. Tómalo.
Copy !req
775. Lo consideraré
una experiencia para mi currículum.
Copy !req
776. No te sientas mal.
Estoy con el Pie desde hace años,
Copy !req
777. y nunca me han pagado.
Copy !req
778. Supongo que es un punto
para la columna de "rehén".
Copy !req
779. El contenedor de Empresas Wayne
que transportaba el sembrador de nubes
Copy !req
780. a Bludhaven fue asaltado anoche.
Copy !req
781. Los ladrones llevaron el sembrador
de nubes al puerto de ciudad Gótica.
Copy !req
782. Mientras nosotros lidiábamos
con esos fenómenos en Arkham.
Copy !req
783. Con la maquinaria que el Pie robó,
Copy !req
784. creo que están construyendo
algo que mezclara la baba
Copy !req
785. con la fórmula del Guasón
y lanzarán la baba del Guasón
Copy !req
786. a las nubes encima de la ciudad.
Copy !req
787. Y cuando llueva,
convertirá a todos en ciudad Gótica
Copy !req
788. en monstruos mutantes como Batman.
Copy !req
789. Amigos.
Copy !req
790. Me estoy volviendo loco.
Copy !req
791. ¿Alguien más sabía
que Batman es Bruce Wayne?
Copy !req
792. Es decir, sabías que la baticueva
estaba bajo la mansión Wayne.
Copy !req
793. Solo digo, es mucho que asimilar.
¿Es rico y genial?
Copy !req
794. O sea, déjanos algo a los demás, viejo.
Copy !req
795. Me voy, me voy, ¿sí?
Copy !req
796. ¿Tenemos idea de dónde están
construyendo la máquina Destructor y Ra's?
Copy !req
797. No sé exactamente
cómo el Guasón prepara su veneno,
Copy !req
798. pero sí sé
dónde estarían los ingredientes.
Copy !req
799. Químicos Ace.
Copy !req
800. Es donde se creó el Guasón
cuando cayó a un tanque de,
Copy !req
801. bueno, químicos.
Copy !req
802. Así que si necesitan veneno, estarán ahí.
Copy !req
803. Pero tiene un muro, es fácil de defender.
Copy !req
804. ¿Y qué? Si están instalados
y listos para atacar,
Copy !req
805. entonces les daremos una maldita pelea.
Copy !req
806. No haremos nada.
Copy !req
807. Señor Bruce, no está bien.
Copy !req
808. Estoy tan bien como necesito estarlo.
Copy !req
809. Batichica y Robin vendrán conmigo a Ace.
Copy !req
810. Las tortugas irán a casa.
Copy !req
811. ¿Qué? Vamos.
Copy !req
812. Ya sabemos tu identidad secreta.
Ahora somos un equipo.
Copy !req
813. Les di una oportunidad,
pero los cuatro son impulsivos,
Copy !req
814. y no siguen órdenes.
Los quiero fuera de ciudad Gótica.
Copy !req
815. Padre, odio decirlo,
Copy !req
816. pero las tortugas te salvaron en Arkham.
Copy !req
817. Son aliados valientes.
Copy !req
818. Incluso el tonto, Michelangelo.
Copy !req
819. Oye, mala onda.
Copy !req
820. De no ser por ellos,
Copy !req
821. el Guasón nunca se habría acercado
lo suficiente para inyectarme.
Copy !req
822. No se discute.
Copy !req
823. Quizá tiene razón.
Copy !req
824. Seguir a Batman nos llevó
a Arkham y nos distrajo
Copy !req
825. de Destructor.
Copy !req
826. Estamos mejor por nuestra cuenta.
Copy !req
827. No, no tiene razón.
Copy !req
828. Batman, entiendo lo de ser
un solitario taciturno.
Copy !req
829. Estar sentando en techos
murmurando que eres el único
Copy !req
830. que podría pelear
contra el mal en tu ciudad.
Copy !req
831. Es lo que yo hago.
Copy !req
832. Me encanta, y estoy de acuerdo,
mis hermanos son molestos.
Copy !req
833. Insoportables, a veces.
Copy !req
834. ¿A dónde vas con esto?
Copy !req
835. Por eso, cuando las cosas
se ponen difíciles,
Copy !req
836. ni siquiera me molesto con ellos.
Hago las cosas solo, como quiero.
Copy !req
837. Es cierto, lo hace.
Copy !req
838. Sí, pero este es el problema.
Copy !req
839. Cada vez que lo hago,
Copy !req
840. me meto en más problemas,
y mis hermanos deben salvarme.
Copy !req
841. Es cierto. Cada vez.
Copy !req
842. Sí, cometemos errores.
Sí, tomamos decisiones equivocadas,
Copy !req
843. pero no podemos mejorar
si no confías en nosotros.
Copy !req
844. Somos una familia,
y aprender juntos de los errores
Copy !req
845. es como funciona una familia.
Copy !req
846. Esta no es una familia.
Copy !req
847. Es un equipo.
Copy !req
848. ¿No es lo mismo?
Copy !req
849. Es cierto.
Copy !req
850. Detengamos a Ra's y a Destructor.
Copy !req
851. Juntos.
Copy !req
852. Genial, reservo el batimóvil.
Copy !req
853. - Tenemos nuestro propio vehículo.
- ¿Sí?
Copy !req
854. Sí, no caminamos desde Nueva York.
Copy !req
855. No me importa, reservé el Batimóvil.
Copy !req
856. Tantos botones. Por favor, ¿podría...?
Copy !req
857. No presiones nada.
Copy !req
858. ¿Conducen esta cosa a propósito?
Copy !req
859. Bueno, eso es genial.
Copy !req
860. ¡Misil!
Copy !req
861. ¡Cosa!
Copy !req
862. Donnie.
Copy !req
863. Bossa nova.
Copy !req
864. Raph, Batichica.
Copy !req
865. Les toca.
Copy !req
866. Tenemos mutantes.
Copy !req
867. Lindo lobo asesino.
Copy !req
868. Rápido, el antibaba.
Copy !req
869. Retromutágeno.
Copy !req
870. Oye, seguimos afuera.
Copy !req
871. Lo sé, lo sé.
Copy !req
872. Oye, Trompita, no olvides agacharte.
Copy !req
873. Le dije que se agachara.
Copy !req
874. Por favor.
Copy !req
875. Michelangelo,
Copy !req
876. presiona algunos botones.
Copy !req
877. Los presionaré todos.
Copy !req
878. Siempre quise presionar todos los botones.
Copy !req
879. Buen trabajo.
Copy !req
880. Eso estuvo bastante genial, niño.
Copy !req
881. Caballeros, ninjas, asesinos,
Copy !req
882. me place anunciarles
que el híbrido veneno-baba está completo.
Copy !req
883. El sembrador de nubes
está listo para lanzarse.
Copy !req
884. Entonces ya terminó, Ra's.
Copy !req
885. El Pie cumplió su obligación contigo.
Copy !req
886. Espero que no haya más demoras
para entregarme el Pozo de Lázaro.
Copy !req
887. Demasiado impaciente, como siempre.
Copy !req
888. Activen la máquina.
Copy !req
889. Es hora de que esta ciudad
se revierta a su naturaleza primaria
Copy !req
890. y se destruya.
Copy !req
891. Haz lo que dice.
Copy !req
892. Sí, señor.
Copy !req
893. Y ahora nada podrá ponerse en mi camino.
Copy !req
894. Cuánto sirvió tu distracción.
Copy !req
895. Ahí está. Debemos apagarlo
antes de que se active.
Copy !req
896. Llegas demasiado tarde, detective.
Copy !req
897. Ciudad Gótica caerá y renacerá.
Copy !req
898. No tenemos mucho tiempo. Derrotémoslo.
Copy !req
899. Apaguen el sembrador de nubes.
Copy !req
900. Destructor es mío.
Copy !req
901. Creo que olvidaste
cómo terminó nuestro último encuentro.
Copy !req
902. Típico.
Copy !req
903. Batman envía niños
a hacer su trabajo por él.
Copy !req
904. Quizá otro deba morir
para enseñarle sus errores.
Copy !req
905. - ¡Tú! ¡Hombre mosca!
- ¿Qué?
Copy !req
906. Preparate para defenderte
con las grandes habilidades que poseas.
Copy !req
907. ¡Me rindo!
Ni siquiera trabajo para el Pie.
Copy !req
908. Soy básicamente un rehén.
Copy !req
909. No me pegues.
Copy !req
910. Eres una terrible decepción.
Copy !req
911. ¡Donnie!
Copy !req
912. ¡No!
Copy !req
913. Amigo, la máquina está despegando.
Copy !req
914. Puedo verlo, Mikey.
Copy !req
915. No te preocupes. Yo me encargo.
Copy !req
916. Quizá necesita que me guíen.
Copy !req
917. Tu ira no ayudará a tus hermanos.
Debes concentrarte.
Copy !req
918. ¿Cómo?
Copy !req
919. Niño tonto.
Copy !req
920. Tengo cientos de años de edad
Copy !req
921. y he entrenado
con los mejores maestros de la historia.
Copy !req
922. ¿Cómo podrías...?
Copy !req
923. ¿Sí?
Copy !req
924. Bueno, tengo 16,
y aprendí esto de una rata.
Copy !req
925. Sin trucos, sin dispositivos.
Copy !req
926. Te prometí que morirías
si te ponías en mi camino.
Copy !req
927. No eres un adversario digno.
Copy !req
928. Ahora controlaré la Liga de Asesinos,
Copy !req
929. emplearé el poder de los Pozos de Lázaro,
Copy !req
930. y el Clan del Pie reinará por mil años.
Copy !req
931. ¿Algunas palabras finales?
Copy !req
932. Cowabunga.
Copy !req
933. ¿Qué? ¿Cowabunga?
Copy !req
934. ¡Sí! En tu carota, cabeza de metal.
Copy !req
935. Debemos apagarlo.
Copy !req
936. No lo sé, viejo.
Copy !req
937. No hay botón de apagado.
Copy !req
938. Debe haberlo.
Copy !req
939. Fíjate si puedes encontrar
un control manual o...
Copy !req
940. Creo que de alguna forma
lo encendiste más.
Copy !req
941. Bueno, lo siento, esto no es lo mío.
Copy !req
942. ¡Tú eres el de las máquinas,
yo soy el de las fiestas!
Copy !req
943. Mikey, sigue haciendo lo que hayas hecho.
Copy !req
944. Perfecto. Si sobrecalientas
el generador...
Copy !req
945. Va a explotar.
Copy !req
946. Exacto.
Copy !req
947. Espera. Estamos encima.
¿Queremos que explote?
Copy !req
948. Genial.
Copy !req
949. Sabía que estos dirigibles
debían tener un propósito.
Copy !req
950. Terminemos esto.
Copy !req
951. No... No importa.
Copy !req
952. Destruir Gotham
solo era el objetivo de Ra's al Ghul.
Copy !req
953. El Pie y la Liga son míos.
Copy !req
954. No hay nada
que puedan hacer para detenerme.
Copy !req
955. ¡Debemos sacar a todos, ahora!
Copy !req
956. ¿Una ayuda? Este tipo es muy pesado.
Copy !req
957. Lo hicimos.
Copy !req
958. El análisis no muestra rastros
de la baba venenosa en el aire.
Copy !req
959. No hay forma de que Shredder
haya sobrevivido eso.
Copy !req
960. Bueno, ya lo hemos dado por vencido antes.
Copy !req
961. Solo para terminar sorprendidos.
Copy !req
962. Aún no puedo creer
que el señor Bruce dijera "Cowabunga".
Copy !req
963. Vamos, fue genial.
Copy !req
964. Necesitábamos una palabra clave
que Batman nunca diría normalmente.
Copy !req
965. Lo hicieron bien.
Copy !req
966. Su padre estará orgulloso.
Copy !req
967. Gracias.
Copy !req
968. Aunque seguro nos regañará
por habernos ido
Copy !req
969. de la ciudad por tanto tiempo.
Copy !req
970. Esa es la forma poco sutil de nuestro
intrépido líder de decir que debemos irnos
Copy !req
971. pero mantengámonos en contacto.
Copy !req
972. Claro, mi apodo en internet es "Oráculo".
Copy !req
973. Te veo.
Copy !req
974. "LosBáculosBoSonGeniales".
Copy !req
975. ¿En serio?
Copy !req
976. Lo son.
Copy !req
977. Eres un tipito duro.
Copy !req
978. Lo respeto.
Copy !req
979. Fue un honor pelear contigo
Copy !req
980. y tus hermanos más frívolos.
Copy !req
981. Tú también eres raro.
Copy !req
982. Pero me agrada un poco.
Copy !req
983. Alfred, lamento mucho lo de antes.
Copy !req
984. Es para recompensártelo.
Copy !req
985. Por favor, acepta mi patineta.
Copy !req
986. Es lo que siempre quise.
Copy !req
987. Prométeme que solo la usarás
para hacer los trucos más geniales.
Copy !req
988. Muy bien, chicos, vamos a casa.
Copy !req
989. Esperen, no pueden irse ahora.
Copy !req
990. Es hora de comer pizza.
Copy !req
991. - Yo comeré una rebanada.
- Una para Batichica.
Copy !req