1. SEIS MUJERES PARA
EL ASESINO
Copy !req
2. ¿Qué te ha agarrado?
¿Por qué viniste aquí?
Copy !req
3. ¿No te das cuentas de que
Isabella podría verte?
Copy !req
4. - ¿Tienes algo?
- No.
Copy !req
5. No aguanto más.
Si no la consigo pronto enloquezco.
Copy !req
6. No seas así, Franco.
¿Se lo pediste a Isabella?
Copy !req
7. Tuve una pelea con ella.
Copy !req
8. Maldita,
me robó lo poco que tenía.
Copy !req
9. Intenta resistir. Buscaremos algo
cuando termine de trabajar.
Copy !req
10. Créeme, te ayudaré.
Copy !req
11. Vete ahora.
Copy !req
12. Cuento contigo.
Gracias. Estaré esperando.
Copy !req
13. ¡Isabella, tu bufanda!
Copy !req
14. - Gracias. Adiós.
- Adiós.
Copy !req
15. ¿Algo anda mal?
Copy !req
16. El cartel se soltó de nuevo.
Copy !req
17. ¿Quieres que lo arregle ahora?
Copy !req
18. No, no esta noche.
Hazlo mañana.
Copy !req
19. Como siempre, Isabella llega
atrasada de nuevo.
Copy !req
20. ¿Qué le pasa?
Es la tercera vez.
Copy !req
21. No necesitas enfadarte tanto.
Sólo ponle una multa.
Copy !req
22. Claro que lo haré, y la despediré
si llega tarde como ayer.
Copy !req
23. - Buenas noches, Madam.
- Buenas noches.
Copy !req
24. ¡Nicole!
¡Mira este vestido!
Copy !req
25. Ten más cuidado.
Copy !req
26. Tenemos otro desfile mañana.
Copy !req
27. Está bien, seré más cuidadosa.
Copy !req
28. Siempre apurada para irte.
Copy !req
29. Ud. chicas no piensan
en nada más.
Copy !req
30. ¿Qué es lo que quiere?
Copy !req
31. Ser una viuda es duro para ella.
Copy !req
32. ¡Isabella!
Copy !req
33. No, gracias
Copy !req
34. ¿Cuánto tiempo estuvieron
sin luz?
Copy !req
35. Diez minutos.
Copy !req
36. ¿Cuánto tiempo
ha trabajado para Ud?
Copy !req
37. Cerca de 2 años.
Copy !req
38. ¿Cómo era ella?
Copy !req
39. Muy vivaz.
Copy !req
40. Un poco indisciplinada.
Copy !req
41. Pero no la puedo criticar.
Copy !req
42. ¿Sabe si tiene muchos amigos?
Copy !req
43. No puedo ayudarle mucho, Inspector.
Soy el director administrativo.
Copy !req
44. Pregúnteles a las dos chicas
que vivían con ella.
Copy !req
45. Inspector Silvestri,
Condesa Cristina, la propietaria.
Copy !req
46. Buenos días.
Copy !req
47. ¿Nos hemos conocido antes, Madam?
Copy !req
48. ¿O estoy en un error?
Copy !req
49. Sí, nos conocimos.
Copy !req
50. Después del accidente de
mi marido.
Copy !req
51. Precisamente...
Copy !req
52. Fue un accidente
automovilístico.
Copy !req
53. Imagino que Ud. puede ayudar.
Copy !req
54. Lo sabrá todo sobre sus chicas.
Copy !req
55. ¡Esto no es una escuela
de bordado!
Copy !req
56. No sé ni me importa
lo que hagan cuando se van.
Copy !req
57. Bueno... Iré al estudio.
Copy !req
58. - ¿Me disculpa?
- Claro que sí.
Copy !req
59. Vamos, Peggy.
Deja de llorar.
Copy !req
60. ¿Qué hora era cuando Ud...?
Copy !req
61. ¿fue a arreglar el cartel?
Copy !req
62. Cerca de las siete. El ruido
molestaba a Mrs. Cristina.
Copy !req
63. Entonces fui afuera a arreglarlo,
pero era un arreglo provisorio.
Copy !req
64. ¡Protesto! Mr. Morlachi,
Exijo una explicación.
Copy !req
65. Tan pronto como entré
a la villa...
Copy !req
66. - estos hombres me aprehendieron.
- Pregúntele al inspector.
Copy !req
67. - ¿Inspector?
- Cálmese. ¿Por qué está aquí?
Copy !req
68. - Soy el Marqués Riccardo...
- Sí, pero responda mi pregunta.
Copy !req
69. Él me viene a buscar.
Es mi novio.
Copy !req
70. ¡Novio!
Copy !req
71. ¿¡Qué es tan divertido!?
Copy !req
72. Es que vivimos juntos.
Copy !req
73. ¿Ud. Conoce a Isabella?
Copy !req
74. ¿Isabella?
Copy !req
75. Me la presentaste una vez,
¿no es cierto?
Copy !req
76. Sí, digamos que la conozco,
pero solo de vista.
Copy !req
77. Ya veo.
Copy !req
78. Vamos, Peggy...
Copy !req
79. Sé valiente.
Copy !req
80. Ella es la única que
se ve afectada.
Copy !req
81. Eran buenas amigas.
Copy !req
82. - ¿Vivian juntas?
- Sí.
Copy !req
83. ¿Con quién salía su amiga?
Copy !req
84. ¡No lo sé!
¡No lo sé!
Copy !req
85. Déjela sola. Todos saben quien
era el amante de Isabella.
Copy !req
86. - ¿Quién eres?
- Cesare Lazzarini, diseñador.
Copy !req
87. ¿Me dará el nombre?
Copy !req
88. - El nombre del amante.
- Franco Scalo, el famoso anticuario.
Copy !req
89. - Policía. ¿Está el inspector aquí?
- Ahí.
Copy !req
90. Se lo aseguro, no sé nada.
Copy !req
91. Perdóneme un momento.
Copy !req
92. Está confirmado.
Copy !req
93. - ¿Entonces debo ir?
- Sí, ve.
Copy !req
94. Entonces...
Copy !req
95. ¿Qué clase de relación
tenia Ud. con Isabella?
Copy !req
96. Éramos amigos.
Copy !req
97. ¿O amantes?
Copy !req
98. Tengo una confesión,
pero no se sorprenda.
Copy !req
99. No creo en las relaciones eternas
e indisolubles.
Copy !req
100. Entiendo.
Copy !req
101. ¿Ud sabe lo que es esto?
Copy !req
102. No, no lo sé.
¿Qué es?
Copy !req
103. Cocaína.
Copy !req
104. Se encontró en la casa
de su amiga Isabella.
Copy !req
105. ¿Era de Isabella?
Copy !req
106. ¿Entonces no lo sabe?
Copy !req
107. No.
Copy !req
108. No importa.
Copy !req
109. Pero debo pedirle que nos
veamos en mi despacho.
Copy !req
110. Lo veré pronto.
Copy !req
111. Temporada de otoño.
Copy !req
112. Date vuelta.
Copy !req
113. Todo listo, puedes irte.
Rápido, ¡ahora!
Copy !req
114. ¿Qué está mal?
Copy !req
115. Esto era para la pobre Isabella.
Copy !req
116. - Sí...
- ¿Ahora quien lo usará?
Copy !req
117. - Déjame ver. Peggy...
- No, por favor, no puedo.
Copy !req
118. No llores,
o tu maquillaje se correrá.
Copy !req
119. - Greta, úsalo tú.
Copy !req
120. Lo siento, pero no puedo.
Copy !req
121. - No seas boba.
- Será de mala suerte.
Copy !req
122. - Alguien lo usará.
- Yo lo haré, Madam.
Copy !req
123. Apresúrate.
Copy !req
124. Eso no es sorprendente.
Es tan cínica.
Copy !req
125. Está bien, estás lista, puedes irte.
Copy !req
126. Apresúrate. Bien. Ahora camina.
Copy !req
127. ¡Sólo un minuto!
Algo se perdió.
Copy !req
128. El broche verde.
Copy !req
129. No hay problema.
¿Dónde está?
Copy !req
130. Isabella lo llevaba.
Copy !req
131. Lo guardaba en una caja, ahí.
Copy !req
132. Ahí está.
Copy !req
133. ¡Miren lo que encontré!
Isabella guardaba un diario.
Copy !req
134. Suena interesante.
Copy !req
135. "Él es un hombre que provoca
profundos sentimientos en mí".
Copy !req
136. - "Moriría por él"
- Muéstrame.
Copy !req
137. - No tenemos derecho...
- ¿Están todas locas?
Copy !req
138. Este no es el momento.
¡Vamos, vayan!
Copy !req
139. Debemos entregar esto a la policía.
Copy !req
140. Yo lo encontré y lo quiero guardar,
si no les importa.
Copy !req
141. Como quieras.
Copy !req
142. ¿Hola?
Copy !req
143. ¡Hola Franco!
¿Por qué no viniste?
Copy !req
144. No me siento bien.
Tú sabes por qué.
Copy !req
145. Sí, pero trata de venir de todas
formas. Tengo algo.
Copy !req
146. Y escucha, Franco.
Encontré un diario.
Copy !req
147. - El diario de Isabella.
- ¿Isabella? ¿Quién más lo sabe?
Copy !req
148. Todos, desafortunadamente.
Copy !req
149. Me di cuenta muy tarde que
podría comprometerte.
Copy !req
150. Lo guardé y dije que se lo
llevaría a la policía.
Copy !req
151. Bien, entonces tendremos tiempo
de echarle un vistazo.
Copy !req
152. - Iré apenas pueda.
- Se te oye muy enfermo, Franco.
Copy !req
153. ¡Franco!
¿Franco? ¿Puedes oírme?
Copy !req
154. Sí, Nicole.
Copy !req
155. Perdona, no puedo respirar. Pero
tú tienes un poco, me pondré mejor.
Copy !req
156. Estaré esperando.
Copy !req
157. ¡Apresúrense chicas!
Greta, eres la siguiente.
Copy !req
158. - ¿Todo bien, Marco?
- Sí, Madam.
Copy !req
159. ¿Dónde estabas tú?
Copy !req
160. Estoy aquí.
Copy !req
161. Tengo que hacerlo todo yo
por aquí.
Copy !req
162. ¡Nicole!
Copy !req
163. ¡Nicole! Te llaman por teléfono.
Copy !req
164. - ¿A mí?
- Sí, a ti.
Copy !req
165. - ¿Hola?
- ¿Eres tú, Nicole?
Copy !req
166. - Sí, ¿quién es?
- Soy Franco.
Copy !req
167. No puedo ir allá.
Estoy muy enfermo.
Copy !req
168. ¡Por favor, ven ahora!
Copy !req
169. Estoy sofocado.
Copy !req
170. No puedo escaparme ahora mismo.
Copy !req
171. Está bien, haré lo que pueda.
Copy !req
172. Trataré de ir en seguida.
Copy !req
173. Eso está bien.
Copy !req
174. Peggy, Franco está enfermo. Tengo
que ir inmediatamente.
Copy !req
175. Préstame tu auto.
Copy !req
176. Pero la presentación no
ha terminado.
Copy !req
177. ¿Y qué importa? Dame las llaves,
y no dejes que nadie te vea.
Copy !req
178. Espera...
Copy !req
179. ¡Peggy!
Copy !req
180. - ¿Qué estás haciendo?
- Sólo buscando mi pañuelo.
Copy !req
181. La alarma está en la guantera.
Copy !req
182. ¡Está bien! Gracias.
Copy !req
183. ¿Franco?
Copy !req
184. ¿Franco?
Copy !req
185. ¿Franco?
Copy !req
186. ¿Franco?
Copy !req
187. ¿Franco?
Copy !req
188. - Diviértete, pero no hasta tan tarde.
- No te preocupes.
Copy !req
189. ¡Marco!
Copy !req
190. Me quedaré y te cuidaré.
Copy !req
191. Hasta que Nicole vuelva.
Copy !req
192. ¿No te asusta volver a casa sola?
Copy !req
193. Estoy muy cansada y quiero...
Copy !req
194. ir directo a la cama.
Copy !req
195. Pero tendrás que esperar hasta
que Nicole te devuelva el auto.
Copy !req
196. Por favor.
Copy !req
197. Está bien. Como quieras.
Vamos.
Copy !req
198. Gracias.
No podría dejarte.
Copy !req
199. Me preocuparía mucho por ti,
sola en esta casa.
Copy !req
200. Clarice, ¿todavía estás ahí?
Copy !req
201. Buenos días, Miss.
Sí, acabo de terminar.
Copy !req
202. ¿Está Miss Tao Li contigo?
Copy !req
203. No, ella volverá más tarde.
Copy !req
204. Clarice es nuestra guardiana.
Copy !req
205. Bueno, Me iré. La cena se
está calentando en la cocina.
Copy !req
206. Y la comida de Miss Tao Li
está lista para que la caliente.
Copy !req
207. Gracias, Clarice.
Te veo mañana.
Copy !req
208. Peggy...
Copy !req
209. - Tú nunca me escuchas.
- ¡Sí te escucho!
Copy !req
210. No lo haces. Y estoy cansado de
decirte la misma cosa.
Copy !req
211. Te lo he dicho cientos de veces.
Copy !req
212. Tengo miedo de enamorarme de ti.
Copy !req
213. Pero a ti no te importa, ¿por qué?
Copy !req
214. Cálmate y ven aquí.
Copy !req
215. Veras...
Copy !req
216. No estoy bien.
Copy !req
217. Sé que piensas que soy torpe...
Copy !req
218. y eso me vuelve loco.
Copy !req
219. Estoy enfermo, infeliz...
Copy !req
220. No digas eso.
Soy tu amiga.
Copy !req
221. Alégrate.
Copy !req
222. Tomaré un cigarrillo.
Copy !req
223. - ¡No, para! ¡No lo hagas!
- Sólo quiero un cigarrillo.
Copy !req
224. ¿Qué he hecho?
Copy !req
225. Yo te lo daré, puedes desordenar
mi cartera.
Copy !req
226. Aquí.
Copy !req
227. ¿Hola?
Copy !req
228. Hola, es el inspector Silvestri.
Copy !req
229. Disculpe la interrupción.
Estoy llamando por su auto.
Copy !req
230. Lo encontramos abandonado.
Copy !req
231. ¿Lo habían robado?
Copy !req
232. No, se lo presté a mi amiga Nicole.
Copy !req
233. Sí, fue a visitar a un amigo enfermo.
Copy !req
234. ¿Pasa algo malo?
Copy !req
235. Prefiero no decirlo por teléfono.
¿Puedo ir a su casa?
Copy !req
236. Muy bien, estaré allí
Copy !req
237. ¿Qué pasa?
Copy !req
238. Tienen mi auto pero no a Nicole.
Dios, ¿qué está pasando?
Copy !req
239. ¿El inspector viene en camino?
Copy !req
240. Sí, viene a verme.
Copy !req
241. Entonces me voy. No quiero que la
policía me encuentre contigo.
Copy !req
242. Sí, es mejor que nadie sepa que
estabas aquí.
Copy !req
243. Sí, está bien.
Especialmente para ti.
Copy !req
244. - Lo siento. Te veo mañana.
- Hasta mañana.
Copy !req
245. "Descubrí a Peggy
robando 100,000 liras de mi bolso".
Copy !req
246. "Ella lloraba y decía que
las necesitaba".
Copy !req
247. "Está embarazada, pero no podía
manejar el escándalo".
Copy !req
248. "Lo siento por ella, así que
le presté el dinero".
Copy !req
249. "Mañana le pediré al bastardo
200,000 liras".
Copy !req
250. ¡El diario! ¡El diario!
¡El diario!
Copy !req
251. Miss Peggy...
Copy !req
252. Buenas tardes.
Sé que es tarde para una visita...
Copy !req
253. pero es urgente.
Copy !req
254. No se preocupe. Tome asiento.
Copy !req
255. Dígame de qué se trata.
Copy !req
256. Charles, puedes irte.
Copy !req
257. Volví y encontré a Nicole en mi
tienda...
Copy !req
258. - ¡Asesinada!
- ¡Dios mío!
Copy !req
259. Iba a recoger a Nicole...
Copy !req
260. Lo recuerdas...
Chocamos.
Copy !req
261. Miré por todos lados,
pero no la pude encontrar.
Copy !req
262. Entonces volví a casa.
Copy !req
263. Créeme, nunca olvidaré lo
que encontré.
Copy !req
264. Perdóname...
Copy !req
265. pero, ¿por qué viniste aquí
antes que a la policía?
Copy !req
266. Nicole era mi amiga.
Copy !req
267. Fue asesinada en mi tienda.
Copy !req
268. La policía va a culparme.
Copy !req
269. Necesito una excusa.
¡Debes ayudarme!
Copy !req
270. ¿Yo? ¿Por qué me lo pides?
Copy !req
271. Porque estás en un problema
más grande que el mío.
Copy !req
272. Debemos decir que estábamos juntos
hasta que dejamos la casa de modas.
Copy !req
273. Atestiguaré para ti, si tú
lo haces por mí.
Copy !req
274. Nos conviene a ambos.
Copy !req
275. ¡Estás loco!
Copy !req
276. La policía no tiene motivos
para sospechar de mí.
Copy !req
277. Tú eres quien no tiene coartada.
Tal vez realmente la mataste.
Copy !req
278. No, llama a la policía ahora
mismo o yo lo haré.
Copy !req
279. Bien, pero diles de las letras
de cambio también.
Copy !req
280. ¿Cuáles letras de cambio?
Copy !req
281. El contrato por el préstamo
de Isabella por 7 millones de liras...
Copy !req
282. Esos que no podías pagar.
Copy !req
283. ¿Es eso verdad?
¡Riccardo, nunca me dijiste!
Copy !req
284. Oh, Dios mío...
Copy !req
285. Mi querido Marqués,
estás quebrado.
Copy !req
286. Estás arruinado y asustado
del escándalo.
Copy !req
287. Esa es una excelente razón
para matar a Isabella.
Copy !req
288. Y tal vez a Nicole...
Copy !req
289. Para asegurarte que la policía
no tuviera el diario.
Copy !req
290. Quién sabe...
Copy !req
291. Tal vez contenía todos los
datos acusadores.
Copy !req
292. No mientas, Riccardo.
Te lo dije.
Copy !req
293. Nicole encontró el diario de Isabella.
Copy !req
294. Como puedes ver,
estamos atados uno al otro.
Copy !req
295. Si no quieres que la policía
se entrometa en tus asuntos...
Copy !req
296. mejor haces lo que te digo.
Copy !req
297. Ahora iré a mi tienda y
llamare al inspector.
Copy !req
298. Les diré que estábamos aquí juntos.
¿De acuerdo?
Copy !req
299. Buenas noches.
Copy !req
300. ¿Por qué no me crees?
Quemé ese diario.
Copy !req
301. Contenía cosas sobre mí que
no quiero hacer públicas.
Copy !req
302. ¡Lo quemé!
Copy !req
303. Juro que lo quemé.
Copy !req
304. ¡No, no!
Copy !req
305. ¡No, no!
Copy !req
306. ¿Qué hizo la chica que
está ahí dentro?
Copy !req
307. - Tenía una llave.
- ¿Y cómo es eso?
Copy !req
308. Tenía heroína. Me visitó una vez...
Copy !req
309. - ¿Ella también?
- No creas...
Copy !req
310. - Dejé a Isabella por Nicole.
- ¿Quién más tenía llaves?
Copy !req
311. - Nadie más. Excepto yo.
- Por supuesto.
Copy !req
312. ¿Tomaba drogas con ella también?
Copy !req
313. - ¿Qué inspector?
- ¡Vamos, Scalo!
Copy !req
314. ¿A quién intenta engañar?
Copy !req
315. Tiene un vicio.
Lo lleva escrito en la cara.
Copy !req
316. Podría decirle incluso donde
consigue las drogas.
Copy !req
317. Y...
Copy !req
318. y sobre las chicas que, podríamos
decir, le hacían compañía...
Copy !req
319. o que intentaban combatir su
vicio, como Isabella...
Copy !req
320. o quién tomaba drogas,
como esta, por ejemplo...
Copy !req
321. Tal vez sea así, pero eso no
me convierte en un asesino.
Copy !req
322. En todo caso, tengo una excusa.
Estaba...
Copy !req
323. No se lo he preguntado...
por el momento.
Copy !req
324. Lo discutiremos más tarde.
Copy !req
325. - ¿Cuándo?
- De inmediato, en mi oficina.
Copy !req
326. - ¿Reconoce esto?
- Sí, es este.
Copy !req
327. - ¿Está seguro?
- Sí.
Copy !req
328. Espere, tome nota de los primeros
números.
Copy !req
329. 4, 5, 3. ¿Qué le dicen?
Copy !req
330. ¿Vio si el conductor era un
hombre o una mujer?
Copy !req
331. Un hombre, estoy seguro. Vestía
de negro y parecía no tener cara.
Copy !req
332. Podría usar una máscara.
Copy !req
333. No lo sé. Lo miré cuando
tocó la bocina.
Copy !req
334. - ¿Qué bocina?
- La del auto, inspector.
Copy !req
335. No me fui por mucho rato.
Copy !req
336. De repente, se detuvo.
Copy !req
337. ¿Podría la alarma estar
conectada a la bocina?
Copy !req
338. Espere, iré a revisar.
Copy !req
339. Sí, está al fondo de la guantera.
Copy !req
340. - ¿Por cuánto tiempo sonó?
- No lo sé.
Copy !req
341. - No mucho, como le dije.
- Dígame cuánto.
Copy !req
342. Pare, no más largo que eso.
Copy !req
343. Si no sabe donde está,
nos tomara mucho encontrarlo.
Copy !req
344. Sí.
Copy !req
345. Pero si sabe dónde se esconde,
solo tomara unos segundos.
Copy !req
346. Pase.
Copy !req
347. Ha visto a alguno de
estos hombres...
Copy !req
348. en el auto de Miss Peggy?
Copy !req
349. - Hola, Mr. Moriachi
- Hola, Clarice.
Copy !req
350. - ¿Lo vio en el auto?
- Por supuesto, inspector
Copy !req
351. En el auto y a pie.
No hay nada raro en eso.
Copy !req
352. No dije que lo hubiera.
Copy !req
353. - Yo lo vi en el auto.
- ¡Qué revelación!
Copy !req
354. ¿Y qué?
Todo esto es una farsa.
Copy !req
355. Silencio.
Copy !req
356. No soy el único al que viste.
Abre los ojos, idiota.
Copy !req
357. Lo viste a él también, por un
instante, ¿no es así?
Copy !req
358. ¿Ud. Solo quiere saber quien
iba en el auto?
Copy !req
359. ¿Por qué?
Copy !req
360. Porque ese caballero
vino a casa anoche.
Copy !req
361. Él vino con Miss Peggy.
Copy !req
362. ¡Al fin estamos identificando
a alguien!
Copy !req
363. ¡Bastardo! ¿Adónde quieres llegar?
¿Quieres arruinarme?
Copy !req
364. ¡Te matare!
Copy !req
365. ¡Maldito asesino!
Copy !req
366. ¡Maldito!
¡Confiesa, tú eres el asesino!
Copy !req
367. Inspector, haga que lo examinen.
Él es impotente.
Copy !req
368. Por eso odia a las mujeres.
¡Porque no las puede poseer!
Copy !req
369. ¿Por qué no le dices al inspector que
es por eso que te dejo tu esposa?
Copy !req
370. Oh, Dios mío.
Oh, Dios mío, estoy sofocado.
Copy !req
371. Llévenlo a la enfermería.
Copy !req
372. ¡Déjenme ir!
Copy !req
373. ¡Déjenme ir!
Copy !req
374. - ¿Alguien sabía que tenía epilepsia?
- No lo sabía.
Copy !req
375. Debes irte.
Copy !req
376. Adiós, Clarice.
Copy !req
377. Lo siento mucho...
Copy !req
378. pero tengo que retenerlo,
Mr. Moriachi.
Copy !req
379. Y también a Ud, Mr. Lazzarini.
Copy !req
380. ¿Qué significa eso?
Copy !req
381. Lo detengo legalmente.
Copy !req
382. Pero para hacer eso, inspector...
Copy !req
383. tiene que tener un motivo.
Copy !req
384. El asesino de Miss Nicole
estaba en el auto de Peggy.
Copy !req
385. Desde entonces él sabía dónde
se encontraba la alarma del auto.
Copy !req
386. - ¿Puedo ir? - ¿Puedo?
- No, Ud. dos se quedan aquí también.
Copy !req
387. Es absurdo.
Yo tengo una excusa.
Copy !req
388. - El Marqués lo confirma.
- Si estábamos juntos.
Copy !req
389. No se preocupen caballeros,
no lo he olvidado.
Copy !req
390. Uds. estuvieron juntos hasta las 11, Miss
Nicole fue asesinada después de las 10.
Copy !req
391. - Entonces, ¿por qué nos necesita?
- Bueno...
Copy !req
392. Cuando llame a Miss Peggy para
avisar que había encontrado su auto...
Copy !req
393. eran cerca de las 11:30.
Copy !req
394. Llegue a su casa 15 minutos
después...
Copy !req
395. pero ella no estaba y la casa
era un desastre.
Copy !req
396. Tal vez también fue asesinada
y escondida quién sabe dónde.
Copy !req
397. Respecto a ese último evento...
Copy !req
398. Su excusa no es aplicable.
Copy !req
399. 9:00
Copy !req
400. ¿Por qué tenemos que estar a oscuras?
Como si ya no estuviéramos asustadas.
Copy !req
401. Sólo mantén la calma.
Copy !req
402. ¿Cómo podemos estar calmadas?
Copy !req
403. No se da cuenta lo que ha
pasado.
Copy !req
404. Estoy asustada también.
No lo voy a ocultar.
Copy !req
405. Pero tendremos que ser valientes.
Copy !req
406. Si los hombres pudieran volver.
Copy !req
407. Somos las únicas que quedamos aquí.
Copy !req
408. Hola...
Copy !req
409. Mr. Moriachi, al fin,
¿qué pasó?
Copy !req
410. ¿Qué?
Copy !req
411. Pero...
Copy !req
412. Eso es absurdo. Pero ¿por qué?
¿Qué derecho tenían?
Copy !req
413. Oh, sí...
Copy !req
414. Ya veo.
Copy !req
415. Muy bien...
por supuesto...
Copy !req
416. Entendido.
Copy !req
417. Sí, no se preocupe.
Copy !req
418. - Han detenido a los cinco.
- ¿Pero, por qué?
Copy !req
419. Está claro que la policía cree
que uno de ellos es el asesino.
Copy !req
420. Eso es lo que espero.
Copy !req
421. Madam...
Copy !req
422. ¿Puedo irme ahora?
Copy !req
423. Sí, puedes irte.
Copy !req
424. - Sé valiente.
- Buenas noches.
Copy !req
425. La envidio, viven juntas.
Copy !req
426. Se tienen una a la otra.
Copy !req
427. - También iré, Madam.
- Sí, por supuesto.
Copy !req
428. Espera...
Copy !req
429. ¿Por qué no duermes en mi casa
esta noche?
Copy !req
430. ¿Qué? Vivo cerca de aquí,
Copy !req
431. Tú vives en el campo.
Copy !req
432. Entonces podría venir
hasta tu casa.
Copy !req
433. No, lo siento,
pero prefiero estar sola.
Copy !req
434. Además, te sentirás más asustada
en mi casa.
Copy !req
435. ¿No estás asustada? Isabella fue
asesinada, y Peggy...
Copy !req
436. Lo sé.
Copy !req
437. Pero estoy seguro que nada
pasará esta noche.
Copy !req
438. Todos los hombres fueron
detenidos...
Copy !req
439. y estoy seguro de que uno de
ellos es el asesino.
Copy !req
440. Buenas noches, Madam.
Copy !req
441. Madam, quiero dormir aquí.
Copy !req
442. No quiero ir a casa.
Copy !req
443. No querida, vete como los demás.
Copy !req
444. Pero estoy asustada. Vivo sola
en una casa desolada.
Copy !req
445. No seas infantil, Greta.
Copy !req
446. Mañana será un día pesado
El trabajo debe seguir.
Copy !req
447. Escúchame, Isabella y Nicole
estaban envueltas en algo...
Copy !req
448. que no nos concierne.
Copy !req
449. Entonces no tenemos nada que
temer.
Copy !req
450. Vete ahora, y no te preocupes.
Copy !req
451. - Buenas noches, Madam
- Buenas noches.
Copy !req
452. Miss...
Copy !req
453. El Marqués me pidió que le dijera...
Copy !req
454. que se quedó en la ciudad por
negocios.
Copy !req
455. Lo sé.
Prepárame un té, por favor.
Copy !req
456. En seguida, Miss.
Copy !req
457. ¿Hola? ¿Hola?
Copy !req
458. Su té, Miss.
Copy !req
459. Sólo un minuto por favor.
Copy !req
460. Pase.
Copy !req
461. Déjalo ahí, Charles.
Me lo serviré yo misma.
Copy !req
462. Buenas noches, Miss.
Copy !req
463. ¿Vio cómo asesino a esta
pobre chica?
Copy !req
464. Tal vez con un hierro ardiendo.
Debe ser un desquiciado.
Copy !req
465. O un homicida maníaco sexual.
Copy !req
466. - Que mata solo chicas hermosas.
- Absolutamente.
Copy !req
467. Quizás es la belleza femenina...
Copy !req
468. lo que lo hace asesinar.
Copy !req
469. Ahora debemos empezar a rastrear
toda la casa.
Copy !req
470. Inspector, los forenses
están afuera por las huellas.
Copy !req
471. Las marcas parten allá.
El asesino llegó en auto.
Copy !req
472. Y caminó por la ladera
hasta la casa.
Copy !req
473. Las marcas coinciden con las de
la casa de modas.
Copy !req
474. - ¿Estás seguro?
- Sí, haremos todas las pruebas necesarias.
Copy !req
475. Podría asegurar que uno de los
cinco es el culpable.
Copy !req
476. - Tendremos que liberarlos.
- Por supuesto.
Copy !req
477. Ahora tienen excusas innegables.
Copy !req
478. Y yo se las proporcioné.
Copy !req
479. Riccardo Morelli.
Copy !req
480. - Revise si está todo.
- Por supuesto, lo haré.
Copy !req
481. Massimo Moriachi.
Copy !req
482. Pase.
Copy !req
483. Mr. Moriachi, ¿puedo hablar con
Ud. por un momento?
Copy !req
484. Claro, pase.
Copy !req
485. Mr. Moriachi, soy una mujer
tranquila, no todo nervios.
Copy !req
486. Pero la búsqueda de un maniaco sexual
dentro de nuestra casa de modas...
Copy !req
487. No me agrada del todo.
Copy !req
488. Entonces decidí tomar un descanso.
Copy !req
489. Me voy en un vuelo a París, mañana.
Copy !req
490. ¿París?
Copy !req
491. Muy bien, Tao Li.
Copy !req
492. A propósito, ¿todavía vives
con la condesa?
Copy !req
493. - Sí, ¿por qué?
- Nada, solo recuerdos.
Copy !req
494. Cuando la condesa estaba viva...
Copy !req
495. la visitaba mucho.
Es una hermosa casa
Copy !req
496. Puedes ver toda Roma desde
la terraza.
Copy !req
497. Sí, pero ahora prefiero ver
los techos de París.
Copy !req
498. - No lo dudo. Diviértete.
- Adiós.
Copy !req
499. Busca todo lo que quieras.
Copy !req
500. Me deshice de cualquier cosa
comprometedora.
Copy !req
501. Cuando oí de tu arresto
Me deshice del cuerpo de Peggy.
Copy !req
502. Podrían haberlo encontrado.
Copy !req
503. Y yo mate a Geta para darte
una excusa.
Copy !req
504. ¡Perfecto!
Copy !req
505. Perfecto, pero horrible.
Copy !req
506. No sé cómo lo hice.
Copy !req
507. Nunca pensé que podría asesinar.
Copy !req
508. Lo hice por ti...
Copy !req
509. Puedo imaginarme cuánto te costo.
Copy !req
510. Pero dime...
Copy !req
511. ¿Cómo hiciste para llevar el cuerpo
de Peggy a la casa de Morelli?
Copy !req
512. No lo lleve hasta allá.
Copy !req
513. Sólo la puse en la camioneta.
Copy !req
514. Y Greta hizo el resto.
Copy !req
515. ¿Por qué usaste a Greta?
Copy !req
516. Porque sabía que estaría
sola en la casa.
Copy !req
517. - Eso lo hizo más fácil.
- Muy bien.
Copy !req
518. La policía está segura de que
trata con un maníaco sexual.
Copy !req
519. Isabella, Nicole...
Copy !req
520. Peggy...
Copy !req
521. y ahora Greta...
Copy !req
522. Eso hacen cuatro.
Copy !req
523. Detente.
Copy !req
524. ¿Qué pasa querido?
Copy !req
525. Bésame.
Copy !req
526. ¿Estás preocupado, cariño?
Copy !req
527. Qué desastre.
Copy !req
528. Todo por esa tonta,
esa idiota de Isabella.
Copy !req
529. Sus chantajes eran intolerables.
Copy !req
530. Dinero, dinero y más dinero.
Copy !req
531. Fue necesario por lo que
desafortunadamente encontró.
Copy !req
532. La muerte de mi esposo no fue
un accidente...
Copy !req
533. Ella debió darse cuenta...
Copy !req
534. que era peligroso presionar.
Copy !req
535. Pero no... no...
Copy !req
536. Mientras más le dábamos,
más ella pedía.
Copy !req
537. Ella se lo buscó.
Copy !req
538. Pensó que nos tenía.
Copy !req
539. Sentía que era la única testigo
de un crimen perfecto.
Copy !req
540. Su muerte fue perfecta también...
Copy !req
541. si solo ese jodido diario
no hubiera aparecido.
Copy !req
542. Pero ahora todo ha terminado.
Copy !req
543. No tenemos nada más de que
preocuparnos, querido.
Copy !req
544. Nada.
Copy !req
545. No, estás muy equivocado.
Copy !req
546. No tendemos ningún descanso.
Copy !req
547. Hasta que le entreguemos
el culpable a la policía.
Copy !req
548. Escúchame, nunca escaparemos
de esto gratuitamente...
Copy !req
549. hasta que le pongamos una cara
al maníaco sexual.
Copy !req
550. Nos vigilaran hasta que
lo capturen.
Copy !req
551. Todas las victimas fueron de
la casa de modas.
Copy !req
552. No tiene nada contra nosotros,
pero el caso es bien conocido ahora.
Copy !req
553. Está en todos los diarios...
Copy !req
554. y el escándalo está por desatarse.
Copy !req
555. Debemos encontrar una solución.
Copy !req
556. ¿Entonces que quieres hacer?
Copy !req
557. ¡Lo sé, querido!
Debemos partir a la luna.
Copy !req
558. Debemos matar una vez más.
Copy !req
559. Y tú serás quien lo haga.
Copy !req
560. - ¡Oh no!
- ¡Sí!
Copy !req
561. Sí, ellos están seguros de
ir tras de mí.
Copy !req
562. No te preocupes, cariño, te daré
la excusa perfecta.
Copy !req
563. Relájate.
Copy !req
564. No, Massimo,
no me puedes pedir que haga eso.
Copy !req
565. Me niego. No puedo hacerlo.
Copy !req
566. Ya lo has hecho antes.
Copy !req
567. Sí, lo he hecho antes...
Copy !req
568. pero por motivos muy diferentes.
Copy !req
569. Lo hice porque estabas
en peligro.
Copy !req
570. Sabía que si no lo hacía te perdería
para siempre.
Copy !req
571. Sólo mi amor por ti me
dio fuerzas.
Copy !req
572. Pero fue horrible, horrible...
Copy !req
573. No llores. Escúchame.
Copy !req
574. Debes hacer lo que te diga.
Debes matar a Tao Li.
Copy !req
575. Debes hacer que parezca un suicidio.
Copy !req
576. ¿Está claro?
Copy !req
577. Encontraran la máscara su lado
y pensarán que ella era la culpable.
Copy !req
578. Otra solución, cualquiera
sería inútil.
Copy !req
579. Sorprendido de verme con vida,
¿no es cierto, Massimo?
Copy !req
580. Sí, tenías un plan
muy ingenioso.
Copy !req
581. Todo iba a ser perfecto...
Copy !req
582. justo como querías.
Copy !req
583. Pero no te fijaste...
Copy !req
584. El parasol de una tienda...
Copy !req
585. detuvo mi caída.
Copy !req
586. - Por favor...
- ¡Cállate!
Copy !req
587. Sé lo que quieres decir.
Copy !req
588. Quieres negarlo.
Lo organizaste todo.
Copy !req
589. Sólo tú sabías que usaría la cornisa
en caso de peligro, ¿recuerdas?
Copy !req
590. Tú me lo sugeriste.
Copy !req
591. ¡Fue tu idea!
Copy !req
592. Cristina, juro que
fue un accidente.
Copy !req
593. ¿Todavía crees que
puedes engañarme?
Copy !req
594. Sí, fue un plan muy astuto...
Copy !req
595. Encontrándome con esas ropas
podrían haberlo dejado todo claro...
Copy !req
596. y tú hubieras estado libre.
Copy !req
597. Ahora entiendo por qué te casaste
conmigo en secreto...
Copy !req
598. y tan apresuradamente.
Copy !req
599. Estabas tan enamorado de mí.
¡Tan enamorado!
Copy !req
600. Sí, pero con mi villa, la casa,
Copy !req
601. la casa de modas, mi dinero...
Copy !req
602. Quieres quedarte con todo lo que
tengo, matándome.
Copy !req
603. Cristina, te pido...
Copy !req
604. Estás equivocada, querida.
Eso no es verdad.
Copy !req
605. Te amo.
Copy !req
606. Todo es solo tu imaginación,
cariño, créeme.
Copy !req
607. Te juro Cristina...
Copy !req
608. Fue solo un accidente.
No lo planifiqué.
Copy !req
609. ¿Cómo puedes pensar eso?
Copy !req
610. Te amo muchísimo, querida.
Copy !req
611. Debemos escapar.
Estaremos juntos por siempre.
Copy !req
612. Policía...
Copy !req
613. Quiero hablar...
con el inspector...
Copy !req
614. Silvestri...
Copy !req