1. Estados Unidos es un páramo irradiado.
Copy !req
2. Allí se halla una ciudad.
Copy !req
3. Fuera de sus muros fronterizos,
un desierto.
Copy !req
4. Una tierra maldita.
Copy !req
5. Dentro de sus muros,
una ciudad maldita...
Copy !req
6. que se extiende
desde Boston hasta Washington D.C.
Copy !req
7. Un interminable paisaje de concreto.
Copy !req
8. 800 millones de personas viviendo
en las ruinas del viejo mundo...
Copy !req
9. y las megaestructuras del nuevo.
Copy !req
10. Megabloques. Megautopistas.
Copy !req
11. Mega Ciudad Uno.
Copy !req
12. Convulsionando. Asfixiándose.
Copy !req
13. Desbordándose por superpoblación.
Copy !req
14. Los ciudadanos le temen a las calles.
Copy !req
15. Las armas. Las pandillas.
Copy !req
16. Los únicos que luchan
por restaurar el orden:
Copy !req
17. Los hombres y mujeres
del Palacio de Justicia.
Copy !req
18. Jurados.
Copy !req
19. Verdugos.
Copy !req
20. Jueces.
Copy !req
21. Se necesita apoyo en una plaza en 1117.
Código 10-10...
Copy !req
22. complejo recreativo.
Hay disparos.
Copy !req
23. Persecución callejera.
Solicito vigilancia aérea.
Copy !req
24. Tengo un teledirigido siguiendo
a tres criminales.
Copy !req
25. Se necesita apoyo
en el Sub-Sector 20, cruce 5.
Copy !req
26. Identificamos a tres sospechosos
buscados por varios cargos.
Copy !req
27. Jueces, respondan, por favor.
Copy !req
28. Dredd a Control.
Voy detrás del vehículo, Sector 13.
Copy !req
29. Conducción errática.
Están bajo la influencia de narcóticos.
Copy !req
30. Nos sigue un juez.
Copy !req
31. ¿Qué?
Copy !req
32. ¡Dije que nos sigue un juez!
Copy !req
33. ¡Mátalo o estamos perdidos!
Copy !req
34. ¡Diablos!
Copy !req
35. ¿Necesita refuerzos?
Copy !req
36. No.
Copy !req
37. ¡Maldito!
Copy !req
38. ¡No puedo darle! ¡Endereza esta mierda!
Copy !req
39. Atención. Hemos perdido la visual.
Copy !req
40. Diablos, ¡viene aquí detrás!
Copy !req
41. Viejo, ¡estamos perdidos!
Copy !req
42. Control. Los criminales mataron
a un inocente. Los aniquilaré.
Copy !req
43. Moto. Activa control de muchedumbre.
Copy !req
44. Activado. Ciudadanos, todos tranquilos.
Aléjense de la escena del crimen.
Copy !req
45. Cualquier interferencia será penada con
cinco años en los cubos de aislamiento.
Copy !req
46. Oigan, ¡largo de aquí!
Copy !req
47. Control. Paramédicos a mi GPS.
Copy !req
48. Múltiples heridos y
muertos para Reciclado.
Copy !req
49. Entendido, Dredd.
Copy !req
50. Compradores, eviten el patio de comidas
del nivel 1 hasta nuevo aviso.
Copy !req
51. - Pueden encontrar refrescos...
- Cierra la boca.
Copy !req
52. - Hablemos.
- ¿Sobre qué, Juez?
Copy !req
53. Libera al rehén ileso...
Copy !req
54. y te garantizo cadena perpetua en
un cubo sin libertad condicional.
Copy !req
55. ¿Perpetua sin libertad condicional?
¿Eso ofrece?
Copy !req
56. Solo si cumples.
Copy !req
57. Tus delitos incluyen homicidio múltiple
e intento de asesinato a un juez.
Copy !req
58. Si no cumples, será la pena de muerte.
Copy !req
59. No es buen negociador.
Copy !req
60. ¿Sabe por qué?
¡No tiene nada de poder!
Copy !req
61. Este es el trato.
Déjeme ir o le vuelo los sesos. ¿Sí?
Copy !req
62. Se terminó la negociación.
Copy !req
63. ¿Qué hace?
Copy !req
64. ¿No me oyó?
¡La mataré!
Copy !req
65. Sí, te oí, chispa.
Copy !req
66. ¿Qué?
Copy !req
67. Dije "chispa".
Copy !req
68. Control a Dredd. Responda.
Copy !req
69. - ¿Está resuelta su persecución?
- Afirmativo.
Copy !req
70. Repórtese al Palacio de Justicia.
El Presidente quiere verlo.
Copy !req
71. Gracias, Juez.
Copy !req
72. El patio de comidas
reabrirá en media hora.
Copy !req
73. Gracias por su paciencia.
Copy !req
74. Cassandra Anderson. 21.
Copy !req
75. Nacida a 100 metros del muro
que divide la zona de radiación.
Copy !req
76. A los 7, sus padres mueren
de cáncer causado por lluvia radiactiva.
Copy !req
77. Como a todo huérfano,
le dieron un examen...
Copy !req
78. de aptitud para
ser juez a los 9 años.
Copy !req
79. Lo reprobó...
Copy !req
80. pero entró a la Academia
con instrucciones especiales.
Copy !req
81. En la Academia,
su nivel siempre estuvo al límite.
Copy !req
82. Terminó tres percentiles más abajo
de la marca clasificatoria.
Copy !req
83. Y ¿qué hace con uniforme?
Copy !req
84. - Novata Anderson.
- Sí.
Copy !req
85. ¿Cuántas personas la observan?
Copy !req
86. 2.
Copy !req
87. ¿Qué me dice
de la persona con la que estoy?
Copy !req
88. Es un hombre. Otro juez.
Copy !req
89. Puedo sentir furia. Y control. Pero...
Copy !req
90. hay algo más.
Copy !req
91. Algo detrás del control. Algo...
Copy !req
92. - ... casi...
- Bien, Anderson.
Copy !req
93. Es suficiente.
Copy !req
94. Es mutante.
Copy !req
95. El Consejo de Jueces ha decidido
obviar su estado. Así que hará lo mismo.
Copy !req
96. Es la telépata más poderosa
que conocemos, por un gran margen.
Copy !req
97. Los jueces pierden la guerra
por la ciudad.
Copy !req
98. Creemos que ella podría ser muy valiosa.
Copy !req
99. Como dije, le faltaron solo tres puntos
para aprobar. Es insignificante.
Copy !req
100. - No es insignificante. Reprobó.
- Le daremos una oportunidad más.
Copy !req
101. Quiero que la saque a las calles
y le dé un día. Bajo su supervisión.
Copy !req
102. A ver si tiene el nivel.
Copy !req
103. Si se hunde o sobrevive.
Que haga el trabajo difícil.
Copy !req
104. Todo es difícil aquí.
Copy !req
105. El personal debe llevar
identificación a toda hora.
Copy !req
106. Un novato a prueba suele participar
en lucha armada.
Copy !req
107. 1 de 5 no sobrevive al primer día.
Copy !req
108. Quizá debas ejecutar
a criminales condenados.
Copy !req
109. Si erras un fallo,
repruebas automáticamente.
Copy !req
110. Si desobedeces una orden directa,
repruebas automáticamente.
Copy !req
111. Si pierdes tu arma principal
o te la quitan...
Copy !req
112. repruebas automáticamente.
Copy !req
113. - ¿Estás lista, novata?
- Sí.
Copy !req
114. Chequeos de vehículos...
Copy !req
115. Tu evaluación comienza ahora.
Copy !req
116. Ma.
Copy !req
117. Tenemos problemas.
Copy !req
118. Estaban vendiendo el producto
de Sternhammer en mi nivel.
Copy !req
119. Les advertí con una
golpiza hace semanas.
Copy !req
120. Pero no funcionó.
Copy !req
121. - ¿No puedes resolverlo solo?
- Sí, claro.
Copy !req
122. La pregunta es si quieres
que sentemos un precedente con ellos.
Copy !req
123. Despelléjenlos. Tírenlos por el balcón.
Copy !req
124. ¿Les damos slo-mo primero?
Copy !req
125. Claro.
Copy !req
126. ¡Toma esto, desgraciado!
Copy !req
127. ¡Sujétalo!
Copy !req
128. Por favor.
Copy !req
129. Se necesita apoyo en Peach Trees.
Denunciaron un triple homicidio.
Copy !req
130. La unidad paramédica está en el lugar
acordonando el área.
Copy !req
131. Se denuncian
12 delitos graves por minuto.
Copy !req
132. 17.000 por día.
Copy !req
133. - Podemos responder a un 6%.
- ¿Cuál 6%?
Copy !req
134. Tú decides, novata. Dímelo tú.
Copy !req
135. Peach Trees. Homicidio múltiple.
Copy !req
136. Dredd a Control. Vamos a Peach Trees.
Copy !req
137. Entendido.
Copy !req
138. Joey, muéstranos lo que tienes.
Copy !req
139. Bien, novata.
¿Qué sabes de Peach Trees?
Copy !req
140. Señor. Peach Trees tiene
75.000 ciudadanos registrados.
Copy !req
141. Mayor índice de delincuencia
en el Sector 13. 96% de desempleo.
Copy !req
142. Más de la mitad
de los niveles residenciales son pobres.
Copy !req
143. Novata.
Copy !req
144. Fallo.
Copy !req
145. Vagancia, 3 semanas, cubos.
¿Priorizamos los asesinatos?
Copy !req
146. Correcto. No estés aquí
cuando regresemos.
Copy !req
147. Sí. Gracias, Juez.
Copy !req
148. Permanezcan detrás
de la cinta de seguridad.
Copy !req
149. ¿Por qué quieres ser juez?
Copy !req
150. Señor. Quiero proteger
y servir a la ciudad.
Copy !req
151. Lograr un cambio.
Copy !req
152. ¿Lograr un cambio en un lugar así?
Copy !req
153. Es tuyo si lo quieres.
Copy !req
154. Yo nací y me crié en un lugar así
antes de que me llevaran.
Copy !req
155. Sé que hay gente buena allí,
buenas familias intentando sobrevivir.
Copy !req
156. Sí, creo que puedo lograr un cambio.
Copy !req
157. Admirable.
Copy !req
158. El centro comercial cerrará a las 10:00.
Tienen tiempo para sus compras.
Copy !req
159. - ¿Qué tienes?
- Tres muertos en pésimo estado.
Copy !req
160. ¿Le tomaste una foto a eso?
Copy !req
161. - ¿Eres de Peach Trees?
- Centro médico, nivel 25.
Copy !req
162. - ¿Los identificaste?
- A la mayoría.
Copy !req
163. Estos dos viven aquí.
Copy !req
164. ¿Y él?
Copy !req
165. Tendré que hacerle análisis de ADN.
Copy !req
166. Si puedo descifrar cuál sangre
es la de él.
Copy !req
167. ¿Qué dices, novata?
Copy !req
168. No lo sé, señor.
Copy !req
169. Es una herida hecha
con inhaladores de slo-mo.
Copy !req
170. ¿Slo-mo?
Copy !req
171. Es algo nuevo,
pero está causando estragos.
Copy !req
172. Hace que el cerebro sienta que el tiempo
pasa al 1% de su velocidad normal.
Copy !req
173. Debió sentirse como una caída eterna.
Copy !req
174. Las identificaciones dieron positivo.
Copy !req
175. Todos condenados por posesión de drogas.
Transmitiendo la información.
Copy !req
176. Criminales de poca monta. Drogadictos.
Sin afiliación a pandillas. ¿Qué dices?
Copy !req
177. Drogados. Despellejados.
Exhibidos en público.
Copy !req
178. Creo que es un castigo.
Alguien intenta dar una advertencia.
Copy !req
179. Sí. No te metas con el Clan de Ma-Ma.
Copy !req
180. ¿El Clan de Ma-Ma?
Copy !req
181. La tenemos registrada
de cuando era prostituta.
Copy !req
182. La foto es bastante vieja...
Copy !req
183. pero es ella. Madeline Madrigal,
conocida como Ma-Ma.
Copy !req
184. Exprostituta de la zona roja del S-9.
Copy !req
185. Dejó de trabajar cuando su proxeneta
le cortó la cara. Ella se las cobró.
Copy !req
186. Dicen que lo castró
con sus propios dientes.
Copy !req
187. Se hizo cargo de sus negocios
y ha prosperado desde entonces.
Copy !req
188. Si fuera otra,
uno diría que es mentira, ¿no?
Copy !req
189. No con Ma-Ma.
Lo suyo es la violencia.
Copy !req
190. No hace mucho, había tres pandillas
luchando por el control de Peach Trees.
Copy !req
191. Los Reyes Peyote,
los Dragones Rojos, los Juzgados.
Copy !req
192. Luego llegó Ma-Ma.
Copy !req
193. ¿Qué diablos es esto?
Copy !req
194. ¡Vamos!
Copy !req
195. Tomó el mando del último piso
y empezó a abrirse camino hacia abajo.
Copy !req
196. A los nueve meses,
tenía el control de todo.
Copy !req
197. Desde el nivel 1 hasta el 200...
Copy !req
198. son de ella.
Copy !req
199. ¿Cómo lo hizo?
Copy !req
200. ¿Saben qué tan seguido viene
un juez a Peach Trees?
Copy !req
201. Ahora tienen uno.
Copy !req
202. Las víctimas están registradas
en apartamentos del nivel 39.
Copy !req
203. Debió ser una guerra de pandillas,
así que los criminales están cerca.
Copy !req
204. Novata.
Copy !req
205. Averigüemos dónde opera el Clan
y arremetamos con todo.
Copy !req
206. Sería aquí.
Copy !req
207. Será tu primera vez en combate real.
Copy !req
208. Sí, señor.
Copy !req
209. Me preguntaba cuándo recordarías
que dejaste tu casco.
Copy !req
210. Señor, podría interferir
con mis habilidades psíquicas.
Copy !req
211. Creo que una bala podría interferir más.
Copy !req
212. - ¿Estás lista?
- Sí, señor.
Copy !req
213. - No pareces estar lista.
- Es la adrenalina, señor.
Copy !req
214. Novata.
Copy !req
215. Anderson. El fallo.
Copy !req
216. Posesión y uso de drogas.
Copy !req
217. 2 años
en cubos de aislamiento.
Copy !req
218. No me lo digas a mí. Díselo a Control.
Copy !req
219. - Anderson a Control.
- Adelante.
Copy !req
220. Solicito carro de cuerpos
a Peach Trees, nivel 39. Hay...
Copy !req
221. cuatro cuerpos para Reciclado
y ocho vivos para los cubos.
Copy !req
222. Entendido. Carro de cuerpos en camino.
Copy !req
223. Bien. Vamos a esposarlos.
Copy !req
224. Muévete. Arriba.
Copy !req
225. Este es un miembro de pandilla. Él...
Copy !req
226. Señor, es él.
Copy !req
227. Él ¿quién?
Copy !req
228. El que asesinó a la gente en el atrio.
Copy !req
229. ¿Estás segura?
Copy !req
230. 99% segura.
Copy !req
231. No se puede ejecutar
a un criminal con 99%.
Copy !req
232. Me ahorrarás mucho papeleo
si lo confiesas ahora.
Copy !req
233. Lo detendremos. Veremos cómo sigue
después de unas horas de interrogatorio.
Copy !req
234. Diablos.
Copy !req
235. Jueces. No...
Copy !req
236. ¿Caleb? Hay un problema en el nivel 39.
Copy !req
237. Hay jueces en el punto de distribución.
Copy !req
238. Se llevaron a algunos.
Copy !req
239. ¿Y qué? Nos debían una redada.
Copy !req
240. Aparecen para recordarnos que existen.
Copy !req
241. - No, Ma. Se llevaron a Kay.
- ¿Lo ejecutaron?
Copy !req
242. Lo interrogarán.
Se lo están llevando ahora.
Copy !req
243. Diablos.
Copy !req
244. - Si Kay habla...
- Si se lo llevan, hablará.
Copy !req
245. ¿Qué vamos a hacer?
Copy !req
246. Ese sigue respirando.
Copy !req
247. La sala de control está segura.
Copy !req
248. Ya está el Router. Todo listo.
Copy !req
249. Control de Sectores.
Copy !req
250. Quería corroborar
si les notificaron que hoy...
Copy !req
251. habrá una prueba
de los sistemas def-con.
Copy !req
252. Entendido. Peach Trees,
no tenemos registrada esa información.
Copy !req
253. - Sí, deberían tenerla. Si mira el...
- No tengo nada.
Copy !req
254. ¡Maldita sea!
Copy !req
255. ¡Yo mismo emití la notificación
tres malditas veces!
Copy !req
256. ¡Estamos por empezar!
Copy !req
257. Tengo a mi supervisora encima.
Copy !req
258. Un momento, Peach Trees. Yo me ocupo.
Copy !req
259. Bien. Ya los ingresé al sistema.
Copy !req
260. El Palacio de Justicia y Emergencias
ignorarán su estado.
Copy !req
261. Puede iniciar la prueba cuando quiera.
Copy !req
262. Se lo agradezco.
Acaba de salvarme el pellejo.
Copy !req
263. De nada, Peach Trees.
Copy !req
264. Señor, está pensando
quitarle el arma.
Copy !req
265. Sí.
Copy !req
266. Acaba de cambiar de idea.
Copy !req
267. Sí.
Copy !req
268. PRÓXIMA PARADA
ATRIO
Copy !req
269. Ingrese la clave de acceso
y estará dentro.
Copy !req
270. Acceso a los protocolos de seguridad.
Copy !req
271. Acceso al protocolo de guerra.
Copy !req
272. Escudo protector activado.
Copy !req
273. Te lo advertí. Arriba.
Vas directo a los cubos.
Copy !req
274. Manténganse alejados de las puertas.
Copy !req
275. Residentes, permanezcan tranquilos.
Copy !req
276. Residentes, permanezcan tranquilos.
Copy !req
277. Residentes, permanezcan tranquilos.
Copy !req
278. ¿Qué sucede?
Copy !req
279. Bloqueo completo.
Copy !req
280. Estás conectada.
Copy !req
281. Peach Trees.
Copy !req
282. Les habla Ma-Ma.
Copy !req
283. En algún lugar de aquí hay dos jueces.
Copy !req
284. Los quiero muertos.
Copy !req
285. Hasta que no los vea muertos,
estaremos encerrados.
Copy !req
286. Todo el Clan, todos los niveles,
busquen a los jueces.
Copy !req
287. Los demás, liberen los pasillos...
Copy !req
288. y salgan del medio
hasta terminar el tiroteo.
Copy !req
289. Si ayudan a los jueces...
Copy !req
290. los mataré junto
con la próxima generación de su familia.
Copy !req
291. CERRADO
Copy !req
292. En cuanto a los jueces...
Copy !req
293. Debemos movernos.
Copy !req
294. quédense quietos, o corran.
Copy !req
295. Me da lo mismo. Ya son míos.
Copy !req
296. Control, tenemos un problema
en Peach Trees. ¿Me copian?
Copy !req
297. - Control, ¿me copian?
- Mi sistema tampoco funciona.
Copy !req
298. Se debieron bloquear
las transmisiones.
Copy !req
299. Vamos al Centro Médico.
Copy !req
300. ¡Están aquí!
Copy !req
301. - Decide.
- ¿Señor?
Copy !req
302. Estás siendo evaluada. Decide.
Copy !req
303. Blancos armados.
Obstruir visual con gas.
Copy !req
304. Respiradores.
Copy !req
305. Le sugiero que no respiren.
Copy !req
306. Quiero los pasillos
del Norte y el Este cubiertos.
Copy !req
307. Sal tiene los del Oeste y el Sur.
Y desplieguen sus armas.
Copy !req
308. Llevaremos estos jueces a Ma-Ma
servidos en bandeja.
Copy !req
309. - Concéntrense.
- ¡Ya van a ver esos jueces!
Copy !req
310. - Juez, venga por mí.
- Tendremos que pasar por entre ellos.
Copy !req
311. Granada paralizante.
Copy !req
312. - Mata a ese desgraciado.
- Démosles las buenas noticias.
Copy !req
313. - Envía hombres a ese pasillo.
- Al diablo con los jueces.
Copy !req
314. Que se mueran.
Copy !req
315. Ciudadanos de Peach Trees.
Esta es la ley.
Copy !req
316. ¿Quién te crees viniendo aquí?
Copy !req
317. Dispérsense ya mismo, o usaremos
la fuerza letal para evacuar el área.
Copy !req
318. - ¿De dónde viene eso?
- De ahí. El pasillo de acceso.
Copy !req
319. Ya están advertidos.
Copy !req
320. Tienen 20 segundos para obedecer.
Copy !req
321. Ustedes deben obedecer, Juez.
Nosotros somos 10, ustedes solo dos.
Copy !req
322. Salgan de ahí,
o los haremos pedazos.
Copy !req
323. Diez segundos para obedecer.
Copy !req
324. - Muérete, Juez.
- A ti te quedan cinco.
Copy !req
325. Gracias por avisarme.
Copy !req
326. Por favor.
Copy !req
327. ¿Qué esperas, novata?
Copy !req
328. Su delito es
intento de asesinato de un juez.
Copy !req
329. Su sentencia es la muerte.
Copy !req
330. Sí, señor.
Copy !req
331. Abre.
Copy !req
332. - ¡Abre!
- Negativo, Juez.
Copy !req
333. Sabes lo que sucede aquí.
Copy !req
334. Debemos defender el lugar.
Copy !req
335. Búsquese otro lugar.
Copy !req
336. Esto es un centro médico.
Es zona neutral.
Copy !req
337. ¿Neutral? No son neutrales.
Están tomando partido.
Copy !req
338. Peach Trees está sellada
con puertas blindadas.
Copy !req
339. Nadie entra ni sale de aquí.
Copy !req
340. Y todos los miembros del Clan
lo buscan para matarlo.
Copy !req
341. No hay bandos. Ya está muerto.
Copy !req
342. Parece que el Centro Médico
cerró antes hoy.
Copy !req
343. Activa el modo silenciador.
Copy !req
344. Solo sobreviviremos
si vamos encubiertos.
Copy !req
345. Ahorra municiones.
Copy !req
346. Y solo dispara
si le vas a dar al blanco.
Copy !req
347. - Señor, ¿y el prisionero?
- Explícate.
Copy !req
348. Dadas las circunstancias,
podría ser un problema.
Copy !req
349. También el principal sospechoso
de tres homicidios.
Copy !req
350. ¿Qué dices, novata?
¿Quieres liberarlo?
Copy !req
351. No, señor.
Copy !req
352. ¡Arriba!
Copy !req
353. ¡Vamos!
Copy !req
354. Un momento.
Copy !req
355. - ¡Muévanse!
- Todos alertas.
Copy !req
356. ¡Deja de decirme qué debo hacer!
Copy !req
357. Conozco esa mierda de la que hablas.
Copy !req
358. ¿Cathy?
Copy !req
359. - ¿Quién está ahí?
- Cathy, abre la puerta.
Copy !req
360. No te haremos daño.
Copy !req
361. Despejado.
Copy !req
362. Asegura a la mujer
donde no pueda alarmar a nadie.
Copy !req
363. No podemos.
Copy !req
364. Tiene un bebé.
Dormido en el cuarto contiguo.
Copy !req
365. No podemos
sin saber cuándo la liberarán.
Copy !req
366. ¿El padre?
Copy !req
367. Está allí afuera. Buscándonos.
Copy !req
368. Di lo que estabas pensando.
Copy !req
369. - ¿Cómo...?
- Está bien. Dilo.
Copy !req
370. No levantaré ninguna alarma.
Copy !req
371. Si esos hombres no saben dónde están,
no los matarán.
Copy !req
372. Sigue.
Copy !req
373. Hay un ascensor de servicio aquí cerca.
Copy !req
374. El cartel dice que no funciona, pero...
Copy !req
375. Funciona siempre y cuando
presionen un botón arriba del piso 75.
Copy !req
376. Los quiero fuera de mi nivel.
Lejos de mi familia.
Copy !req
377. - Cathy...
- No me agradezcas.
Copy !req
378. No lo hago por ti,
sino para no tener que volver a verte.
Copy !req
379. No lo harás.
Copy !req
380. Esta droga se vende como ninguna otra.
Copy !req
381. Si lo hacemos bien,
controlaríamos a toda la ciudad.
Copy !req
382. El único riesgo es
expandirse demasiado rápido.
Copy !req
383. Los últimos días
distribuimos en tres bloques nuevos...
Copy !req
384. y muy pronto, incursionaremos
en los Sectores 9 y 15.
Copy !req
385. El Sector 15 aún es zona Roja.
Copy !req
386. Ven rápido.
Copy !req
387. Bien. Tenemos uno aquí,
quizá 11 afuera del Centro Médico.
Copy !req
388. Ocho en las escaleras
y otros cinco en el nivel 18.
Copy !req
389. Han matado a más de 30,
y no tienen ni un rasguño.
Copy !req
390. ¿Dónde están ahora?
Copy !req
391. No lo sé.
Parece que van subiendo.
Copy !req
392. Espera. Aquí están.
En el nivel 76, en el Ala Oeste.
Copy !req
393. ¿Quieres usar altoparlante?
Copy !req
394. Los del nivel 60 al 80
pueden interceptarlos.
Copy !req
395. No. ¿Puedes encerrarlos ahí?
Copy !req
396. Claro. El modo defensa de guerra me da
control total del edificio.
Copy !req
397. Estamos en problemas.
Copy !req
398. Bloqueo total. No irán a ningún lado.
Copy !req
399. Quise hacerlo por las buenas,
no me dejaron. Ahora es por las malas.
Copy !req
400. Demasiado tarde, Juez.
Copy !req
401. Caleb, responde.
Copy !req
402. Ma.
Copy !req
403. Los tenemos acorralados.
Los aniquilaremos ahora.
Copy !req
404. Necesitaríamos oxiacetileno para pasar.
Copy !req
405. Saben dónde estamos.
¿Por qué no vienen por nosotros?
Copy !req
406. Eso es lo que me preocupa.
Copy !req
407. Llévalo de vuelta al lobby principal y
espera en posición detrás del ascensor.
Copy !req
408. Puede ser un buen lugar de defensa.
Copy !req
409. ¿Adónde va?
Copy !req
410. Si no regreso, y los arrinconan...
Copy !req
411. no querrás que te atrapen viva.
Copy !req
412. Es tu decisión.
Copy !req
413. Sí, señor.
Copy !req
414. ¡Aléjate de la puerta!
Copy !req
415. ¡Siéntate!
Copy !req
416. Tiene razón.
Copy !req
417. Sobre no querer que te atrapen viva.
Copy !req
418. Lo que los del Clan
le harían a una chica como tú...
Copy !req
419. Es tremendo.
Copy !req
420. Una vez hubo una chica de tu edad y...
Copy !req
421. Bueno, en fin...
Copy !req
422. solo te sugiero
que guardes la última bala para ti.
Copy !req
423. Sí, y guardaré la anteúltima para ti.
Copy !req
424. Claro.
Copy !req
425. Así que ¿eres mutante?
Copy !req
426. La mayoría de ustedes tienen
tres brazos retacones, o ningún brazo.
Copy !req
427. Supongo que tú tuviste suerte.
Estás muy bien.
Copy !req
428. Telépata. Estás jodida.
Copy !req
429. Oí sobre la gente como tú.
Copy !req
430. Cuesta creer que sea real.
Copy !req
431. ¿Qué estoy pensando ahora?
Copy !req
432. Estás visualizando un acto sexual
violento entre nosotros dos...
Copy !req
433. en un intento inútil por intimidarme.
Copy !req
434. Eres buena.
Pero no intentaba intimidarte.
Copy !req
435. Si eso quisiera,
estaría pensando en esto.
Copy !req
436. ¿Qué piensas ahora?
Copy !req
437. - ¿Qué diablos fue eso?
- Vuelvan adentro.
Copy !req
438. Apúrense.
Copy !req
439. Deprisa, idiotas.
Copy !req
440. ¡Muévanse!
Copy !req
441. ¡Vuelvan a la casa, ahora!
Copy !req
442. ¡Diablos!
Copy !req
443. ¡Disparen!
Copy !req
444. ¡Frank! ¡Frankie! ¡Vamos!
Copy !req
445. Muévete.
Copy !req
446. ¡Vuelve aquí!
Copy !req
447. Concentren el fuego.
Copy !req
448. ¡Explosivo potente!
Copy !req
449. ¡Muévanse!
Copy !req
450. Es imposible que sobrevivieran.
Copy !req
451. No están muertos
hasta no hallarlos muertos.
Copy !req
452. O hasta hallar parte de ellos.
Copy !req
453. Se restituyó la comunicación.
Copy !req
454. Control. ¿Me copian?
Copy !req
455. Afirmativo.
Copy !req
456. 10-24 en mi GPS.
Solicito asistencia inmediata.
Copy !req
457. Entendido, 10-24. Jueces en un tiroteo.
Copy !req
458. Su ubicación es Peach Trees,
Sector 13. Confirme, por favor.
Copy !req
459. Confirmado. Se han activado
las puertas blindadas.
Copy !req
460. ¿Pueden quedarse donde están?
Copy !req
461. Negativo.
Copy !req
462. Si vienen por nosotros,
no tenemos adónde ir.
Copy !req
463. Entendido. Los refuerzos van en camino.
Solo manténganse a salvo.
Copy !req
464. Debemos regresar.
Copy !req
465. ¡Maldita sea, viejo! ¿Qué diablos haces?
Copy !req
466. ¡No!
Copy !req
467. Tu pandilla bloquea todo el bloque.
Copy !req
468. Masacra a un cuadrante
de hombres, mujeres y niños.
Copy !req
469. Solo por atrapar a dos jueces.
Copy !req
470. ¿No te parece demasiado?
Copy !req
471. Te diré lo que pienso.
Copy !req
472. Si te hubiéramos ejecutado en la redada,
Ma-Ma nos habría dejado ir.
Copy !req
473. Lo que ella no quiere es
que vuelvas a la central de sectores.
Copy !req
474. No quiere que te interroguen.
Tiene miedo de lo que puedas decir.
Copy !req
475. Y eso me da curiosidad.
Copy !req
476. - ¡Habla!
- ¡Muérete!
Copy !req
477. Señor.
Copy !req
478. ¡Señor!
Copy !req
479. Si me lo deja a mí,
no hará falta que hable.
Copy !req
480. ¿Qué intentas, maldita?
Copy !req
481. Bienvenido al interior de tu cabeza.
Copy !req
482. Está vacío aquí.
Copy !req
483. No sé qué clase de mutante eres,
pero si no estuviera esposado...
Copy !req
484. No estás esposado,
si no quieres estarlo.
Copy !req
485. Mi cabeza. ¿Hago lo que quiero?
Copy !req
486. Claro.
Copy !req
487. Que pienses en lastimarme
no me hace daño.
Copy !req
488. Sí. Corres con ventaja.
Copy !req
489. Excepto que está esto.
Copy !req
490. ¿Qué fue eso?
Copy !req
491. Que sé cómo asustarte.
Copy !req
492. Si estás hablando
de mi cabeza retorcida...
Copy !req
493. contra tu cabeza retorcida...
Copy !req
494. tu cabeza retorcida va a perder.
Copy !req
495. Supuse que eso te haría callar.
Copy !req
496. Hola. Yo también puedo jugar.
Copy !req
497. ¡Maldita! ¡Loca de mierda!
Copy !req
498. Ni siquiera hemos empezado.
Copy !req
499. Quedó entendido.
Copy !req
500. Peach Trees es la base industrial
de todo el slo-mo en Mega Ciudad Uno.
Copy !req
501. Ma-Ma controla la producción
y distribución en toda la ciudad.
Copy !req
502. Interesante.
Copy !req
503. Peach Trees. ¿Puedo ayudarlo?
Copy !req
504. Informaron que hay jueces
en un tiroteo allí.
Copy !req
505. ¿Jueces en un tiroteo?
No estoy al tanto de eso.
Copy !req
506. Estamos haciendo
pruebas de defensa bélica.
Copy !req
507. Ya no. Abran la puerta blindada
ahora mismo.
Copy !req
508. El problema es
que hubo un error del software...
Copy !req
509. y perdí el control del sistema.
Copy !req
510. Hubo un incendio en el nivel 76.
Copy !req
511. Recupere el control pronto...
Copy !req
512. o lo acusaré
de obstrucción a la justicia.
Copy !req
513. Cinco años en los cubos, obligatorio.
Copy !req
514. Sí, señor. Ya me ocupo. Gracias.
Copy !req
515. Tenemos información sobre Ma-Ma...
Copy !req
516. y enviamos un 10-24 a Control.
Copy !req
517. Están cambiando los parámetros.
¿Qué opciones hay?
Copy !req
518. Seguir avanzando
y evitar ser detectados...
Copy !req
519. o buscar dónde defendernos.
Copy !req
520. Como antes,
pero ahora sabemos que viene apoyo.
Copy !req
521. Nos das dos opciones.
Defendernos u ocultarnos.
Copy !req
522. Sí, señor.
Copy !req
523. ¿Qué tal si atacamos
y vamos directo a Ma-Ma?
Copy !req
524. ¿Es una opción?
Copy !req
525. Ella es culpable. Nosotros somos jueces.
Copy !req
526. Vienen refuerzos, esperemos
a que todo se vuelva a nuestro favor.
Copy !req
527. ¿Respuesta equivocada?
Copy !req
528. Tú eres la telépata.
Copy !req
529. Despejado.
Copy !req
530. ¿Por qué no le disparaste?
Copy !req
531. ¿Qué por qué no le disparé?
¿Por qué no lo hiciste tú?
Copy !req
532. - Podríamos hacerlo ahora.
- Hazlo.
Copy !req
533. ¡Diablos!
Copy !req
534. ¿Por qué tuvimos que hallarlo nosotros?
Copy !req
535. Bien. Vamos.
Copy !req
536. Terminal de Información.
Veamos el plano.
Copy !req
537. ¡No se muevan!
Copy !req
538. ¿Por qué?
Copy !req
539. ¿Por qué qué?
Copy !req
540. ¿Por qué debo obedecerte?
Copy !req
541. Porque si no, le disparo.
Copy !req
542. ¿Con el seguro puesto?
Copy !req
543. No está puesto.
Copy !req
544. ¿Qué prefieren, chicos?
¿La muerte o los cubos de aislamiento?
Copy !req
545. A mí me da lo mismo.
Copy !req
546. ¡Diablos!
Copy !req
547. ¡Paralizante!
Copy !req
548. Estás perdida.
Copy !req
549. - Rubia.
- ¡Vamos!
Copy !req
550. Vamos, perra.
Copy !req
551. Agárrala, viejo.
Copy !req
552. Cielos.
Copy !req
553. - Ahora ¿qué voy a hacer contigo?
- No harás nada.
Copy !req
554. Todo esto es obra tuya.
Copy !req
555. Cuando te atraparon, debiste matar
a los jueces o suicidarte.
Copy !req
556. Pero dejaste que te atraparan
como el idiota que eres.
Copy !req
557. Cierra tu maldita boca.
Copy !req
558. Te mataría, pero ya perdí muchos hoy.
No puedo perder uno más.
Copy !req
559. Tarde o temprano, el Departamento
de Justicia vendrá por sus jueces.
Copy !req
560. Encontrarán sus cuerpos llenos de balas.
Uno en el nivel 25...
Copy !req
561. el otro en el cuarto de slo-mo.
Solo una redada frustrada.
Copy !req
562. Eso significa que no hay tortura.
Copy !req
563. Ni violación, ni desuello.
Solo disparos a la cabeza y el pecho.
Copy !req
564. - ¿Me entiendes?
- Sí.
Copy !req
565. - ¿Me entiendes, maldito?
- Sí.
Copy !req
566. Ma.
Copy !req
567. Regresó.
Copy !req
568. El otro juez se conectó
en una de las terminales.
Copy !req
569. - Quiere acceder a los altoparlantes.
- ¿Puedes detenerlo?
Copy !req
570. Puedo cerrar el sistema...
Copy !req
571. pero si lo dejas hablar,
puedo rastrear en qué terminal está.
Copy !req
572. Exactamente dónde está.
Copy !req
573. Habitantes de Peach Trees.
Copy !req
574. Les habla el juez Dredd.
Copy !req
575. Déjalo hablar.
Copy !req
576. En caso de que lo hayan olvidado...
Copy !req
577. este lugar opera bajo las mismas
reglas que el resto de la ciudad.
Copy !req
578. Ma-Ma no es la ley.
Copy !req
579. Yo soy la ley.
Copy !req
580. Ma-Ma es una criminal común y corriente.
Copy !req
581. Es culpable de asesinato.
Copy !req
582. Culpable de la fabricación
y distribución del narcótico slo-mo.
Copy !req
583. Y a partir de ahora,
está condenada a la pena de muerte.
Copy !req
584. Y quien obstruya mi tarea...
Copy !req
585. será tratado como cómplice
de sus delitos.
Copy !req
586. Ya están advertidos.
Copy !req
587. Y en cuanto a ti, Ma-Ma...
Copy !req
588. es momento del juicio final.
Copy !req
589. Lo tengo.
Solo está 10 niveles más abajo.
Copy !req
590. En el balcón del Ala Sur. Terminal 5.
Copy !req
591. Hijo de perra.
Copy !req
592. El maldito aún no ha muerto.
Copy !req
593. No es él.
Copy !req
594. Modo incendiario.
Copy !req
595. ¿Cómo diablos detendremos a este tipo?
Copy !req
596. Llama al 911.
Copy !req
597. Recibí un 10-24 de este bloque.
Copy !req
598. Dos jueces en un tiroteo pidieron ayuda,
y ustedes están aquí afuera.
Copy !req
599. El bloque está cerrado
por un error en su sistema de defensa.
Copy !req
600. Abran. ¡Ahora!
Copy !req
601. Nosotros nos encargamos.
Copy !req
602. ¿Qué tenemos aquí?
Copy !req
603. Jueces desatan una guerra.
Mueren en cumplimiento del deber.
Copy !req
604. - ¿Y los que mataron a los jueces?
- Están aquí.
Copy !req
605. - Suena bien.
- Disculpen.
Copy !req
606. No es lo que sucedió.
Yo estuve ahí desde el inicio.
Copy !req
607. Esto fue por una sola pandilla.
El Clan de Ma-Ma.
Copy !req
608. Y por los disparos...
Copy !req
609. al menos uno de sus dos jueces
sigue vivo.
Copy !req
610. - ¿Está listo para dar testimonio?
- Claro.
Copy !req
611. Un millón de créditos.
Copy !req
612. ¿Un millón?
Copy !req
613. Tiene problemas con un juez.
¿Sabe quién es?
Copy !req
614. No.
Copy !req
615. Yo sí. Un millón.
Copy !req
616. Bien.
Copy !req
617. Kaplan, protejan al cliente.
Chan, Álvarez, lo capturaremos.
Copy !req
618. Entendido.
Copy !req
619. - ¿Y la otra? La novata.
- La tenemos aquí.
Copy !req
620. - ¿Viva o muerta?
- Viva.
Copy !req
621. Mátenla.
Copy !req
622. NIVEL BAJO DE MUNICIONES
Copy !req
623. Oye, tú. Identifícate.
Copy !req
624. - Chan. Sector 9.
- Dredd. Sector 13.
Copy !req
625. Respondiendo a su 10-24.
Copy !req
626. Me alegra verte, Dredd.
Copy !req
627. Igualmente. ¿Estás solo?
Copy !req
628. Negativo. Cuadrilla de tres hombres
en mi vector ahora.
Copy !req
629. Así que relájate.
Copy !req
630. Llegó la caballería.
Copy !req
631. ¿Dos?
Copy !req
632. Dos.
Copy !req
633. Dos de nosotros solicitamos el 10-24.
Copy !req
634. Quisiera saber
por qué no preguntaste por el otro.
Copy !req
635. Lex, ¡muévete!
Copy !req
636. Toma esto, Dredd.
Copy !req
637. Toma esto.
Copy !req
638. ¡Diablos!
Copy !req
639. Apuesto a que creíste que harías sentir
orgullosa a tu familia.
Copy !req
640. No creo que ocurra eso ahora.
Copy !req
641. Siempre quise una de estas. Es...
Copy !req
642. Qué mala suerte haberte topado con el
Clan de Ma-Ma. Pero no te sientas mal.
Copy !req
643. He visto a muchos jueces en mi vida,
y esto no es lo tuyo.
Copy !req
644. Si no te mataron hoy,
iba a ser mañana.
Copy !req
645. O pasado mañana.
Copy !req
646. En fin...
Copy !req
647. hoy es el día.
Copy !req
648. ¿Quieres decir
tus últimas palabras, maldita?
Copy !req
649. Qué curioso.
Copy !req
650. Iba a preguntarte lo mismo.
Copy !req
651. Maldito.
Copy !req
652. ERROR DE IDENTIFICACIÓN
Copy !req
653. Kay está muerto.
Copy !req
654. - Busca dónde esconderte.
- ¿Adónde vas?
Copy !req
655. La chica es mía.
Si la veo primero, le disparo.
Copy !req
656. Si ella me ve primero, dudará,
y entonces le dispararé.
Copy !req
657. ¿Cuál es el precio de un juez
hoy en día?
Copy !req
658. Un millón.
Copy !req
659. Dividido entre cuatro.
Copy !req
660. Entre tres ahora.
Copy !req
661. Suena bien.
Copy !req
662. No parece complicado.
Copy !req
663. Traicionar la ley.
Copy !req
664. Traicionar a la ciudad.
Copy !req
665. Guarda esa mierda para los novatos.
Copy !req
666. He estado 20 años en las calles.
Copy !req
667. ¿Sabes cómo es Mega Ciudad Uno, Dredd?
Copy !req
668. Es una moledora de carne.
Copy !req
669. La gente entra por un lado.
Copy !req
670. Y sale carne por el otro.
Copy !req
671. Lo único que hacemos...
Copy !req
672. es girar la palanca.
Copy !req
673. Fuego rápido.
Copy !req
674. Modo incendiario. Balas perforantes.
Copy !req
675. Explosivo potente.
Copy !req
676. Hijo de perra.
Copy !req
677. Quedan dos.
Copy !req
678. Sí, estaría sudando
si no te hubieras quedado sin balas.
Copy !req
679. Baja el arma, novato. Soy tu apoyo.
Copy !req
680. Balas perforantes.
Copy !req
681. Espera.
Copy !req
682. ¿Qué espere?
Copy !req
683. ¿Bromeas? ¿Dijiste: "Espera"?
Copy !req
684. Juez Dredd.
Copy !req
685. El famoso juez Dredd...
Copy !req
686. finalmente termina acorralado...
Copy !req
687. y dice "espera".
Copy !req
688. ¿Sabes qué? Esperaba más de ti.
Copy !req
689. ¿Qué debo esperar?
¿A qué cambie de parecer?
Copy !req
690. ¿Espero 2 o 3 segundos más...
Copy !req
691. porque eres muy débil
para comprender que llegó tu fin?
Copy !req
692. No.
Copy !req
693. Para esperar a que ella te dispare.
Copy !req
694. Bien.
Copy !req
695. Vendaje militar.
Copy !req
696. Recargando.
Copy !req
697. ¿Lista?
Copy !req
698. Sí.
Copy !req
699. Pareces estar lista.
Copy !req
700. No, ¡no disparen! ¡No me disparen!
Copy !req
701. No estoy armado.
Puedo ayudarlos.
Copy !req
702. ¿Cómo?
Copy !req
703. Ma-Ma está en sus cámaras privadas,
pero está detrás de 25 cm de acero.
Copy !req
704. No pueden entrar sin la clave de acceso.
Puedo dárselas.
Copy !req
705. No necesito tu cooperación
para conseguir la clave.
Copy !req
706. Lo siento.
Copy !req
707. Vete.
Copy !req
708. Largo de aquí.
Copy !req
709. ¿Puedes dar una explicación?
Copy !req
710. Ayudar a un criminal no solo te elimina.
Es un delito.
Copy !req
711. Ya quedé eliminada cuando perdí mi arma.
Copy !req
712. No voy a ser jueza,
y no necesito ser vidente para saberlo.
Copy !req
713. Es víctima,
no criminal.
Copy !req
714. Hasta que mi evaluación acabe,
tengo derecho a impartir justicia.
Copy !req
715. Y eso es lo que acabo de hacer
dejándolo ir.
Copy !req
716. Quizá ese sea el único cambio que logre.
Copy !req
717. El código de las cámaras de Ma-Ma
es 4-9-4-3-6.
Copy !req
718. Terminemos con esto.
Copy !req
719. Es usted magnífico, Dredd.
Copy !req
720. Pero yo también lo soy.
Copy !req
721. ¿Creyó que no sabía que me atraparían
algún día? Son los gajes del oficio.
Copy !req
722. Este nivel está equipado
con suficientes explosivos...
Copy !req
723. para volar los últimos 50 pisos.
Copy !req
724. Si estos explotan,
volará todo en pedazos.
Copy !req
725. ¿Le gustan las joyas?
Copy !req
726. Es un transmisor sincronizado
con mis latidos.
Copy !req
727. Si mi corazón deja de latir...
Copy !req
728. explota el edificio.
Todos aquí serán cenizas.
Copy !req
729. No tiene escapatoria, Juez.
Copy !req
730. Baje el arma.
Copy !req
731. ¿Sabe cuánta gente vive en este bloque?
Copy !req
732. Esto no es una negociación.
La sentencia es la muerte.
Copy !req
733. No puede arriesgarse.
Copy !req
734. Estamos a un kilómetro del piso.
Copy !req
735. ¿Cuánto crees que sea el alcance de eso?
Copy !req
736. ¿Podría atravesar 100 niveles
de concreto?
Copy !req
737. ¿Qué tal 200?
Copy !req
738. Averigüémoslo.
Copy !req
739. Ciudadana Ma-Ma.
Tus delitos son homicidio múltiple...
Copy !req
740. y la fabricación
y distribución de narcóticos.
Copy !req
741. ¿Cómo te declaras?
Copy !req
742. El que calla otorga.
Copy !req
743. ¡Sí!
Copy !req
744. Anderson.
Copy !req
745. Las víctimas primero.
Dejen a los criminales donde están.
Copy !req
746. Tu evaluación está terminada.
Copy !req
747. Señor.
Copy !req
748. Cuando supe que solicitó un 10-24,
quise saber qué pasaba.
Copy !req
749. Ya que yo le mandé a la novata.
Copy !req
750. - ¿Qué pasó allí?
- Redada antidrogas.
Copy !req
751. - Parece que fue complicado.
- Los criminales no querían cooperar.
Copy !req
752. ¿Cómo le fue?
Copy !req
753. ¿Aprobó o quedó fuera?
Copy !req
754. Déjame verte.
Copy !req
755. Aprobó.
Copy !req
756. Sabía que lo lograría.
Copy !req
757. No perdamos tiempo. Vamos.
Copy !req
758. Vayan por atrás,
nosotros vamos por el frente.
Copy !req
759. Mega Ciudad Uno.
Copy !req
760. 800 millones de personas viviendo
en las ruinas del viejo mundo...
Copy !req
761. y las megaestructuras del nuevo.
Copy !req
762. Los únicos que luchan
por restaurar el orden:
Copy !req
763. Los jueces.
Copy !req