1. Desde que recuerdo,
siempre quise ser una heroína.
Copy !req
2. Perseo, Aquiles, Ulises, Hércules...
Copy !req
3. Leí sus aventuras decenas de veces.
Copy !req
4. Pero mi héroe preferido
Copy !req
5. sobre todos los demás es Jasón.
Copy !req
6. Porque hace años,
Jasón fue a una misión increíble.
Copy !req
7. Navegó por los mares
con su fiel tripulación,
Copy !req
8. los orgullosos Argonautas,
y enfrentaron muchos peligros
Copy !req
9. en tierras hostiles.
Copy !req
10. Vivió innumerables aventuras
emocionantes.
Copy !req
11. En fuertes tormentas,
Copy !req
12. ¡luchando contras monstruos horribles!
Copy !req
13. Y él recuperó Yolcos,
el regalo más precioso de los Dioses:
Copy !req
14. ¡El vellocino de oro!
Copy !req
15. Un talismán maravilloso
que toma sus poderes del mismísimo Zeus.
Copy !req
16. Un objeto que es tan poderoso
que puede evitar tormentas,
Copy !req
17. grandes calamidades e incluso guerras.
Copy !req
18. El vellocino de oro
trae prosperidad y armonía,
Copy !req
19. aun entre los animales.
Copy !req
20. Sí, aun entre los animales.
Copy !req
21. Oye, sé bien cómo es.
Copy !req
22. Échale un vistazo a Sam.
Él me adoptó. A mí, una ratoncita.
Copy !req
23. Bueno, él es vegetariano estricto,
pero aun así,
Copy !req
24. Sam me cuida bien.
Copy !req
25. Pero las aventuras no son su fuerte.
Copy !req
26. No, le gustan más el teatro y la poesía.
Copy !req
27. Cada uno tiene su gusto, ¿no?
Copy !req
28. Somos diferentes.
Copy !req
29. A algunos les encanta cocinar.
Copy !req
30. A otros les gusta mucho la música.
Copy !req
31. Por ejemplo, mi mejor amigo, Luigi.
¡Él quiere mucho ser ninja!
Copy !req
32. ¡Ese es su gran sueño!
Copy !req
33. ¿Y yo? Bien, quiero ser como Jasón.
Copy !req
34. Partir hacia una de las aventuras
más grandes que el mundo haya visto.
Copy !req
35. ¡Oye, Pattie, mira!
Copy !req
36. Llegaron los peces.
Copy !req
37. Su cambio, señora.
Copy !req
38. - Aquí tienes.
- Gracias. Hasta luego.
Copy !req
39. Bueno.
Copy !req
40. - ¡Vaya! ¡Ellos son maestros de verdad!
- Sí, espero que estés anotando.
Copy !req
41. ¿Pattie? ¿Luigi? Es la tercera vez
que hablo con ustedes hoy.
Copy !req
42. No me hagan volver a llamarlos.
Copy !req
43. Bueno, ¿en qué estábamos? ¡Sí!
Copy !req
44. ¿Quién puede decirme en qué barco
Jasón navegó en su expedición?
Copy !req
45. ¡Yo! ¡Yo, yo! ¡Yo, yo!
¡Yo, yo, yo sé!
Copy !req
46. Dilo, Pattie.
Copy !req
47. ¡Es fácil! El barco de Jasón
se llamaba Argo.
Copy !req
48. Pueden verlo allá abajo
en el Museo del puerto.
Copy !req
49. Las Diosas Hera y Atena
ayudaron a construirlo.
Copy !req
50. Con su calado pequeño
y su gran vela...
Copy !req
51. Alguien la hace parar, por favor.
Copy !req
52. El barco más rápido
de todo el Mediterráneo.
Copy !req
53. Un barco así
es el que voy a usar un día.
Copy !req
54. Cuando sea una heroína como Jasón.
Copy !req
55. ¿Una heroína como Jasón?
Copy !req
56. Muy bien, ya basta, termínenla.
Pattie solo estaba bromeando.
Copy !req
57. Llegaron sus padres.
Copy !req
58. ¡Hasta mañana, niños!
Copy !req
59. Hola, querida. ¿Cómo te fue?
Copy !req
60. Oye, querida, ¿qué pasa?
¿Estás triste?
Copy !req
61. Señor Sam,
¿podemos conversar sobre Pattie?
Copy !req
62. ¿De nuevo? Tienes que prestar
atención en clase, querida.
Copy !req
63. ¿Sí?
Copy !req
64. "Una heroína como Jasón".
¿Ya viste tu tamaño, mocosa?
Copy !req
65. Vas a ver, Tony...
¡Voy a mostrárselo a todos ustedes!
Copy !req
66. ¿Qué estás haciendo?
¡Pattie! ¿Adónde vas?
Copy !req
67. ¿Pattie? ¿Pattie? ¿Pattie?
Copy !req
68. ¿Pattie? ¿Dónde estás, Pattie?
Copy !req
69. Pattie.
Copy !req
70. ¡Pattie!
Copy !req
71. ¡Prepárese, mi valiente tripulación!
¡Vamos a una aventura!
Copy !req
72. ¡Muy bien, a sus puestos!
Copy !req
73. ¡Resiste, Pattie!
Copy !req
74. Te tengo, querida.
Copy !req
75. Resiste, querida.
Copy !req
76. Mami, ¿ese gato gordo
me va a comer también?
Copy !req
77. ¿Estás bien, querida?
Copy !req
78. Bien, tú y yo vamos
a tener una pequeña charla.
Copy !req
79. ¿En qué estabas pensando, Pattie?
Copy !req
80. ¡Eso fue arriesgado!
¡Podrías haberte ahogado! ¿Sabes?
Copy !req
81. Yo solo quería ir a una aventura
con mi tripulación.
Copy !req
82. Mira lo que le sucedió
a tu tripulación.
Copy !req
83. - ¡Se fue para siempre!
- Eran solo rabanitos, Sam.
Copy !req
84. Sí, pero aun así
es triste para los rabanitos,
Copy !req
85. además, es peligroso.
Copy !req
86. Tienes que entender, Pattie,
no puedes hacer lo que hizo Jasón.
Copy !req
87. Sí, puedo.
Copy !req
88. Los héroes son humanos
grandes y fuertes, Pattie.
Copy !req
89. No ratoncitas como tú.
Copy !req
90. Yo también puedo ser una heroína,
Copy !req
91. no solo una ratoncita.
Copy !req
92. ¿Quieres ser una heroína?
¿Quieres aventura?
Copy !req
93. Mira esto. Un barco.
Copy !req
94. Vamos. Listo.
Copy !req
95. Y este es el mar.
Copy !req
96. ¡Estás partiendo
hacia aventuras maravillosas!
Copy !req
97. ¡Soy un tifón terrible!
¡Voy a hundirte el barco!
Copy !req
98. ¡La Capitana Pattie me mató!
Copy !req
99. ¡Estoy muriendo!
Copy !req
100. Te estoy diciendo, las aventuras
pueden ser divertidas,
Copy !req
101. aunque sean de mentira.
¿De acuerdo?
Copy !req
102. Puedes tener
la aventura que quieras aquí,
Copy !req
103. pero no de verdad, es muy peligroso.
Copy !req
104. ¿Me lo prometes, Pattie?
Copy !req
105. Ya verás.
Copy !req
106. Voy a crearte aventuras
que ninguna ratoncita podría soñar.
Copy !req
107. Convertirme en una heroína,
Copy !req
108. reunir una tripulación,
Copy !req
109. guiarlos en una aventura.
Copy !req
110. ¿Un ratoncita, una heroína?
Copy !req
111. No tiene sentido.
Copy !req
112. Pattie, ¿podrías venir aquí,
por favor?
Copy !req
113. ¡Aquí tienes!
Copy !req
114. ¡Un teatro!
Llevo meses pensando en esto.
Copy !req
115. Con toda esta utilería, imagínate
las historias que podríamos contar.
Copy !req
116. Sí, parece divertido, Sam.
Es una muy buena idea.
Copy !req
117. ¡Te va a gustar!
Siempre estás cansada
Copy !req
118. de llevarles
la contabilidad a las ratas.
Copy !req
119. ¡Hola!
Copy !req
120. Entonces, ¿listos para la ceremonia?
Copy !req
121. ¡Claro que sí! No me perdería
la inauguración de la nueva estatua.
Copy !req
122. ¡Y Jasón estará allá
para hacer un discurso!
Copy !req
123. Oye, ¿y tu examen para ser ninja?
Copy !req
124. ¿Pasaste?
Copy !req
125. No, volví a reprobar.
Fueron 37 veces, es mucho.
Copy !req
126. ¡Descuida, Luigi,
pasarás la próxima vez, lo sé!
Copy !req
127. Espero que sí.
Toma, antes que lo olvide,
Copy !req
128. tu billete de lotería de la semana.
Copy !req
129. ¿Estás bromeando? ¿Aún juegas?
Copy !req
130. Sabes muy bien
que es una selva allá, en la ciudad.
Copy !req
131. Si ganas un viaje a Alejandría,
Copy !req
132. ¿arriesgarás la vida
para viajar por mar?
Copy !req
133. Pero, Sam, yo solo iba a ver
la gran biblioteca.
Copy !req
134. Leí todos los libros de aquí
una docena de veces.
Copy !req
135. Y no hay ningún peligro
en las bibliotecas.
Copy !req
136. ¿888? Sí, bien,
tienes una posibilidad en mil.
Copy !req
137. Tenemos que ir, ¿no?
Copy !req
138. Debo hacer
una parada en la alcantarilla
Copy !req
139. para darle la contabilidad a Tony.
Copy !req
140. Después, ¡zum!
¡Vamos a ver a Jasón!
Copy !req
141. ¡Viva!
Copy !req
142. Sr Jasón, por aquí, las personas
están animadas por escucharlo.
Copy !req
143. Gracias, jovencita.
Copy !req
144. ¡Él está aquí, démonos prisa!
Sam, ¿tomas lugares adelante?
Copy !req
145. - Claro, querida, lo haré. Adiós.
- ¡Nos vemos más tarde!
Copy !req
146. Pero sí es la nerd.
Eres tan diminuta, no te vi.
Copy !req
147. Niña de los libros,
Copy !req
148. ¿qué grandes aventuras
viviste esta semana en tu ático?
Copy !req
149. ¿Te atacó una novela?
Copy !req
150. ¿Mataste un abominable
problema de matemática?
Copy !req
151. Aquí está la contabilidad de tu papá.
Copy !req
152. - Parece que todo está bien.
- Está cabeza abajo, Tony.
Copy !req
153. Parece bien así también.
Copy !req
154. Vuelve y toma esto más tarde.
Copy !req
155. Otra fascinante aventura contable.
Copy !req
156. ¡Mañana tendrás más!
Copy !req
157. Tengo que hacer esto
todos los días de mi vida.
Copy !req
158. Disculpen.
Copy !req
159. - ¡Oye!
- Perdón.
Copy !req
160. Perdón. Perfecto.
Copy !req
161. ¡Tenemos un ocho!
Copy !req
162. ¡Y a continuación! Está girando...
Copy !req
163. ¡Otro ocho!
Copy !req
164. Está girando...
¡ocho no, ocho no, no otro ocho!
Copy !req
165. ¡Y otro ocho! ¡888!
Copy !req
166. Señoras y señores,
¡el número ganador de hoy es el 888!
Copy !req
167. Gracias, Sam.
¡Estamos en la primera fila!
Copy !req
168. Sí, sí...
Copy !req
169. ¡Él va a hablar, Sam! ¡Escucha!
Copy !req
170. ¡Queridos ciudadanos y amigos!
Copy !req
171. Ya han pasado 80 años
desde que volví de Cólquida
Copy !req
172. con el magnífico vellocino de oro
que nos brindó la protección de Zeus.
Copy !req
173. Mis viajes a través
de las tormentas en el Argo...
Copy !req
174. Sí, en el Argo...
Copy !req
175. Las aventuras con mi valiente
tripulación, los Argonautas.
Copy !req
176. Y ahora miren
nuestra hermosa ciudad hoy.
Copy !req
177. Nunca fue tan próspera.
Copy !req
178. Y ahora debemos
mostrarle a Zeus nuestra grati...
Copy !req
179. Nuestra gratitud. ¡A Zeus!
Copy !req
180. ¡El amo del Olimpo!
Copy !req
181. ¡Fantástico, es muy bueno!
Copy !req
182. ¡Lo más elegante de toda Grecia!
¿No, Sam?
Copy !req
183. Sí, es linda. Sí. Increíble. Es genial.
Copy !req
184. ¿Qué pensará Zeus de ella?
Copy !req
185. ¡Tan fina!
Copy !req
186. ¿Quién tiene la estatua más elegante?
¡Yo la tengo! ¡Yo! ¡Zeus!
Copy !req
187. ¡Es increíble! ¡La más hermosa
que me han hecho! ¿Qué te parece?
Copy !req
188. ¡Sólo mira eso!
¡Mira cómo brilla! En puro oro.
Copy !req
189. Y lo que brilla son diamantes.
¡Y la atención a los detalles anatómicos!
Copy !req
190. Tan fiel al original.
Copy !req
191. Cariño, cálmate un poco, ¿quieres?
Copy !req
192. Conoces a tus hermanos,
uno de ellos no lo tomará bien.
Copy !req
193. Era de esperarse
Copy !req
194. por el tiempo que mi vellocino
protegió la ciudad.
Copy !req
195. - ¡Sin duda, es merecido!
- ¡Sin duda!
Copy !req
196. ¡Sin duda!
Copy !req
197. ¡Mira bien la ciudad,
los muelles, los barcos, el puerto!
Copy !req
198. ¡Sin el mar, no estarían ahí!
Copy !req
199. ¡Tú vellocino de oro puede ser poderoso,
Zeus, pero yo también soy un Dios!
Copy !req
200. ¡Te diré algo, esto no va a quedar así!
Copy !req
201. - ¡Eso es lo que llamo ira divina!
- ¡Qué escena!
Copy !req
202. Por fin, algo de acción.
Copy !req
203. - Apolo, ¿puedes traer los aperitivos?
- Lo haré.
Copy !req
204. Espléndida, ¿no?
Copy !req
205. Con este regalo al amo de los Dioses...
Copy !req
206. Necesito ir al baño.
¿Quieres que yo vea tu billete?
Copy !req
207. ¡Sí, sí, gracias, Sam!
Copy !req
208. Nos recuerda que el poder
de los Dioses puede cambiar
Copy !req
209. el destino de los hombres,
Copy !req
210. sobre todo de los que no dudan
en aventurarse a conquistar...
Copy !req
211. Hola, creo que tengo el billete ganador.
Copy !req
212. ¡Sí, lo tienes!
Tenemos un ganador...
Copy !req
213. Prefiero mantenerlo en secreto.
Copy !req
214. Sí, claro. Lo entiendo.
Copy !req
215. No quieres
que las personas te envidien.
Copy !req
216. Ni una palabra.
Copy !req
217. ALEJANDRÍA
Copy !req
218. Perdón, querida, es muy peligroso.
Copy !req
219. ¿Y bien, Sam?
Copy !req
220. ¿Estás bien?
Copy !req
221. Sí, estoy bien. Es una bolita de pelo.
Copy !req
222. ¿Gané esta vez?
Copy !req
223. No, Pattie, lo siento.
Volviste a perder.
Copy !req
224. La centésima vez que jugué.
Copy !req
225. Pattie, quizá sea una señal, ¿sabes?
Copy !req
226. Una señal
de que no debes dejar Yolcos.
Copy !req
227. Sí, creo que tienes razón, Sam.
Copy !req
228. No sé por qué sigo
perdiendo el tiempo con eso.
Copy !req
229. Oye, ¿adónde se fueron todos?
Copy !req
230. Debe ser obra de los Dioses.
Copy !req
231. ¡Tiemblen, ciudadanos de Yolcos!
¡Mi ira es inconmensurable!
Copy !req
232. Miren, no voy a mentirles, amigos,
metieron la pata.
Copy !req
233. Claro, lo sé,
se están preguntando:
Copy !req
234. "¿Qué dice? ¿De qué habla?
¿Qué metida de pata?".
Copy !req
235. ¡Miren, esa metida de pata!
Copy !req
236. ¿No hicieron una estatua
del Dios equivocado, por acaso?
Copy !req
237. Muy bien, voy a darles siete días
para que hagan una estatua de mí
Copy !req
238. que sea tan hermosa
como la de mi hermano,
Copy !req
239. con un tridente tan brillante
como su rayo.
Copy !req
240. Si no...
Copy !req
241. Si no, un evento catastrófico va
a borrar su hermosa ciudad del mapa.
Copy !req
242. Comenzó la cuenta regresiva.
Copy !req
243. ¿Qué vamos a hacer?
Copy !req
244. ¡Cálmense! Podemos encontrar
un tridente en algún lugar.
Copy !req
245. ¡Oye, espera, ya sé!
Copy !req
246. Ya basta, qué ridículo, me voy.
Voy a llevar esto para el viaje.
Copy !req
247. - ¡Oye, tú! ¡Devuélvelo ahora!
- ¡Devuélvelo!
Copy !req
248. ¡Lárgate!
Copy !req
249. ¿Está aquí? No, este no es.
Copy !req
250. ¡Tampoco es este!
Copy !req
251. No, este no es. No, no.
Copy !req
252. ¡Oigan, basta, amigos!
¡Dije que basta!
Copy !req
253. - Pattie, ¿estás bien, querida?
- Sí, estoy bien, no te preocupes.
Copy !req
254. Vengan aquí, acérquense todos.
Copy !req
255. ¡Miren, es el mapa de Trinactos!
Copy !req
256. ¿Qué? ¿Qué debemos
hacer con eso, nerd?
Copy !req
257. ¡La Isla llena de tesoros!
¡Miren ese zafiro!
Copy !req
258. ¡Es enorme y tiene tres puntas!
Copy !req
259. ¡Tres puntas!
Copy !req
260. ¿Les recuerda algo?
Copy !req
261. ¡Claro! ¡Es el tridente perfecto
para Poseidón!
Copy !req
262. ¡Es el tridente perfecto!
Copy !req
263. ¡Esperen, no nos animemos tanto!
Copy !req
264. Esa Isla puede ser peligrosa
o podría no existir.
Copy !req
265. ¡Por las patas de pato del Gran Dragón,
sé que esta Isla existe!
Copy !req
266. ¡Tienen la palabra de Chickos!
Copy !req
267. ¡Trinactos, un lugar misterioso,
pero magnífico!
Copy !req
268. ¡Una Isla majestuosa
de temperamento volcánico!
Copy !req
269. Delimitada por peñascos
que son tan altos.
Copy !req
270. ¡Y grietas que escupen lava al cielo!
Copy !req
271. Llena de humo y calurosa,
y roja brillante.
Copy !req
272. ¡Naufragios abundan
en el lecho del océano!
Copy !req
273. Y en cuanto al peligro, joven gato...
Copy !req
274. Vi grandes langostas
y unos cíclopes, oh, la, la.
Copy !req
275. ¡No teman, no se atrevan!
Copy !req
276. ¡Si este mapa cuenta la historia,
debemos zarpar!
Copy !req
277. ¡Porque Trinactos está muy lejos!
Copy !req
278. ¡Nuestra expedición comienza hoy!
Copy !req
279. ¡Nuestro bravo héroe debe
subir a bordo, no podemos tardar!
Copy !req
280. ¡Toma el zafiro o enfrenta la espada!
Copy !req
281. ¡Un gran héroe, un superguía,
Jasón está de nuestro lado!
Copy !req
282. ¡A bordo de su poderoso barco
para otro viaje emocionante!
Copy !req
283. ¡De todos los hombres legendarios,
él es diez veces mejor!
Copy !req
284. ¡Nuestro héroe Jasón es el mejor!
Copy !req
285. ¡Sí, él es el mejor!
¡Mejor que el resto!
Copy !req
286. ¡Nuestro héroe Jasón es el mejor!
Copy !req
287. ¡Él es el mejor!
Copy !req
288. ¡Mejor que el resto!
Copy !req
289. ¡Entonces, de acuerdo con este mapa,
subiré a bordo
Copy !req
290. con este gran supertipo!
¡Extraño el viento!
Copy !req
291. ¡Extraño las olas!
Copy !req
292. ¡Recupera el zafiro
y entonces estaremos a salvo!
Copy !req
293. Entonces, con este mapa
en las manos de Jasón,
Copy !req
294. partimos en busca de esa tierra mágica.
Copy !req
295. Y con el gran zafiro de Trinactos.
Copy !req
296. ¡Aún hay alguna esperanza
para nuestra Yolcos!
Copy !req
297. Y con el gran zafiro de Trinactos.
Copy !req
298. ¡Aún hay alguna esperanza
para nuestra Yolcos!
Copy !req
299. Disculpen, por favor.
Copy !req
300. ¿Cómo podemos hacer eso?
Copy !req
301. ¡No tendremos tiempo suficiente!
Copy !req
302. Muy bien, todos, por favor, cálmense.
Copy !req
303. Obviamente, ya estamos perdiendo
el vellocino de oro.
Copy !req
304. Pero debemos mantener la calma.
Copy !req
305. La situación es simple:
Copy !req
306. Tenemos una semana
para construir una nueva estatua
Copy !req
307. y encontrar un tridente,
así todo volverá a la normalidad.
Copy !req
308. No es complicado.
Copy !req
309. Sea cual sea su oficio,
en los próximos siete días,
Copy !req
310. todos trabajarán en la construcción
de una estatua nueva para Poseidón.
Copy !req
311. En cuanto al tridente,
yo mismo me encargaré.
Copy !req
312. Hoy voy a salir en el Argo
en una búsqueda
Copy !req
313. ¡para encontrar el fabuloso
zafiro de Trinactos!
Copy !req
314. Ahora, vamos, manos a la obra.
Copy !req
315. ¡La estatua no se construye sola!
Copy !req
316. Jasón tiene razón, vamos a trabajar.
Copy !req
317. ¡Vaya! Jasón sigue
tan elegante como siempre.
Copy !req
318. Preparen el Argo
y llamen a los Argonautas.
Copy !req
319. Vamos a partir hoy.
Copy !req
320. El problema es que, señor...
Copy !req
321. su tripulación no está lejos, sino...
Copy !req
322. Sí. Debo haberme olvidado.
Copy !req
323. Tendremos que encontrar
otra solución entonces.
Copy !req
324. ¿Señor?
Copy !req
325. Qué lástima. Yo estaba ansioso
por partir hacia una aventura.
Copy !req
326. Pero ¿qué podemos hacer?
Copy !req
327. Oigan, esperen, amigos.
Es Jasón, al final. ¡Sé que él puede!
Copy !req
328. Él quizá, pero los Argonautas no,
no se puede traerlos de la tumba.
Copy !req
329. ¡Eso es!
Copy !req
330. ¡Eres un genio, Luigi! ¡Voy a buscarlo!
Copy !req
331. - ¿De qué está hablando ella?
- No tengo idea.
Copy !req
332. MUSEO
Copy !req
333. ¡Esto debe servir!
Copy !req
334. ¡El último diente de dragón de Cadmo!
Copy !req
335. Sus dientes pueden darle vida
a un ejército de guerreros.
Copy !req
336. ¡Funcionó!
Copy !req
337. Funcionó. Pero ellos están muy lentos.
Les llevará una semana salir.
Copy !req
338. Oye, dales tiempo para que se calienten.
Están fuera de forma, es todo.
Copy !req
339. Vamos, Jasón, despierta.
Debes izar la vela mayor
Copy !req
340. y luego dirigirte al sudoeste.
Copy !req
341. Oye, ¿sabes cómo operar
este barco, niña?
Copy !req
342. Bien, yo...
Copy !req
343. Ella nunca salió de la biblioteca.
Copy !req
344. Sí, quizá, pero leyó todos
los manuales náuticos diez veces.
Copy !req
345. Perfecto. ¡Tráiganla a bordo!
Copy !req
346. - ¿Qué?
- ¿Qué?
Copy !req
347. ¡No! ¡Alto! ¡Pattie!
Copy !req
348. ¡Vamos, niña! ¡Ayúdame a llevar
esta bañera vieja al mar!
Copy !req
349. ¡Todos cuentan con nosotros!
Copy !req
350. ¡Pattie!
Copy !req
351. ¡Sujétate fuerte, querida!
Copy !req
352. ¡Vamos!
Copy !req
353. Buena suerte, amigos.
Copy !req
354. ¡Buena suerte!
Copy !req
355. ¡Hasta luego!
Copy !req
356. ¡Buena suerte!
Copy !req
357. ¿Estás bien, Sam?
Copy !req
358. No, estoy preocupado contigo.
Copy !req
359. No sabes los peligros
que vamos enfrentar.
Copy !req
360. Sí, pero todo saldrá bien, estamos
viajando con el mayor héroe de Grecia.
Copy !req
361. Por favor, Pattie,
tu héroe es un hombre senil y viejo
Copy !req
362. que se la pasa durmiendo.
Copy !req
363. Y es un milagro que esta bañera flote.
Copy !req
364. ¡Eso no es cierto! ¡Esta "bañera"
aún es el legendario Argo
Copy !req
365. y tenemos un gran guía, Chickos!
Copy !req
366. ¡Santas plumas! No había visto
este agujero en la cubierta.
Copy !req
367. Estoy bien, no se preocupen.
Copy !req
368. Veo que él es un gran guía.
Copy !req
369. Se acerca una tormenta, niña.
Copy !req
370. Parece una grande.
Copy !req
371. En mi juventud, me encantaba
volar a través de tormentas de rayos.
Copy !req
372. Me pregunto cómo es pasar
por mal tiempo en un barco.
Copy !req
373. Entonces, ¿el gran aventurero
se está sintiendo un poco mareado?
Copy !req
374. No ando de pie en el mar,
estoy acostumbrado a volar sobre él.
Copy !req
375. Voy a estar bien cuando me acostumbre.
Copy !req
376. ¡Parece que está empeorando!
Copy !req
377. ¡Jasón nos ayudará a superarla!
Copy !req
378. ¡Coraje, amigos míos!
Copy !req
379. ¡Sí, Zeus, relámpago!
¡Manda más rayos!
Copy !req
380. Qué puñado de niños.
Copy !req
381. Quizá un pequeño monstruo
mejore su aventura.
Copy !req
382. Claro. ¿Por qué no?
Copy !req
383. ¡Zeus, cuidado, detrás de ti!
Copy !req
384. Hola, querida.
Copy !req
385. Zeus, ¿qué estás haciendo?
Copy !req
386. - ¿Lo logramos?
- ¡Sí! ¡La tormenta acabó! ¡Es increíble!
Copy !req
387. ¡La suerte está de nuestro lado, amigos!
Copy !req
388. Muy bien, no fue gran cosa.
Copy !req
389. Sólo puse algunos obstáculos
Copy !req
390. para hacerlo más divertido.
Es todo.
Copy !req
391. Su búsqueda ya es bastante difícil
sin agregarte tú.
Copy !req
392. Cariño, ¿dónde está
el regalo de mi primo vikingo?
Copy !req
393. ¡Esto no puede estar pasando!
Copy !req
394. ¿Qué es esa cosa?
Copy !req
395. - Estamos acabados.
- ¡No, él parece amigable!
Copy !req
396. ¡Un kraken!
Copy !req
397. ¿Dónde puse esa cosa?
Copy !req
398. Aquí está.
Copy !req
399. ¡Ataquen, valientes Argonautas!
Copy !req
400. ¡Sí, ellos van a luchar!
Copy !req
401. - ¡Un poco de acción!
- Esto no es bueno.
Copy !req
402. Esto no va a ser bueno.
Copy !req
403. ¿Quién apagó la luz?
Copy !req
404. ¡Los peligros de una aventura!
¡Me encanta!
Copy !req
405. ¡Este tipo juega con nosotros
como si fuera un bebé!
Copy !req
406. ¡Un bebé kraken!
Copy !req
407. No puede tener más de seis meses.
Copy !req
408. Cuando tenías seis meses, ¡solo había
que cantarte y cubrirte para calmarte!
Copy !req
409. ¡Encontré una manta!
Copy !req
410. ¿Puedes cantar
una canción de cuna, Sam?
Copy !req
411. Esto no es nada bueno.
Copy !req
412. ¡Manos a la obra!
Copy !req
413. ¿Por qué estoy subiendo
en el tentáculo de un kraken?
Copy !req
414. ¡Oye, oye, oye!
Copy !req
415. Pequeño bebé kraken, ve a dormir,
Copy !req
416. es hora de la siesta,
hora de la siesta, hora de la siesta.
Copy !req
417. Pequeño bebé kraken,
ve a dormir, es hora de la siesta,
Copy !req
418. hora de la siesta, ve a dormir.
Copy !req
419. Quiero irme a casa.
Copy !req
420. ¡Bravo, amigos, eso fue bueno,
la expedición puede seguir!
Copy !req
421. - Lo hicimos muy bien, ¿no?
- ¿Muy bien?
Copy !req
422. ¿Bromeas? ¡Despierta!
¡Es un milagro que estemos vivos!
Copy !req
423. Debemos hallar un camino a casa.
Copy !req
424. Sam, el destino de Yolcos
está en nuestras manos.
Copy !req
425. ¡Tenemos que continuar!
Copy !req
426. ¿Continuar, Pattie?
¿Viste a la tripulación?
Copy !req
427. Ellos dan lástima, Pattie.
Copy !req
428. En la primera ocasión,
debemos salir de este barco.
Copy !req
429. No importa dónde.
Copy !req
430. Cualquier lugar es mejor
que esta trampa mortal.
Copy !req
431. ¿El cascarrabias no se está
sintiendo muy bien?
Copy !req
432. Parece que vas a vomitar...
Copy !req
433. Perdón. Dime, ¿en qué estaba yo?
Copy !req
434. ¡Sí!
Es una pérdida de tiempo, Pattie.
Copy !req
435. Abandona todo esto.
Copy !req
436. Abandona todo esto.
Copy !req
437. ¿Pattie?
Copy !req
438. ¿Pattie?
Copy !req
439. Pattie, ¿me escuchas? ¿Pattie?
Copy !req
440. ¿Cómo pudiste hacer eso, Sam?
Copy !req
441. ¿Qué fue lo que dijiste?
Copy !req
442. "No, Pattie, lo siento.
Copy !req
443. Volviste a perder, querida.
Copy !req
444. Quizá sea una señal, una señal
de que no debes salir de Yolcos".
Copy !req
445. No es lo que crees, yo solo...
Copy !req
446. Siracusa. Oye, joven, ¿puedes
hacerle unos arreglos a nuestro barco?
Copy !req
447. Sí, pero no ahora,
hay una larga fila por delante
Copy !req
448. y no estoy seguro
de que tenga las piezas.
Copy !req
449. Primero, te daremos un presupuesto,
después, veremos si es posible...
Copy !req
450. ¿Quién lo diría?
Un lugar acaba de quedar disponible.
Copy !req
451. No es el lugar más amigable.
Copy !req
452. Baja, Sam.
Copy !req
453. Ahora mismo.
Copy !req
454. Baja. ¡Deprisa, baja!
Copy !req
455. ¿Qué?
Copy !req
456. Era eso lo que querías, ¿no?
Salir de este barco, sin importar dónde.
Copy !req
457. Pero, Pattie, no quise hacerte daño.
Era solo un billete.
Copy !req
458. Yo intentaba protegerte, querida.
Copy !req
459. ¿Protegerme? ¡Confié en ti, Sam!
¡Siempre confié!
Copy !req
460. ¿Quieres que me quede en Yolcos
toda mi vida?
Copy !req
461. ¡Eres un cobarde egoísta!
Copy !req
462. ¡Vuelve a tu sofocante ático,
a tu teatro al que nadie va!
Copy !req
463. ¡Vete de una vez!
¡No quiero verte nunca más!
Copy !req
464. ¡Nunca!
Copy !req
465. Hace tanto calor.
Copy !req
466. Esto es muy difícil.
Copy !req
467. Esto no se ve bien.
Es mejor que ordenemos nuestras cosas.
Copy !req
468. Bueno, todo bien.
Copy !req
469. ¿Despejado allá adelante?
Copy !req
470. ¿Estás listo para navegar?
¡Bien, ahora empuja!
Copy !req
471. ¡Buen viaje!
Copy !req
472. Niña, creo que es hora de ver
lo que puede hacer este barco.
Copy !req
473. Sólo espera, voy a mostrarte, Sam.
Copy !req
474. ¡Y ahí vamos!
Copy !req
475. ¡Niña! ¡Tienes que ver esto!
Copy !req
476. ¡Sí!
Copy !req
477. ¡Trinactos, finalmente!
Copy !req
478. El zafiro está listo
para que lo rescaten.
Copy !req
479. ¡Yolcos se salvó!
Copy !req
480. Deberíamos despertar a Jasón.
Copy !req
481. - ¿Qué fue eso?
- Creí que era una roca, pero...
Copy !req
482. ¡Genial!
¡Parece que nos divertiremos!
Copy !req
483. ¿Qué es esa cosa?
Copy !req
484. Sólo mencionaste langostas grandes
y unos cíclopes.
Copy !req
485. La verdadera aventura
es no saber lo que está por venir.
Copy !req
486. ¡Me encanta!
Copy !req
487. ¡Una cueva!
Copy !req
488. Si al menos nos hubiéramos
escondido allá.
Copy !req
489. Allá. ¡Sucede!
Copy !req
490. Fue un honor navegar contigo, niña.
Copy !req
491. ¡Buena idea, niña!
Copy !req
492. ¡Se acerca una roca a la proa del barco!
Copy !req
493. ¡Sí!
Copy !req
494. ¡Sí!
Copy !req
495. Estamos a salvo por ahora,
pero esa cosa aún está por ahí.
Copy !req
496. Sí, pasó cerca.
Copy !req
497. Una fuerte tormenta, un kraken,
ahora un robot psicópata gigante.
Copy !req
498. Por las patas de pato del Gran Dragón,
Copy !req
499. ¡llevaba mucho tiempo
sin divertirme tanto!
Copy !req
500. ¡Mira esa abertura!
Podemos salir por ahí.
Copy !req
501. ¡Ahí están! ¡Las langostas grandes!
Copy !req
502. ¡Son escorpiones gigantes, Chickos,
no langostas gigantes!
Copy !req
503. ¿No sabes la diferencia?
Copy !req
504. Langostas, escorpiones, camarones.
Me resulta todo igual, niña.
Copy !req
505. Escucha, el robot se está yendo.
Copy !req
506. Sí, mira eso, los escorpiones también.
Apuesto a que temían al robot.
Copy !req
507. ¡La costa está despejada!
Copy !req
508. ¡Ahora debemos despertar a Jasón!
Copy !req
509. ¡Considéralo hecho!
Copy !req
510. ¡Terca como una mula!
Copy !req
511. ¿Eso es lo que quieres, Pattie?
Copy !req
512. ¿Arriesgar tu vida en todo el mundo?
Copy !req
513. ¡Adelante! ¡No me importa!
Copy !req
514. ¡Lo siento mucho! ¡Perdóname, Pattie!
¡Perdóname, querida!
Copy !req
515. Ni pensarlo, de ningún modo,
Copy !req
516. el Argo ya nunca va a volver, Vito.
Copy !req
517. Oye, nunca se sabe, Carmine,
ellos son guerreros.
Copy !req
518. Sí, da igual, Vito, eso no importa.
Respóndeme esto:
Copy !req
519. ¿Ya viste un barco
regresando de Trinactos?
Copy !req
520. ¿Vito? ¿Ya viste eso?
Copy !req
521. Tienes razón, Carmine.
Copy !req
522. Tienes razón.
Que descansen en paz, Carmine,
Copy !req
523. que descansen en paz.
Copy !req
524. Sí, que la paz esté con ellos.
Copy !req
525. - Disculpen, señores...
- ¡Alto!
Copy !req
526. ¡No te nos acerques más!
¡O vas a arrepentirte, gato!
Copy !req
527. No, espera,
te oí hablando de esta Isla.
Copy !req
528. Tengo que llegar allá.
Copy !req
529. Eso no sucederá, gato. Es imposible.
Copy !req
530. Ningún barco se acerca a esa Isla,
es muy peligroso.
Copy !req
531. Y no ayudamos a los gatos.
Así es para nosotros, las ratas.
Copy !req
532. Ahora, sal de aquí, vete.
Puedes dar la vuelta e irte.
Copy !req
533. No, ustedes no entienden,
Copy !req
534. no es para mí,
es para una ratoncita, Pattie.
Copy !req
535. Ella es mi única familia.
Copy !req
536. Familia...
Copy !req
537. Es para una ratoncita de su familia...
Copy !req
538. Pero, don Carmine, eso es un gato.
Copy !req
539. Reglas son reglas.
Copy !req
540. Vito, lo oíste, es su familia.
Copy !req
541. ¿Hay algo más importante
que la familia?
Copy !req
542. ¡Sí, nada, nada, don Carmine!
Copy !req
543. - Tienes razón.
- Va bene, va bene.
Copy !req
544. Deja eso, Vito, vas a asustar
a nuestro nuevo amigo.
Copy !req
545. Ahora, escucha, gato,
puede haber una manera de ayudar.
Copy !req
546. Vieni.
Copy !req
547. Si te hacemos
este favor, gato, un día,
Copy !req
548. quizá te pidamos
nuestro propio favor.
Copy !req
549. Y va a ser un favor
que no puedes negar.
Copy !req
550. Genial, lo acepto,
parece un trato justo.
Copy !req
551. Bien, no podemos estar lejos ahora.
Copy !req
552. El zafiro está justo atrás
de esa colina de allá, hombres.
Copy !req
553. ¿Oíste eso, Chickos?
Copy !req
554. Casi llegamos. ¿Chickos?
Copy !req
555. ¿Viste eso, Pattie?
Copy !req
556. Este árbol,
¿no te parece un poco... extraño?
Copy !req
557. ¡Sí! Leí algo sobre esto
en la biblioteca.
Copy !req
558. Se llaman "cíclopes".
Copy !req
559. De la familia Nyxien Cyclops.
Copy !req
560. Sólo están activos de noche,
Copy !req
561. porque si les da la luz del sol,
su piel se vuelve corteza.
Copy !req
562. Este bosque debe contener los restos
Copy !req
563. de antiguos cíclopes
atrapados en los rayos de sol
Copy !req
564. y que ahora duermen para siempre
en sus pieles de corteza.
Copy !req
565. Qué lástima.
Me encantaría conocerlos.
Copy !req
566. ¡Tenemos que irnos, Chickos!
Copy !req
567. ¿Nosotros ya...
Copy !req
568. llegamos?
Copy !req
569. Casi llegamos, señor gato.
Copy !req
570. Genial. Gracias, Creeper.
Copy !req
571. De nada. Yo les debía
un favor a esas ratas de Siracusa:
Copy !req
572. Me liberaron de una red de pesca.
Copy !req
573. Y me dijeron que yo "les debía
un favor que no podría negar".
Copy !req
574. Me pidieron
que te llevara a Trinactos.
Copy !req
575. Ahora pagué mi deuda.
Copy !req
576. Qué costumbre local encantadora.
Tengo que recordarlo.
Copy !req
577. ¡Ya llegamos!
Copy !req
578. ¡Vamos, Chickos, date prisa!
Copy !req
579. ¿No estás ansioso
por ver cómo es el zafiro?
Copy !req
580. Oye, ¿qué está sucediendo?
¿Dónde está el zafiro?
Copy !req
581. Buenas noches, señoras y señores,
Copy !req
582. mis amigos y yo estamos
buscando un zafiro...
Copy !req
583. Toma, Krados.
Copy !req
584. Espera, ¿qué estás haciendo?
¡Suéltame!
Copy !req
585. Bien, no es exactamente
un banquete, ¿no?
Copy !req
586. Un viejo delgado y muchos esqueletos,
apenas sirven de aperitivo.
Copy !req
587. Quizá sí molemos los huesos
para hacer donas, jefe Grümos...
Copy !req
588. A todos nos gustan las donas.
Copy !req
589. Sí, parece crocante, pero falta
ese je ne sais quoi, Krädos.
Copy !req
590. ¿No podemos ser más creativos,
jefe Grümos?
Copy !req
591. Estoy pensando en algo
un poco diferente de lo habitual,
Copy !req
592. como un lindo
caldo hecho con sus pieles,
Copy !req
593. luego usamos los huesos
como fideos crocantes.
Copy !req
594. Lo aromatizamos suavemente
con un poco de tomillo, romero y ajo,
Copy !req
595. que va a deleitar el paladar
y agradar la barriga,
Copy !req
596. será delicioso y una explosión...
Copy !req
597. Bueno, bueno, bueno.
Vamos a hacer la sopa.
Copy !req
598. ¡En marcha! ¡Vamos a tomar sopa!
Copy !req
599. Yo habría preferido las donas.
Copy !req
600. ¡Maldita sea! No me digas
que me perdí a los cíclopes.
Copy !req
601. Dime, niña, ¿no debería haber
un zafiro por aquí?
Copy !req
602. Por las patas de pato del Gran Dragón,
parece que Sam tenía razón.
Copy !req
603. ¡No, Chickos! Los cíclopes
debieron llevarse el zafiro.
Copy !req
604. ¡Ven, vamos a seguirlos!
Copy !req
605. ¡Allá está el Argo!
¡Pattie no puede estar lejos!
Copy !req
606. Gracias, Creeper. Gracias.
Copy !req
607. De nada, gato valiente. Ten cuidado.
Copy !req
608. Qué extraño.
Copy !req
609. ¡Pattie!
Copy !req
610. ¡Pattie!
Copy !req
611. ¿Pattie?
Copy !req
612. Pattie, ¿eres tú?
Copy !req
613. ¡Pattie!
Copy !req
614. Querida, ¿estás aquí?
Copy !req
615. ¡Ataquen!
Copy !req
616. - ¡Te atrapamos, gato gordo grande!
- ¡Gato gordo grande!
Copy !req
617. Llevamos semanas atrapados
en esta Isla, gato malvado,
Copy !req
618. y vamos a usar este barco para salir.
No es nada personal.
Copy !req
619. ¡Este gato gordo es pesado!
Copy !req
620. Comiste muchos ratones,
¿no, gato gordo?
Copy !req
621. ¡Esperen un minuto!
Copy !req
622. Sólo estoy buscando a una ratoncita.
Copy !req
623. Sí, sabemos lo que estás buscando.
Copy !req
624. - ¡Toma eso!
- Esperen. ¡Déjenme explicar!
Copy !req
625. ¡Muy bien, ya basta!
Copy !req
626. Por favor, ¿puedes comerme primero,
gato malvado?
Copy !req
627. Porque no quiero ver
a mi hermano siendo devorado.
Copy !req
628. ¡No! ¡Ni pensarlo!
Cómeme primero y deja ir a mi hermana.
Copy !req
629. Soy más gordo
de lo que parezco, créeme.
Copy !req
630. Y ella es solo piel y huesos.
Copy !req
631. ¡No quiero comerlos!
Sólo quiero encontrar a Pattie.
Copy !req
632. Es importante.
Copy !req
633. Ella estaba
con la tripulación de este barco.
Copy !req
634. ¿Ustedes la vieron?
Copy !req
635. ¿De veras? ¿Eres un buen gato?
Copy !req
636. Al menos, lo intento ser.
Copy !req
637. No tenemos idea de dónde está Pattie.
Copy !req
638. Pero tenemos amigos que pueden saber.
Copy !req
639. Y ellos conocen muy bien la Isla.
Copy !req
640. - ¡Ven con nosotros!
- ¡Muchas gracias!
Copy !req
641. Krädos, ve a buscar las cosas buenas,
vamos a festejar.
Copy !req
642. Vamos a mezclar todo
y dejar que hierva durante la noche.
Copy !req
643. Él nos huele,
tenemos que escondernos.
Copy !req
644. ¡Rápido!
Copy !req
645. Listo, fideos sabrosos,
manténganse bien y frescos ahí.
Copy !req
646. Aquí están las verduras para la sopa.
Podemos hervirlos todos juntos.
Copy !req
647. Aún hubiera preferido las donas.
Copy !req
648. ¡No seas infantil, Krados,
ven a tomar un trago con nosotros!
Copy !req
649. ¡Genial! Ya los capturaron.
Copy !req
650. No hubo ninguna pelea. Qué aburrido.
Copy !req
651. Es cierto. Jasón y esos tipos,
sus mejores días ya pasaron.
Copy !req
652. - Espera.
- Muchas gracias, hermana.
Copy !req
653. ¿Alguien juega a un juego de tablero?
Copy !req
654. - Claro.
- Sí, claro, yo juego.
Copy !req
655. - ¡Cuenta conmigo!
- Tú no, Hermes.
Copy !req
656. Vigílalos. Eres el mensajero.
Copy !req
657. Así que envía un mensaje
sí sucede algo. Nos vemos.
Copy !req
658. Eso no parece justo.
Copy !req
659. Santas plumas llameantes,
¿qué es este lugar?
Copy !req
660. Es una fragua.
Mira todos estos planos.
Copy !req
661. El robot gigante.
Copy !req
662. El cíclope lo creó.
Copy !req
663. ¡Ahora, esto es increíble!
Copy !req
664. Normalmente, nuestros amigos
están siempre por aquí.
Copy !req
665. No hagan ruido. Vengan aquí.
Copy !req
666. Ahora se complicó.
Voy a intentar distraerlos.
Copy !req
667. A las tres, huyan. Uno...
Copy !req
668. Qué amable de tu parte, Sam.
Copy !req
669. Pero descuida.
Ellos son nuestros amigos.
Copy !req
670. Sam, él es Bernardo.
Copy !req
671. Paz, amor y relájate, Sam.
Copy !req
672. - Geraldo.
- Que la serenidad esté contigo, Sam.
Copy !req
673. - ¡Y Theresa!
- Hola, Sam, ¿eres nuevo aquí?
Copy !req
674. Sí, él acaba de llegar. Y ellos
nos cuidan desde que llegamos aquí.
Copy !req
675. Oigan, necesito ayuda
para encontrar a alguien aquí y...
Copy !req
676. Estamos siempre listos para servir
a cualquiera a todo momento.
Copy !req
677. En paz y en armonía.
Copy !req
678. Con serenidad y bondad.
Copy !req
679. Sí, y con serenidad y bondad.
Copy !req
680. - Muy bien.
- Estamos escuchando.
Copy !req
681. Tienes nuestra atención.
Copy !req
682. - Sí, sí...
- Con paz...
Copy !req
683. Cierto.
Copy !req
684. - Con tierna y generosa benevolencia.
- Estamos escuchando.
Copy !req
685. Sí... ¿Puedo hablar ahora?
Copy !req
686. Busco a una ratoncita, Pattie.
Copy !req
687. Ella partió
para encontrar el gran zafiro.
Copy !req
688. ¿El gran zafiro?
Copy !req
689. Sí, un zafiro enorme, con tres puntas,
de varios metros de altura.
Copy !req
690. Miren, está en el mapa de la Isla...
Copy !req
691. No, vinieron debido al mapa.
Por supuesto.
Copy !req
692. ¿Qué? Espera, ¿qué significa "No"?
Copy !req
693. Ven con nosotros, Sam.
Copy !req
694. Es una trampa de los cíclopes.
Copy !req
695. Mira hacia abajo, Sam.
Copy !req
696. Todos esos barcos vinieron a buscar
el tesoro señalado en ese mapa.
Copy !req
697. Todos ellos.
Copy !req
698. En uno de esos barcos,
John y Terry vivieron con su familia
Copy !req
699. antes de que lo hundiera
el robot gigante de los cíclopes.
Copy !req
700. Lo siento mucho, chicos,
yo no tenía idea.
Copy !req
701. No había ningún zafiro.
Copy !req
702. Los Argonautas son prisioneros y Yolcos
está condenada, todo por mi culpa.
Copy !req
703. Él está volviendo.
Ustedes tres no están en peligro,
Copy !req
704. Pero nosotros, por otro lado.
Copy !req
705. El robot fue programado
para destruir a los escorpiones.
Copy !req
706. Los cíclopes siempre nos odiaron.
Debemos refugiarnos.
Copy !req
707. - Yo también voy.
- Sube, Sam.
Copy !req
708. ¿Y el zafiro gigante
que Pattie vino a buscar?
Copy !req
709. No existe, Sam,
como todos los demás tesoros.
Copy !req
710. Los mapas se usan como carnada
para atraer aventureros.
Copy !req
711. Los cíclopes hunden sus barcos
con el robot, recogen a los náufragos
Copy !req
712. y los usan de cena.
Copy !req
713. Tantas almas infelices se convirtieron
Copy !req
714. en pastel de carne, ravioles, ensalada,
Copy !req
715. risotto, salchicha y strogonoff.
Copy !req
716. Lo siento, pero estoy seguro
Copy !req
717. de que capturaron tu barco
y a toda la tripulación.
Copy !req
718. ¿Qué? ¡Pattie está en peligro!
Copy !req
719. ¿Dónde viven esos monstruos?
¡Muéstrenme dónde están!
Copy !req
720. ¡Debemos ir ahora! ¡Vamos, vamos!
Copy !req
721. ¿Ir a la aldea de los cíclopes?
Con ese robot vagando por ahí,
Copy !req
722. ningún escorpión dejaría esta cueva.
Copy !req
723. ¡Por favor! ¡Se lo suplico,
tenemos que hacer algo!
Copy !req
724. - Debes amar mucho a Pattie.
- Ella significa todo para mí.
Copy !req
725. Ella tiene suerte de tenerte,
buen gato.
Copy !req
726. ¡Nosotros podemos llevarte!
Copy !req
727. ¡Gracias, chicos!
Copy !req
728. ¡Por aquí!
Copy !req
729. Todo esto es culpa mía.
Copy !req
730. Tenías razón, Sam,
yo debería haberme quedado.
Copy !req
731. ¡Poner todos los huevos en una canasta!
Copy !req
732. ¿Niña? Lamento interrumpir
tu Festival de llanto, pero...
Copy !req
733. creo que es mejor
que salgamos de aquí rápido.
Copy !req
734. Esa es la aldea de los cíclopes.
Copy !req
735. Está bien.
Copy !req
736. ¡Espérenme aquí!
Copy !req
737. ¡Ven conmigo!
Copy !req
738. ¡Está bien, ve!
Copy !req
739. ¡Oye, por aquí!
Copy !req
740. ¡Es una hidra!
Copy !req
741. ¡Si le cortas una cabeza, crecen dos!
Copy !req
742. Bien, fue bueno mientras duró, niña.
Copy !req
743. ¡No la toques!
Copy !req
744. ¡Sam!
Copy !req
745. ¿Sam?
Copy !req
746. ¡Huyan!
Copy !req
747. - ¡No!
- ¡Sálvate, Pattie!
Copy !req
748. ¡Sam!
Copy !req
749. ¿Por qué tanto alboroto?
Copy !req
750. Un gato.
Copy !req
751. Son sabrosos. ¿Ya es la hora?
Copy !req
752. El sol está por nacer.
¡Vamos, dense prisa!
Copy !req
753. Youkis, te quedas de guardia.
Copy !req
754. No...
Copy !req
755. ¡Sam!
Copy !req
756. ¿Ustedes son Pattie y Chickos?
Copy !req
757. ¿Dónde está el gato bueno?
¿Dónde está el Sr. Sam?
Copy !req
758. ¡No, no el Sr. Sam!
Copy !req
759. ¡Todo es culpa tuya!
¡Él vino aquí a buscarte!
Copy !req
760. ¡Tú hiciste esto!
Copy !req
761. Es tu culpa.
Copy !req
762. Vamos, niños.
Copy !req
763. ¡Nunca vamos a lograrlo!
Copy !req
764. Bien, ellos no van a terminar a tiempo.
Copy !req
765. Menos mal que ya estamos listos
para irnos. Vamos a evacuar.
Copy !req
766. ¿Eso... eso es para mí?
Copy !req
767. Yo lo necesitaba. Gracias.
Copy !req
768. Esto es increíble.
Copy !req
769. - Nunca creí que fuera posible.
- Es una señal.
Copy !req
770. ¡Podemos hacerlo!
Copy !req
771. Un poco más.
Copy !req
772. ¿Esta?
Copy !req
773. Próxima.
Copy !req
774. Casi... no.
Copy !req
775. Todo es culpa mía.
Copy !req
776. Lamento lo de antes, yo no quería
herir tus sentimientos, Pattie.
Copy !req
777. Sé cómo te estás sintiendo.
Sam es como un padre para ti.
Copy !req
778. ¿Por qué no intentas hablar con él?
Copy !req
779. ¡Oye, oye, tú!
Copy !req
780. ¡Perrito!
Copy !req
781. ¿Puedes verme? ¿Ahora? ¿Y ahora?
Copy !req
782. Entonces, el perro salchicha volador.
Copy !req
783. ¿Quieres sentir
el sabor del muslo de Chickos?
Copy !req
784. Podemos conversar si quieres.
Tenemos mucho tiempo.
Copy !req
785. ¡No, no, no! ¡Vete, ve!
Copy !req
786. ¿Qué estás haciendo aquí, Pattie? ¡No!
Copy !req
787. ¡No te acerques! ¡Vete!
Copy !req
788. No, no, no.
Copy !req
789. ¡Sal de aquí, ahora! ¡Vete!
Copy !req
790. Lo siento mucho, Sam.
Copy !req
791. No quise hacerte caso,
Copy !req
792. creía que iba a poder ayudar a Jasón
y mira lo que pasó.
Copy !req
793. Yolcos está condenada por mi culpa.
Copy !req
794. Yo debería estar en esa jaula, no tú.
Copy !req
795. Ya basta, Pattie. Nadie podía saber
que ese mapa era una trampa.
Copy !req
796. Nadie, ¿me oíste?
Todo es culpa de los cíclopes, Pattie.
Copy !req
797. De los cíclopes.
Copy !req
798. No te esfuerces, querida.
Ya lo intenté.
Copy !req
799. Ahora, escúchame.
Copy !req
800. Te conozco mejor que nadie
Copy !req
801. y siempre supe que no naciste
para llevar una vida normal y aburrida.
Copy !req
802. Pero me estuve mintiendo
para mantenerte cerca.
Copy !req
803. Me convencí de que te había
construido una vida mejor.
Copy !req
804. Pero lo que yo había creado
era una jaula dorada.
Copy !req
805. Fui tan egoísta, Pattie.
Copy !req
806. Ahora terminé donde merezco estar.
Copy !req
807. Sálvate, querida.
Copy !req
808. Sálvate.
Copy !req
809. Es mejor así. Sólo vete.
Copy !req
810. ¡Deja de decir tonterías
y ayúdame a levantar esto!
Copy !req
811. Fuiste egoísta, es cierto,
Copy !req
812. pero arriesgaste mucho para llegar aquí
y unirte a mí en esta Isla.
Copy !req
813. Y eso no es nada egoísta.
Copy !req
814. Te arrojaste sobre un dragón
para protegerme.
Copy !req
815. Y eso no me parece egoísta.
Copy !req
816. Sam, me cuidas
desde que yo era niña.
Copy !req
817. Claro, cometiste errores,
pero todo eso ya está en el pasado.
Copy !req
818. ¿De veras? ¿Me perdonas?
Copy !req
819. Sopa... crocante,
pero suave con pedazos de gato.
Copy !req
820. ¡Estoy tan feliz
que Pattie te salvó, Sam!
Copy !req
821. ¡Nunca creí
que amaría tanto a un gato!
Copy !req
822. Muy bien, amigos.
Copy !req
823. Jasón es un prisionero
y no hay zafiro que llevar de vuelta.
Copy !req
824. Por desgracia, todo lo que resta
es encontrar una salida de esta Isla.
Copy !req
825. ¡Vamos!
Copy !req
826. Pero...
Copy !req
827. ¡Mira, ustedes están todos libres!
¡Huyan mientras hay tiempo!
Copy !req
828. ¿Qué están haciendo ahí parados?
¡Vayan, huyan!
Copy !req
829. ¡Dense prisa, es una orden!
Copy !req
830. Mis viejos amigos,
ustedes no cambiaron nada.
Copy !req
831. ¡Tienen razón, somos los Argonautas!
Copy !req
832. Encontraremos una forma de salir
de aquí. Veamos, piénsalo bien...
Copy !req
833. ahora...
Copy !req
834. No, no todo está perdido.
Copy !req
835. ¡Aún podemos salvar Yolcos!
Copy !req
836. Miren allá,
miren a Jasón y a los Argonautas.
Copy !req
837. Ellos pueden no estar en la mejor forma,
pero no se rinden.
Copy !req
838. Así fue como resistieron
la peor tormenta,
Copy !req
839. enfrentaron a las criaturas
más aterradoras
Copy !req
840. ¡y superaron
las probabilidades imposibles!
Copy !req
841. Sobre todo, ellos son un equipo.
Copy !req
842. Un equipo unido detrás de su líder.
Copy !req
843. ¿Cómo nosotros?
Copy !req
844. Nosotros somos aún mejores, Sam.
Copy !req
845. Somos una familia y podemos
conquistar lo que sea.
Copy !req
846. ¿No tenemos un tridente?
¡Haremos uno!
Copy !req
847. ¿Los Argonautas son prisioneros?
¡Los liberaremos!
Copy !req
848. Nunca desistiremos,
lo único que falta ahora es un líder.
Copy !req
849. No, Pattie,
ya tenemos el mejor líder que existe.
Copy !req
850. Gracias, Sam, me siento halagado.
Copy !req
851. No, Chickos, me refería a Pattie.
Copy !req
852. Pero, Sam...
Copy !req
853. ¡Te tengo fe!
Copy !req
854. No entendí, pero te tengo fe también.
Copy !req
855. ¡Por las patas de pato del Gran Dragón!
¡También estoy contigo, niña!
Copy !req
856. ¡Capitana Pattie, tienes tu tripulación!
Copy !req
857. En esta diminuta cabeza, está el cerebro
más maravilloso de todo el Universo.
Copy !req
858. Úsalo, Pattie. Úsalo bien.
Copy !req
859. ¡Es hora de mostrarles
a los cíclopes de lo que somos capaces!
Copy !req
860. Pero, primero, tenemos que hacer
que el sol se ponga mucho más tarde hoy.
Copy !req
861. ¡Chickos, el viejo veterano,
está de vuelta en el aire!
Copy !req
862. ¡Gracias a la invención de Pattie!
Copy !req
863. ¿Podrías solo mantener
la vista en el cielo, por favor?
Copy !req
864. ¡No te preocupes, marinero,
yo me encargo!
Copy !req
865. Está bien, ¿dónde está este robot?
Copy !req
866. ¡Por allá!
Copy !req
867. Vamos.
Copy !req
868. Intentemos usar la diplomacia primero.
Copy !req
869. Buenas noches, señoras y señores.
Copy !req
870. Miren, vine a ver si podemos hablar
Copy !req
871. sobre la posibilidad de usar
la fragua durante ciertas horas.
Copy !req
872. Somos criaturas civilizadas, ¿verdad?
Copy !req
873. Estoy seguro de que podemos
llegar a un acuerdo.
Copy !req
874. ¡Bernardo, Bernardo, ayúdame!
Copy !req
875. ¡Quítame esto de encima!
Copy !req
876. ¿Estás seguro de esta estrategia?
Copy !req
877. ¡Descuiden, ella nunca se equivoca!
Copy !req
878. Está bien, si tú lo dices. ¡Vamos!
Copy !req
879. ¿Están todos? ¡Perfecto!
¡El perrito quiere jugar!
Copy !req
880. ¡Resistan ahí, chicos!
Copy !req
881. ¡Eso fue increíble!
Copy !req
882. ¡Sí, Chickos, eres el mejor!
Copy !req
883. ¡Está bien! ¡Manos a la obra!
Copy !req
884. No tenemos mucho tiempo.
Copy !req
885. Serenidad, serenidad, serenidad...
Copy !req
886. Serenidad, serenidad, serenidad...
Copy !req
887. ¡Todo bien, Gerardo! Haz una pausa.
Copy !req
888. Perdón.
Copy !req
889. - ¿Aún estás seguro de esto?
- Más que nunca.
Copy !req
890. ¡Adelante!
Copy !req
891. Esto parece complicado, ¿no?
Copy !req
892. No lo es, Chickos, mira, es fácil.
Copy !req
893. Aquí es donde el robot
dice qué hacer. Es su programa.
Copy !req
894. Mira, voy a mostrarte.
Copy !req
895. ¡Listo!
Copy !req
896. Apretamos reiniciar. ¡Y bum!
Copy !req
897. ¡Vaya, qué genial!
¿Puedo probar también?
Copy !req
898. No hay tiempo para jugar.
Perdón, pequeña.
Copy !req
899. Vamos, por favor, Chickos.
Copy !req
900. ¡Serenidad, serenidad, serenidad!
Copy !req
901. ¡Serenidad, serenidad, serenidad!
Copy !req
902. ¡Este va a funcionar!
Copy !req
903. ¡Sí! ¡Funcionó!
Copy !req
904. ¡Listo! Sigamos adelante.
Copy !req
905. Pattie, el sol se pondrá pronto
Copy !req
906. y el reloj de los cíclopes los despertará.
Copy !req
907. No te preocupas, ya está resuelto.
Copy !req
908. - ¡Es magnífico!
- ¡Es majestuoso!
Copy !req
909. ¡Digno del Olimpo y de los Dioses!
Copy !req
910. Gracias al nuevo tridente de Trinactos,
Copy !req
911. aún hay alguna esperanza
para nuestra Yolcos.
Copy !req
912. Gracias al tridente de Trinactos,
Copy !req
913. aún hay alguna esperanza
para nuestra Yolcos.
Copy !req
914. Sólo queda una cosa por hacer.
Copy !req
915. Aquí. Es casi la "hora del bum".
Copy !req
916. Espero que Chickos y los ratones
controlen al robot.
Copy !req
917. Tres, dos, uno... y casa.
Copy !req
918. Fácil. Cualquiera podría haberlo hecho.
Copy !req
919. Conozco otro juego. Voy a mostrarles.
Copy !req
920. Está bien, muéstranos.
Copy !req
921. ¡Está oscuro allá fuera!
Copy !req
922. ¡No! ¡Mi fragua!
Copy !req
923. ¡Jefe Grümos, mire!
Copy !req
924. Vaya, pareces un poco tenso.
Copy !req
925. Respira hondo y te sentirás mejor.
¡Adiós!
Copy !req
926. ¡Alerta!
¡Atrápenlos, dense prisa! ¡Ahora!
Copy !req
927. ¡Rápido, atrapen a esos escorpiones!
Copy !req
928. ¡Acuéstate, Kicks! ¡Tú también, Creps!
Copy !req
929. ¡En nombre de Zeus!
Copy !req
930. Comenzó de nuevo.
Copy !req
931. ¡Vuelvan aquí!
Copy !req
932. ¡Vamos, vamos!
Copy !req
933. ¡No veo al robot!
Copy !req
934. ¿Dónde están ellos?
¿Qué están haciendo?
Copy !req
935. Debieron tener algún problema.
Copy !req
936. ¡Volví a ganar! ¡Vencí a Chickos!
Copy !req
937. "Vencí a Chickos".
¡Ya basta, pequeño! ¡ya entendimos!
Copy !req
938. ¡Juguemos una más!
Copy !req
939. ¡Esta vez, yo empiezo!
Copy !req
940. Pero, Chickos,
¿no deberíamos volver al plan?
Copy !req
941. Sí. Quieres parar
cuando empiezo a perder.
Copy !req
942. ¡Por las patas de pato del Gran Dragón!
Copy !req
943. No quiero que digan que Chickos
perdió contra unos ratoncitos.
Copy !req
944. Quizá le deje ganar esta, ¿sí?
Copy !req
945. ¡Nos están alcanzando!
Copy !req
946. Nuestra única esperanza
es retenerlos hasta el amanecer.
Copy !req
947. Disculpa el dolor
que estoy por causarte.
Copy !req
948. ¡Vamos!
Copy !req
949. Hiciste eso
con la mayor generosidad, Bernardo.
Copy !req
950. Gracias, Gerardo.
Copy !req
951. Parece que ustedes tendrán que mostrar
mucha generosidad, amigos. ¿Listos?
Copy !req
952. - ¡Sí, listo, Pattie!
- ¡Estamos listos!
Copy !req
953. Perdóneme, señor.
Copy !req
954. ¡Perdón! ¡Esto va a doler!
¡Disculpe otra vez!
Copy !req
955. ¡Cuidado con la cabeza!
Copy !req
956. Eso debió doler.
Copy !req
957. ¡Geraldo, cuidado!
Copy !req
958. Parece que vamos a tener
Copy !req
959. escorpión aplastado
para acompañar los fideos.
Copy !req
960. ¡No, vamos a tener
panqueques de cíclopes!
Copy !req
961. Perdón por llegar tarde, amigos.
Copy !req
962. Toma esto, pásalo sobre los hematomas,
se curarán más rápido.
Copy !req
963. Esto es para el dolor de cabeza
si quieres.
Copy !req
964. - No, mi cabeza está bien.
- ¿De veras?
Copy !req
965. - ¿Y ahora?
- Creo que voy a querer un poco.
Copy !req
966. Vamos, Gerardo, ¿no estás siendo
demasiado generoso ahora?
Copy !req
967. Nadie es perfecto.
Copy !req
968. ¡Vamos, vamos, vamos!
Copy !req
969. - ¡Qué lucha!
- ¡Mira eso!
Copy !req
970. ¿Qué me perdí?
Copy !req
971. ¿Quiénes son los escorpiones?
¿Y ese tridente?
Copy !req
972. Ni idea. ¿A quién le importa?
Copy !req
973. Oigan, silencio. No puedo
oír a los cíclopes siendo aplastados.
Copy !req
974. ¡Perfecto!
¡Podemos liberar a los Argonautas!
Copy !req
975. Creo que ya no hace falta. ¡Mira!
Copy !req
976. Esos tipos son buenos realmente.
Copy !req
977. ¡Vamos, al Argo!
Copy !req
978. ¡Esperen! ¿A dónde están yendo?
¡Regresen!
Copy !req
979. ¡El sol ya va a nacer!
Copy !req
980. ¡La victoria es nuestra!
Pasemos a la siguiente etapa.
Copy !req
981. ¡Sí!
Copy !req
982. ¡Yo siempre tengo
que hacer todo solo!
Copy !req
983. Entonces, ¿todo listo, chicos?
Copy !req
984. ¡Sí, estamos listos!
Copy !req
985. ¿Salió todo bien, amigos?
¿Pudieron reprogramar el robot?
Copy !req
986. ¡Sí, Capitana Pattie!
Copy !req
987. John se encargó y fue una obra de arte.
Copy !req
988. No debe tardar mucho.
Copy !req
989. Él tomará una piedra muy grande,
la arrojará al aire y le caerá encima.
Copy !req
990. ¡Muy bien, amigos, qué lindo trabajo!
Copy !req
991. ¡Nuestra misión está casi completa!
Copy !req
992. ¡Nadie
Copy !req
993. va a salir
Copy !req
994. de esta Isla!
Copy !req
995. ¡Por aquí!
Copy !req
996. ¡Ninguno de ustedes
Copy !req
997. va a salir
Copy !req
998. sin ser cocinado,
Copy !req
999. saboreado
Copy !req
1000. y digerido!
Copy !req
1001. ¡Fallaste!
Copy !req
1002. Fallaste.
Copy !req
1003. ¡Volviste a fallar!
Copy !req
1004. ¡Mi turno!
Copy !req
1005. Este jueguito me está dando hambre.
Copy !req
1006. Yo debería haber traído
un condimento conmigo.
Copy !req
1007. Deberías haber traído protector solar.
Copy !req
1008. ¡Theresa! ¡Por allá!
Copy !req
1009. ¡Sí!
Copy !req
1010. ¡Viva!
Copy !req
1011. ¡Lo logramos!
Copy !req
1012. - Así está mejor.
- Es mejor para respirar.
Copy !req
1013. ¡Mira nuestro magnífico tridente!
Copy !req
1014. Es una lástima que yo no tenga
ningún recuerdo de cómo lo conseguimos.
Copy !req
1015. ¡Muy bien, tripulación,
regresemos a Yolcos!
Copy !req
1016. - ¡Gracias, amigos!
- ¡Adiós, amigos!
Copy !req
1017. - ¡Adiós, Geraldo!
- ¡Adiós, Bernardo! ¡Adiós, Theresa!
Copy !req
1018. - ¡Gracias por todo!
- ¡Los extrañaremos mucho!
Copy !req
1019. ¡Tengan cuidado ahora!
Copy !req
1020. - ¡Cuídalos bien!
- ¡Lo prometiste!
Copy !req
1021. Tenemos que acelerar
sí queremos llegar allá a tiempo.
Copy !req
1022. Estoy seguro de que el viento
va a aumentar.
Copy !req
1023. Bien, ellos llegaron cerca,
pero no lo suficiente.
Copy !req
1024. Fue una misión divertida,
pero no hay mucho que hacer ahora.
Copy !req
1025. Poseidón no va a obtener
el tridente a tiempo, así que se acabó.
Copy !req
1026. No es justo, Sam. No es justo.
Copy !req
1027. ¡Pattie, mira eso!
Copy !req
1028. ¿Qué tal, cariño? Bueno, bueno, bueno.
Copy !req
1029. ¡Sientan mi ira!
Copy !req
1030. ¡Tontos, todos ustedes!
Copy !req
1031. Tiemblen al poder del amo de...
Copy !req
1032. Esto servirá.
Copy !req
1033. ¡Ahí está, quedó muy lindo!
Copy !req
1034. ¡Quedó idéntico a mí!
Copy !req
1035. Sé que a alguien allá arriba
no le gustará.
Copy !req
1036. Es bueno para mí, voy a devolverlo.
Copy !req
1037. ¡Muy bien, Pattie!
Copy !req
1038. Bien, tardaste mucho.
Copy !req
1039. Lo importante es que Jasón
y los Argonautas obtuvieron el tridente.
Copy !req
1040. Por las patas de pato del Gran Dragón,
Copy !req
1041. ¡ellos no tuvieron
nada que ver con eso!
Copy !req
1042. ¡Pattie trajo el tridente
y el barco de vuelta al puerto!
Copy !req
1043. Tuve un equipo increíble a mi lado.
Copy !req
1044. ¡Eso es!
Copy !req
1045. Nada mal para una ratoncita, ¿no?
Copy !req
1046. ¡Hola, Luigi!
Copy !req
1047. Parece que aprobaste por 38ª vez.
¡Felicitaciones!
Copy !req
1048. Gracias, Pattie.
Copy !req
1049. Me pregunto qué historia
va a contarles él.
Copy !req
1050. Está bien, Luigi,
¿cuál es el gran secreto?
Copy !req
1051. Ya verás.
Copy !req
1052. ¿Pattie?
Copy !req
1053. Toma, es de Sam
y de todas las ratas del muelle.
Copy !req
1054. ALEJANDRÍA
Copy !req
1055. Nunca creí
que te diría esto, pero...
Copy !req
1056. gracias, Tony.
Muy amable de tu parte.
Copy !req
1057. ¡Esta es la historia
de "Pattie y los nuevos Argonautas"!
Copy !req
1058. Reunir una tripulación,
guiarlos en una aventura...
Copy !req
1059. ¡Ya lo extraño!
Copy !req
1060. ¡Adiós, queridos amigos! ¡Adiós!
Copy !req
1061. Nos vemos pronto.
Copy !req
1062. - ¡Es mejor que vuelvas pronto, querida!
- ¡Prometo que lo haré, Sam!
Copy !req
1063. ¿Qué tal, Sam?
Copy !req
1064. Supe que nos debes un favorcito.
Un favor que no puedes negar.
Copy !req
1065. Sí.
Copy !req
1066. Permíteme presentarte a Graziella,
hija de mi padrino.
Copy !req
1067. Graziella tiene un talento
excepcional para cantar y actuar.
Copy !req
1068. Muéstrale.
Copy !req
1069. Gracias al gran zafiro de Trinactos.
Copy !req
1070. Aún hay esperanza para Yolcos.
Copy !req
1071. ¡Estuvo increíble!
Copy !req
1072. Entonces, contamos contigo
y tu pequeño teatro
Copy !req
1073. para convertirla
en la próxima superestrella de...
Copy !req
1074. Pero ¿qué?
Copy !req
1075. ¿Adónde se fue el gato?
Copy !req
1076. Vamos, vamos,
encuentren al gato, chicos.
Copy !req
1077. Parece que vamos a divertirnos.
Copy !req