1. freakshow
Copy !req
2. el atum blanco se esta destruyendo.
pueden volver a sus hogares.
Copy !req
3. y ahora, de vuelta
con Skye Daley Show.
Copy !req
4. Con un invitado
especial de lujo: Ricky Coogan.
Copy !req
5. Ricky, a sufrido un
terríble desfiguramiento,
Copy !req
6. está mostrando un coraje increíble
al decidir aparecer en público.
Copy !req
7. gracias.
Copy !req
8. América te vio crecer en la
television y en peliculas.
Copy !req
9. durante años, usted era el
hermano favorito de todo el mundo...
Copy !req
10. en la famosa série,
The Baker's Dozen.
Copy !req
11. Y, por supuesto, como astro
hilário de películas de adolescentes.
Copy !req
12. Usted ha hecho decir a todo el país:
"uhhh, dude!"
Copy !req
13. uhhh, dude!
Copy !req
14. Pero ahora, después de
sus terribles desfiguraciones,
Copy !req
15. mencionar su nombre es
para los niños gritar de horror.
Copy !req
16. Ricky Coogan...
Copy !req
17. el mundo está esperando para
oír su historia.
Copy !req
18. Bueno, es medio larga,
pero todo bien.
Copy !req
19. Todo empezó cuando yo había sido
llamado a ser un portavoz ...
Copy !req
20. de una corporación
multinacional llamada TMS.
Copy !req
21. - Ah, el personal de la Todo menos zapatos.
- correcto.
Copy !req
22. fui a la sede de ellos para conocer
al presidente y los miembros de la junta.
Copy !req
23. Ellos me querían mandar
a América del Sur,
Copy !req
24. para promover un fertilizante
controvertido llamado Zygrot 24.
Copy !req
25. Usted es el único que puede hacer frente a
esos radicales que son la prevención de ...
Copy !req
26. Zygrot 24 que de los agricultores
cuyo futuro dependen de ella.
Copy !req
27. - Esa cosa no ha sido prohibida?
- Apenas en EUA. y Europa.
Copy !req
28. - He oído que esa caca es letal.
- Claro, usted necesita pruebas.
Copy !req
29. Bueno.
Por favor, siéntate.
Copy !req
30. Gustaria que conociese al jefe de nuestro
centro de investigación en América del Sur
Copy !req
31. - Señor Juan Valdez.
- Mi nombre es Jorge Ramírez.
Copy !req
32. De ambas formas. Él está trabajando con el
Zygrot 24 todos los días durante 5 años.
Copy !req
33. Y mire.
El está en ótima forma.
Copy !req
34. No está...
Copy !req
35. Juan?
Copy !req
36. Sí, estoy bien.
Copy !req
37. Quiero que sepan que
Yo y mi tiempo en Santa flan ...
Copy !req
38. Santa Flan?! Que mierda de
Nombre de país es ese?
Copy !req
39. Se trata de un homenaje al Santo
Patrón de las sombremesas cremosas.
Copy !req
40. Como ya he dicho, laburamos
Muy cerca de Zygrot 24.
Copy !req
41. Yo, personalmente supervisaba
Su desarrollo.
Copy !req
42. No hay peligro potencial que se halla
Sido encontrado.
Copy !req
43. Esos ambientalistas están locos!
Todos ellos!
Copy !req
44. Gracias, Valdez.
Eso es todo.
Copy !req
45. - Hey, espere un minuto.
- Ricky, esto es importante.
Copy !req
46. Estamos hablando de un gran
amenaza para la imagen de la EMT.
Copy !req
47. ¿Qué piensa usted de dos millones
Más cargos?
Copy !req
48. Hey, dos millones de euros.
Parece óptimo.
Copy !req
49. - Pero...
- ya te entiendo.
Copy !req
50. Que sean cinco millones.
Copy !req
51. los miembros lo aprobaran.
Señores, hay quorum?
Copy !req
52. si es aceptable.
Es unánime.
Copy !req
53. Bueno, Ricky, que me dice?
Es el hombre de TMS en Santa flan?
Copy !req
54. Entonces el negocio se cerró.
Copy !req
55. yo era Ricky Coogan
vendedor de sustancias tóxicas.
Copy !req
56. Yo y mi amigo Ernie debiamos
tomar el próximo avión a Santa Flan..
Copy !req
57. - Pasaron una película?
- el regreso la Laguna Azul.
Copy !req
58. He escuchado que es una mierda.
Copy !req
59. Donde carajos estas Ernie?
Copy !req
60. - Hey
- Alejese de aquí!
Copy !req
61. Chicas, yo solo quería
una manicure.
Copy !req
62. Hey, señora, eso es decir,
mojoe?
Copy !req
63. Donde conseguiste eso?
Copy !req
64. No lo sé, Coog.
Era una palma, mas que conoci.
Copy !req
65. ¿Puedo ofrecerles una almohada o una
frazada para los caballeros?
Copy !req
66. Si, por favor.
Copy !req
67. - ¿Está su equipaje en la parte superior existente?
- Si.
Copy !req
68. - Ese es su feoso gnomo?
- Stuey Gluck!
Copy !req
69. Rick!
Copy !req
70. Mira, tengo una foto de tu jeta
la primera temporada de The Baker's Dozen.
Copy !req
71. ¿Un autografo para mí?
Por favor!
Copy !req
72. Baker's Dozen.
Me cachondeaba la madre de esa serie.
Copy !req
73. - Yo fornike con ella.
- Legal.
Copy !req
74. Rick, se dice aquí que la
Zygrot 24 es perigosa.
Copy !req
75. Por que estas prestando
tu nombre a eso, Rick?
Copy !req
76. Tu solías ser una buena persona.
Pero ahora no lo sé.
Copy !req
77. No es así, Stuey.
Bien en el fondo, todavía soy chevere.
Copy !req
78. Puedo guardar su
bomba, señor.
Copy !req
79. Aquí habla el capitán. A su derecha,
tienen una gran visión del Gran Cañón.
Copy !req
80. Y a su izquierda,
pueden ver un gnomo en panico.
Copy !req
81. - Va a comer sus cacaguates, Ernie?
- Podes lastrar.
Copy !req
82. gracias.
Copy !req
83. Ey, estoy entero.
Copy !req
84. AEROPUERTO INTERNACIONAL
DE SANTA FLAN
Copy !req
85. Aquí estamos, Ernie. Santa Flan,
famosa por la música chevere y sexo desenfrenado.
Copy !req
86. - La misma?
- Solo dame algunas horas.
Copy !req
87. Qué bueno que no fue
nuestro avión.
Copy !req
88. Jesús! Encontremos
un taxi ahora mismo,
Copy !req
89. antes que esos amantes de las
ballenas nos caguen a palos.
Copy !req
90. Tengo una idea mejor.
Copy !req
91. Si por lo menos yo
encontrara un disfraz.
Copy !req
92. Toma esto.
Copy !req
93. Devuelveme mis pobres muletas,
soy un monstro.
Copy !req
94. Eso duele el culo!
Oh, Dios!
Copy !req
95. Usted está bien?
Copy !req
96. - Permítame ayudarle.
- Gracias.
Copy !req
97. No te preocupes de mí. ¿Qué es
el dolor de un hombre en comparación ...
Copy !req
98. A la injusticia mundial de tiranos
corporativos como la TMS?
Copy !req
99. Vete.
La lucha debe continuar.
Copy !req
100. - Mi nombre es Julie.
- Josh. Josh Taverna.
Copy !req
101. Madre Teresa.
Placer en conocerla.
Copy !req
102. Dame eso, pedazo de mierdoso.
Copy !req
103. Josh, un autobús ira a full con
Maracas y pitos para protestar contra o Zygrot 24...
Copy !req
104. y cubrir a Ricky Coogan
con mierda de vaca.
Copy !req
105. El pueblo ira unido.
Tu puedes venir con nosotros.
Copy !req
106. Tu?
Usted está con él?
Copy !req
107. Ernie? Es chevere. Has escuchado
hablar de el "idiota de la Savana"?
Copy !req
108. - Claro.
- Es Ernie, con la excepción de la parte de Savana
Copy !req
109. Una cosa es fija,
Ese rickito coogan es que un mierda.
Copy !req
110. Ni que lo digas.
Un zorete mal cagado.
Copy !req
111. Quiero decir,
tu que opinas de él, Josh?
Copy !req
112. Él tiene algunos problemas.
Copy !req
113. Y que mal actor. Pueden creer lo
mierda de películas para adolescentes?
Copy !req
114. El interpreto bien los guiones, el se merece
un Oscar por su magnifica actuacion.
Copy !req
115. - Bueno, él no es Christian Slater.
- Slater?!
Copy !req
116. Ma qué? yo actuo mucho mejor
que el aparato ese.
Copy !req
117. Y tu puedes pensar que Slater
puede improvisar así, huh?
Copy !req
118. cagetuda!
Copy !req
119. Entonces, Julie,
te gustan los filmes de amor?
Copy !req
120. Usted no quiere oír la verdad
sobre Zygrot 24, o no, Coogan?
Copy !req
121. No estoy diciendo que
va a transformar un gusano en...
Copy !req
122. Humano?
Copy !req
123. Exato, un gusano humano.
Esto es absurdo.
Copy !req
124. - La pregunta es ...
- Boy-Dog?
Copy !req
125. Sí, o un niño-perro.
Eso es estúpido.
Copy !req
126. - La pregunta es ...
- Y el Horríble Tipo-Anfíbio?
Copy !req
127. Bueno.
Ahora estás siendo bobo jacobo.
Copy !req
128. El sufrimiento humano es grande
broma para usted, no es así, Coogan?
Copy !req
129. - ¿Qué?
- ¿Está tan enfermito acaso.
Copy !req
130. Chevere, un espectáculo de aberraciones.
Echemos una pispiada.
Copy !req
131. Es como una reunión
de família para usted, huh?
Copy !req
132. Relaja, Coog.
Puede ser falso.
Copy !req
133. "Aberraciones es una marca registrada
de Empresas Elijah C. Skuggs.
Copy !req
134. Cualquier reproduccion no-autorizada
es prohibida sin permiso por escrito."
Copy !req
135. Bienvenido a Freaklandia.
Hogar de los errores más repulsivo de la naturaleza..
Copy !req
136. No se olviden de visitar nuestra
cafetería. Y, por favor, no escupan.
Copy !req
137. Esto no será demasiado?
Copy !req
138. Es tan ... Real.
Copy !req
139. Realmente estúpido.
Copy !req
140. - Vamos, Ernie. Este lugar está muerto.
- E, ¿dónde están los moustricos?
Copy !req
141. No hay moustricos aquí.
Copy !req
142. Mutantes? Si.
Pesadillas genéticas? Definitivamente.
Copy !req
143. Niños infernales y órganismos creados
atormentados en virtud de accidentes
de la piel? Ciertamente.
Copy !req
144. Pero en cuanto moustricos ...
Copy !req
145. ninguno. A menos, por supuesto,
que me incluyan mí.
Copy !req
146. No, usted parece ser un mojoncito de
de mierda chacarero para mi.
Copy !req
147. - Yo soy Julie y usted es ...
- Yo Elías C. Skuggs,
Copy !req
148. propietario de la fabulosa freaklandia
el empório de los mutantes.
Copy !req
149. Eso no se imaginaron. Después de todo,
Se alejaron de las millas de la civilización,
Copy !req
150. hospitales, telefonos,
polícia.
Copy !req
151. - ¿En que puedo ayudarlos?
- Esta muerto.
Copy !req
152. Nos encantaría ver a su
muestra de aberraciones.
Copy !req
153. Vease, usted le construyó un monumento a
la variedad y la inovación de la naturaleza.
Copy !req
154. Nos recuerda el respeto a nuestra frágil
y complejo ecosistema mundial
Copy !req
155. Y se llega hasta a mí
a buscar moustricos
Copy !req
156. - Holá.
- Señor sapo-gordo es mi ayudante.
Copy !req
157. En cuanto al show, recien la próxima
exhibicion de deformidades será mañana a la noche.
Copy !req
158. No en tanto, puedo tenerles una
exhibicion particular, ahora en mi cabana.
Copy !req
159. Normalmente yo no la comparto
con el público en general.
Copy !req
160. Bueno, estamos profundamente
honrados, pero no gracias
Copy !req
161. Sí, realmente ...
Bueno.
Copy !req
162. Yo acostumbrava explotar sapos con
bombillas, chamigo. Así que cuidado.
Copy !req
163. La tradición del espectáculo fue aberraciones
totalmente mal-representada para el buen gusto pero...
Copy !req
164. Quiero decir, usted no lucra
con la tragedia humana.
Copy !req
165. Usted tiene que mostrar a la sociedad
la parte que no quieren ver.
Copy !req
166. Mirala a ella.
Copy !req
167. Que carajos, huh? Vamos ver
unos cérebros de cachorros.
Copy !req
168. Tal vez unas fotos de minitas
con "tetas adicionales", ¿eh?
Copy !req
169. ¿Por qué no?
Copy !req
170. Me encanta El Circo de la Familia.
Copy !req
171. ¿Estás pirucho?
Copy !req
172. Utilizan la misma broma varias
veces. Me encanta esta basura.
Copy !req
173. Quizá debería decir una
poca más sobre lo que hago.
Copy !req
174. Véase, yo no
solo muestro las aberraciones.
Copy !req
175. Yo las creo.
Copy !req
176. Así como Miguel Ángel creo
un ángel de piedra,
Copy !req
177. Puedo hacer una cara
como Kevin Costner...
Copy !req
178. y lograr un gigante pelotudo
que puede bailar el Danubio Azul..
Copy !req
179. Observen la
máquina de aberraciones.
Copy !req
180. ¡Padre santo!
Él está usando Zygrot 24.
Copy !req
181. - Usted no debe tener esa cosa.
- Y creo que no debo tener esta otra cosa también.
Copy !req
182. Quien quiere convertirse en
aberracion primero?
Copy !req
183. Damas primero.
Copy !req
184. - Chupame la concha forro
- Si yo fuera tú, me gustaría.
Copy !req
185. Oh, Dios!
Copy !req
186. ¿Qué vamos a hacer con estos dos?
Vamos a ver.
Copy !req
187. Reciclaremos como deforme?
Michael Jackson...
Copy !req
188. Es como el Yin y el Yang.
Permítanme ver..
Copy !req
189. Hit dos pájaros
de un tiro
Copy !req
190. Esto es muy bueno.
Copy !req
191. Toca boton, Sapo.
Copy !req
192. Espere un segundo. Que acaso piensa transformar
nuestras partes y dejar nuestros cuerpos mutados?
Copy !req
193. - exacto.
- Usted me puede dar un palo cojedor mas grande?
Copy !req
194. Yo soy un científico loco, compadre,
no hago milagros.
Copy !req
195. Ey, guarda esa cosa!
Copy !req
196. Deleiten sus ojos.
Copy !req
197. Bueno, yo al menos no tendrá que ir
muy lejos para pispiarme una mujer.
Copy !req
198. pajero!
Copy !req
199. Sapo, llevalos a sus
aposentos.
Copy !req
200. Un simple truco de laboratorio.
Copy !req
201. Pero tu vas a ser especial.
Copy !req
202. Hombre risoño
aquí Cisne cangrejo.
Copy !req
203. Bien, gracias.
¿Y tú?
Copy !req
204. Escucha, he creado la aberración
definitiva, mas o menos.
Copy !req
205. Bueno, es que no he terminado.
Voy a necesitar más Zygrot 24.
Copy !req
206. Podes solucionar eso?
Copy !req
207. Entendido.
Copy !req
208. si usted tomelo con calma.
Copy !req
209. reculiado.
Copy !req
210. Ha llegado la hora de ...
Copy !req
211. Ha llegado la hora de conocer
la nueva mitad.
Copy !req
212. - Dios, que ese era mi lado apuesto.
- Aún lo será, si usted me pregunta..
Copy !req
213. Espere hasta que vea lo que he
planeado para el otro lado.
Copy !req
214. Bienvenido a tu
alojamiento confortable.
Copy !req
215. - Gran utilización del espacio.
- Todo lo que aprendí con Bob Villa.
Copy !req
216. Sabe, podría tirar esas vigas podridas y
hacer una claraboya en un fin de semana cualquiera, Elías
Copy !req
217. Vete a pasear, Bob.
Copy !req
218. Uno de estos días tengo que
colocar un cartel de privado aquí
Copy !req
219. No hay problema, Elías. ¡Eso esta todo
aquí en mi nuevo libro ...
Copy !req
220. Habitaciones y baños.
carteles, si lo realizas ...
Copy !req
221. - Ernie? Julie?
- Por aquí, Coog.
Copy !req
222. - ¿Estás bien?
- Yo conozco esa voz.
Copy !req
223. Es la voz que dijo: "copado, un espectáculo de
aberraciones. Echemos un ojo. "
Copy !req
224. Oh, claro.
Culpe nomas a la mujer. Típico.
Copy !req
225. "Es tan real". Esto es lo suficientemente real
para ti? Estoy en un paria de Quasímodo.
Copy !req
226. Relaja, Coog.
Copy !req
227. Estás hablando con los gemelos siameses
feiosos. Mira la ropa.
Copy !req
228. - Vamos, salte para la luz.
- Muy bien. Aquí voy.
Copy !req
229. Oh, puta mierda! Bueno, no es
tan repugnante.
Copy !req
230. Después de todo, la belleza física
es solo un mito social...
Copy !req
231. Oh, mierda!
Copy !req
232. Aja, é? tu tambiem no eres la Monalisa.
Ten suerte que tengo un estomago fuerte.
Copy !req
233. Y usted tiene suerte
de que yo no morder.
Copy !req
234. - aléjate de mi tu jodido, mou ...
- moustrillo?
Copy !req
235. Soy Ortiz, el chico-perro.
Líder de las aberraciones.
Copy !req
236. Me gustan los perros.
Copy !req
237. Bienvenido al Infierno, Rick.
Aparca aquí.
Copy !req
238. No, gracias. No hay trato
no pienso permanecer por mucho tiempo.
Copy !req
239. - ¿Cuántos de ustedes hay aquí?
- En primer lugar, tengo una pregunta, Ricarda.
Copy !req
240. Quien protagonizó la película
El exorcista II: El Hereje?
Copy !req
241. Tal vez deberías
a la oruga preguntar.
Copy !req
242. Diganos, oruga. Quien protagonizó
la película El exorcista II: El Hereje?
Copy !req
243. - Olivia Newton-John.
- Olivia Newton-John.
Copy !req
244. - Rick, usted está de acuerdo o en desacuerdo?
- Esto es muy bizarro. Esto es absurdo.
Copy !req
245. - Por otra parte, fue la Linda Blair.
- Muy bien. Fue Linda Blair.
Copy !req
246. Círculo marca el primer punto.
Copy !req
247. Es legal.
Es legal.
Copy !req
248. Bueno.
Julie y Ernie, a quien eligen?
Copy !req
249. - Nariziño, el hombre-nariz?
- qué?
Copy !req
250. - El vaquero?
- hola.
Copy !req
251. - La Mujer Barbada?
- Como va?
Copy !req
252. - cabeza de media?
- Oia.
Copy !req
253. - La llama eterna?
- Fuego en el agujero.
Copy !req
254. Rosie, la mujer cabeza de Alfiler?
Copy !req
255. O el Horríble hombre-anfibio?
Copy !req
256. Y, por supuesto, en el cuadro central,
el Señor Paulino.
Copy !req
257. Bien a quien van a elegir?
Copy !req
258. Llamenme anticuado
pero voy a elegir a Paulino.
Copy !req
259. - No seas retardado.
- Es divertido.
Copy !req
260. Véase, don Rick. Simplemente porque seamos aberraciones
no quiere decir que nos divirtamos..
Copy !req
261. Alejese de mí!
Basta!
Copy !req
262. Yo no soy como ustedes, entienden? Yo soy Ricky
Coogan. Yo no soy una aberración..
Copy !req
263. Aberracion!
Aberracion!
Copy !req
264. Aberracion!
Aberracion!
Copy !req
265. Pobre chabon.
Copy !req
266. Esto es una gran cagada.
Copy !req
267. Seguiran
selecionando elenco en Gremlins 3?
Copy !req
268. Voy a llamar a
mi agente por la mañana.
Copy !req
269. Mira, Rick, todas estas aberraciones
ya han pasado por tu misma angustia.
Copy !req
270. En el comienzo, yo estaba cegada por
mi rabia. Reconozco que.
Copy !req
271. Quería torcerle el peshuezo por habernos
hecho esto. Pero yo ya lo supere.
Copy !req
272. Ortiz me enseñó a mi a canalizar la
ira por el bien común de todos.
Copy !req
273. - Tu querías ver el show de fenomenos.
- Yo pensaba que había logrado callarte la boca.
Copy !req
274. Ernie!
Copy !req
275. Perdona, Coog. Pero por un
segundo, yo odiaba a los machos.
Copy !req
276. Mira.
Toma esto.
Copy !req
277. Entonces usted es un horrible
aberración mutante. ¿Y ahora?
Copy !req
278. No necesito eso. Yo no soy como
Aquellos animalitos rechazados por Dios.
Copy !req
279. Estás errado, Rick.
Eres igual que nosotros.
Copy !req
280. Éramos todos personas normales y de
salud antes de cometer el error ...
Copy !req
281. de venir a este infierno.
Copy !req
282. Cuando vine aquí yo era
un profesor de helmintologia.
Copy !req
283. El estudio de los gusanos, por supuesto.
Copy !req
284. Yo estaba en la pista de el big fat gusano.
El Sr. Skuggs me dijo que tenia un especimen en la cabaña.
Copy !req
285. Como podría prever que el especimen
y yo seríamos la misma cosa.
Copy !req
286. Inicialmente, la transformación
fue fabulosa.
Copy !req
287. Yo realmente comprendia
y me veia como nunca.
Copy !req
288. Pero aquellos días iniciales de
fascinacion acabarian.
Copy !req
289. Ahora, al respecto, creo que la cosa
es todo un jodido dolor de cabeza.
Copy !req
290. Vendo mi alma con tal de
ser capaz de limpiarme el culo.
Copy !req
291. Vine aquí como turista.
Buscando la diversión.
Copy !req
292. Hermoso lugar.
Copy !req
293. Entonces, el tipo me
convirtio en un calcetin.
Copy !req
294. Lo siento, no soy bueno
contando historias.
Copy !req
295. Cuando llegué aquí,
Yo no estaba como ahora.
Copy !req
296. Yo estaba confundido. Contradictorio
ambulante. Lleno de preguntas.
Copy !req
297. Usted sabe, usted sería mejor
sin pirula.
Copy !req
298. Hey, puede tener una barba.
Copy !req
299. Aleluia.
Copy !req
300. Pero ahora sé quien yo soy
Puedo decirle al mundo:
Copy !req
301. Ésta soy yo. Yo soy una mujer.
Y me fasina.
Copy !req
302. Eso es duro. Hombre.
Copy !req
303. Tú eres uno de nosotros ahora, Rick..
Aunque lo admitas o no.
Copy !req
304. Es irrefutable.
Copy !req
305. - Oye, encargate de tus asuntos, Ernie.
- Disculpa.
Copy !req
306. Ortiz, que soy yo.
Se trata de mí, Ortiz.
Copy !req
307. Ortiz! Ortiz!
Usted me está franeleando a mí
Copy !req
308. No voy a limpiarlo.
Ortiz, abajo!
Copy !req
309. El personal de la EMT debe venir a
rescatarme en cualquier momento.
Copy !req
310. Luego volvere a los ángeles soleado
y direto para el cirujano plástico.
Copy !req
311. Imagínense cuantas de las muchas de mis novias
anatomicamente perfectas están esperando por mi.
Copy !req
312. - Estoy esperando por ti, Rick.
- Gracias, Stuey.
Copy !req
313. Ah, el gnomo!
Copy !req
314. Vuelvete a tu casa.
¿Qué es haciendo aquí?
Copy !req
315. Usted está viendo algunos
gnomos fantasmas, Rick?
Copy !req
316. No.
Copy !req
317. Parece que usted ha desarrollado
una conexión telepática.
Copy !req
318. No quiero decir que estás del moño pero...
El Nariziño puede oler el futuro.
Copy !req
319. Muchos de nosostros, aberraciones, tenemos poderes
paranormales. Cabeza de media puede adivinar el ESPN.
Copy !req
320. Precaución, Hulkster! Él va
aplicar el tractor de cráneos.
Copy !req
321. Don Rick,
usted tiene suerte.
Copy !req
322. La telepatia así solo ocurre
entre verdaderas almas gemelas.
Copy !req
323. Un enlace por lo tanto, debe
ser apreciado.
Copy !req
324. Wow, yo soy el alma
gemela de Ricky Coogan.
Copy !req
325. En tus sueños.
sucio, gnomo!
Copy !req
326. Voy a contarles a mis amigos
en la escuela. Te quiero, Rick.
Copy !req
327. Don Rick. No tiene sentido
espantar a su alma gemela.
Copy !req
328. Aquel gnomo puede ayudar, si usted
le permiten entrar en su corazón.
Copy !req
329. Cuando América sepa
lo que sucedió con Ricky,
Copy !req
330. probablemente manden
al FBI para salvarlo.
Copy !req
331. Probablemente voy a ganar el Premio Pulitizer
por mi esmero dedicandome a Rick.
Copy !req
332. Por supuesto, que lo voy a publicar.
América necesita saber.
Copy !req
333. Burt, pague al señor Gluck
y muestrele la salida.
Copy !req
334. Está todo bien,
ya conosco la salida.
Copy !req
335. Aberracion! Ricky Coogan es
un mutante en América del Sur.
Copy !req
336. Por Stuart Gluck
Ése soy yo.
Copy !req
337. Usted esta equivocado.
No sé nada sobre el asunto.
Copy !req
338. Usted necesita creer en mí.
Copy !req
339. Señoras y señores, esten preparados
para el glamour, el brillo.
Copy !req
340. Preparense para atacar a los deformes
de mierda con verduras podridas,
Copy !req
341. porque es el momento del show!
Copy !req
342. Apuesto que usted pesa 53 Kg.
Copy !req
343. Uno, dos, tres ...
Copy !req
344. Buscando un
jodido personal de la EMT?
Copy !req
345. Algo le está perturbando,
a mi pollo. Que es lo que es?
Copy !req
346. Dame un cacahuate.
Copy !req
347. Ah ya capto lo que está pasando.
tenemos un trastorno de la alimentación..
Copy !req
348. Silencio, por favor.
Copy !req
349. Gracias.
Copy !req
350. Señoras y señores, esta noche seran
testigos de tales atrocidades horribles ...
Copy !req
351. que aconsejo a los espectadores mas
sensibles abandonar la sala en este momento.
Copy !req
352. Esta noche, tengo el orgullo de
anunciar varios nuevos y originales ...
Copy !req
353. monstruosidades, incluyendo nuestra
atraccion principal, el chico-bestia.
Copy !req
354. Pero en primer lugar, una serie
especial de aquí, de freaklandia.
Copy !req
355. Sientense a disfrutar el estilo
musical de Rosie, la cabezota de alfiler.
Copy !req
356. Canta alto, mimosa.
Desde el diafragma.
Copy !req
357. ERNIEJULIE EN
RISOTAS AL ZAPATEO
Copy !req
358. Hey, Julie, ¿cuántas feministas
precisas para cambiar un foco?
Copy !req
359. cuantas?
Copy !req
360. Dos. Una para colocar la bombilla y la
otra para montar mi palo de lampara.
Copy !req
361. pajero.
Copy !req
362. SECRETOS DE BELEZA
CON LA MUJER BARBADA
Copy !req
363. Si su color es el estilo otoñal,
como María,
Copy !req
364. Yo sugiero que usen un maquillaje
para los ojos en tonos tierra
Copy !req
365. Como puede ver, hice un
lindo peinado embutido en María.
Copy !req
366. Pero para animar a todos a experimentar
y usar su imaginación.
Copy !req
367. La clave es la siguiente:
solo se diviertan.
Copy !req
368. NARIZIño, el HOmbre-NARIZ
MACACO FUNK
Copy !req
369. Toma eso.
Copy !req
370. O que?!
Copy !req
371. pedazo de mierda porqueria!
Copy !req
372. CABEZA DE MEDIA
EN FIEBRE DE POLKA
Copy !req
373. Gracias! Gracias!
ustedes son un gran público.
Copy !req
374. - Él tiene una mano ahí abajo.
- És una farsa.
Copy !req
375. Jodanse!
Copy !req
376. Tratar con títeres es una habilidad
admirable en su propia manera.
Copy !req
377. Dénle su aplauso.
Copy !req
378. Chico-Bestia!
Chico-Bestia!
Copy !req
379. - Chico-Bestia!
- El ya va a venir para acá.
Copy !req
380. Y cuando gané el primer premio, nunca
Mas me llamó la atencion la porcion de pudín.
Copy !req
381. - ¿Y después?
- No entiendes?
Copy !req
382. Tu debes transformar
la miseria en inspiracion.
Copy !req
383. Tu eres un actor, Rick.
tu cuerpo es un instrumento.
Copy !req
384. Y debe actuar con su historia
trágica para el mundo entero.
Copy !req
385. Ellos están locos por ti, chico-bestia.
Es mejor salir a ecena ahora.
Copy !req
386. Voy a salir allí.
Copy !req
387. Gracias, oruga. No sé
como recompensarlo por sus palabras de aliento.
Copy !req
388. - Puedes limpiarme el culo.
- Que comediante.
Copy !req
389. Nariziño, yo ya le dije que
usted es un artista con talento?
Copy !req
390. Ahora es el invierno de
nuestro descontento.
Copy !req
391. Lo que se haga un glorioso verano
por el sol de York.
Copy !req
392. Yo no escribi eso.
Donde está esa mierda?
Copy !req
393. No estoy hecho para trucos
fui hecho para ser apenas un espejo.
Copy !req
394. Si tienes problemas en
comprender la lectura brillante ...
Copy !req
395. Del Señor Coogan
subdito de Ricardo III,
Copy !req
396. hagan uso de los subtítulos
para los analfabetos culturales.
Copy !req
397. Deformado. Mandado antes de la temporada
al mundo, hecho a la mitad.
Copy !req
398. SOY MUY FEO.
Copy !req
399. Yo, en este momento bajo de la paz ...
Copy !req
400. Tengo el placer
para pasar el tiempo.
Copy !req
401. YO NUNCA TRANZO.
Copy !req
402. Gracias.
Copy !req
403. Bello!
Copy !req
404. - Gracias. Gracias.
- Les parece gustar.
Copy !req
405. ¡Dios mío!
Copy !req
406. Son muy fraternos.
Copy !req
407. Eso!
Copy !req
408. Gracias a Dios por la EMT.
Copy !req
409. Sí, sí, Rick. Mira, me encanta
su nueva imagen.
Copy !req
410. Es moderno, moderno
y los jóvenes lo van a adorar,
Copy !req
411. pero en la EMT, no creo que
la mayoría lo entienda.
Copy !req
412. - ¿Qué está diciendo?
- Bueno, Rick, lo que quiero decir es ...
Copy !req
413. Eres tan feo lo suficiente como para quemar
el pelo en la nariz de un muerto.
Copy !req
414. Que pena!
Copy !req
415. Come mierda!
Copy !req
416. Rick, ahora usted
acaba de ser infantil.
Copy !req
417. Salven sus vidas!
rajemo negro!
Copy !req
418. ¿Cuál es el problema? están con
miedo de un moustrico mas fuerte boludos de mierda?
Copy !req
419. Bienvenidos a espectáculos,
sub imbéciles.
Copy !req
420. Todos ustedes
corran del infierno!
Copy !req
421. Ahora, se trata de entretenimiento.
Copy !req
422. esta mierda esta bloqueada.
Copy !req
423. Ey, usted, lechero.
Copy !req
424. - Yo?
- Si, usted. Tengo algo para mostrarle.
Copy !req
425. Dé vuelta esta
pequeña trampilla.
Copy !req
426. ¿Qué carajos ahy allí dentro?
Copy !req
427. De un coco hice una imagen
esculpida de Kim Basinger.
Copy !req
428. Si yo ganara un centavo
cada vez que escucho cada boludes.
Copy !req
429. - Ella está en bolas también.
- encerio?
Copy !req
430. Eso lo tengo que ver.
Copy !req
431. Hey se trata de un coco normal. Se parece un
poco mas a Wynona Rider, tal vez...
Copy !req
432. Mierda!
Copy !req
433. Esta trabada?!
Copy !req
434. Que mierda?!
Copy !req
435. - ¡Detente!
- No se mueva, man.
Copy !req
436. ¡Buen trabajo, ojo y ojo.
Copy !req
437. Rastafareolho.
Copy !req
438. Ahora, envía a el Chico-Bestia
para mi ... covil.
Copy !req
439. - Entre allí y nunca salga.
- Éntendido, . Lo estaremos observando a usted mientras fumamos.
Copy !req
440. - gaseosa dietetica?
- No, gracias.
Copy !req
441. - Una saladita?
- Muy bien.
Copy !req
442. Delicioso!
Copy !req
443. Así que no me va a matar
o algo así?
Copy !req
444. Por supuesto, eso sería divertido,
pero el Chico-Bestia es un éxito.
Copy !req
445. Mira, Elías, estube en espectáculos
toda mi vida.
Copy !req
446. El público no quiere ver películas
asquerosas, depravadas y violentas.
Copy !req
447. Entonces creo que "Jake y el
Fat Man "fue solo un truco.
Copy !req
448. Alo?
Copy !req
449. Escuche, estoy listo
para actuar aquí.
Copy !req
450. Entendido.
Copy !req
451. Ciao para usted también.
Copy !req
452. Hijo de una perra Alegre.
Copy !req
453. Vamos a ver quien
da la última risa, chupaverga.
Copy !req
454. Esta bien, Coogan, escucha.
Copy !req
455. Usted va a ser una
horríble máquina de matar.
Copy !req
456. Mañana por la noche, va a
terminar el trabajo en el escenario.
Copy !req
457. Y tú, vas a matar a los demás aberraciones.
Y de sus cenizas, va surgir algo groso.
Copy !req
458. Como el poderoso phoenix,
solo que mucho más feo.
Copy !req
459. Entonces todo el mundo va a ...
¡Eh!!
Copy !req
460. Te dije que ya morfaste suficiente.
Copy !req
461. Entonces Elijah te hiba a mandar
para Phoenix?
Copy !req
462. No, él estaba hablando
en un gran pájaro.
Copy !req
463. La criatura mística?
Es solo una metáfora.
Copy !req
464. La cuestion es que Elijah quería que yo me
tornase un monstro sanguinario...
Copy !req
465. Y que matase
a mis colegas fenomenos.
Copy !req
466. Pero lo que el no sabía es que me afane
de su covil una hoja con una pista importante.
Copy !req
467. Mira, otro lechero.
Copy !req
468. Hey, Rick, no podías inventar
tu propio plan de fuga?
Copy !req
469. Ustedes están jodiendo? Una docena de
lecheros? no es algo poco sospechoso?
Copy !req
470. Doce son las vacas así que es
teóricamente posible.
Copy !req
471. Trece es la estupidez.
Copy !req
472. Parece que tenemos un lechero
de más, Coogan.
Copy !req
473. - moustrillos!
- Está bien. Vallan al frente.
Copy !req
474. Espero que les guste el reggae,
pelotudos.
Copy !req
475. Estense precavidos.
Copy !req
476. Mierda!
Copy !req
477. Alto, esperen o todos seran fiambres.
Copy !req
478. No saben acerca de los globos oculares
rastafaris de Elías con ametralladoras
Copy !req
479. O pobre chabon ya enloquecio.
Copy !req
480. És suicido y no puedo permitir
que acontesca eso.
Copy !req
481. Y yo no puedo permitir que
tu nos retrases.
Copy !req
482. Vamos, Ortiz.
Vamos, se ganador.
Copy !req
483. Cuidado, que rabiado.
El es un rrope ravioso.
Copy !req
484. Éso esta bien afilado.
Le va a sacar un ojo a alguien.
Copy !req
485. Matalo!
Perdon.
Copy !req
486. Son muchos lecheros en una
misma ronda.
Copy !req
487. No se por que mierda ellos pelean.
Copy !req
488. Vamos!
Copy !req
489. ardilla!
Copy !req
490. Mierda! Globos oculares rastafaris.
Al igual que lo dijo Rick.
Copy !req
491. Personal si no fuera por Rick,
todos estaríamos muertos.
Copy !req
492. - Ey, vale.
- Rick es gente.
Copy !req
493. Vamos, escuchar al Chico-Bestia.
Y volver para la casa de aberraciones.
Copy !req
494. Si.
Copy !req
495. - Ya!
- Sólo quería un abrazo.
Copy !req
496. Quizás me he equivocado
sobre ti, Coogan.
Copy !req
497. Otra vez no!
Copy !req
498. Bueno, al menos podríamos
intentar una nueva posición.
Copy !req
499. Dice que es lo suficientemente fuerte
para un hombre.
Copy !req
500. - Pero es un desodorante para mujer.
- Me dá!
Copy !req
501. - Ey.
- Rick.
Copy !req
502. - O que es?
- Lee esto. Lo tomé del covil de Skuggs.
Copy !req
503. Comprar mas saladitas.
Gravar a Donahue.
Copy !req
504. - Renovar la firma de BeaverWorld.
- BeaverWorld? Dejame ver eso.
Copy !req
505. Después de eso.
Copy !req
506. Preparación para la demostración
a Hombre Risoño..
Copy !req
507. Recibir 5000 barriles de
Zygrot 24!
Copy !req
508. Elías está planeando algo grande.
tenemos que detenerlo.
Copy !req
509. Estamos fritos!
Estamos fritos!
Copy !req
510. No quiero morir!
Es el fin del mundo! El Apocalipsis!
Copy !req
511. Yo no he dicho nada todavía.
Copy !req
512. Perdon, no se escojer
el momento.
Copy !req
513. Escuchen, mañana por la noche, en el show, sere
tranformado en una super aberracion malvada...
Copy !req
514. Y forzado a matar a todos ustedes.
Copy !req
515. Pero todavía podemos tener
una oportunidad si actuamos con rapidez.
Copy !req
516. Y estoy dispuesto a ser
su nueva líder.
Copy !req
517. Yo digo que lo eliminemos.
Copy !req
518. - Y tengo un plan.
- Sin embargo, yo digo que lo matemos.
Copy !req
519. Si pudiéramos llegar al
laboratorio de Elías, tal vez ...
Copy !req
520. Claro! y Crear un fluido que te transforme en una
super-aberracion del bien para matar a Elijah en lugar nuestro.
Copy !req
521. Brillante!
Copy !req
522. - En realidad, yo ...
- Como llegamos al laboratório?
Copy !req
523. Cierto. El oruga puede
cavar un túnel.
Copy !req
524. ¡Dios mío! Es un plan tan loco que
puede incluso funcionar.
Copy !req
525. Pero el va a necesitar mas Zygrot 24
crear la mas grande aberracion ...
Copy !req
526. y el Elías dijo que ya no le queda mas.
Copy !req
527. - Sí Y si ...
- Si, exatamente!
Copy !req
528. Si utiliza el Zygrot 24 como fertilizante
todo el ecosistema debe estar plagado del mismo.
Copy !req
529. Todo lo que necesitamos hacer es extraer de los
vegetales, preferentemente en forma líquida.
Copy !req
530. - Cierto...
- chevere!
Copy !req
531. Por lo tanto, es por eso que mi leche
tiene un color azul blanco.
Copy !req
532. Me di cuenta de que la hierba tenia
un extraño sabor.
Copy !req
533. Wow, Rick.
Usted es un genio.
Copy !req
534. - Bien pensado.
- que copete!!.
Copy !req
535. Que chevere, Rick. Dime,
como tu habías pensado el plan?
Copy !req
536. Bueno, yo hiba a sugerir que
comprásemos simonkis.
Copy !req
537. Treinta mas o menos, entrenarlos en el uso de las armas
y intentar uir.
Copy !req
538. Pero si quieren hacer esta cosa de la
Super — bondadoza aberración ...
Copy !req
539. Creo que todo está bien.
Copy !req
540. ¡Ey!! apaguen esa mierda
de musica!
Copy !req
541. Disculpeeeeeee.
Copy !req
542. Que pendejo!
Copy !req
543. ¡Odio cuando haces eso.
Copy !req
544. - Ey, miren esto.
- O qué?
Copy !req
545. Padre santo!
Es la ciudad perdida de Knot.
Copy !req
546. Es el chorro de agua mas famoso,
del noroeste.
Copy !req
547. Es mi tía Gertie y
mi tío Sid.
Copy !req
548. - Es mí Bar Mitzvah.
- Vamos, Ernie. Sigamos.
Copy !req
549. Espera. Ustedes necesitan ver la parte que el rabino riu
morfo tanto pudim que le chorreaba por la nariz.
Copy !req
550. - retardado...
- aaaaay.
Copy !req
551. Linda escavacion, oruga.
Copy !req
552. Hey retrocede, estás bien?
Estoy con un dolor en el culo.
Copy !req
553. Estoy encabronado, hinchado y con
muchos pedos. No me pregunten porque.
Copy !req
554. Posta?
Copy !req
555. Que hacen aquí, aberraciones.
Copy !req
556. Los jodi. No sabian que
yo hacia imitaciones, no?
Copy !req
557. Ey, compañeros.
Mision cumplida.
Copy !req
558. Ellos están con el Zygrot 24 y ya
invadieron el laboratorio.
Copy !req
559. Nuestro!
Todo está saliendo un kilo y dos pancitos.
Copy !req
560. No! Ellos no se dan cuenta?
Estamos cavando nuestra propia tumba.
Copy !req
561. Esto es una locura.
Eso es lo que es una locura.
Copy !req
562. Tal vez ustedes tienen el deseo de
morir también, pero no contar conmigo.
Copy !req
563. Yo me rajo de aquí!
Copy !req
564. Nadie se mueva.
Nadie se muere.
Copy !req
565. Salgan de mi camino.
Copy !req
566. Esos fueron
bastantes agujeros, para el.
Copy !req
567. Que desastre.
Copy !req
568. Sólo quería decir ...
Copy !req
569. ¿Qué cosa, chico?
Copy !req
570. Olvidenlo. No estoy muy bien
me voy a morir.
Copy !req
571. Es mejor así.
No digas nada.
Copy !req
572. Me he introducido en el programa de
la super-aberración de Elías.
Copy !req
573. Dios mío, es complejo.
Copy !req
574. Elige una ABERRACION
Copy !req
575. Bien, equipo
Tenemos un trabajo que hacer.
Copy !req
576. Así que vamos
a guardar silencio, está bien?
Copy !req
577. Ahora, miren. A partir de aquí,
no más errores, está bien?
Copy !req
578. Vaso de espuma de polietileno?
Copy !req
579. Está bien.
Está funcionando.
Copy !req
580. Alguien está viniendo.
Copy !req
581. Está trancado.
Copy !req
582. Es su culpa. Voy a acogotar
su cuello de lombriz.
Copy !req
583. Absurdo. Yo no tengo cuello.
Yo soy un gusano, Imbecil.
Copy !req
584. Maldita pipoca enmantecada.
Copy !req
585. El tunel se va a desmoronar.
Copy !req
586. Ustedes seguir adelante.
Yo los alcanzo después.
Copy !req
587. - Rick Pero ...
- Valla!
Copy !req
588. - Eso, vallamosnos. Yo estoy de acuerdo con Rick.
- Vamos.
Copy !req
589. Malo para el medio ambiente.
Copy !req
590. Creo que ya lo veo.
Si lo veo.
Copy !req
591. Vamos, Rick.
Copy !req
592. Lo conseguiste.
Copy !req
593. Seguro, compañeros.
escuchar.
Copy !req
594. Encontramos el código y
conseguimos la mezcla que precisavamos...
Copy !req
595. para poner fin a la carrera de
Skuggs para siempre.
Copy !req
596. - ¡Por fin!
- Pero yo he perdido la lata en el laboratorio.
Copy !req
597. Esperen!
Esperen!
Copy !req
598. He encontrado algunos bizcochos y hay
suficiente para todos nosotros.
Copy !req
599. ¡ Yo odio los bizcochos.
Copy !req
600. TMS está negociando con
Elías C. Skuggs.
Copy !req
601. Que lo pario!
Copy !req
602. Es agradable verlo en persona,
Hombre risoño.
Copy !req
603. Creo que podemos prescindir de los nombres clave,
Elijah. Somos todos amigos aquí.
Copy !req
604. Y para probar eso, te
traje un regalito.
Copy !req
605. - Rick, ¿eres tú?
- ¿Quién es el gnomo?
Copy !req
606. Estubo haciendo preguntas acerca de
Coogan, causando problemas. .
Copy !req
607. - Creiamos que era uno de sus engendros.
- Bueno yo hago aberraciones, pero ...
Copy !req
608. ¿Vamos, compañeros?
Esta mierdita es patética.
Copy !req
609. Usted también no es
Julio Iglesias, señor.
Copy !req
610. Rick!
Copy !req
611. Oh, no!
No ahora, Stuey!
Copy !req
612. - Hey, dónde estás?
- Estoy en el laboratorio!
Copy !req
613. Estoy en el laboratorio!
Estoy en el laboratorio!
Copy !req
614. Él no solo es feo.
También es un loquito de mierda.
Copy !req
615. Sapo-gordo, lleveselo de aquí.
Copy !req
616. Señores,
No los voy a engañar.
Copy !req
617. Sé que mi funcion aquí en el marco
Freaklandia parece ser insignificante.
Copy !req
618. Pero gracias a su Zygrot 24
y mi talento
Copy !req
619. Hoy por la noche transformare a Ricky Coogan
en una aberracion tan horríble...
Copy !req
620. que van a vomitar sus estomagos
por la boca.
Copy !req
621. Voy a fritar sus cerebros.
Voy a provocar unas herpes que ...
Copy !req
622. Es el amanecer de una
nueva era. Un nuevo comienzo.
Copy !req
623. Observen...
Copy !req
624. Super-Mega-Freaklandia.
Copy !req
625. Se trata de una cosa grosa, ¿eh?
Copy !req
626. Muy impresionante.
Copy !req
627. Vamos acabar con el
monumento Disney.
Copy !req
628. Stuey?
Stuey, puedes oírme?
Copy !req
629. Quiero tratar de escapar. Traeme la lata de mezcla
que esta en el suelo cerca del pulidor de vidrio.
Copy !req
630. Me gusta su espíritu, Skuggs.
Pero Disney, cual es el problema?
Copy !req
631. - Me gusta Bambi.
- Bambi es un drogueta.
Copy !req
632. ¿Y con respecto a la parte donde
la madre muere?
Copy !req
633. - Sí, me gustó esa parte.
- Me gustó.
Copy !req
634. En TMS tenemos planes para su
maquinaria de los genes que incluye todo.
Copy !req
635. Bueno, todo menos zapatos
por supuesto.
Copy !req
636. - A Elías le gustaría escuchar los planes.
- Me gustaría mostrarlos entonces.
Copy !req
637. Bill, podría hacer los honores?
Copy !req
638. Que es lo que los empresarios de
hoy queremos?
Copy !req
639. ¿Qué le parece una recepcionista con
6 brazos, 3 bocas y un cuerpazo?
Copy !req
640. Eso acelerará la cosa, ¿no?
Y que tal en esta fábrica?
Copy !req
641. Cómo combatir la baja productividad
de los trabajadores perezosos?
Copy !req
642. ¿Qué tal un trabajador con 12 manos,
y ninguna boca para contestar,
Copy !req
643. sin genitales ni sistema gastro-intestinal
que lo distraiga de su trabajo.
Copy !req
644. Por supuesto, esto es todo lo que nosotros
soñamos, no?
Copy !req
645. Con la tecnología de Skuggs
sobre la base de Zygrot 24 ...
Copy !req
646. estas cosas son posibles.
y esto es solo el comienzo.
Copy !req
647. Somos una nueva frontera
limitada apenas por nuestra imaginacion.
Copy !req
648. Por supuesto, lo que sucedió
con nuestro querido portavoz
Copy !req
649. Ricky Coogan,
fue una desafortunada coincidencia.
Copy !req
650. Por otra parte, los beneficios de los nuevos
mercados pueden germinar millones.
Copy !req
651. Ricky qué?
Copy !req
652. ¡Eh!! Espera!
Copy !req
653. Secretarias, trabajadores. ¿Dónde se encuentra
la diversión? ¿Dónde está la chispa?
Copy !req
654. ¿Dónde está el mal inominal.
Copy !req
655. Vamos a cubrir todos los campos.
Copy !req
656. Cosméticos, militar,
mascotas domésticas.
Copy !req
657. Y por que debemos parar en
productos de consumo?
Copy !req
658. Podemos crear un nuevo consumidor.
Unas pocas gotas en el abastecimiento de agua y. .. Bingo!
Copy !req
659. Se trata de una nueva raza y seremos los
titulares de derechos de autor
Copy !req
660. - Este chico es bueno.
- Nos lo mandaron de Pepsi.
Copy !req
661. Aquí y ahora, construir un mañana mejor
para aquellos que creen en la visión de la EMT.
Copy !req
662. Bill, si se me permite añadir
una cosa más.
Copy !req
663. A los que se opongan a nosotros, me
bañare en la sangre de sus hijos.
Copy !req
664. Y ahora el momento que todos
esperaban, señoras y señores.
Copy !req
665. El chico-Bestia.
Copy !req
666. Rick!
Copy !req
667. — Justo aquí, Rick.
- ¿Dónde?
Copy !req
668. Con esta fórmula notable
de mi propia creación,
Copy !req
669. voy a terminar de transformar a este
monstruo a medio hacer...
Copy !req
670. en la última super-aberración
vomitiva, dedicada al mal.
Copy !req
671. Estoy aquí, Rick.
Copy !req
672. puto, gurisito.
te vas a sentar de una vez?!
Copy !req
673. - Oh, no!
- Mierda! movamonos para allá.
Copy !req
674. Que carajos?!
Copy !req
675. ¿Tiene usted algún problema, señor?
Copy !req
676. - tu culo es mío, Skuggs.
- Ese purrete parece furioso.
Copy !req
677. Vengan ojos, acaben con él!
Copy !req
678. putos de mierda sean ojos.
Copy !req
679. - Sapo!
- Que?
Copy !req
680. Uh, me estoy tremblando!
Copy !req
681. Mierda!
Copy !req
682. Estoy en el zoológico!
Copy !req
683. Parece que ha llegado el momento
para mostrar una gran arma.
Copy !req
684. - Sayonara, puto.
- No!
Copy !req
685. Rick!
Copy !req
686. Que desperdício de 12 dólares.
Vamos a buscar la máquina y rajarnos ahora.
Copy !req
687. - Vamos.
- Ahora mismo.
Copy !req
688. - Podes autografiarme esto primero?
- Hora de cagar fuego, gnomo.
Copy !req
689. - pelea! pelea!
- pelea! pelea!
Copy !req
690. Vamos, putito.
Copy !req
691. Pelea! pelea! pelea!
Pelea! pelea!
Copy !req
692. Dale el aplastamiento de cráneos,
a esa gran mierda.
Copy !req
693. De ninguna manera! El aplastamiento de
cráneos es un golpe ilegal.
Copy !req
694. Yeaah soy el número uno!
Copy !req
695. - Apuesto mi dinero del bar-mitzvah.
- Vamos acabar con esto ya. EY, pija...
Copy !req
696. Que carajos estas tu haciendo?
Copy !req
697. Esta máquina es propiedad de la
Corporacion Todo Menos Sapatos.
Copy !req
698. - Lo que?!
- Coma mierda, zoretito.
Copy !req
699. Sabia que no podía confiar en ustedes,
son unos empresários despreciables.
Copy !req
700. ROMPA EL VIDRO EN CASO DE
TRAICION DE EMPRESARIOS DESPRECIABLES.
Copy !req
701. - que carajos es esa cosa!
- Chupate esto, pija.
Copy !req
702. Corran para las colinas antes
que nos reviente a todos.
Copy !req
703. Santa cachucha, no veia una correria
así hace mucho tiempo.
Copy !req
704. Ahora tengo aberraciones
para masacrar.
Copy !req
705. Despacha a Nariziño.
Vos siempre odiabas a Nariziño.
Copy !req
706. Por favor!
Rick, no!
Copy !req
707. Ahora, esto si que es
realmente un zapato grande.
Copy !req
708. ¿Quieres matarlo, de una vez.
Copy !req
709. Matalo! Matalo!
Matalo!
Copy !req
710. - Entonces, cuando estoy por ...
- Lo siento interrumpirle, Rick ...
Copy !req
711. pero usted ya a hablado mas de 90 minutos
y tenemos que ir a comerciales.
Copy !req
712. Oh, lo siento.
Copy !req
713. Te gusta el queso.
Te gusta ser hombre.
Copy !req
714. Es por eso que te gusta ...
Copy !req
715. Macheesmo. Queso de verdad
para el hombre de verdad.
Copy !req
716. Ahora, en prácticos
embases de alumínio.
Copy !req
717. Y ahora de vuelta para la conclusión
de la increíble historia de Ricky Coogan.
Copy !req
718. Veamos... Parecia que nada me detendria
en undirle la lanza en el cranio de Stuey.
Copy !req
719. Cuando, de repente,
yo oi una voz.
Copy !req
720. Aquel gnomo puede ayudarlo, si usted
lo deja entrar en su corazón.
Copy !req
721. En su corazón.
En su corazón..
Copy !req
722. En su corazón.
En su corazón.
Copy !req
723. Te quiero.
Copy !req
724. - usted lo conseguio, Rick.
- buen chabon, Coog.
Copy !req
725. Que boludez de
Sentimentalismo barato.
Copy !req
726. Chico bestia, yo te di una orden
y es mejor que la obedezcas.
Copy !req
727. - Apestas, Skuggs.
- Tu no eras nada antes que yo te encontrace.
Copy !req
728. Yo te he creado.
Yo te puedo destruir.
Copy !req
729. Tu te crees muy groso no?
Copy !req
730. Tu no sabes que mi ADN es tan fuerte que ahora
vas a saber como te fajo.
Copy !req
731. Soy una maldita máquina de matar.
Copy !req
732. Creo que me rompiste
la columna.
Copy !req
733. - No siento nada en mis dedos.
- Tal vez si sientas esto.
Copy !req
734. No! Espera! Si me matas,
nunca encontrarás el antídoto.
Copy !req
735. Que antídoto?
Copy !req
736. Un suero que coloque en una
bolsa de deliciosos bizcochos.
Copy !req
737. - Bizcochos!
- ñam que rico estaban.
Copy !req
738. Si me preguntan, dire que
usted le coloco un poco de coco.
Copy !req
739. Parados, FBI!
Copy !req
740. - Parece que terminaron con Skuggs.
- Buen trabajo, Ricky.
Copy !req
741. Vas a ganar una medalla
del vice-presidente por esto.
Copy !req
742. - chevere, mas como...
- Seguimos a Skuggs por varios años.
Copy !req
743. Luego, cuando vimos el artículo del Sr
Gluck, sabíamos que había llegado el momento de actuar.
Copy !req
744. Entonces, ¿por qué
demoraron tanto?
Copy !req
745. Primero, nos ocupamos del caso
del hijo de satanas en la página 3.
Copy !req
746. Luego fue el caso de la casa
que orinaba sangre.
Copy !req
747. Mira que cosa!
Copy !req
748. - Puta mierda!
- No puede ser!
Copy !req
749. - ¿Qué carajos están viendo?
- Carne muerta.
Copy !req
750. Y esa es mi historia.
Copy !req
751. Es muy emocionante.
Copy !req
752. - Ya arreglamos la luz que ilumina a Coogan.
- Ya era hora. Enciendala.
Copy !req
753. - Así esta mejor.
- Ni que lo digas.
Copy !req
754. Publico, vamos a aplaudir a Ricky Coogan
y sus amigos aberraciones.
Copy !req
755. La Mujer-Barbada.
Copy !req
756. Como va?
Copy !req
757. Rosie.
La llama eterna..
Copy !req
758. El fuego se apago, gente.
Copy !req
759. El vaquero. Hombre-Anfíbio.
Nariziño.
Copy !req
760. Y la oruga.
Copy !req
761. Ridículo. Solo porque a mi
no me gustan los bizcochos.
Copy !req
762. Te atrape!
Jodida Ardilla, ya era hora.
Copy !req
763. - Ortiz!
- Ey, hermanos!
Copy !req
764. Esto es chevere. Qué historia!
Y que final!
Copy !req
765. Elías transformado por la fórmula
se parecia...
Copy !req
766. Al igual que usted, Skye. Lo Juro.
Misma jeta, misma ropa.
Copy !req
767. Excepto que el tenia esas
grandes y horribles piernas.
Copy !req
768. Voy a beberme sus sangres.
Copy !req
769. - ¡Oh, Rick. Finalmente terminó.
- Si eso es.
Copy !req
770. - Rick! Ey, Rick!
- Stuey!
Copy !req
771. Como si esto no fuera
totalmente predecible.
Copy !req
772. - Bueno, ahora realmente todo acabo.
- Gracias a Dios.
Copy !req
773. Saben, todo esto
me a enseñado una cosa.
Copy !req
774. Cuando el hombre comienza a moverse en
sutil perfección al orden natural de la Tierra,
Copy !req
775. lo único que va a crear
es la destruccion.
Copy !req
776. Cierto, Coog.
Yo aprendi algo también.
Copy !req
777. Que hombres y mujeres
son realmente iguales.
Copy !req
778. Que el espíritu humano trasciende
el género y la apariencia física.
Copy !req
779. Y, por lo tanto, es inmune a la degradación
mesquina que el hombre pueda crear.
Copy !req
780. - Eso es cierto.
- Yo creo que ...
Copy !req
781. Oh, calla boca!
Copy !req
782. - Buenas noches gente.
- Buenas noches.
Copy !req