1. CON CARIÑO A LA MEMORIA
DE HENRY HUNT FRANCIA (1938-2004)
Copy !req
2. EDUARDO T. ROCHA (1974-2010)
BRENT METKEN (1956-2014)
Copy !req
3. ESTE FILME ES UNA OBRA DE FICCIÓN
BASADA EN HECHOS REALES.
Copy !req
4. NOS HEMOS TOMADO LIBERTADES
Copy !req
5. CON LA REPRESENTACIÓN
DE FIGURAS HISTÓRICAS
Copy !req
6. Y EL ORDEN DE LOS EVENTOS.
Copy !req
7. SI BIEN LA PRECISIÓN HISTÓRICA
ES IMPORTANTE,
Copy !req
8. HAY VERDADES MÁS GRANDES
SOBRE LA NACIÓN FILIPINA
Copy !req
9. QUE SOLO PUEDEN ALCANZARSE
Copy !req
10. COMBINANDO LO REAL
CON LO IMAGINARIO.
Copy !req
11. TRAS 333 AÑOS, EL GOBIERNO ESPAÑOL
EN LAS FILIPINAS HA CAÍDO.
Copy !req
12. EN VEZ DE ENFRENTAR LA HUMILLACIÓN
DE LOS REBELDES FILIPINOS,
Copy !req
13. ESPAÑA LE VENDE EL ARCHIPIÉLAGO
A LOS ESTADOS UNIDOS
Copy !req
14. POR 20 MILLONES DE DÓLARES.
Copy !req
15. MIENTRAS EE. UU. SE PREPARA
A RECLAMAR SU NUEVA COLONIA,
Copy !req
16. LOS FILIPINOS PELEAN ENTRE SÍ,
Copy !req
17. VOLVIENDO A UNA MENTALIDAD
REGIONALISTA.
Copy !req
18. EN EL EJÉRCITO FILIPINO, UN HOMBRE
LUCHA POR UNIR AL PAÍS
Copy !req
19. EN UN MAREMOTO DE RESISTENCIA.
Copy !req
20. General.
Copy !req
21. - Yo soy Joven Hernando.
- Joven.
Copy !req
22. Hijo del comandante.
Copy !req
23. GRAL. ANTONIO LUNA
Copy !req
24. COMANDANTE DEL EJÉRCITO
REVOLUCIONARIO FILIPINO
Copy !req
25. - Disculpe la demora.
- No se preocupe, señor.
Copy !req
26. Es un honor tener
esta entrevista con usted.
Copy !req
27. ¿Para dónde es?
Copy !req
28. Planeamos hacer un periódico.
Copy !req
29. - Como el suyo.
- La Independencia.
Copy !req
30. Sí.
Copy !req
31. Nos gustaría terminar lo que empezó.
Copy !req
32. Queremos que su vida sea el tema
de nuestro primer artículo.
Copy !req
33. Esto podría volverse una novela, hijo.
Copy !req
34. Tome asiento.
Copy !req
35. ¿Qué le parece?
Copy !req
36. Este diseño se le ocurrió
a mi hermano Juan.
Copy !req
37. Yo lo financié.
Copy !req
38. PROVINCIA DE CAVITE
Copy !req
39. Nuestras fuerzas armadas
no tienen mucho dinero, pero...
Copy !req
40. PROVINCIA DE BICOL
Copy !req
41. debemos demostrarles a los americanos
que somos honorables.
Copy !req
42. ¡Fórmense!
Copy !req
43. PROVINCIA DE PAMPANGA
Copy !req
44. ¿De dónde vino esto?
Copy !req
45. CUARTELES PROVINCIALES
DE BATAÁN
Copy !req
46. GRAL. TOMÁS MASCARDO
COMANDANTE
Copy !req
47. Son los nuevos uniformes enviados
por el Gral. Luna.
Copy !req
48. ¿A qué se refiere?
Ya tenemos nuevos uniformes.
Copy !req
49. Lo diseñó así para significar
nuestra unidad.
Copy !req
50. No escucharé a ese bastardo arrogante.
Copy !req
51. El presidente Aguinaldo también lo ordenó.
Copy !req
52. Creo que es bueno que nuestros soldados
usen el mismo uniforme.
Copy !req
53. Unir a una nación quebrada
es mucho trabajo, Joven.
Copy !req
54. Dicen que el gabinete tomará una decisión
sobre los americanos.
Copy !req
55. Es más fácil que se reúnan
el cielo y la tierra
Copy !req
56. a que dos filipinos concuerden en nada.
Copy !req
57. REUNIÓN DE GABINETE
PROVINCIA DE BULACÁN
Copy !req
58. MIEMBROS DE LA ELITE DEBATEN
SI PUEDEN O NO CONFIAR
Copy !req
59. EN LA PRESENCIA DE FUERZAS
AMERICANAS EN EL PAÍS.
Copy !req
60. LA MAYORÍA CREE QUE TIENEN
BUENAS INTENCIONES.
Copy !req
61. ¡Sr. Presidente!
Copy !req
62. Esto no va a ninguna parte.
Copy !req
63. Mientras discutimos, las fuerzas
americanas se fortalecen.
Copy !req
64. Deberíamos atacarlas mientras sean pocas,
Copy !req
65. aunque muchos de los nuestros
mueran en la batalla.
Copy !req
66. Podemos sacarlos de Manila,
y recuperar Intramuros.
Copy !req
67. ¡Tenemos la ventaja del número!
Copy !req
68. - ¡Tenemos 4.000 hombres!
- Los americanos son unos miles.
Copy !req
69. Podemos sacarlos fácilmente
de nuestra nación.
Copy !req
70. He enviado a Argüelles y Buencamino
Copy !req
71. a negociar un tratado de paz
con el Gral. Otis.
Copy !req
72. Solo juegan con nosotros.
Copy !req
73. APOLINARIO MABINI
PRIMER PRIMER MINISTRO
Copy !req
74. He oído que llegarán 7.000 refuerzos.
Copy !req
75. Señor.
Copy !req
76. ¿Lo ven? El Gral. Luna tiene razón.
Copy !req
77. ¡Debemos actuar ya mismo!
Copy !req
78. GRAL. JOSÉ ALEJANDRINO
DIRECTOR DE AGRICULTURA E INDUSTRIA
Copy !req
79. España también está en guerra
con Estados Unidos.
Copy !req
80. PEDRO PATERNO JEFE DEL GABINETE
Copy !req
81. El enemigo de mi enemigo es mi amigo.
Copy !req
82. Los americanos pelearon
con España en Cuba.
Copy !req
83. ¿Pero conquistaron Cuba? No.
Copy !req
84. Al contrario, ayudaron a los cubanos
a echar a los españoles.
Copy !req
85. No tenemos nada que temer.
Copy !req
86. Esta vez vamos a darle
una oportunidad a la paz.
Copy !req
87. Es un maricón.
Copy !req
88. Muy bien, Sr. Paterno.
Copy !req
89. Nadie trabaja solo, Joven.
Copy !req
90. Los que nos precedieron
Copy !req
91. dieron sus vidas por nuestra libertad.
Copy !req
92. Si el verdadero enemigo de los americanos
son los españoles,
Copy !req
93. ¿por qué no unen fuerzas con nosotros?
Copy !req
94. ¿Por qué no nos dejan entrar a Intramuros?
Copy !req
95. POR ORDEN
DE LOS AMERICANOS,
Copy !req
96. LAS TROPAS FILIPINAS DEBEN
MANTENERSE LEJOS DE INTRAMUROS,
Copy !req
97. EL CORAZÓN DE MANILA.
Copy !req
98. Yo concuerdo con el Sr. Paterno.
Copy !req
99. Escojo la paz.
Copy !req
100. ¡Están ciegos!
Copy !req
101. En vez de sentarnos aquí, deberíamos estar
reuniendo armas,
Copy !req
102. cavando trincheras,
enseñándole a nuestra gente a pelear.
Copy !req
103. ¡No crean las promesas
de los americanos!
Copy !req
104. ¡Los que escogen hacer la vista gorda
no tienen lugar en este gabinete!
Copy !req
105. ¿Y los negocios qué?
Copy !req
106. Si peleamos, la economía caerá.
Copy !req
107. ¿Cómo alimentaremos a nuestras familias?
Copy !req
108. ¿Los negocios o la libertad?
Copy !req
109. ¿Su nación o su persona? ¡Escoja!
Copy !req
110. Lo conozco.
Copy !req
111. Usted fue parte
del gobierno civil español,
Copy !req
112. y cuando las cosas se fueron al diablo
para ellos, cambió de bando,
Copy !req
113. y ahora que las cosas se ponen difíciles,
quiere unirse a los americanos.
Copy !req
114. Suficiente. Todos tenemos intereses.
Copy !req
115. Solo somos humanos.
Copy !req
116. ¿Cómo pueden hablar de sus negocios
Copy !req
117. cuando somos esclavos en nuestro país?
Copy !req
118. Yo también amo a nuestro país.
Copy !req
119. ¡Pendejadas!
Copy !req
120. Por ahora, Estados Unidos está
de nuestro lado.
Copy !req
121. Me hicieron una promesa en Hong Kong.
Copy !req
122. Estados Unidos hará cualquier cosa
Copy !req
123. para derrotar a los otros países
que buscan conquistarnos.
Copy !req
124. Prepárense.
Copy !req
125. Comenzaremos en una hora.
Copy !req
126. AGOSTO DE 1898
Copy !req
127. LOS AMERICANOS TIENEN UNA
ESCARAMUZA CON LOS ESPAÑOLES
Copy !req
128. PARA ENGAÑAR
A LOS REVOLUCIONARIOS FILIPINOS
Copy !req
129. - Esperemos el tratado de París.
- ¿Tenemos delegados en París?
Copy !req
130. ¿O al menos un observador?
Copy !req
131. ¡Son como vírgenes que creen
en el amor de una puta!
Copy !req
132. Díganles a nuestros compatriotas
Copy !req
133. que no se conseguirá la libertad
protegiendo a la familia propia.
Copy !req
134. Tienen que pagar el precio.
Copy !req
135. - ¿Cómo?
- Con sangre y sudor.
Copy !req
136. Tienen que saltar al vacío.
Copy !req
137. Sr. presidente.
Copy !req
138. Le ruego me disculpe por levantar la voz.
Copy !req
139. Admito que sus dudas son razonables.
Copy !req
140. No está mal esperar,
pero tampoco está mal
Copy !req
141. si el Gral. Luna trabaja para fortalecer
nuestras fuerzas militares.
Copy !req
142. Señores,
Copy !req
143. oremos por la paz...
Copy !req
144. pero deberemos prepararnos para la guerra.
Copy !req
145. ESPAÑA SE RINDE ANTE
EL TENIENTE GENERAL WESLEY MERRITT
Copy !req
146. Y CEDE LA CIUDAD DE INTRAMUROS
Copy !req
147. CON CASI NINGUNA BAJA.
Copy !req
148. Bienvenidos a Manila, hombres.
Copy !req
149. Es nuestra.
Copy !req
150. Descansen.
Copy !req
151. Hombres, alerta.
Copy !req
152. ¡Alto!
Copy !req
153. ¡Dije alto!
Copy !req
154. ¡Corran!
Copy !req
155. ¡Salgamos de aquí!
Copy !req
156. Señores...
Copy !req
157. Los americanos les dispararon
a nuestros hombres en Santa Mesa.
Copy !req
158. - ¿Qué?
- ¿Cómo ocurrió?
Copy !req
159. También tomaron San Juan, Paco,
y Pandacán, y otros pueblos vecinos.
Copy !req
160. También llegaron a un acuerdo
con los españoles en Intramuros.
Copy !req
161. ¿Un acuerdo? ¿Cómo es posible?
Copy !req
162. Buencamino, Argüelles.
Copy !req
163. Manila ha caído.
Copy !req
164. La ciudad está ahora en manos
de los americanos.
Copy !req
165. General Luna,
Copy !req
166. queda a cargo.
Copy !req
167. La pelea está ahora en sus manos.
Copy !req
168. ¿Cómo pelearé? ¿Mordiéndolos?
Copy !req
169. ¿Estos supuestos patriotas me ayudarán?
Copy !req
170. ¡Vámonos!
Copy !req
171. Buencamino, ¿cómo ocurrió esto?
Copy !req
172. ¿Qué podemos hacer?
No pudimos hablarles a tiempo.
Copy !req
173. Es un gran honor
pelear por nuestra patria.
Copy !req
174. No debemos pensar lo contrario.
Copy !req
175. Adelante, compatriotas.
Copy !req
176. O tenemos éxito o moriremos.
Copy !req
177. Estados Unidos está destinado
a mejores actos.
Copy !req
178. Es nuestra gloria inigualable no recordar
los campos de batalla,
Copy !req
179. sino la defensa de la humanidad,
de los oprimidos de todas las naciones,
Copy !req
180. de los derechos de conciencia,
sus derechos de emancipación.
Copy !req
181. Nuestros anales no describen escenas
de carnicería horrorosa,
Copy !req
182. donde cientos de miles de hombres
fueron llevados a matarse entre sí,
Copy !req
183. ni el pueblo estadounidense
ha sufrido
Copy !req
184. por ser guiados por la malvada ambición
Copy !req
185. a propagar la desolación
a lo ancho y amplio del mundo
Copy !req
186. para que el ser humano sea puesto
en un lugar de supremacía.
Copy !req
187. Somos la nación de progreso humano,
Copy !req
188. ¿y quién puede poner límite
a nuestro avance?
Copy !req
189. Seguramente es el destino manifiesto
de Estados Unidos
Copy !req
190. guiar en el intento de hacer
que este espíritu prevalezca.
Copy !req
191. ¡Disparen solo en una dirección!
Copy !req
192. ¡No desperdicien municiones!
Copy !req
193. ¡Fuego!
Copy !req
194. ¡Fuego!
Copy !req
195. Apunten mejor. No desperdicien balas.
Copy !req
196. ¡No se retiren!
Copy !req
197. ¡Fuego! ¡Fuego!
Copy !req
198. ¡General! ¡General!
Copy !req
199. ¡El flanco izquierdo corre peligro!
Copy !req
200. ¡General!
Copy !req
201. Envíe un mensaje
a nuestras tropas en Kawit.
Copy !req
202. Dile al capitán Janolino
que asista al flanco izquierdo.
Copy !req
203. El enemigo no debe pasar.
Copy !req
204. ¡No tengan miedo!
Copy !req
205. ¡Disparen al mismo tiempo!
¡Manténganse firmes!
Copy !req
206. General, sería más fácil si más
de los nuestros estuvieran vivos.
Copy !req
207. Ya llamé a nuestras tropas en Kawit.
Copy !req
208. ¡Cielos!
Copy !req
209. ¡Oigan! ¿Adónde creen que van?
Copy !req
210. ¡Regresen, cobardes!
Copy !req
211. ¡Oigan!
Copy !req
212. ¡Las mujeres son más valientes
que ustedes!
Copy !req
213. ¡Oigan! ¡Vuelvan aquí!
Copy !req
214. Tú. Ven aquí.
Copy !req
215. ¿Eres hijo de Buencamino?
Copy !req
216. ¡Lucha! ¡Que luches, dije!
Copy !req
217. ¡Mierda!
Copy !req
218. ¡Hijos de puta!
Copy !req
219. ¡Luchen!
Copy !req
220. ¡No se desalienten!
Copy !req
221. ¡Luchen hasta la muerte!
Copy !req
222. No te muevas.
Copy !req
223. - General.
- No te muevas.
Copy !req
224. - Perdone, no puedo...
- Quédate quieto.
Copy !req
225. ¡Rusca! ¡Rusca!
Copy !req
226. - ¿Señor?
- Llévenlo atrás.
Copy !req
227. - Pide médico.
- ¡Médico!
Copy !req
228. ¡Médico!
Copy !req
229. ¡Deprisa!
Copy !req
230. Sáquenlo de aquí.
Copy !req
231. Teniente...
Copy !req
232. Por exhibir valor en el campo de batalla,
Copy !req
233. lo asciendo a Coronel,
Copy !req
234. en nombre del ejército de la república
de las Filipinas.
Copy !req
235. General.
Copy !req
236. Llévenlo.
Copy !req
237. Gracias, señor.
Copy !req
238. Esperen. Bájenlo.
Copy !req
239. - ¿Qué noticias hay?
- Coronel.
Copy !req
240. El capitán Janolino
se niega a seguir órdenes.
Copy !req
241. ¡General!
Copy !req
242. Hallé a Berto.
Copy !req
243. ¿Se sabe algo de Kawit?
Copy !req
244. General, la brigada de Kawit
se niega a cooperar.
Copy !req
245. El capitán Janolino dice que no recibió
órdenes del presidente.
Copy !req
246. ¡Paco!
Copy !req
247. Trae mi caballo.
Copy !req
248. Quédate aquí, Rusca. ¡Mantente firme!
Copy !req
249. Puedes hacerlo, hermano.
Copy !req
250. ¡General!
Copy !req
251. - Tu jugada.
- De acuerdo.
Copy !req
252. ¡Aquí!
Copy !req
253. Se acerca alguien.
Copy !req
254. ¡Muévanse!
Copy !req
255. ¡Fórmense! ¡Más rápido!
Copy !req
256. Mira a estos imbéciles.
Copy !req
257. ¿Dónde está Janolino?
Copy !req
258. ¡Sus camaradas mueren,
Copy !req
259. y ustedes juegan a la baraja!
Copy !req
260. ¡¿Dónde está su capitán?
Copy !req
261. ¡Párense derechos
cuando les habla su general!
Copy !req
262. Nuestro capitán está allí.
Copy !req
263. - Román.
- ¿General?
Copy !req
264. Desarma a estos cobardes.
Copy !req
265. Quítales el rango y átalos.
Copy !req
266. ¿Qué diablos? ¡Carajo!
Copy !req
267. Buenas tardes, Capitán.
Copy !req
268. ¿Cómo estuvo su siesta?
Copy !req
269. General.
Copy !req
270. Usted entiende tagalo o español, ¿verdad?
Copy !req
271. Sí, señor.
Copy !req
272. ¡Basura!
Copy !req
273. ¿Por qué no siguió mis órdenes, bastardo?
Copy !req
274. ¿Señor?
Copy !req
275. ¿Sabe cuántos han muerto
debido a su estupidez?
Copy !req
276. Yo solo sigo las órdenes
del presidente Aguinaldo.
Copy !req
277. ¡General!
Copy !req
278. ¿Conoce el primer artículo
de nuestras leyes?
Copy !req
279. No.
Copy !req
280. Artículo uno.
Copy !req
281. Cualquiera que se niegue a obedecer
Copy !req
282. al general en jefe del ejército filipino
Copy !req
283. perderá su rango y será ejecutado
a tiros sin juicio.
Copy !req
284. Ese es usted, hermano.
Copy !req
285. Pobres soldados de Kawit.
Copy !req
286. El cerebro de su líder
está en el lugar equivocado.
Copy !req
287. Y a juzgar por cómo se siente,
su cerebro no es tan grande.
Copy !req
288. Volvamos al campo de batalla.
Copy !req
289. GRAL. ARTHUR MACARTHUR, JR.
VIII CUERPO DE EJÉRCITO, 2DA. DIVISIÓN
Copy !req
290. ¡Sargento!
Copy !req
291. - Lleve estos hombres al otro flanco.
- Sí, señor. Necesito cinco hombres.
Copy !req
292. ¡Maldita sea, Larry!
¡Estás fuera de rango!
Copy !req
293. ¿Eres bizco?
Copy !req
294. - ¡Apunta bien a esas trincheras!
- Muy bien, General.
Copy !req
295. Preparados. Apunten. ¡Fuego!
Copy !req
296. ¡Sigan disparando!
Copy !req
297. Cuando se agoten sus municiones...
Copy !req
298. ¡vengan a que les aplaste
esas blancas pelotas!
Copy !req
299. No podemos derrotarlos.
Copy !req
300. Cállate.
Copy !req
301. ¡Oye! ¡No levantes la cabeza!
Copy !req
302. Dije...
Copy !req
303. Hijo de perra.
Copy !req
304. ¡Vuelvan aquí, cobardes!
Copy !req
305. ¡Mierda!
Copy !req
306. Regresen allí.
Copy !req
307. ¡Deprisa! ¡Deprisa!
Copy !req
308. - ¡Tomen sus armas!
- ¡Les sirve de escarmiento!
Copy !req
309. ¡No pierdan las esperanzas!
Copy !req
310. ¡Manténganse firmes!
Copy !req
311. ¡Fuego!
Copy !req
312. ¡Fuego!
Copy !req
313. ¡Desaten el infierno!
Copy !req
314. General.
Copy !req
315. ¡General!
Copy !req
316. ¡General! ¡No lo haga!
Copy !req
317. ¡No dejen ir solo a nuestro general!
¡A la carga!
Copy !req
318. ¡Avancen, hombres!
Copy !req
319. Pues que me cuelguen.
Copy !req
320. Que sus hombres concentren el fuego
en ese hombre.
Copy !req
321. Esta noche nos cenaremos a un general.
Copy !req
322. ¡Fuego a discreción!
Copy !req
323. ¡Fuego a discreción!
Copy !req
324. ¡General!
Copy !req
325. - ¡Alto!
- ¡General!
Copy !req
326. ¡Fuego!
Copy !req
327. ¡No, General!
Copy !req
328. ¡Fuego! ¡Fuego!
Copy !req
329. ¿Le dimos?
Copy !req
330. No estoy seguro, General.
Copy !req
331. ¿Por qué me detuviste?
Copy !req
332. ¿No puedes ver?
Copy !req
333. - ¡Oigan! ¡Americanos estúpidos!
- ¡General! ¡General, agáchese!
Copy !req
334. - Parece que sigue vivo, señor.
- ¡Maldita sea!
Copy !req
335. General, mire.
Copy !req
336. ¡Por nuestra nación!
Copy !req
337. ¡A la carga!
Copy !req
338. - ¿Combatimos, General?
- No.
Copy !req
339. Perderemos demasiados hombres.
Copy !req
340. Concedámosles la batalla.
Copy !req
341. Además, pronto será hora de cenar.
Copy !req
342. Se retiran.
Copy !req
343. - ¡Vivan las Filipinas!
- ¡Vivan!
Copy !req
344. Esto no es una victoria, Paco.
Copy !req
345. Lo sé, General.
Copy !req
346. Pero mírelos.
Copy !req
347. Ahora son soldados de verdad
y lo necesitan.
Copy !req
348. Debe ser el hombre más valiente
que haya visto
Copy !req
349. o el lunático más demente
de este lado de San Francisco.
Copy !req
350. Sus hombres se estaban retirando
hasta que empezó su ataque suicida.
Copy !req
351. ¡Maldita sea!
Copy !req
352. - Debimos haberlo eliminado.
- Sí.
Copy !req
353. Pues no importa.
Los vimos en acción.
Copy !req
354. TTE. GENERAL ELWELL OTIS
VOLUNTARIOS AMERICANOS
Copy !req
355. No podemos permitirnos
subestimar al enemigo.
Copy !req
356. Han pasado varios días.
Copy !req
357. ¿Aún mantiene su posición?
Copy !req
358. Hasta hoy, fue bien planeado y ejecutado.
Copy !req
359. Debe haber leído los mismos libros
que nosotros.
Copy !req
360. Diablos, Arthur, debiste eliminarlo.
Copy !req
361. Sí.
Copy !req
362. Los malditos mosquitos son más grandes
que colibríes.
Copy !req
363. Los hombres caen como moscas.
Copy !req
364. Disentería. Cólera. Malaria.
Golpe de calor.
Copy !req
365. Doscientos y contando.
Copy !req
366. Y la comida, tenemos que hacer
algo al respecto.
Copy !req
367. Llegará con los refuerzos.
Copy !req
368. Luego eliminaremos al tal Aguinaldo.
Copy !req
369. Primero debemos eliminar al tal Luna.
Copy !req
370. Una vez que lo atrapemos,
Copy !req
371. su ejército se caerá
como un castillo de naipes.
Copy !req
372. Nos cortejan, saben.
Copy !req
373. Algunos líderes del ejército filipino,
Copy !req
374. los insatisfechos, quieren sentarse
a hablar con nosotros.
Copy !req
375. Avergonzó a mi capitán
frente a sus hombres.
Copy !req
376. Usted dijo que solo debíamos seguir
órdenes suyas, Sr. presidente.
Copy !req
377. No podemos permitirnos
perder más hombres.
Copy !req
378. No se preocupe, Tomás.
Copy !req
379. Serán reincorporados.
Copy !req
380. Muchas gracias, Sr. presidente.
Copy !req
381. Tenemos que hacer algo
con ese lunático, Luna.
Copy !req
382. Se burló de los caviteños.
Copy !req
383. Deberíamos llevar este descontento
a su conclusión lógica.
Copy !req
384. Un empujoncito aquí, una sonrisa allá.
Copy !req
385. ¿De qué habla?
Copy !req
386. De negocios, Arthur, de negocios.
Copy !req
387. Los líderes de esta isla son empresarios.
Copy !req
388. Necesitan lo que podemos ofrecer.
Copy !req
389. ¿Dice que venderían a los suyos?
Copy !req
390. Solo hay un tipo de interés.
Copy !req
391. Las ganancias.
Copy !req
392. Es la zanahoria atada al palo.
Copy !req
393. Dividir y conquistar.
Copy !req
394. El truco más viejo del mundo.
Copy !req
395. Son mis camaradas.
Copy !req
396. La gente de Kawit.
Copy !req
397. Sé que tenemos que disciplinarlos,
pero el modo en que humilló...
Copy !req
398. Lo que digamos no cambiará el hecho
de que Luna es útil.
Copy !req
399. No logro entenderlo.
Copy !req
400. - ¿Qué haremos con él?
- Ayudarlo.
Copy !req
401. Aún tenemos las mismas metas.
Copy !req
402. ¿Nos queda otra opción?
Copy !req
403. ¿Y su arrogancia?
Copy !req
404. ¿Ha tratado de atrapar el viento?
Copy !req
405. La gente dice que usted busca la guerra.
Copy !req
406. Pero ¿por qué no acepta compromisos?
Copy !req
407. ¿No sería más sencillo?
Copy !req
408. Yo desprecio la guerra, Joven.
Copy !req
409. Pero un compromiso...
Copy !req
410. ¿Deberíamos hacer la vista gorda
con los enemigos?
Copy !req
411. Los americanos no dejarán
de venir, Paco.
Copy !req
412. Nos derrotarán lentamente
con sus fuerzas.
Copy !req
413. Por eso debemos prepararnos
para nuestra batalla final.
Copy !req
414. El plan está claro, General.
Copy !req
415. La trinchera que cubre el norte
del río Bagbag está bien.
Copy !req
416. Pero una trinchera de Caloocan
a Novaliches es más crucial.
Copy !req
417. Mientras los americanos se concentran
en combatir, iremos al norte.
Copy !req
418. - General.
- ¿Qué?
Copy !req
419. Primero, no tenemos hombres suficientes
para cavar una trinchera tan larga.
Copy !req
420. Necesitamos como mínimo 2.000 hombres
Copy !req
421. armados con palas, picos y azadas
Copy !req
422. para completar la primera parte del plan.
Copy !req
423. Segundo, no creo que el presidente
esté de acuerdo con esto,
Copy !req
424. en especial con la trinchera
de Caloocan a Novaliches.
Copy !req
425. - Tres días.
- ¿Señor?
Copy !req
426. Denme tres días.
Copy !req
427. Comandante. Capitán.
Copy !req
428. Los americanos saben por qué peleamos
por nuestra independencia.
Copy !req
429. Ellos pelearon por la suya
con el mismo fervor.
Copy !req
430. ¿Es que somos distintos?
Copy !req
431. ¿No tenemos derecho a la libertad?
Copy !req
432. Por eso me parece imperdonable
su deseo por conquistarnos.
Copy !req
433. ¡Fórmense!
Copy !req
434. Artículo uno.
Copy !req
435. Cualquiera que se rehúse
a obedecer órdenes
Copy !req
436. del general en jefe del ejército filipino
Copy !req
437. será degradado
Copy !req
438. y ejecutado sin juicio.
Copy !req
439. ¿Ha descansado lo suficiente?
Copy !req
440. Perdone, General.
Copy !req
441. - ¿Nos vamos a casa?
- Quedan tres campamentos.
Copy !req
442. - Perdone, señor, pero ya es medianoche.
- Entonces debes apurarte, hermano.
Copy !req
443. ¡General!
Copy !req
444. General.
Copy !req
445. - Buen día, Paco.
- Parece venir de la batalla.
Copy !req
446. - ¿Desayuno?
- Preparamos comida adentro.
Copy !req
447. No es para mí.
Copy !req
448. Es para ellos.
Copy !req
449. ¿Dos mil?
Copy !req
450. - Cuatro mil.
- ¿Cuatro mil?
Copy !req
451. ¡Alto!
Copy !req
452. Capitán.
Copy !req
453. Gracias por la asistencia.
Copy !req
454. No pudimos negarnos.
Copy !req
455. Dijo que nos mataría a todos
si no veníamos con él.
Copy !req
456. Los otros hombres han empezado a llamarlo
"General Artículo Uno".
Copy !req
457. General, debemos enviar hombres
y equipos a Bataán.
Copy !req
458. Tengo tres platones reservados en Bulacán.
Copy !req
459. Pueden salir mañana.
Copy !req
460. Perdone, pero deben llegar
antes del domingo.
Copy !req
461. Nuestros soldados no tienen alas, Paco.
Copy !req
462. - Queda a cargo, General.
- ¿Qué va a hacer?
Copy !req
463. Conseguiré un tren.
Copy !req
464. No, no, allí. La alacena va allí.
Copy !req
465. ¿Cuántas veces debo repetirlo?
Copy !req
466. General, ¿sabe hablar inglés?
Copy !req
467. Disculpe.
Copy !req
468. Sí, ¿qué ocurre?
Copy !req
469. ¿Habla francés, señor?
Copy !req
470. Un poco, sí.
Copy !req
471. Pues soy el Gral. Antonio Luna,
general comandante de...
Copy !req
472. Espere, espere.
Copy !req
473. ¿En qué puedo servirle?
Copy !req
474. ¡Maldita sea! Dije que allí.
Copy !req
475. ¡Dije allí! Allí.
Copy !req
476. Él no habla.
Copy !req
477. Es necesario tener paciencia extrema
con la indolencia.
Copy !req
478. Pues sí. ¿Qué?
Copy !req
479. Ese tren.
Copy !req
480. Lo requisaron los americanos, ¿sí?
Copy !req
481. No estoy muy seguro.
Copy !req
482. ¿Muy seguro no está?
Copy !req
483. Es muy correcto, señor.
Copy !req
484. Yo muy voy a requisar el tren.
Copy !req
485. ¿Qué cosa?
Copy !req
486. No sea absurdo, señor.
Copy !req
487. Va a requisar...
Copy !req
488. Dice que está loco, General.
Copy !req
489. Absurdo.
Copy !req
490. ¿Absurdo?
Copy !req
491. El comandante general
de las Filipinas absurdo.
Copy !req
492. Arréstenlo.
Copy !req
493. No, no, no. Esperen, esperen. Miren.
Copy !req
494. ¿Lo ven? Tengo mi pasaporte.
Copy !req
495. Lea la firma en ese documento.
Copy !req
496. Válgame.
Copy !req
497. Lo firmó el canciller, Lord Salisbury.
Copy !req
498. El mismo.
Copy !req
499. Así que, mi estimado hombre,
si me liberan...
Copy !req
500. Se me acaba el vocabulario.
Copy !req
501. Arréstenlo, maldita sea.
Copy !req
502. ¡Vamos!
Copy !req
503. ¡Deprisa!
Copy !req
504. ¡Hablando inglés en mi propio país!
¡Puñeta!
Copy !req
505. Creo que los bollos de queso irán mejor
con esta bebida.
Copy !req
506. General.
Copy !req
507. ¿Está todo listo?
Copy !req
508. - Tenemos un problema.
- ¿Qué, los americanos?
Copy !req
509. No, nuestros propios oficiales.
Copy !req
510. Invitaron a sus familias a ir en tren.
Copy !req
511. No queda lugar para nuestros hombres.
Copy !req
512. ¡Puñeta!
Copy !req
513. Lo disfrutará más con bollos de queso.
Copy !req
514. Por favor, déjenme pasar.
Copy !req
515. Déjenme pasar, por favor.
Copy !req
516. Fuera del camino. ¡Fuera del camino!
Copy !req
517. - ¡Fuera del camino!
- ¡Es el General!
Copy !req
518. ¡Idiotas!
Copy !req
519. ¡No vamos de vacaciones!
Copy !req
520. ¡Bájense! ¡Fuera!
Copy !req
521. ¡Fuera!
Copy !req
522. ¡Fuera!
Copy !req
523. ¡Fuera! ¡Bájense!
Copy !req
524. ¡Dije que se bajaran!
Copy !req
525. Me da jaqueca con solo recordarlo.
Copy !req
526. Así son los filipinos.
Copy !req
527. Siempre ponen primero a la familia.
Copy !req
528. Y ese es nuestro mayor defecto.
Copy !req
529. Podemos arriesgar la vida
por nuestras familias...
Copy !req
530. pero ¿por un principio patriótico?
Copy !req
531. Hay unos pocos soldados
a quienes considero verdaderos patriotas.
Copy !req
532. Recuerdo una batalla en Malabón.
Copy !req
533. El combate paró un tiempo
para que ambos bandos pudieran cenar.
Copy !req
534. Un coronel americano comía
en una de las casas.
Copy !req
535. Dios bendito, ¿qué es esto?
Copy !req
536. No lo sé, señor.
A los locales parece encantarles.
Copy !req
537. - Traiga las raciones, soldado.
- Sí, señor.
Copy !req
538. Qué olor atroz.
Copy !req
539. Veamos quién es el más valiente
de nuestros hombres.
Copy !req
540. Ahora tenemos oportunidad
de demostrar nuestra fortaleza.
Copy !req
541. ¿Quién quiere atacar al enemigo?
Copy !req
542. Ahora están cenando.
Copy !req
543. Hay un coronel en una casa
al oeste de la ciudad
Copy !req
544. a quien podemos atacar.
Copy !req
545. ¿Quién quiere hacerlo?
Copy !req
546. ¿Ninguno tiene la valentía suficiente?
Copy !req
547. ¿Nadie está dispuesto a morir
por nuestro país?
Copy !req
548. ¿Nombre?
Copy !req
549. García, General.
Copy !req
550. Los hombres como el Tte. García
son raros...
Copy !req
551. un filipino dispuesto a hacer de todo
por su país.
Copy !req
552. - Averigüe de dónde proviene esto.
- Sí, señor.
Copy !req
553. General, ¿por qué no le ordenó a García
que matara a su coronel?
Copy !req
554. Es suficiente que los americanos sepan que
no les tememos.
Copy !req
555. - ¡Vivan las Filipinas!
- ¡Vivan!
Copy !req
556. Ponga a García en el Primer Batallón
de Francotiradores.
Copy !req
557. Ha calificado.
Copy !req
558. - ¡Viva el General!
- ¡Viva!
Copy !req
559. Si tan solo todos los filipinos
fueran como él...
Copy !req
560. Hay muchos como él.
Copy !req
561. No los suficientes, Joven.
Copy !req
562. Adelante.
Copy !req
563. General.
Copy !req
564. Llegó la hora.
Copy !req
565. - Continuaremos mañana, Joven.
- Gracias, General.
Copy !req
566. Un grupo de ebrios causó
disturbios anoche.
Copy !req
567. Pelearon y debieron ser arrestados.
Copy !req
568. Su hermano estaba entre ellos.
Copy !req
569. - ¿Quién?
- Joaquín, señor.
Copy !req
570. Apuesto a que peleaban por una mujer.
Copy !req
571. La marca de un verdadero Luna.
Copy !req
572. Sabes, el Dr. Rizal y yo casi nos batimos
a duelo por una mujer.
Copy !req
573. Paco lo mencionó.
Copy !req
574. ¿Mi hermano está en la cárcel?
Copy !req
575. Sí, no dejaba de gritar
que usted era su hermano.
Copy !req
576. Déjenlo allí.
Copy !req
577. Cuídese, General.
Copy !req
578. Esto será difícil.
Copy !req
579. Lo sé.
Copy !req
580. ¿Por qué tardaste tanto?
Copy !req
581. ¿Alguien te vio?
Copy !req
582. Fui cuidadoso.
Copy !req
583. No te burles.
Copy !req
584. Yo tengo más para perder.
Copy !req
585. Soy mujer en edad de merecer.
Copy !req
586. Y de una familia prominente,
Copy !req
587. enamorada de un indio.
Copy !req
588. Tú no eres un indio.
Tu familia es adinerada.
Copy !req
589. ¿Pero estoy en lo correcto?
Copy !req
590. ¿Me amas?
Copy !req
591. Puñetero.
Copy !req
592. Tengo sed.
Copy !req
593. ¿No soy suficiente para saciarla?
Copy !req
594. Dios bendito, ¿qué pasó?
Copy !req
595. El trabajo.
Copy !req
596. ¿Te dispararon?
Copy !req
597. ¿Por qué empiezas a actuar
como mi madre tras hacer el amor?
Copy !req
598. Maldito, te dispararon, ¿verdad?
Copy !req
599. Solo es un rasguño.
Copy !req
600. ¡Mentiroso! Eso no es un rasguño.
Copy !req
601. Ahora actúas como esposa regañona.
Copy !req
602. Antonio.
Copy !req
603. Estás casado con la guerra
y yo solo soy tu amante.
Copy !req
604. Oye.
Copy !req
605. - Hace frío.
- Pues sufre.
Copy !req
606. Yo sufro todos los días...
Copy !req
607. cuando no estoy contigo.
Copy !req
608. Mentiroso.
Copy !req
609. ¿Tú crees...
Copy !req
610. que me deleito en la guerra?
Copy !req
611. Sí, porque eres un sádico.
Copy !req
612. No estoy casado con la guerra.
Copy !req
613. Es mi cruz.
Copy !req
614. ¿Dijiste en serio que esta es
nuestra última noche juntos?
Copy !req
615. Isabel.
Copy !req
616. Ya no podemos vernos así.
Copy !req
617. ¿No tengo razón?
Copy !req
618. Sí.
Copy !req
619. No tenemos tiempo para promesas
que no podemos cumplir.
Copy !req
620. Nuestros deberes en esta guerra son
más grandes que nuestros sentimientos.
Copy !req
621. La próxima vez que nos veamos...
Copy !req
622. solo serás un soldado.
Copy !req
623. Y yo seré...
Copy !req
624. alguien de la Cruz Roja.
Copy !req
625. Isabel...
Copy !req
626. General.
Copy !req
627. FELIPE BUENCAMINO, PADRE
SECRETARIO DE DESARROLLO
Copy !req
628. Sr. presidente.
Copy !req
629. Sr. presidente,
Copy !req
630. la comisión Schurman desea
discutir las condiciones.
Copy !req
631. ¿Condiciones? ¡No habrá condiciones!
Copy !req
632. ¿Qué está diciendo? ¡No!
Copy !req
633. Vamos a ver.
Copy !req
634. ¡Silencio! Déjenlo hablar.
Copy !req
635. Ellos desean buscar la autonomía
de las Filipinas.
Copy !req
636. Desean protegernos
bajo el gobierno americano.
Copy !req
637. - ¡Eso es traición! ¡Traición!
- ¿Cómo podría ocurrir?
Copy !req
638. Según nuestra constitución,
Copy !req
639. la soberanía está en manos
de los filipinos.
Copy !req
640. Usted es un traidor
al proponer la anexión.
Copy !req
641. No la propongo.
Solo les informo.
Copy !req
642. ¿Cómo puede confiar en alguien así?
Copy !req
643. Solía ser aliado de España.
Copy !req
644. Con alguien como él entre nosotros,
no necesitamos enemigos.
Copy !req
645. ¡Así es!
Copy !req
646. Estados Unidos es
el país más poderoso del mundo.
Copy !req
647. Nuestra economía crecerá
al hacer negocios con ellos.
Copy !req
648. ¿Cuánto tiempo seguiremos peleando?
Copy !req
649. Hemos perdido a tanta gente.
Copy !req
650. También nos faltan dinero,
armas y equipo.
Copy !req
651. Pero no nos falta valor.
Copy !req
652. Mis hombres están comprometidos.
Copy !req
653. Incluso el Dr. José Rizal...
Copy !req
654. ¿El gabinete puede aguantar
semejante traición?
Copy !req
655. - ¿Me está llamando traidor?
- ¡Y cobarde!
Copy !req
656. Recuerdo estar en la batalla con su hijo.
Copy !req
657. Él abandonó su puesto, dejando morir
a sus camaradas.
Copy !req
658. Mis hijos no son cobardes.
Copy !req
659. Y usted nunca estuvo en la batalla
con mi hijo.
Copy !req
660. Por eso no tiene derecho a insultar
a mi familia, Antonio.
Copy !req
661. No es un insulto si es verdad.
Copy !req
662. La cobardía y la traición realmente
corren por su sangre.
Copy !req
663. Usted es como su hermano Juan.
Copy !req
664. Si Juan estuviera aquí, lo colgarían
por asesinar a su propia esposa.
Copy !req
665. Usted también hace honor a su apellido.
Copy !req
666. Luna...
Copy !req
667. ¡Lunático!
Copy !req
668. - ¡Suélteme!
- ¡Es suficiente!
Copy !req
669. - ¡Suélteme!
- ¡Ya basta, dije!
Copy !req
670. ¡Suficiente!
Copy !req
671. - ¡Alto!
- ¡Cálmese!
Copy !req
672. - ¡Cálmese!
- ¡Suficiente!
Copy !req
673. Por la autoridad que me otorga
la República Filipina,
Copy !req
674. ordeno que este traidor sea arrestado.
Copy !req
675. Usted también.
Copy !req
676. ¿Por qué arrestarme a mí también?
Copy !req
677. Está dentro de su autoridad.
Copy !req
678. Capitán, Mayor, arresten a Buencamino.
Copy !req
679. Coronel, Román.
Copy !req
680. - Venga conmigo.
- ¡Yo no soy traidor!
Copy !req
681. - Esto va contra la constitución.
- ¡Venga conmigo!
Copy !req
682. Habla demasiado.
Copy !req
683. Si vamos a ser una orgullosa nación,
debemos hacer un cambio radical.
Copy !req
684. Camaradas, nos enfrentamos a un enemigo
mucho mayor que los americanos.
Copy !req
685. Nosotros mismos.
Copy !req
686. ¡Frutas y verduras frescas!
¡Frutas y verduras frescas!
Copy !req
687. Señor, ¿quiere comprar?
Copy !req
688. - Cómprenos.
- ¡Frutas y verduras frescas!
Copy !req
689. ¡Señor, por favor,
compre frutas y verduras!
Copy !req
690. ¡Alto ahí!
Copy !req
691. ¿Señor?
Copy !req
692. No se mueva.
Copy !req
693. General, ¿quiere comprar un pollo?
Copy !req
694. No se mueva.
Copy !req
695. Solo haga lo que le dice.
Copy !req
696. Señor, ¿qué hice de malo?
Copy !req
697. Solo guarde silencio.
Copy !req
698. Si quiere, le daré los pollos
a mitad de precio.
Copy !req
699. Dile a esa persona que se calle.
Copy !req
700. Señor, no tiene que pagar.
Copy !req
701. Eso les haré a los traidores,
sin titubear.
Copy !req
702. Nadie está por encima de la ley.
Copy !req
703. Ni siquiera el presidente.
Copy !req
704. - General, alguien podría oírlo.
- Que me oigan.
Copy !req
705. Tenga piedad de mí, señor.
Por favor, no me lastime.
Copy !req
706. Por favor, tenga piedad.
Copy !req
707. No llore.
Copy !req
708. Discúlpeme.
Copy !req
709. Esto es por la molestia.
Copy !req
710. - Gracias.
- Sirva el pollo como cena.
Copy !req
711. Gracias, señor. Gracias.
Copy !req
712. Los verdaderos hijos de la libertad...
Copy !req
713. nunca permitirán ser atados como perros.
Copy !req
714. Están los que son peores
que los americanos.
Copy !req
715. Son los que ponen sus intereses
por encima de todo.
Copy !req
716. Son personas leales
solo a sus regiones o sus tribus.
Copy !req
717. Eso es prueba de que aún no estamos listos
a gobernar por nuestra cuenta.
Copy !req
718. - Espero que acabe esta puta guerra.
- Estoy de acuerdo.
Copy !req
719. El tema: a mí no me importa
que los americanos ganen la guerra,
Copy !req
720. con tal de que vaya bien
para el negocio, ¿no?
Copy !req
721. Exactamente.
Copy !req
722. No, gracias.
Copy !req
723. Mi prometido me ha invitado a París.
Copy !req
724. - ¿Sí? ¿Te vas a vivir allí?
- Sí.
Copy !req
725. - Después de la boda.
- Qué suerte tienes.
Copy !req
726. Todos se quieren marchar.
Copy !req
727. ¿Cuántos soldados han llegado?
Copy !req
728. Mil quinientos,
de Pangasinán e Ilocos.
Copy !req
729. Y el Tte. Manuel Quezón
trajo 400 hombres de Tayabas.
Copy !req
730. Serán para usted ahora que Bonifacio
ya no está.
Copy !req
731. ¡Procopio!
Copy !req
732. Presidente, me voy yendo.
Copy !req
733. - ¿Adónde se dirige?
- A Arayat.
Copy !req
734. Asistiré a una fiesta.
Copy !req
735. ¿Sigue pensando en Andrés Bonifacio?
Copy !req
736. Solo me preocupa que aún no acabe.
Copy !req
737. FRENTE DE BAGBAG
Copy !req
738. Las defensas en los tres campamentos
son suficientes.
Copy !req
739. Aquí en Bagbag,
Copy !req
740. en Pulilán,
Copy !req
741. y entre las filas del Gral. Del Pilar
en Quinga.
Copy !req
742. FRENTE DE QUINGA
Copy !req
743. Sin embargo,
aún necesitamos más hombres.
Copy !req
744. GRAL. GREGORIO "GOYONG" DEL PILAR
COMANDANTE
Copy !req
745. Envíele un telegrama
al Gral. Mascardo.
Copy !req
746. Dígale que necesitamos más tropas
en Quinga y aquí, en Bagbag.
Copy !req
747. General...
Copy !req
748. El Gral. Mascardo fue a Arayat.
Copy !req
749. ¿Por qué?
Copy !req
750. No lo dijo. Pero sí sé que hay
una fiesta in Arayat.
Copy !req
751. ¡General Mascardo!
Copy !req
752. - Telegrama del Gral. Luna.
- ¿Qué dice?
Copy !req
753. Quiere que regrese a Bagbag
lo antes posible.
Copy !req
754. Tiene que llevar más hombres.
Copy !req
755. ¿Acabo de llegar y ya tengo que irme?
Copy !req
756. Dice que no es momento para fiestas.
Copy !req
757. Mire qué arrogante es Luna.
Copy !req
758. Es como si no se dirigiera a otro general.
Copy !req
759. Dígale que no solo vine por la fiesta.
Copy !req
760. También vine a buscar soldados.
Copy !req
761. Volveré a Bagbag tras hacer mi trabajo.
Copy !req
762. Al avanzar los americanos,
Copy !req
763. nuestras tropas retrocederán lentamente
Copy !req
764. y pasarán a una fortaleza más amplia
en las cordilleras.
Copy !req
765. Cuando los enemigos lleguen al norte,
Copy !req
766. nuestras defensas serán más fuertes.
Copy !req
767. Tal vez no los sobrepasemos
en número o en tecnología,
Copy !req
768. pero los derrotaremos con tácticas.
Copy !req
769. Debemos cavar aún más trincheras
desde Caloocan a Novaliches.
Copy !req
770. De Arayat.
Copy !req
771. Solo espero la aprobación del presidente
para empezar.
Copy !req
772. Esto será un gran lío.
Copy !req
773. - Espero que lo apruebe.
- Debería.
Copy !req
774. General.
Copy !req
775. Pregúntele a Mascardo si entiende tagalo.
Copy !req
776. Dice que tal vez entienda mejor
el español ya que dice claramente...
Copy !req
777. Yo entiendo tagalo.
Copy !req
778. Volveré a Bagbag cuando termine aquí.
Copy !req
779. Dígale que no tiene autoridad sobre mí,
que soy el comandante de Pampanga.
Copy !req
780. El presidente le dio autoridad
sobre los soldados, pero no tiene...
Copy !req
781. "... no tiene derecho a darle órdenes
a los oficiales como él".
Copy !req
782. ¿De veras?
Copy !req
783. ¡Rusca!
Copy !req
784. Ve a Arayat.
Copy !req
785. Y dile a Mascardo a la cara que puedo...
Copy !req
786. que puede hacerlo arrestar
por insubordinación.
Copy !req
787. ¿Me está desafiando?
Copy !req
788. General, lo importante aquí
es que regrese a Bagbag,
Copy !req
789. para que pueda enviar refuerzos
antes de que ataquen los americanos.
Copy !req
790. Estaba por irme,
pero Luna es demasiado arrogante.
Copy !req
791. ¿Quién es él para darme órdenes?
Copy !req
792. Si me desafía, no daré marcha atrás.
Copy !req
793. ¡Román!
Copy !req
794. Envíe telegramas a todos los oficiales
al mando del Gral. Mascardo
Copy !req
795. ordenándoles venir al cuartel general
de Pampanga esta noche.
Copy !req
796. Todos están a mi mando,
así que no pueden rehusarse.
Copy !req
797. ¡Rusca!
Copy !req
798. Ve a la oficina
del presidente Aguinaldo y dile...
Copy !req
799. El Gral. Luna planea arrestar
al Gral. Mascardo
Copy !req
800. si sigue rehusándose a obedecer órdenes.
Copy !req
801. Esto no es bueno.
Copy !req
802. Los americanos podrían creer
que hay disensión en nuestras filas.
Copy !req
803. ¿Y no es verdad?
Copy !req
804. GRAL. TOMAS MASCARDO - TODOS LOS
OFICIALES A SU MANDO DEBEN IR...
Copy !req
805. ¡Puñeta!
Copy !req
806. Si ese patán quiere pelea, se la daré.
Copy !req
807. ¡Muévanse!
Copy !req
808. ¡Alto ahí!
Copy !req
809. ¡Soldados!
Copy !req
810. ¡No sigan las órdenes de Luna!
Copy !req
811. Tomen sus armas.
Copy !req
812. ¿Qué están esperando?
Copy !req
813. Llama al capitán Janolino.
Copy !req
814. Dile que reúna a todos los soldados en
camino a Bagbag y los haga venir conmigo.
Copy !req
815. Dígale a Luna que es mejor...
Copy !req
816. "... ser encerrado en un ataúd.
El solo escuchará a un presidente
Copy !req
817. o a otro caviteño".
Copy !req
818. Pendejo.
Copy !req
819. ¿Cree que Cavite es otro país?
Copy !req
820. Mascardo ha reunido
a sus soldados y oficiales.
Copy !req
821. Se dirigen a Guagua.
Copy !req
822. ¿Qué hace en Guagua?
Copy !req
823. Si quiere hablar con él,
lo espera en Guagua.
Copy !req
824. - ¿Cuántos hombres tenemos ahora?
- José y Manuel Bernal están aquí.
Copy !req
825. - Capitán. Comandante.
- General.
Copy !req
826. No se preocupe, General.
Nosotros le somos leales.
Copy !req
827. Unos soldados protegen el puente.
Copy !req
828. El capitán Rusca aún no regresa.
Copy !req
829. - José.
- General.
Copy !req
830. Quédate aquí con unos tenientes
a proteger el puente.
Copy !req
831. El resto de ustedes
vendrá conmigo a Guagua.
Copy !req
832. Envíale un telegrama a Alejandrino,
Copy !req
833. - di que necesito un territorio en Guagua.
- Sí, señor.
Copy !req
834. Y llevemos también un ataúd.
Copy !req
835. Hay problemas en Guagua.
Copy !req
836. El Gral. Mascardo y sus tropas esperan
la llegada del Gral. Luna.
Copy !req
837. Tiene que decidirse ahora.
Copy !req
838. General Luna.
Copy !req
839. Nos disculpamos a nombre
del Gral. Mascardo.
Copy !req
840. - Son de la Cruz Roja...
- Lo sé.
Copy !req
841. General, no debería haber malos entendidos
así entre filipinos.
Copy !req
842. - Ella tiene razón, General.
- Yo no pedí esto, Comandante.
Copy !req
843. Isa...
Copy !req
844. - Señorita.
- General.
Copy !req
845. Dígale al Gral. Mascardo que le doy otra
oportunidad para rendirse pacíficamente.
Copy !req
846. Ahora está en sus manos.
Copy !req
847. Comprendo, señoras.
Copy !req
848. Pero es muy tarde.
Copy !req
849. Yo solo seguiré al presidente
y no a alguien como Luna.
Copy !req
850. ¿Por qué pelean en realidad?
Copy !req
851. Isabel.
Copy !req
852. Los dos pueden hacer lo que quieran,
Tomás. Actúan como criaturas.
Copy !req
853. General.
Copy !req
854. Paco.
Copy !req
855. ¿Sí, señor?
Copy !req
856. Envía un telegrama a Bagbag.
Copy !req
857. Necesito un informe de situación.
Copy !req
858. ¿Tiene órdenes?
Copy !req
859. Solo averigua cómo están.
Copy !req
860. ¡Llegaron los americanos!
Copy !req
861. Los americanos.
Copy !req
862. ¡Llegaron los americanos!
Copy !req
863. ¡Los americanos!
¡Los americanos!
Copy !req
864. Muy bien.
Copy !req
865. Dispárenme.
Copy !req
866. ¡Aquí estoy!
Copy !req
867. ¡Dispáreme!
Copy !req
868. ¡Deprisa!
Copy !req
869. ¡General Tomás Mascardo!
Copy !req
870. He venido a arrestarlo
Copy !req
871. bajo la autoridad de las fuerzas armadas
de la república de las Filipinas.
Copy !req
872. Salga.
Copy !req
873. - Buenas noches, Gral. Luna.
- Buenas noches.
Copy !req
874. Confío en que no opondrá resistencia.
Copy !req
875. Ya le dije, si me quiere tras las rejas,
traiga un ataúd.
Copy !req
876. Está realmente loco, Luna.
Copy !req
877. Solo hice lo que me pidió.
Copy !req
878. Lo rodean todos mis hombres.
¿Cuántos son ustedes?
Copy !req
879. ¿Quince?
Copy !req
880. ¿Veinte?
Copy !req
881. Tomás, solo debemos dispararle a usted.
Copy !req
882. Y aquí está, frente a mí.
Copy !req
883. Es fácil.
Copy !req
884. Piense con cuidado su siguiente paso.
Copy !req
885. Ya saben qué hacer.
Copy !req
886. Podemos acabar con todos...
Copy !req
887. General, a sus órdenes.
Copy !req
888. ¿Y ahora?
Copy !req
889. Hijo de perra.
Copy !req
890. ¡Espere!
Copy !req
891. ¡Espere!
Copy !req
892. General.
Copy !req
893. "General Tomás Mascardo.
Copy !req
894. Por orden del presidente
Emilio Aguinaldo"...
Copy !req
895. Gracias, Tomás.
Copy !req
896. Llegas justo a tiempo, Rusca.
Copy !req
897. General, encontré a Paco
y tenemos malas noticias.
Copy !req
898. Los americanos
atacaron Bagbag y Quinga.
Copy !req
899. Ambos campamentos corren peligro.
Copy !req
900. ¡Joven!
Copy !req
901. Allí.
Copy !req
902. ¡Puñeta! ¿Dónde están los refuerzos?
Copy !req
903. No, no. ¡No lo haga!
Copy !req
904. ¡Joven!
Copy !req
905. ¡Joven! Joven, ¿adónde va?
Copy !req
906. ¡Quédese aquí!
Copy !req
907. Quédese aquí.
Copy !req
908. ¡Vamos!
Copy !req
909. ¡Protejan la entrada!
Copy !req
910. ¿Dónde están los otros hombres?
Copy !req
911. Fueron a Quinga a ayudar a Goyong.
Copy !req
912. Joven.
Copy !req
913. - General.
- ¿Aún puede moverse?
Copy !req
914. ¡Médico! ¡Médico, aquí!
Copy !req
915. - ¡General!
- General, estamos listos.
Copy !req
916. General, los americanos
han tomado Quinga.
Copy !req
917. El Gral. Del Pilar y sus tropas
se han retirado a San Fernando.
Copy !req
918. ¿Este es realmente nuestro destino, Paco?
Copy !req
919. Enemigos de nuestros enemigos...
Copy !req
920. y enemigos de nuestros aliados.
Copy !req
921. Es agotador.
Copy !req
922. Luna no puede detener el avance
del enemigo.
Copy !req
923. Tenemos que pedir un alto el fuego
para hablar con los americanos.
Copy !req
924. Digamos que vamos a perder más...
Copy !req
925. NUEVO CUARTEL GENERAL DEL PTE.
AGUINALDO EN NUEVA ECIJA
Copy !req
926. pero ¿cuán lejos pueden llegar
los americanos?
Copy !req
927. ¿Saben cuánto gastan en esta guerra?
Copy !req
928. Llegó el Gral. Luna.
Copy !req
929. Dígale que nos dé un momento.
Copy !req
930. Señores.
Copy !req
931. Llévense las copas.
Copy !req
932. Veinticuatro horas en prisión
pasan muy rápido.
Copy !req
933. Por eso me rendí sin ofrecer resistencia.
Copy !req
934. ¿Brandy?
Copy !req
935. Sr. presidente.
Copy !req
936. Deseo renunciar
como jefe de las fuerzas armadas.
Copy !req
937. ¿Por qué?
Copy !req
938. Es imposible cumplir con mis deberes
en situaciones como esta.
Copy !req
939. En especial desde que me enteré
Copy !req
940. de que los traidores Paterno y Buencamino
ya han sido liberados.
Copy !req
941. Son ciudadanos respetados.
Copy !req
942. Han contribuido dinero y recursos...
Copy !req
943. Promueven la anexión
bajo la bandera americano,
Copy !req
944. mientras mis soldados y yo
batallamos con el país
Copy !req
945. con el que desean forjar lazos de amistad.
Copy !req
946. No puedo aceptar una traición
así mientras viva.
Copy !req
947. General Luna,
Copy !req
948. usted es un genio en cuanto a la guerra,
Copy !req
949. pero no sabe nada de política.
Copy !req
950. Si la política se trata de liberar
a traidores,
Copy !req
951. entonces no quiero participar en ella.
Copy !req
952. Lo siento, General Luna,
Copy !req
953. pero no puedo aceptar su renuncia.
Copy !req
954. - Pero eso no es lo que puedo ver...
- Usted es el único
Copy !req
955. capaz de comandar a nuestro ejército.
Copy !req
956. Nuestra patria lo necesita.
Copy !req
957. En tal caso, déjeme guiar.
Copy !req
958. ¡Déjeme enseñar la disciplina apropiada!
Copy !req
959. Apruebe mis planes para establecer
un fuerte en el norte.
Copy !req
960. Solo así podemos luchar
con los americanos.
Copy !req
961. ¿Qué pueden decir del General Luna
Copy !req
962. aparte de lo que ya sabemos?
Copy !req
963. Seremos honestos.
Copy !req
964. NUEVO CUARTEL GENERAL
DEL GRAL. LUNA EN PANGASINÁN
Copy !req
965. Descubrimos sus verdaderos planes.
Copy !req
966. Ocurrió recientemente.
Copy !req
967. El Gral. Luna enloqueció por completo
en la plaza, en público.
Copy !req
968. ¿Qué hay de nuevo?
Copy !req
969. Él dijo
Copy !req
970. que no dudaría en matar a nadie
que traicione a nuestro país.
Copy !req
971. Incluyéndolo a usted, Sr. presidente.
Copy !req
972. Y dicen los rumores
Copy !req
973. que busca ocupar su lugar como dictador.
Copy !req
974. - ¿De dónde sacaron eso?
- Yo fui testigo de ello en la plaza.
Copy !req
975. Y otros oficiales mencionaron sus planes
de convertirse en dictador.
Copy !req
976. Eso no es verdad.
Copy !req
977. Conocen bien a Luna.
Copy !req
978. Pierde el control a menudo,
pero sus palabras no significan nada.
Copy !req
979. Sus palabras pueden parecernos
carecientes de significado,
Copy !req
980. pero siempre hace lo que dice.
Copy !req
981. Y todos sabemos que lo enceguece la ira,
como a un toro salvaje.
Copy !req
982. Luna es mi mejor general.
Copy !req
983. Tenemos a Goyong.
Copy !req
984. Y a Ricarte.
Copy !req
985. Y también estoy yo.
Copy !req
986. No nos olvidemos
Copy !req
987. que Luna abandonó su puesto
en Bagbag.
Copy !req
988. Así lo tomaron los americanos.
Copy !req
989. Nuestro país sufrirá
Copy !req
990. si dependemos de solo un hombre
para guiar al ejército.
Copy !req
991. El liderazgo de Luna no causará
más que daños.
Copy !req
992. Tenemos que remplazarlo,
por el bien de todos.
Copy !req
993. Si tan solo pudiéramos.
Copy !req
994. Gracias, señores.
Copy !req
995. Necesito tiempo para considerarlo.
Copy !req
996. ¡Maldita sea!
Copy !req
997. ¿Quién diablos llama?
Copy !req
998. ¡Idiota! ¡Llevo mucho tiempo golpeando!
Copy !req
999. Mamá. ¿Qué la trae por aquí?
Copy !req
1000. Mi querido Antonio, ¿me dejas ver?
Copy !req
1001. Vivirás.
Copy !req
1002. - Arrestaste...
- A Mascardo.
Copy !req
1003. - Sí, después de...
- No.
Copy !req
1004. Me refería a tu hermano, Quinito.
Copy !req
1005. Peleó por una mujer.
Copy !req
1006. - Sí.
- Estaba ebrio.
Copy !req
1007. Ahora está libre.
Copy !req
1008. Solo estuvo detenido un par de noches.
Copy !req
1009. Muy bien.
Copy !req
1010. Nadie está por encima de la ley.
Copy !req
1011. Sí.
Copy !req
1012. Te ves agotado.
Copy !req
1013. También has perdido peso.
Copy !req
1014. ¿Duermes lo suficiente?
Copy !req
1015. - Estamos en medio de una guerra, mamá.
- Lo sé.
Copy !req
1016. Tu padre y yo te dimos
una buena educación.
Copy !req
1017. A pesar de ello,
Copy !req
1018. escogiste involucrarte en este lío.
Copy !req
1019. Es mi destino, mamá.
Copy !req
1020. ¿De verdad?
Copy !req
1021. Toma asiento.
Copy !req
1022. Cierra los ojos.
Copy !req
1023. Ciérralos.
Copy !req
1024. ¿Recuerdas la Navidad que pasamos
en Binondo?
Copy !req
1025. Tu hermana.
Copy !req
1026. Numeriana.
Copy !req
1027. Los regalos frente al pesebre.
Copy !req
1028. La música que sonaba.
Copy !req
1029. El violín de Manuel.
Copy !req
1030. La deliciosa comida.
Copy !req
1031. Mis hermanos, José y Joaquín.
Copy !req
1032. Se morían por echarle mano a la comida.
Copy !req
1033. Mi amado padre,
Copy !req
1034. siempre sonriendo, con su cigarro.
Copy !req
1035. Y...
Copy !req
1036. Juan.
Copy !req
1037. Si tan solo pudiera estar con ellos
una vez más.
Copy !req
1038. Y la siguiente mañana
estuvo llena de alegría.
Copy !req
1039. ¿Recuerdas todo eso?
Copy !req
1040. Sí.
Copy !req
1041. Y pagamos para que tú y Juan
fueran a Europa.
Copy !req
1042. Donde nuestras mentes despertaron
a la situación del país.
Copy !req
1043. Comenzó con la aspiración a tener derechos
humanos bajo gobierno español,
Copy !req
1044. hasta que descubrimos la verdad
Copy !req
1045. debido a los interminables insultos
a nuestra raza.
Copy !req
1046. Nosotros no somos distintos a ellos.
Copy !req
1047. Sin embargo, todos se desmoronó
cuando ejecutaron al Dr. José Rizal.
Copy !req
1048. Me entristezco al pensar en él...
Copy !req
1049. y en su sacrificio.
Copy !req
1050. País mío idolatrado,
a quien tanto añoro,
Copy !req
1051. escucha mi último adiós,
pues allí los dejo a todos.
Copy !req
1052. Adiós, padres y hermanos que tanto quiero,
Copy !req
1053. amigos de mi infancia.
Copy !req
1054. Sufren en nuestra patria
Copy !req
1055. y agradecen que yo ahora descanse.
Copy !req
1056. Adiós, dulce desconocida.
Copy !req
1057. Adiós a todos los que amo.
Copy !req
1058. Muero, y por fin descanso.
Copy !req
1059. Él hizo el sacrificio más grande.
Copy !req
1060. Sin embargo, ese no es el único modo
de demostrar amor por el país.
Copy !req
1061. Tu hermano Juan lo sabe.
Copy !req
1062. Pero Juan también sabe
cómo son los filipinos.
Copy !req
1063. Que estamos divididos, sin noción
de qué hace a una nación fuerte.
Copy !req
1064. Sabe que los filipinos no despertarán
Copy !req
1065. si nadie se sacrifica por el país.
Copy !req
1066. Al viajar por Europa nos dimos cuenta
de que teníamos mucho que aprender.
Copy !req
1067. Sé de qué hablas, hijo.
Copy !req
1068. Este es el fruto de su amor
por nosotros, mamá.
Copy !req
1069. Juan y yo...
Copy !req
1070. nos esforzamos por lograrlo.
Copy !req
1071. Ustedes eran tan unidos.
Copy !req
1072. Y en cierto modo...
Copy !req
1073. compartimos el mismo destino.
Copy !req
1074. ¿Destino, Antoñito?
Copy !req
1075. ¿Fue realmente el destino
o fue tu elección?
Copy !req
1076. Te convertiste en un médico brillante.
Copy !req
1077. Te esperaba una vida pacífica,
Copy !req
1078. más aquí estás, involucrado
en una guerra.
Copy !req
1079. A algunos políticos y empresarios
no les gusta cómo haces las cosas.
Copy !req
1080. Eres demasiado arrogante. Impulsivo.
Copy !req
1081. Estás ebrio de poder.
Copy !req
1082. Solo tratan de desacreditarme.
Copy !req
1083. A veces tienes que lastimar a la gente
para hacer tu trabajo.
Copy !req
1084. Oí decir a Quinito que es posible
que el presidente
Copy !req
1085. también tenga planes en tu contra.
Copy !req
1086. Aguinaldo no es tan estúpido, mamá.
Copy !req
1087. Nos respetamos mutuamente.
Copy !req
1088. Ambos somos masones.
Copy !req
1089. Tal como Andrés Bonifacio...
Copy !req
1090. Toma.
Copy !req
1091. Úsala.
Copy !req
1092. Tu padre ya no está.
Copy !req
1093. Tu hermano Manuel, tampoco.
Copy !req
1094. No quiero que mis hijos sufran
debido a esta guerra.
Copy !req
1095. Ni tú ni Juan.
Copy !req
1096. Un hombre con corazón no es esclavo.
Copy !req
1097. Los hermosos días de rosas
han llegado a su fin.
Copy !req
1098. La oscuridad que descenderá
sobre nuestras vidas y nuestro país ataca
Copy !req
1099. A nuestra tierra natal
Copy !req
1100. Los cielos azules
Copy !req
1101. Los campos verdes, una tierra
de arte y sentimiento.
Copy !req
1102. ¿Ya se han ido la mayoría de sus hombres?
Copy !req
1103. Sí, solo queda la brigada de Kawit.
Copy !req
1104. No falta mucho...
Copy !req
1105. Para el amor a nuestra patria
Copy !req
1106. ¡Retírense!
Copy !req
1107. Como si por un mensaje oculto,
Copy !req
1108. nos arrebata una mano secreta
Copy !req
1109. y nos arroja como hojas
en viento tempestuoso.
Copy !req
1110. Quiero asegurarme
de dónde está su lealtad.
Copy !req
1111. - ¿Puedo confiar en ustedes?
- Sí, Sr. presidente.
Copy !req
1112. No falta mucho...
Copy !req
1113. ¡Retírense!
Copy !req
1114. Para que al polvo volvamos.
Copy !req
1115. No recuerdo cuándo escribí ese poema.
Copy !req
1116. General, tengo una pregunta para usted.
Copy !req
1117. ¿Alguna vez cree
que su vida corre peligro?
Copy !req
1118. ¿Debido a la guerra?
Copy !req
1119. A sus principios.
Copy !req
1120. Todos los días.
Copy !req
1121. Traiga a sus tropas a esta ribera.
Copy !req
1122. General, traiga a sus hombre aquí.
Copy !req
1123. Sí, General.
Copy !req
1124. Adelante.
Copy !req
1125. Del presidente Aguinaldo, General.
Copy !req
1126. Señores, tengo buenas noticias.
Copy !req
1127. El presidente formará un nuevo gabinete
Copy !req
1128. y me ha llamado a Cabanatuán.
Copy !req
1129. Las cosas están mejorando.
Copy !req
1130. - ¡Por fin!
- ¡Felicidades, General!
Copy !req
1131. - ¡Viva el General!
- ¡Viva!
Copy !req
1132. Teniente Manuel Quezón,
por fin nos conocemos.
Copy !req
1133. Sr. presidente.
Copy !req
1134. - ¿Ha recibido mis órdenes?
- Sí.
Copy !req
1135. Mis hombres y yo nos dirigimos
a San Isidro.
Copy !req
1136. ¿Sus soldados no irán?
Copy !req
1137. General, estamos listos.
Copy !req
1138. General.
Copy !req
1139. Coronel, ¿no está cansado de pelear?
Copy !req
1140. ¿De toda la sangre derramada?
Copy !req
1141. Un verdadero patriota siempre está listo
a derramar sangre.
Copy !req
1142. Pasar por tiempos difíciles no es sufrir.
Copy !req
1143. Es una bendición. Como el amor.
Copy !req
1144. ¿Cree que ganaremos?
Copy !req
1145. No estoy seguro.
Copy !req
1146. Si ocurre,
Copy !req
1147. será como un bautismo de fuego.
Copy !req
1148. Como un tornado salvaje.
Copy !req
1149. No sabía que era poeta, como el General.
Copy !req
1150. Es contagioso.
Copy !req
1151. General.
Copy !req
1152. - General.
- ¿Qué?
Copy !req
1153. No pueden cruzar.
Copy !req
1154. Parece que el destino evita
nuestro avance, General.
Copy !req
1155. - O tal vez solo sean de Kawit.
- Probablemente.
Copy !req
1156. Román, Rusca, vayan.
Copy !req
1157. Manuel.
Copy !req
1158. - Síguenos a Cabanatuán.
- Sí, General.
Copy !req
1159. Vigila al muchacho.
Copy !req
1160. ¿Qué pasa, hermano?
Copy !req
1161. Debieron habernos esperado.
Copy !req
1162. ¿Dónde están todos?
Copy !req
1163. Deben estar almorzando.
Copy !req
1164. Está bien, ya llegamos.
Copy !req
1165. Mejor descansamos un poco.
Copy !req
1166. Espérenme aquí.
Copy !req
1167. Buena suerte, General.
Copy !req
1168. Oiga, soldado.
Copy !req
1169. ¿Por qué trae el uniforme sucio?
Copy !req
1170. ¿No sabes saludar?
Copy !req
1171. ¿Cómo te llamas?
Copy !req
1172. ¿Eres sordo, idiota?
Copy !req
1173. ¿Qué clase de soldado eres?
Copy !req
1174. El General está furioso.
Copy !req
1175. Cuando vuelva...
Copy !req
1176. mejor que tu cabello
esté más corto, ¿oíste?
Copy !req
1177. ¡De lo contrario,
Copy !req
1178. te pegaré un tiro!
Copy !req
1179. Sr. presidente, yo solo...
Copy !req
1180. Mierda.
Copy !req
1181. ¿Qué hace aquí?
Copy !req
1182. Podría preguntarle lo mismo.
Copy !req
1183. El presidente me envió un telegrama.
¿Dónde está?
Copy !req
1184. Ya se fue.
Copy !req
1185. - Se fue esta mañana...
- ¿Se fue?
Copy !req
1186. Entonces ¿por qué me llamó?
Copy !req
1187. ¿Qué clase de gobierno es?
Copy !req
1188. - Tal vez se olvidó...
- ¡Imposible!
Copy !req
1189. Y usted, ¿por qué está en su asiento?
Copy !req
1190. ¿No debería estar lustrando
botas americanas?
Copy !req
1191. Su arrogancia está fuera de lugar.
Copy !req
1192. ¿Cree ser el único
al que le importa el país?
Copy !req
1193. En este salón, sí.
Copy !req
1194. Yo amo a las Filipinas.
Copy !req
1195. ¡No lo suficiente para luchar
o morir por ellas!
Copy !req
1196. Si tuviera dignidad...
Copy !req
1197. lo desafiaría a un duelo.
Copy !req
1198. Inténtelo. ¡No me echaré atrás!
Copy !req
1199. Esto harto de esas personas.
Copy !req
1200. ¡Me cago en ellos!
Copy !req
1201. Esto no se acabó.
Copy !req
1202. ¿Cuál de ustedes disparó, idiotas?
Copy !req
1203. ¡Puñeta!
Copy !req
1204. ¿Quién?
Copy !req
1205. ¿No te envié a prisión?
Copy !req
1206. ¿Por qué te liberaron?
Copy !req
1207. ¡Esperen, no deberíamos formar un círculo!
Copy !req
1208. ¿Qué ocurre?
Copy !req
1209. ¡Cobardes!
Copy !req
1210. ¡Traidores!
Copy !req
1211. ¡Asesinos!
Copy !req
1212. ¡Traidor!
Copy !req
1213. ¡Alto! ¡Me rindo!
Copy !req
1214. Acaben con él.
Copy !req
1215. No le quedan fuerzas.
Copy !req
1216. Cobardes.
Copy !req
1217. Asesinos.
Copy !req
1218. Los enfrentó a todos él solo.
Copy !req
1219. Ni siquiera pude ayudarlo.
Copy !req
1220. Lo que no entiendo...
Copy !req
1221. es por qué los filipinos matarían
a sus compatriotas.
Copy !req
1222. Han matado toda esperanza
de libertad para las Filipinas.
Copy !req
1223. ¿Entonces? ¿Aún se mueve?
Copy !req
1224. El General tenía razón.
Copy !req
1225. El verdadero enemigo de los filipinos...
Copy !req
1226. son los mismos filipinos.
Copy !req
1227. Así que nosotros lo matamos.
Copy !req
1228. Juro por Dios,
Copy !req
1229. por el nombre de mi padre y mis hijos,
Copy !req
1230. que no estuve involucrado en lo que pasó.
Copy !req
1231. No tuve nada que ver en la muerte
de Antonio Luna.
Copy !req
1232. Luna se lo buscó.
Copy !req
1233. Se enfrentó a la brigada de Kawit.
Copy !req
1234. Abusó de su poder.
Copy !req
1235. Era sumamente ambicioso.
Copy !req
1236. Trató de apoderarse
del más alto puesto del país.
Copy !req
1237. - Basura, yo llegué primero.
- ¡Es mío!
Copy !req
1238. Antonio Luna dijo
puras mentiras sobre mí.
Copy !req
1239. Yo amo a las Filipinas.
Copy !req
1240. Solo vean mis antecedentes
de servicio público.
Copy !req
1241. Todos mis sacrificios
Copy !req
1242. fueron por amor a mi país.
Copy !req
1243. No nos llevábamos bien...
Copy !req
1244. pero no hice que lo mataran.
Copy !req
1245. - ¡No te lleves eso!
- ¡Es mío!
Copy !req
1246. - ¡Es mío! ¡Yo llegué primero!
- ¡Dámelo!
Copy !req
1247. Dámelo.
Copy !req
1248. La muerte de Antonio Luna purifica
nuestra historia.
Copy !req
1249. Espera. No acabamos con él.
Copy !req
1250. Antonio Luna era cruel.
Copy !req
1251. Abusado.
Copy !req
1252. Arrogante.
Copy !req
1253. Yo no quería que muriera.
Copy !req
1254. Pero debo admitir...
Copy !req
1255. que creo firmemente
Copy !req
1256. que recibió su merecido.
Copy !req
1257. Espera.
Copy !req
1258. Allí no. Muévanlos hacia aquí.
Copy !req
1259. LUNA APUÑALADO POR LA GUARDIA
DE AGUINALDO
Copy !req
1260. Por la guerra...
Copy !req
1261. Por la victoria.
Copy !req
1262. GENERAL LUNA ASESINADO
POR AGUINALDO
Copy !req
1263. Por el hogar de los aguerridos.
Copy !req
1264. Bien dicho.
Copy !req
1265. El Gral. Luna era un soldado valiente.
Copy !req
1266. Un adversario por demás digno.
Copy !req
1267. De habernos conocido
en otras circunstancias,
Copy !req
1268. seguramente habríamos sido
grandes amigos.
Copy !req
1269. Y sin embargo..
Copy !req
1270. mataron a su único general real.
Copy !req
1271. Por Dios.
Copy !req
1272. No le envié ese telegrama.
Copy !req
1273. Él me envió un telegrama a mí,
Copy !req
1274. diciendo que iría a Cabanatuán a verme.
Copy !req
1275. Yo simplemente no estaba allí
cuando llegó.
Copy !req
1276. ¡Vista al centro!
Copy !req
1277. En el momento del crimen,
Copy !req
1278. estábamos en Bulacán y Pampanga.
Copy !req
1279. Visitábamos a los soldados
del Gral. Del Pilar...
Copy !req
1280. y preguntábamos sobre el armamento.
Copy !req
1281. La muerte del Gral. Luna
fue un gran golpe.
Copy !req
1282. Era el único que tenía lo necesario
para llevarnos a la libertad.
Copy !req
1283. Era mi general más brillante.
Copy !req
1284. ¿Por qué iba a matarlo?
Copy !req
1285. No. No hubo conspiración.
Copy !req
1286. No hubo amenaza.
Copy !req
1287. Luna era mi mejor general.
Copy !req
1288. Perdí la guerra.
Copy !req
1289. Todos perdimos.
Copy !req
1290. Las Filipinas desean la libertad,
Copy !req
1291. y yo me aseguraré de que el deseo
de los compatriotas se mantenga vivo
Copy !req
1292. hasta el fin.
Copy !req
1293. Es mejor morir peleando...
Copy !req
1294. Que rendirse al enemigo.
Copy !req
1295. Si desear el desarrollo
es un mero sueño...
Copy !req
1296. Entonces soñaremos hasta la muerte.
Copy !req
1297. No falta mucho,
para el amor a nuestra patria...
Copy !req
1298. Como si por algún mensaje oculto,
Copy !req
1299. nos arrebata una mano secreta
Copy !req
1300. y nos arroja como hojas
en viento tempestuoso.
Copy !req
1301. No falta mucho
Copy !req
1302. para que al polvo volvamos.
Copy !req
1303. EL PLAN DE LUNA
DE ESTABLECER UN FUERTE
Copy !req
1304. EN LA PROVINCIA DE LA MONTAÑA
NUNCA SE LLEVÓ A CABO.
Copy !req
1305. CON SUS FUERZAS DISMINUIDAS,
AGUINALDO SE RETIRÓ AL NORTE
Copy !req
1306. Y PASÓ A LA GUERRA DE GUERRILLAS,
Copy !req
1307. LA TÁCTICA QUE LUNA HABÍA PROPUESTO
MUCHO TIEMPO.
Copy !req
1308. CON LA ASISTENCIA
DE EXPLORADORES FILIPINOS,
Copy !req
1309. LOS AMERICANOS FINALMENTE
CAPTURARON A AGUINALDO
Copy !req
1310. EL 23 DE MARZO DE 1901 EN ISABELA.
Copy !req
1311. EL 19 DE ABRIL DE 1901
Copy !req
1312. AGUINALDO LLAMÓ A TODOS
LOS FILIPINOS A RENDIRSE.
Copy !req
1313. EL 1 DE JULIO DE 1902
Copy !req
1314. LA GUERRA FILIPINO-ESTADOUNIDENSE
ACABÓ OFICIALMENTE.
Copy !req
1315. SI BIEN AGUINALDO EXPRESÓ PESAR
POR LA MUERTE DE LUNA,
Copy !req
1316. LOS ASESINOS DEL GENERAL
NUNCA FUERON HALLADOS.
Copy !req
1317. GENERAL LUNA
Copy !req
1318. General.
Copy !req
1319. Son lo que queda de los hombres de Luna.
Copy !req
1320. ¿Qué haremos con ellos?
Copy !req
1321. Tráigame 60 soldados.
Copy !req
1322. María González
Copy !req