1. ¡Cabrón hijo de puta!
¡Desgraciado hijo de puta!
Copy !req
2. ¿Qué estoy haciendo?
Copy !req
3. No sé qué estoy haciendo.
Estoy dando todo de mí.
Copy !req
4. No me puedo pedir más que eso.
Copy !req
5. ¿Pero es suficiente?
¿Mi trabajo sirve de algo?
Copy !req
6. ¿Alguien ve lo que hago?
¿Es inútil cambiar las cosas?
Copy !req
7. El africano es una señal, ¿no?
Copy !req
8. Porque si no,
nada en este mundo tiene sentido.
Copy !req
9. Estoyjodido. Debería renunciar.
No renuncies.
Copy !req
10. ¡Debería renunciar!
¡No renuncies!
Copy !req
11. ¡Ya no sé qué demonios debo hacer!
Copy !req
12. Hijo de puta. ¡Carajo! ¡Mierda!
Copy !req
13. Me alegro de que salvamos
un pedazo de ciénaga.
Copy !req
14. Ya sé que es pequeño,
pero algo es algo.
Copy !req
15. No dejen de pelear.
Copy !req
16. Vamos a salvar mucho más
de este lugar.
Copy !req
17. Para celebrar,
quisiera leer un poema.
Copy !req
18. "Nadie se posa como esta roca
Copy !req
19. Eres lo máximo, roca
La roca solo se posa y es
Copy !req
20. Tú nos enseñas cómo estar aquí
Y eso es lo que necesitamos"
Copy !req
21. ¡Sí! Bien hecho.
Copy !req
22. - ¿ Vino la prensa?
- Sí, el periódico local. ¿Qué tienes?
Copy !req
23. Nada. Tengo una cita
para ver a un africano.
Copy !req
24. - ¿Qué africano?
- Exacto. ¿Qué africano?
Copy !req
25. Hola. Albert Markovski.
Tengo cita a la una.
Copy !req
26. Disculpe que llegue tarde.
Esto es un laberinto.
Copy !req
27. Siéntese un minuto.
Copy !req
28. ¿Por qué no me dice
cuál es su situación?
Copy !req
29. Miren, no estoy seguro
de qué hacen Uds., ¿sí?
Copy !req
30. Investigaremos
y resolveremos su caso.
Copy !req
31. ¿Cómo?
Copy !req
32. Si firma un contrato,
lo seguiremos a usted.
Copy !req
33. - ¿Me espiarán a mí?
- Sí.
Copy !req
34. - ¿Me espiarán en el baño?
- Sí.
Copy !req
35. - ¿Por qué?
- No hay nada demasiado pequeño.
Copy !req
36. La policía encuentra una pizca
de ADN y basa su caso en ella.
Copy !req
37. Verlo usar hilo dental o masturbarse...
Copy !req
38. puede darnos la clave.
Copy !req
39. ¿Los contrato para espiarme?
Copy !req
40. Sí, para entender su situación
y resolver su crisis.
Copy !req
41. Además, mi socio estudiará su caso
desde un ángulo distinto.
Copy !req
42. ¿Cómo que desde un ángulo distinto?
Copy !req
43. De su percepción de la realidad.
ÉI le contará de eso.
Copy !req
44. - ¿Quién lo mandó aquí?
- Nadie.
Copy !req
45. - Encontré su tarjeta.
- ¿Dónde?
Copy !req
46. En un restaurante elegante
al que nunca había ido.
Copy !req
47. No iba bien vestido
y me prestaron un saco.
Copy !req
48. Metí la mano en el bolsillo
y ahí estaba su tarjeta.
Copy !req
49. Lo curioso es que
siempre traigo un saco.
Copy !req
50. ¿Pero no ese día?
Copy !req
51. DETECTIVE EXISTENCIAL
Copy !req
52. Brad Stand.
Copy !req
53. - Como una coincidencia.
- Exacto. Mi caso es una coincidencia.
Copy !req
54. - ¿El restaurante y el saco?
- No, no, hablo de una gran coincidencia.
Copy !req
55. Se trata de un hombre.
Tiene 3 partes.
Copy !req
56. Bueno, ¿lista?
Copy !req
57. Primera parte:
Copy !req
58. Fui a los Archivos
Fotográficos Schottinger.
Copy !req
59. Quería fotos de Bob Dylan joven.
Copy !req
60. Entra un africano alto,
de unos 18 años.
Copy !req
61. Viene por fotos de Morris Chestnut...
Copy !req
62. Shaquille O'Neal, Jim Carrey.
Copy !req
63. Es cazador de autógrafos...
Copy !req
64. de los que lleva fotos
para que se las Firmen.
Copy !req
65. A los 15 días está de portero
en el edificio de un amigo.
Copy !req
66. ¡Dios mío!
Copy !req
67. - ¿Quién es su amigo?
- Jay Wendorff.
Copy !req
68. Pero es la casa de su novia.
Copy !req
69. - ¿Cómo se llama ella?
- Kelly Coulter.
Copy !req
70. Bueno, van dos.
Copy !req
71. Una en los Archivos Schottinger...
Copy !req
72. la segunda, de portero.
Copy !req
73. La tercera vez, está en una camioneta
en el centro comercial.
Copy !req
74. - ¿Qué hacía Ud. ahí?
- Estaba trabajando.
Copy !req
75. En nombre de Espacios Abiertos.
Planté un árbol.
Copy !req
76. ¡Loco desgraciado!
Copy !req
77. ¡No se plantan árboles
en el estacionamiento!
Copy !req
78. ¿Qué hace?
Copy !req
79. ¡Tengo que quitarle el árbol
y dejar pasar al tráfico!
Copy !req
80. ¡Lo cual crea más trabajo para mí!
Copy !req
81. No siempre significan algo.
Copy !req
82. - Sí significó algo.
- ¿En qué sentido?
Copy !req
83. Eso es lo que quiero averiguar.
Copy !req
84. - ¿Acerca de su vida?
- Sí, y de toda la cuestión.
Copy !req
85. Acerca del universo, ¿entiende?
La gran pregunta.
Copy !req
86. Digo, ¿debo seguir haciendo lo mismo?
¿Hay esperanza?
Copy !req
87. Sr. Markovski,
vemos mucha gente aquí...
Copy !req
88. que dice querer saber la verdad
última sobre la realidad.
Copy !req
89. Quieren ver bajo la superficie,
ver el gran todo.
Copy !req
90. Puede ser un proceso doloroso,
lleno de sorpresas.
Copy !req
91. Puede desmantelar el mundo
que conoce
Copy !req
92. Por eso muchos prefieren quedarse
en la superficie de las cosas.
Copy !req
93. Quizá debería irse
y dejar las cosas en paz.
Copy !req
94. Tomarlo con calma. ¿Qué dice?
Copy !req
95. Que no me mande a volar.
Por favor, quiero saber.
Copy !req
96. Esto es importante.
Copy !req
97. ¿Ha trascendido al espacio
y al tiempo?
Copy !req
98. Sí. No.
Copy !req
99. Al tiempo, no al espacio.
No sé de qué está hablando.
Copy !req
100. Supongo que no gana mucho dinero,
Sr. Markovski.
Copy !req
101. ¿Es un problema? ¿ Uds. son caros?
Copy !req
102. Tenemos una escala descendiente.
Copy !req
103. Algunos clientes pagan $30
a la semana, los ricos, miles.
Copy !req
104. No puedo creer que Uds. existan.
¿Cuánto tiempo llevan?
Copy !req
105. - 17 años, 352 casos.
- ¡Qué locura!
Copy !req
106. Por favor no se acerquen a mi oficina.
Copy !req
107. Mi trabajo está tambaleándose.
Copy !req
108. ¿No quiere que nos
acerquemos a su trabajo?
Copy !req
109. Si husmean en mi oficina...
Copy !req
110. puedo parecer inestable
y me pueden perjudicar.
Copy !req
111. Quisiera presentarle a mi colega.
Copy !req
112. ¿Bernard?
Copy !req
113. Este es el Sr. Markovski.
Copy !req
114. - Va a tener que ser un caso gratuito.
- Bueno. Suena bien.
Copy !req
115. Gracias por aceptar mi caso.
Copy !req
116. - De nada.
- No ha firmado un contrato.
Copy !req
117. - Hagamos esto primero.
- Es mucho y demasiado pronto.
Copy !req
118. Así es este negocio.
Copy !req
119. No. Cuidado, paciencia, sutileza.
Copy !req
120. - Necesitamos sus datos primero.
- Necesitamos ir más allá de la lógica.
Copy !req
121. Dame un beso. Uno.
Copy !req
122. ¿Me quieres decir
dónde vamos a cenar hoy?
Copy !req
123. - Barbacoa Coreana.
- ¿En serio?
Copy !req
124. Bueno, vamos a empezar.
Copy !req
125. ¿Esto es parte de la investigación?
Copy !req
126. Sí. Esta manta representa toda
la materia y energía del universo.
Copy !req
127. Ud., yo, todo.
Copy !req
128. No dejamos nada fuera, ¿está bien?
Todas las partículas.
Copy !req
129. - ¿Qué hay fuera de ella?
- Más mantas.
Copy !req
130. - La manta es todo.
- Exacto. Esto es todo.
Copy !req
131. Digamos que este soy yo, ¿sí?
Copy !req
132. Y tengo 60 años
y traigo un traje gris...
Copy !req
133. Y digamos que este es Ud.
y tiene, no sé...
Copy !req
134. tiene 21 años, el pelo oscuro, etc.
Copy !req
135. Y aquí tenemos a Vivian,
mi esposa y colega.
Copy !req
136. Y aquí, esta es la Torre Eiffel, ¿sí?
Esto es París.
Copy !req
137. Y esto es una guerra
y esto es un museo...
Copy !req
138. y esto es una enfermedad
y esto es un orgasmo...
Copy !req
139. y esto es una hamburguesa.
Copy !req
140. Todo es lo mismo,
aunque es diferente.
Copy !req
141. Exactamente.
Copy !req
142. Pero la mente cree que todo
está separado, que es limitado.
Copy !req
143. Yo estoy aquí y Ud. allá,
lo cual es verdad...
Copy !req
144. relativamente,
porque todos estamos conectados.
Copy !req
145. Porque estamos conectados.
Copy !req
146. Claro, claro. Sí.
Copy !req
147. Bueno. Ahora...
Copy !req
148. necesitamos aprender a ver
la verdad total de la manta...
Copy !req
149. en las cosas cotidianas.
Y para eso es esta cosa.
Copy !req
150. - ¿Por qué?
- ¿Por qué qué?
Copy !req
151. ¿Por qué tengo que aprender
a verlo en lo cotidiano?
Copy !req
152. ¿Quiere perderse
el gran esquema de las cosas?
Copy !req
153. En parte, por eso está Ud. aquí.
Estoy hablando de eso ahora mismo.
Copy !req
154. Le va a llevar un rato entender, ¿sí?
Copy !req
155. Pero esto le ayudará.
Copy !req
156. ¿Cómo?
Copy !req
157. Cuando entienda lo de la manta,
se relajará...
Copy !req
158. porque todo lo que pueda desear
o ser, ya lo tiene o lo es.
Copy !req
159. - ¿Suena bastante bien?
- Suena muy bien.
Copy !req
160. - Bueno, métase.
- ¿Quiere que me meta?
Copy !req
161. ¿Me meto aquí?
Copy !req
162. - ¿Qué me pasará ahí?
- Ya lo verá.
Copy !req
163. Lo descubrirá.
Copy !req
164. El propósito de este traje,
Sr. Markovski...
Copy !req
165. es ayudarlo a cerrar
sus percepciones diarias...
Copy !req
166. y renunciar a su identidad usual
que Ud. cree que lo separa de todo.
Copy !req
167. Este cuarto. Esta calle.
Copy !req
168. Esta ciudad, este país.
Esta economía.
Copy !req
169. Esta historia. Este planeta.
Copy !req
170. Su cuerpo, sus sentidos, su trabajo.
Copy !req
171. Todas las cosas
con las que se identifica.
Copy !req
172. Hola. ¿Cómo te va?
Eres un imbécil.
Copy !req
173. ¡Te vamos a destruir, Gary!
Copy !req
174. Yo tengo a Shaquille O'Neal.
¡Me encanta Shaq!
Copy !req
175. - Brad Stand.
- ¿Cómo estás?
Copy !req
176. ¿Qué opina Espacios Abiertos de eso?
Copy !req
177. Yo creo que pueden reconstruir
en zonas que están en mal estado...
Copy !req
178. en vez de usar tierra nueva.
Copy !req
179. - Tierra nueva.
- Lo podemos considerar.
Copy !req
180. Eso es lo que somos,
no podemos dejar eso.
Copy !req
181. No les pedimos que dejen eso.
Mira, te voy a ser sincero.
Copy !req
182. En parte, la prensa nos apabulló
por nuestro crecimiento.
Copy !req
183. Abrir tantas tiendas
en tan poco tiempo.
Copy !req
184. Si colaboramos con la Coalición
de Espacios Abiertos...
Copy !req
185. ¿ayudará eso a la imagen
de Huckabees?
Copy !req
186. Sí. ¿Me ayuda a mí? Sí.
Copy !req
187. ¿Me beneficia conseguir buena
publicidad para Huckabees ahora?
Copy !req
188. Claro que sí. Pero, ¿me importa
salvar los espacios abiertos? Sí.
Copy !req
189. Ya es hora.
Copy !req
190. ¡No me mires! ¿Qué te pasa?
Copy !req
191. Lárgate, maricón.
Copy !req
192. Eres un imbécil.
Copy !req
193. ¿Cómo está? ¿ Va bien?
Copy !req
194. Dijo que me iba a relajar.
Copy !req
195. Con el tiempo,
si practica en su casa.
Copy !req
196. Tiene muchas capas, ¿verdad?
¿Está bien?
Copy !req
197. ¿Cómo voy a practicar,
si no tengo un traje?
Copy !req
198. No importa.
Copy !req
199. Lo que puede hacer es usar
una máscara o cerrar los ojos.
Copy !req
200. Hola. ¿Qué quiere que haga?
Copy !req
201. Lo que hace normalmente.
Copy !req
202. Gracias por lo del roble
de Plaza Miller.
Copy !req
203. Yojugué en ese árbol.
Creí que íbamos a salvarlo...
Copy !req
204. pero lo hicieron pedazos.
Copy !req
205. Hola. Tengo unas preguntas...
Copy !req
206. acerca de cables eléctricos sobre
el patio de la escuela de mi hija.
Copy !req
207. Por favor, llámenme.
Soy Marjorie, 969-9525.
Copy !req
208. - Tenemos que hablar, amigo.
- ¿Dónde están todos?
Copy !req
209. Brad cambió la reunión.
A las oficinas de Huckabees.
Copy !req
210. Mira. Quiero que hagas esto.
Llama a la oficina nacional.
Copy !req
211. Llama y diles que Brad Stand
quiere secuestrar mi coalición.
Copy !req
212. Esto era para la semana pasada.
Copy !req
213. - Quita los volantes de los coches.
- ¡Es un país libre, los poemas sirven!
Copy !req
214. - La gente se está enojando.
- No es cierto.
Copy !req
215. Si mis poemas hubieran salido
a tiempo, sería distinto.
Copy !req
216. Tú ya no vas a dirigir esta Coalición.
Copy !req
217. - ¡Yo soy la Coalición! Yo la constituí.
- Vas de salida.
Copy !req
218. Yo no voy a ir a una reunión
en Huckabees.
Copy !req
219. No lo consigo, está en una reunión.
Copy !req
220. Sigue llamando a Orrin Spence.
Brad no puede hacernos esto.
Copy !req
221. - ¿Puede sacarte de los estatutos?
- No puede.
Copy !req
222. Esta es la situación de trabajo
de la que le conté.
Copy !req
223. Se la describiré después si podemos...
Copy !req
224. - Vamos a interrumpir la reunión.
- Cópialos y repártelos.
Copy !req
225. Combates el desborde suburbano,
a Brad Stand y tuviste un choque.
Copy !req
226. ¿Recuerdas que dije
que al trabajo no?
Copy !req
227. Me acuerdo. ¿La poesía inspiró
a la Coalición o al revés?
Copy !req
228. Me siento raro. ¿Podemos
programar otra hora para venir?
Copy !req
229. Esto no tiene relación
con mi coincidencia.
Copy !req
230. Mi coincidencia tiene que
ver con un africano alto.
Copy !req
231. El Sr. Corn está en crisis.
Habla con él. Sr. Corn. Crisis.
Copy !req
232. Tommy, ¿qué pasa?
Copy !req
233. Ponme al tanto.
Copy !req
234. Ella quiere hablar de mi trabajo
y yo, de mi coincidencia.
Copy !req
235. - De lo que está pasando ahora.
- Esto.
Copy !req
236. - Estoy hablando de la manta.
- No sé cómo usar la manta.
Copy !req
237. Así.
Copy !req
238. Un momento, ¿qué está pasando?
Copy !req
239. Necesito hechos
para elaborar una teoría.
Copy !req
240. ¿"Deja el infinito,
necesito una teoría"?
Copy !req
241. - Esto no está bien.
- ¿Qué?
Copy !req
242. Ve a ver al Sr. Corn.
Su esposa lo va a dejar.
Copy !req
243. Tengo una pista
muy importante, Bernard.
Copy !req
244. El Universo es una esfera infinita,
su centro está en todos lados...
Copy !req
245. su circunferencia, en ninguno.
Copy !req
246. ¿Cómo puede el centro estar
en todos lados...?
Copy !req
247. Se metió al coche de Ángela.
Copy !req
248. Necesitas seguir usando el método.
Copy !req
249. Tengo que ir a ver al Sr. Corn.
¿Está bien?
Copy !req
250. ¡Ese método funciona!
No olvides usarlo, ¿sí?
Copy !req
251. Jimbo, todo esto se va.
Copy !req
252. El horno de microondas,
la moledora de café.
Copy !req
253. Por favor, nena.
Copy !req
254. No te vayas, por favor.
Copy !req
255. Oye, no te vayas.
Copy !req
256. - Tú no necesitas a nadie.
- No es cierto. ¡Yo las necesito!
Copy !req
257. Si nada importa,
¿cómo puedo yo importar?
Copy !req
258. No sé si la nada o el todo importan.
Copy !req
259. Quiero resolver eso, con tu ayuda.
Copy !req
260. Ser algo, ser nada, ¿sabes qué?
Copy !req
261. Resuelve tú eso. ¡Suéltame!
Copy !req
262. Bueno. Espera. Dime qué pasó.
Copy !req
263. - No quiere compartir esto conmigo.
- ¿Qué es "esto"?
Copy !req
264. Es importante. Lo veo claramente.
Copy !req
265. Si usas petróleo, eres un asesino.
Copy !req
266. - Tú lo ves claramente.
- ¿ Un asesino?
Copy !req
267. Uno, matar el ozono
y dañar criaturas.
Copy !req
268. Cálmate.
Copy !req
269. Dos, matar árabes en dictaduras
donde todos son pobres.
Copy !req
270. Eso es cruel e inhumano.
Copy !req
271. Ya hemos hablado de eso.
Copy !req
272. Si es un mundo temporal,
la identidad es una ilusión...
Copy !req
273. y nada es importante
y no importa si usas petróleo.
Copy !req
274. Estoy muy confundido.
Copy !req
275. No, sí importa. Mira, Tommy.
Copy !req
276. Este es el universo
y esa es nuestra galaxia.
Copy !req
277. - ¿Cuál universo?
- ¿Cuál universo?
Copy !req
278. - Este. Por favor, Tommy.
- ¿Qué, este? Ahí hay polvo y gas.
Copy !req
279. Estos somos nosotros
y está la suerte en medio.
Copy !req
280. - Ese es el caos. Esa es mi B.
- Eso no me suena a ti.
Copy !req
281. - Vauban habla del espacio.
- ¿De dónde sacaste ese libro?
Copy !req
282. - De ti.
- Jamás te lo daríamos.
Copy !req
283. - ¿Tú no me mandaste esto?
- Vauban dice puras tonterías.
Copy !req
284. ¿Qué hace aquí? Nunca sale de París.
Esto es una locura.
Copy !req
285. Es un libro bueno, deberías leerlo.
Copy !req
286. Dice que nada está conectado,
hagas lo que hagas.
Copy !req
287. Puedes manejar un coche
y quemar gasolina...
Copy !req
288. lo cual explica las cosas...
Copy !req
289. por qué la gente
hace cosas destructivas.
Copy !req
290. Tommy, todo está conectado
y todo importa.
Copy !req
291. No tenemos un solo átomo que no
haya sido forjado en el horno del sol.
Copy !req
292. ¿No te parece fantástico?
Copy !req
293. - Es fantástico, ¿no?
- Sí, pero...
Copy !req
294. ¿Pero qué?
Dime dónde contradice eso.
Copy !req
295. - Aquí.
- ¿Dónde? ¿Dónde?
Copy !req
296. "Menos del 5% del cosmos está compuesto
de los mismos elementos que los humanos".
Copy !req
297. O sea que estamos solos
y somos infelices y estamos aislados.
Copy !req
298. Molly, mira, si lo dejas antes
de que acabe de desmantelar...
Copy !req
299. nunca llegará al otro lado,
¿entiendes?
Copy !req
300. Ya me harté de eso.
Copy !req
301. - ¿No te interesan estas preguntas?
- ¡No! ¡Quiero vivir mi vida!
Copy !req
302. ¿Qué es esa vida? ¿De qué somos parte?
¿Quiénes somos?
Copy !req
303. Mira esto.
¿Sabes de dónde salieron?
Copy !req
304. - ¡De mi armario! ¡De la tienda!
- ¡De Indonesia!
Copy !req
305. Nena, esta es la verdad. ¿Sí?
Copy !req
306. Niñas como tú trabajan
en fábricas oscuras y...
Copy !req
307. pierden la vista por $1.60 al mes
para hacer los zapatos de mami.
Copy !req
308. ¿Te puedes imaginar eso, Caitlin?
Copy !req
309. ¡Yo no quiero que niñas
trabajen en fábricas!
Copy !req
310. - ¡No las dejes!
- ¡Papi está loco!
Copy !req
311. - Papi no, el mundo.
- ¡Cállate!
Copy !req
312. Son preguntas importantes.
Copy !req
313. Mami no se las pregunta
porque le importa poco.
Copy !req
314. - No dejes de hacer preguntas.
- ¡Maldito seas!
Copy !req
315. - ¿Cómo te atreves?
- Skippy, súbela al coche, ¿sí?
Copy !req
316. "Menos del 5% del cosmos está compuesto
de los mismos elementos que los humanos".
Copy !req
317. ¿Qué importa eso?
Copy !req
318. ¡Tú deberías hacerte
esas preguntas, Skip!
Copy !req
319. Déjalo. Su sicólogo ya vino
a ayudarle...
Copy !req
320. Disculpe. ¿Cómo me llamó?
Copy !req
321. - Es su sicólogo.
- No, no soy su sicólogo.
Copy !req
322. Necesitamos hablar.
Este libro tiene sentido...
Copy !req
323. Yo no soy su sicólogo,
¿y qué hace Caterine Vauban en EUA?
Copy !req
324. ¿De qué demonios hablas?
Copy !req
325. CORPORAClÓN HUCKABEES
Copy !req
326. No, esperen, está muy buena.
Copy !req
327. ¿Les pareció chistoso eso?
Oigan esto.
Copy !req
328. Tengo una anécdota
de hace apenas 4 meses.
Copy !req
329. Esperen, oigan al maestro.
Copy !req
330. Estoy con Shania, abriendo
una supertienda por la Rampa.
Copy !req
331. Shania está promoviendo su ropa, ¿sí?
Copy !req
332. Son las 4:00 y se muere de hambre.
Pido sandwiches de atún.
Copy !req
333. - Sin mayonesa. Darlene.
- ¡Déjame!
Copy !req
334. Shania odia la mayonesa, ¿sí?
Y no traga la ensalada de pollo.
Copy !req
335. No es chiste. Se la dimos
una vez y vomitó en la limusina.
Copy !req
336. La señorita odia la ensalada de pollo.
Copy !req
337. Saco los sándwiches de atún.
Ella todavía no me cree.
Copy !req
338. Le digo: "Shania, soy alérgico
a la mayonesa", lo cual es mentira.
Copy !req
339. Shania todavía no me cree...
Copy !req
340. así que me como dos sándwiches
enfrente de ella.
Copy !req
341. Así que se come un sándwich y medio
antes de darse cuenta de que es...
Copy !req
342. ensalada de pollo.
Copy !req
343. Y le gustó.
Copy !req
344. ÉI la hizo cambiar de opinión.
Copy !req
345. Y eso quieren arriba,
en las oficinas corporativas, ¿sí?
Copy !req
346. Disculpe, ¿en qué le puedo servir?
Copy !req
347. ¿Disculpe?
Copy !req
348. Si, vine a la reunión
de Espacios Abiertos con Brad Stand.
Copy !req
349. Se equivocó de área.
Venga y le enseñaré a donde ir.
Copy !req
350. Gracias, es Ud. muy amable.
Copy !req
351. No debería Ud. estar aquí.
Este es un piso privado de ejecutivos.
Copy !req
352. Apúrense. Caminando.
Copy !req
353. Si Ud. no es ejecutiva, ayudanta
de ejecutivo u alguien que es...
Copy !req
354. No, señora. Shania no le va a cantar
una canción. Vamos por aquí.
Copy !req
355. Debería estar en otro piso.
El edificio está muy bien vigilado...
Copy !req
356. o al menos eso creía yo.
Copy !req
357. Pero de vez en cuando alguien
se baja en el piso equivocado...
Copy !req
358. y anda de acá para allá.
Copy !req
359. En Huckabees, la Tienda de Todo.
Copy !req
360. Déjenme probar una vez más.
Copy !req
361. Blusas y pelucas, 50% de descuento
en blusas y productos para el pelo.
Copy !req
362. Sólo esta semana. En Huckabees.
"La Tienda de Todo'"
Copy !req
363. ¿Puedes hacerla una vez más?
Nos puede salir mejor.
Copy !req
364. Soy un desastre, Daryl.
- Vas bien, Dawn.
Copy !req
365. Estuvo pésimo. No puedo.
Copy !req
366. No pongas esa cara.
Copy !req
367. Tu voz es la voz inconfundible
de Huckabees.
Copy !req
368. Ahí está. Usted es muy escurridiza.
Copy !req
369. Llegué a los ascensores.
Ya nos vamos.
Copy !req
370. A buen paso. Eso eso.
Le enseñaré a donde necesita ir.
Copy !req
371. ¿Pasar mi reunión a Huckabees?
Yo salvé esta roca.
Copy !req
372. Yo voy a salvar este lugar,
ellos no van a salvar este lugar.
Copy !req
373. Desgraciado traidor de Brad Stand,
ejecutivo desgraciado.
Copy !req
374. Imbécil hijo de puta.
Copy !req
375. "Traicionado', por Albert Markovski.
Copy !req
376. ¿Es posible que trabajemos juntos
para mejorar el mundo?
Copy !req
377. Yo creo que no.
Copy !req
378. Todo esto fue visión de Albert.
Copy !req
379. - Háblenme de Brad Stand.
- Albert lo dejó entrar. Fue un error.
Copy !req
380. - ¡Carajo!
- Nos ha ayudado muchísimo.
Copy !req
381. ¡Sacó los poemas de Albert
de la propaganda!
Copy !req
382. Cálmense. Cuénteme
de los bosques y la ciénaga.
Copy !req
383. MaryJane, es tu historia.
¿Por qué no le cuentas?
Copy !req
384. Bueno. Mi bisabuelo era dueño
de los bosques y la ciénaga.
Copy !req
385. Se lo pasamos legalmente
a la municipalidad en 1972...
Copy !req
386. en perpetuidad, para el público.
- Dígame por qué.
Copy !req
387. Simplemente queríamos compartir
este lugar tan hermoso.
Copy !req
388. Y ahora el gobierno
está estudiando el contrato.
Copy !req
389. Y de repente quieren otro
centro comercial y casas...
Copy !req
390. en esta hermosa ciénaga.
Copy !req
391. Hay que salvar la ciénaga.
Copy !req
392. Perdón por llegar tarde.
Aquí tengo la foto del pantano.
Copy !req
393. ¡Se ve hermoso!
Copy !req
394. Está es la ciénaga
y el bosque que vamos a salvar.
Copy !req
395. Esta foto dice prosperidad y paz.
Shania está aquí.
Copy !req
396. Nada de poesía tonta,
que la belleza hable por sí misma.
Copy !req
397. Aquí vive la pequeña arisema.
Copy !req
398. Una imagen siempre es mejor,
más rápida.
Copy !req
399. La gente no quiere oír poesía,
no tiene tiempo.
Copy !req
400. Es mucho pensar.
Camisetas para todos. MaryJane.
Copy !req
401. - Extra chica para tu nieto, ¿verdad?
- No te hubieras molestado.
Copy !req
402. Camisetas de Espacios Abiertos,
y el programa de la gala.
Copy !req
403. Primero, cocteles.
Luego MaryJane presentará el video.
Copy !req
404. Antecedentes, animales, plantas y eso.
Copy !req
405. Angela, tú hablas. Marty habla
en nombre de Huckabees, yo hablo.
Copy !req
406. Shania canta.
Copy !req
407. ¡Shania Twain nos entretiene!
Copy !req
408. - Hola. ¿Nos conocemos?
- No. Vivian Jaffe.
Copy !req
409. - Brad Stand.
- Ella es una candidata que trajo...
Copy !req
410. Albert Markovski.
Copy !req
411. Lo siento, eso no va a funcionar.
Copy !req
412. - ¿Cuál es la conexión?
- Una investigación.
Copy !req
413. Me preocupa el tipo, aleja a la gente.
¿Qué investigación?
Copy !req
414. Existencial. Quisiera hacerle
unas preguntas, si no le importa.
Copy !req
415. Sí nos importa porque tenemos
una reunión y ya vamos tarde.
Copy !req
416. Pero suena interesante.
¿Tiene una tarjeta?
Copy !req
417. Sí.
Copy !req
418. No es por molestar, pero,
¿existencial, es terapia?
Copy !req
419. Vámonos, escurridiza. Para afuera.
Copy !req
420. ¡Te dije que no
te acercaras a mi trabajo!
Copy !req
421. Tenemos que poner
tu coincidencia en un contexto.
Copy !req
422. El conflicto con Brad
se ve importante.
Copy !req
423. ¿Dijiste en las oficinas que
eres detective existencial?
Copy !req
424. ¡Mañana me van a despedir!
Copy !req
425. Podemos resolver tu caso
antes si eres sincero.
Copy !req
426. Les dije la verdad.
Copy !req
427. Brad me difamó y se llevó
la coalición en otra dirección.
Copy !req
428. En el Archivo Schottinger,
donde viste al Sr. Nimieri...
Copy !req
429. - ¿Quién es ese?
- El tipo africano.
Copy !req
430. Ese es el africano.
De eso quiero hablar.
Copy !req
431. No fue tu primera visita
a Schottinger.
Copy !req
432. - ¿Dije que lo fue?
- Sí. Estás de acuerdo con que no.
Copy !req
433. No fue mi primera vez. ¿ Y qué?
Copy !req
434. Ibas regularmente y no fuiste
a buscar una foto de Dylan...
Copy !req
435. sino a plantar fotos
tuyas en el archivo.
Copy !req
436. - ¿A dónde vas con eso?
- ¿Por qué harías algo así?
Copy !req
437. ¿Para llamar la atención?
¿Quizá urgentemente?
Copy !req
438. Quizá, sí.
Copy !req
439. ¿Cómo afectó eso las cosas con Brad?
Copy !req
440. ¿Cómo afectó eso las cosas
en la Coalición? No sé.
Copy !req
441. Fue una lata.
Copy !req
442. Yo quería que mis poemas salieran
con la propaganda. Brad, no.
Copy !req
443. ÉI estaba obsesionado
con Shania, Pete Sampras.
Copy !req
444. No era en lo que debíamos
concentrarnos. Me dolió.
Copy !req
445. Así que plantaste tus fotos
y tus poemas en Schottinger.
Copy !req
446. - Brad no te respetaba.
- No, no me respetaba.
Copy !req
447. Entonces, ¿por qué lo metiste
a Espacios Abiertos?
Copy !req
448. Necesitaba el patrocinador
para llevar mi causa a otro nivel.
Copy !req
449. Si no, ¿por qué?
Copy !req
450. Como dijimos,
para que la gente te notara.
Copy !req
451. - Quiero ver mi carpeta.
- ¡No!
Copy !req
452. Eso no es productivo.
Copy !req
453. En el archivo,
pasabas mucho tiempo...
Copy !req
454. mirando fotos viejas
deJessica Lange. ¿Por qué?
Copy !req
455. Lange viene antes de Markovski.
Copy !req
456. Estaba poniendo mis fotos bajo
Markovski, antes de la "L".
Copy !req
457. Quizá miré un poco a Lange de salida.
¿Eso qué tiene?
Copy !req
458. Albert, amigo, por favor.
Copy !req
459. ¿Qué, es un crimen mirar
a Jessica Lange?
Copy !req
460. - ¿Has estado enamorado?
- ¿Qué pregunta es esa?
Copy !req
461. ¿Crees en el amor?
Copy !req
462. ¿O solo tienes
relaciones imaginarias...
Copy !req
463. porque las demás pueden
ser demasiado dolorosas?
Copy !req
464. Disculpa, pero estoy avanzando.
Copy !req
465. Yo también, mi vida. Yo también.
Copy !req
466. No me voy a meter en esa cosa.
Copy !req
467. Siempre son caras de odio
y les doy machetazos.
Copy !req
468. Y se multiplican.
Vamos a corregir eso ahora mismo.
Copy !req
469. Te lo dejo a ti.
Copy !req
470. No puedes retroceder.
De regreso a la lucha, Albert. Vamos.
Copy !req
471. Yo estoy de tu lado.
Copy !req
472. Albert, quiero que derritas
tu identidad usual, como antes.
Copy !req
473. Deja de mirarme.
Copy !req
474. Dije que me dejes de mirar.
Copy !req
475. Dawn hará anuncios
de Espacios Abiertos.
Copy !req
476. - ¿Quién es Dawn?
- La Srta. Huckabees.
Copy !req
477. Adora tus poemas. ¿El de la roca?
Copy !req
478. - "Nadie se posa como esta roca".
- Ese. Ama la poesía.
Copy !req
479. Adora los bosques,
los arroyos, el campo.
Copy !req
480. Ponemos los jet skis
en el remolque y nos vamos.
Copy !req
481. ¿Tú sales con la Srta. Huckabees?
Copy !req
482. - Ella quería salir en anuncios de TV.
- ¿Albert?
Copy !req
483. Olvida a Brad. Regresa conmigo.
¿Dónde estás?
Copy !req
484. Albert, imagínate
un árbol en un campo.
Copy !req
485. Ahora pon a alguien
que respetes en ese árbol.
Copy !req
486. - ¡Eh, tarado!
- Todavía es Brad Stand.
Copy !req
487. - Agrega a alguien más.
- ¿A quién?
Copy !req
488. A alguien que pueda
entender cosas y ayudarte.
Copy !req
489. ¿Quién es tu guía?
Copy !req
490. Yo uso a Magritte,
el surrealista belga.
Copy !req
491. - ¡Tengo a alguien!
- ¿Quién es?
Copy !req
492. La Sra. Schirmir.
Mi maestra de inglés. Ella me ayudó.
Copy !req
493. - Bueno, muy bien.
- Brad la echó del árbol.
Copy !req
494. La Sra. Schirmir tiene una aspiradora,
Albert, que chupa el miedo.
Copy !req
495. Ahora te va a mandar rayos de seguridad
y aceptación completa.
Copy !req
496. ¡Le cortó la cabeza!
Copy !req
497. ¡Calma, calma! Vas bien.
Copy !req
498. No te rindas.
¿No aspiró mucho?
Copy !req
499. Sí, pero luego él la aspiró.
Lo corté a machetazos...
Copy !req
500. Te voy a decir un par de secretos.
Copy !req
501. Uno, tu mente siempre
está ocupada con algo.
Copy !req
502. Mejor que sea con algo útil,
como Schirmir y su aspiradora.
Copy !req
503. Dos, no existe eso de tú y yo.
Copy !req
504. ¿Entonces, solo hay nada?
Copy !req
505. Tres, no existe eso de la nada.
Copy !req
506. En las matemáticas,
el infinito no tiene residuo.
Copy !req
507. Sólo está la manta.
Copy !req
508. Yo creía que entendía la manta.
Ya no estoy seguro.
Copy !req
509. Banderas y bolsas...
Copy !req
510. Huckabees dice:
"Feliz cumpleaños, Sr. Presidente".
Copy !req
511. 50% de descuento
en mochilas y carteras.
Copy !req
512. Oiga, ¿puede ver lo bien
que se ve esto?
Copy !req
513. Que la libertad resuene...
Copy !req
514. en Huckabees, la Tienda de Todo.
Copy !req
515. "Huckabees, cuerno de la abundancia
de cosas deseadas.
Copy !req
516. ¿Pero qué pasó con las gacelas?
Copy !req
517. ¿Las aplastó el departamento de CD?"
Copy !req
518. - Hola, Albert. ¿Cómo te va?
- ¿Qué haces aquí, Brad?
Copy !req
519. Conocí a Brad en la investigación.
Copy !req
520. Me presentó su propio
dilema existencial.
Copy !req
521. Me alegro de haberme
enterado de esta gente.
Copy !req
522. A él no le importan cosas como estas.
Copy !req
523. ¡Tráiganme al africano!
Copy !req
524. - ¿De qué hablas?
- ¿Por qué escribe poesía?
Copy !req
525. No hay gacelas en Norteamérica, Brad.
Copy !req
526. El edificio aplastando a la naturaleza
es mi imagen, no tuya.
Copy !req
527. Tú no escribes poesía.
Copy !req
528. El procedimiento inicial
de todos es distinto.
Copy !req
529. Yo le pedí el poema.
Copy !req
530. ¿Por qué no te bastó
entrar a mi Coalición?
Copy !req
531. Ahora tienes que venir acá y...
Bueno.
Copy !req
532. ¿Está bien? Bueno.
Copy !req
533. Somos lo mismo, Brad.
Todo es la manta, así que...
Copy !req
534. Eso es. Trata.
Copy !req
535. - Me parece maravilloso, Albert.
- Mi vida, lo entendió.
Copy !req
536. ¿Cómo está todo en la Coalición, Brad?
Copy !req
537. Fantástico. Va de maravilla.
Copy !req
538. Excelente. Tengo ganas de regresar
y trabajar contigo.
Copy !req
539. Creo que eso no va a suceder, amigo.
Copy !req
540. Sigo en los estatutos.
Yo creé la Coalición de la nada.
Copy !req
541. Sí, bueno,
no quiero cortarte las alas...
Copy !req
542. ¡Esa es tu intención!
¡Esa es justo tu intención!
Copy !req
543. - ¿Qué?
- ¿Qué?
Copy !req
544. ¿ Ven lo que está haciendo?
Diles lo que estás haciendo.
Copy !req
545. ¿Qué?
Copy !req
546. Vino a conquistarlos,
como a mi Coalición.
Copy !req
547. Viene a amilanarme para que
cuando Orrin venga, yo meta la pata.
Copy !req
548. Dile que eso es lo que quieres hacer.
Copy !req
549. - ¡Brad, me estás matando!
- ¿De qué hablas?
Copy !req
550. ¿De qué hablo...? Bueno.
Copy !req
551. Cuando venga Orrin me van
a sacar de los estatutos...
Copy !req
552. y él hará lo que quiera
con la Coalición.
Copy !req
553. ¿Quién es Orrin?
Copy !req
554. El director nacional,
y viene a revisar los estatutos.
Copy !req
555. Espero que esto no sea por Dawn.
Saben que está enamorado de mi novia.
Copy !req
556. - ¡Eso es una locura!
- Te le quedas mirando.
Copy !req
557. ¡Es una modelo!
¡Me voy a mi casa!
Copy !req
558. Albert, por favor quédate
a la hora de Mancala.
Copy !req
559. ¿Me voy a divertir como loco?
Copy !req
560. Albert debe conocer a su "otro".
Copy !req
561. ¿A Tommy?
No, en este momento es mala idea.
Copy !req
562. Sí, es arriesgado, quizá hasta peligroso,
pero quizá inspirado.
Copy !req
563. Bernard, dales una conexión a ambos.
Copy !req
564. Tommy va en mala dirección.
Puede llevarse a Albert.
Copy !req
565. Dijiste que Tommy iba bien.
¿Qué omitiste?
Copy !req
566. Nada. Bueno, dale su "otro".
Es buena idea. Sensacional.
Copy !req
567. La conexión volverá a nosotros.
Todo regresa.
Copy !req
568. Como dices, piensa a largo plazo.
Copy !req
569. A largo plazo.
Copy !req
570. - ¿Qué es el "otro"?
- Lo vamos a averiguar ahora mismo.
Copy !req
571. ¿De qué hablan?
Copy !req
572. Yo creía que íbamos
a hablar del petróleo.
Copy !req
573. La Sra. Etchevarría viene
de España una vez al año.
Copy !req
574. Es una golosina para los clientes,
un pastelillo espiritual.
Copy !req
575. Algo a lo que sería bueno
que te acostumbraras.
Copy !req
576. - Sí, una verdadera golosina.
- Ya recibió su respuesta.
Copy !req
577. Señorita, la situación del petróleo
no fue creada por la naturaleza...
Copy !req
578. como la sequía
y las aceitunas y todo eso.
Copy !req
579. Fue creada por gente
y estos son los hechos.
Copy !req
580. La gente cree que no está pasando
nada y eso causa los problemas.
Copy !req
581. No, Tommy. Sólo una pregunta.
Copy !req
582. He aquí la pregunta:
Copy !req
583. Ya contestó tu pregunta.
La señora está cansada.
Copy !req
584. Lo que quiero saber,
olvide el petróleo. Sí.
Copy !req
585. ¿Por qué la gente solo hace preguntas
profundas cuando pasa algo malo?
Copy !req
586. Y después se les olvida.
¿ Y por qué la gente es autodestructiva?
Copy !req
587. Y tercero, yo me niego
a usar petróleo...
Copy !req
588. pero no puedo parar su uso
durante mi vida, ¿verdad?
Copy !req
589. Jimmy Carter ya tendría
un buen auto eléctrico.
Copy !req
590. Yo podría tener
un Cadillac Escalade eléctrico.
Copy !req
591. - No tendría que andar en bici.
- Son tres preguntas.
Copy !req
592. Pagué mi dinero y quiero respuestas,
dame un segundo.
Copy !req
593. Ya lo sé, muchacho.
Queríamos presentarte a Albert.
Copy !req
594. ¿No era la semana entrante?
Copy !req
595. Resulta que necesita
una conexión ahora.
Copy !req
596. Tommy ha trabajado con nosotros
desde lo de septiembre.
Copy !req
597. ÉI va a ser tu otro.
Copy !req
598. - ¿Qué es eso?
- Como un camarada que te ayuda.
Copy !req
599. Cuando desmantelamos...
Copy !req
600. puede ser duro y es bueno tener
a un amigo que esté en lo mismo.
Copy !req
601. ¿Tienes coche?
Copy !req
602. Una bici. A veces tomo el autobús.
Copy !req
603. Eso me gusta.
Ya veo por qué nos juntaron.
Copy !req
604. - Tommy Corn.
- Albert Markovski.
Copy !req
605. - Yo seré tu otro.
- Vengan a la hora de Mancala.
Copy !req
606. Vengan, vengan.
Copy !req
607. - ¿Qué está pasando con tu caso?
- No sé.
Copy !req
608. ¿Cómo que no sabes?
Copy !req
609. No me dejan ver el expediente
de mi coincidencia.
Copy !req
610. ¿Quieres que resuelvan
una coincidencia?
Copy !req
611. - Sí, por eso vine.
- ¿Quién es la chica?
Copy !req
612. El rostro de Huckabees.
Copy !req
613. - ¿"Blusas y pelucas"?
- Es ella.
Copy !req
614. Dudo que tu coincidencia
sea significativa.
Copy !req
615. ¿Por qué?
Copy !req
616. Tengo un libro de Caterine Vauban.
Copy !req
617. Ella dice lo mismo: Desmantela tu
realidad diaria para entender el todo.
Copy !req
618. ¿ Y cuál es la diferencia?
Copy !req
619. Aquí, todo está conectado a la manta.
Copy !req
620. Para Vauban, nada está conectado.
La vida es al azar y cruel.
Copy !req
621. ¡Eso es nihilismo, Tommy!
Copy !req
622. Para ellos es amenazador,
pero es convincente.
Copy !req
623. Mi ex novia no me deja ver a mi hija.
Copy !req
624. Le lavó el cerebro
para que no piense ni sienta.
Copy !req
625. - ¿Qué realidad es esa?
- No es esta.
Copy !req
626. Exacto. Si tú quieres,
mira tu expediente.
Copy !req
627. - ¿Cómo lo puedo mirar?
- ¿Lo quieres ver?
Copy !req
628. Los distraigo, te metes.
Copy !req
629. Con naturalidad.
Ahí viene tu enemigo.
Copy !req
630. ¿Quieres jugar Mancala?
Copy !req
631. No sabía que te interesaran
los temas existenciales.
Copy !req
632. ¿Por qué soy un ejecutivo de ventas
tonto y no un artista como tú?
Copy !req
633. No, nunca te oí hablar de eso.
Copy !req
634. ¿Por qué crees que
entré a Espacios Abiertos?
Copy !req
635. - Por los problemas que atacamos, ¿no?
- Sí.
Copy !req
636. Obviamente tenías
objetivos distintos, ¿no?
Copy !req
637. - ¿Qué libros lees?
- ¿Qué libros leo? Bueno.
Copy !req
638. PhilJackson, "Aros Sagrados".
Copy !req
639. Leí las galeras
cuando llegaron a Huckabees.
Copy !req
640. Y ese libro plantea buenas preguntas.
Deberías leerlo.
Copy !req
641. ¿No son preguntas de deportes?
Copy !req
642. No, sabelotodo.
PhilJackson es listo. Por favor.
Copy !req
643. Fue una pregunta sincera, Brad.
Copy !req
644. Me pareció un poco hostil.
ÉI también me parece hostil.
Copy !req
645. - ¿Quién diablos eres tú?
- ¿Quién eres tú?
Copy !req
646. Vete de aquí, amigo.
Copy !req
647. No seas un patán.
No seas idiota...
Copy !req
648. - ¡Qué chistoso! ¡ÉI lo empujó!
- ¡No es chistoso!
Copy !req
649. ÉI se me echó encima.
Trató de atacarme.
Copy !req
650. ¡Estás bailando con mi novia!
Copy !req
651. Quería bailar.
Copy !req
652. - Me encanta bailar.
- Cálmate. Tommy, mírame.
Copy !req
653. ¿Quieres pelearte con él?
Copy !req
654. Yo no quiero pelear.
Agarró a mi novia.
Copy !req
655. Bueno, Uds. se quieren pelear, ¿verdad?
Copy !req
656. ¿Quieren irse para atrás?
Copy !req
657. Los reptiles llevan años
comiéndose unos a otros.
Copy !req
658. ¿Andar a gatas? ¿Ser primitivos?
Copy !req
659. Guarden ese espíritu
para las batallas internas, ¿sí?
Copy !req
660. ¿Qué haces?
Copy !req
661. Bernard, la cosa de desmantelar
la poesía y eso, pero ya lo tengo.
Copy !req
662. No es la gran cosa. Ya entendí.
Copy !req
663. Todas las relaciones son posibles.
Hermanos, esposo, niño.
Copy !req
664. ¡Violación de seguridad!
¡Vio su expediente!
Copy !req
665. - ¿Qué hiciste, Albert?
- ¡Ahora es mi investigación!
Copy !req
666. Crees que sabes lo que haces.
Copy !req
667. Ni siquiera has empezado
a desmantelar la identidad ni tu miedo.
Copy !req
668. Albert tiene que hacer lo que piensa.
¿Alguien sabe más?
Copy !req
669. - ¿Quieren tratar?
- ¡Es mi coincidencia!
Copy !req
670. Nadie.
Copy !req
671. Sí, nadie.
Disculpa que te agarré.
Copy !req
672. - ¡Reptil!
- ¡Ay, por favor!
Copy !req
673. - ¿Es ese de ahí?
- Sí, él es.
Copy !req
674. ¡Dios mío, eres tú!
Copy !req
675. Sí, soy yo, Albert. ¿Cómo estás?
Mi amigo, Tommy.
Copy !req
676. Tommy Corn. ¿Cómo estás?
Copy !req
677. - ¿Es la 4a. coincidencia?
- Vine a propósito.
Copy !req
678. Me intrigan nuestras coincidencias.
Copy !req
679. ¿Podemos estar contigo
para tratar de entender?
Copy !req
680. - Los invito a cenar.
- Me parece fabuloso.
Copy !req
681. Esperen, voy a preguntarle a mi mamá.
Copy !req
682. ¡Oigan, oigan, mi pelota!
Copy !req
683. Hágase Tu voluntad,
así en la tierra como en el cielo.
Copy !req
684. Danos hoy nuestro pan de cada día
y perdónanos nuestras ofensas...
Copy !req
685. como perdonamos
a los que nos ofenden.
Copy !req
686. Y no nos dejes caer en la tentación,
mas líbranos de todo mal.
Copy !req
687. Pues Tuyo es el reino, el poder
y la gloria, por siempre jamás. Amén.
Copy !req
688. Steven, ¿cómo acabaste de portero?
Copy !req
689. Debo trabajar, según mi
acuerdo de inmigración.
Copy !req
690. El que contrató a Steven es miembro
de nuestra congregación.
Copy !req
691. Estaba muy flaco cuando se mudó.
Copy !req
692. Era un hombre esqueleto de África.
Copy !req
693. ¿Qué dijimos de eso?
Copy !req
694. No quiero volver a oírlo.
Copy !req
695. No sabía lo que era un abrelatas.
Copy !req
696. Abría las latas
con un cuchillo grande.
Copy !req
697. En Sudán había leones
y perseguían a los huérfanos.
Copy !req
698. - Siempre cuentas esto mal.
- Un caimán decapitó a un amigo.
Copy !req
699. ¡No hay caimanes en África!
Copy !req
700. Quería saber de dónde venía la carne,
porque no veía vacas.
Copy !req
701. ¿Qué los llevó al club filosófico?
Copy !req
702. ¿Con los detectives existenciales?
Copy !req
703. - Suena a un grupo de apoyo.
- ¿Por qué no va a la iglesia?
Copy !req
704. A veces hay preguntas adicionales.
Copy !req
705. ¿Cómo cuáles?
Copy !req
706. Por ejemplo, si las formas de este
mundo mueren, ¿qué es más real...
Copy !req
707. el yo que muere
o el yo que es infinito?
Copy !req
708. ¿Debo usar mi mente habitual
o ver debajo de esas cosas?
Copy !req
709. Parece que tenemos a un filósofo.
Copy !req
710. No tenemos que hacernos esas
preguntas, ¿verdad, mamá?
Copy !req
711. - No, corazón.
- ¿Qué le pasó al gato?
Copy !req
712. ¿Cómo supo de mi gato?
Copy !req
713. - La curiosidad mató al gato.
- Ah, cierto. Ese gato.
Copy !req
714. - Albert, ¿a qué te dedicas?
- Combato el desborde de los suburbios.
Copy !req
715. ¿Qué es ese desborde?
Copy !req
716. Steven hubiera querido
suburbios en Sudán.
Copy !req
717. ¿Disculpa, papá?
Copy !req
718. Industrias, casas, trabajos,
restaurantes, medicinas.
Copy !req
719. Puedes conservar espacios abiertos
y tener trabajos...
Copy !req
720. No había acabado.
Copy !req
721. Disculpe, señor.
Copy !req
722. Ropa, juguetes de video, hamburguesas,
autos, una economía.
Copy !req
723. Uno puede tener una economía
y espacios abiertos, planeando.
Copy !req
724. El socialismo es un desastre completo.
Copy !req
725. Theodore Roosevelt era socialista.
¿ YYeats?
Copy !req
726. ¿Thoreau, la sociedad National
Geographic? Todos socialistas.
Copy !req
727. Estás hablando del socialismo.
Copy !req
728. Hablo de no cubrir cada cm
de las partes pobladas...
Copy !req
729. con casas hasta olvidar lo que
pasa en un arroyo al atardecer.
Copy !req
730. - ¿Qué pasa en un arroyo al atardecer?
- Todo.
Copy !req
731. - Nada.
- Todo.
Copy !req
732. - Nada.
- Todo.
Copy !req
733. - Es hermoso.
- Es hermoso.
Copy !req
734. Yo trabajo en una firma de ingeniería
que hace contratos comerciales.
Copy !req
735. Sin desarrollo, yo no ganaría dinero.
Copy !req
736. Steven no estaría aquí como huésped.
Tus ideas dañan a Steven.
Copy !req
737. Qué acusación tan absurda.
Copy !req
738. ¡No me hables así!
Copy !req
739. Ud. puso el tono, señor, y es factible
que su firma tenga trabajos...
Copy !req
740. conserve espacios abiertos,
tenga contratos, haga...
Copy !req
741. - ¿Qué está haciendo?
- ¿Por qué cerró los ojos?
Copy !req
742. Cricket, no lo sé.
Copy !req
743. - ¿Tú trabajas, Tom?
- Soy bombero.
Copy !req
744. Dios te bendiga. Un héroe.
Copy !req
745. No soy un héroe. Pero todos seríamos
héroes si no usáramos petróleo.
Copy !req
746. ¿Perdón?
Copy !req
747. Uds. dicen seguir los preceptos
deJesús, pero, ¿es cierto?
Copy !req
748. Jesús no se enoja
si lo llevamos dentro.
Copy !req
749. Lamento decirte esto,
pero sí está furioso.
Copy !req
750. Bueno, ya fue suficiente.
Copy !req
751. Steven, no entiendo,
no sé qué hacen ellos aquí.
Copy !req
752. Perdón, mamá. Perdón, papá.
Yo no sabía.
Copy !req
753. Steve, me has desilusionado.
Copy !req
754. Descuida. Mira, está triste.
Copy !req
755. Disculpa, me equivoqué.
Tú no sabías.
Copy !req
756. - Debería darle vergüenza.
- ¿Qué me debería qué?
Copy !req
757. ¿Por qué debería darme vergüenza?
Copy !req
758. Es Ud. un hipócrita.
Copy !req
759. Engaña a estos niños.
Ud. es el destructor.
Copy !req
760. - ¿Cómo es eso?
- Vi su carrote allá afuera.
Copy !req
761. ¿Mi coche es el destructor?
¿Sabes cuántos km por litro da?
Copy !req
762. Necesito preguntarte algo. ¿Por qué
te importan tanto los autógrafos?
Copy !req
763. Es un pasatiempo de esta familia que
me enseñaron y que puedo continuar.
Copy !req
764. Es entretenido. Nada de juegos
en la mesa, por favor.
Copy !req
765. - Eso. 260. Y llegué al nivel Omega.
- El destructor.
Copy !req
766. Yo no llego a Omega.
Copy !req
767. ¡Dios nos dio el petróleo! ¡Nos lo dio!
¿Cómo puede ser malo un regalo de Dios?
Copy !req
768. Dios le dio un cerebro
y ya lo arruinó.
Copy !req
769. ¡Váyanse de aquí, hijos de puta!
Copy !req
770. Hitler le diría que
no pensara en el petróleo.
Copy !req
771. ¡Tú eres el Hitler!
¡Nosotros asilamos a un refugiado!
Copy !req
772. ¿Pero cómo pasó lo de Sudán?
Copy !req
773. ¿Tendrá relación con dictaduras...
Copy !req
774. que apoyamos
por alguna razón idiota?
Copy !req
775. - ¡Cállate! ¡Lárgate!
- Cállese usted. Vámonos de aquí.
Copy !req
776. - Hasta luego, Steve.
- Dios los bendiga.
Copy !req
777. - ¿Qué pasa ahí?
- Es una locura.
Copy !req
778. Increíble.
Copy !req
779. Hola, muchachos.
Copy !req
780. ¿Sacaron algo bueno ahí?
No, ¿verdad?
Copy !req
781. Tú titubeaste con la mención
de un gato. ¿Por qué?
Copy !req
782. No significa nada,
como mi coincidencia.
Copy !req
783. El gato te afectó.
Copy !req
784. Yo tenía un gato.
Lo vieron, son increíbles.
Copy !req
785. El método funcionó.
Lo vi. Te calmó, ¿verdad?
Copy !req
786. ¿Cuál método? Por favor.
Es un tranquilizante...
Copy !req
787. para que la gente no se enoje
por la dolorosa verdad.
Copy !req
788. No, el método penetra el infinito
unificado de todo.
Copy !req
789. Esto no es el infinito,
son los suburbios.
Copy !req
790. El infinito está en todos lados,
de ahí "infinito".
Copy !req
791. Nimieri es un sudanés perseguido
por soldados y cocodrilos.
Copy !req
792. ¿Cómo encaja
el brillo del amor en eso?
Copy !req
793. ¡Está conectado!
Copy !req
794. ¡Albert y el Sr. Nimieri comparten
muchas cosas! Lo único es que...
Copy !req
795. - ¡Dios mío!
- ¿Qué hace ella aquí?
Copy !req
796. ¡Es Caterine!
Copy !req
797. - La situación es grave.
- Muy grave.
Copy !req
798. Están teniendo la junta
en Huckabees. Vamos.
Copy !req
799. ¡Oigan, todos! ¡Cálmense!
Copy !req
800. La oficina nacional
reconoce los estatutos.
Copy !req
801. Venimos a dar la oportunidad
al director de enderezar la nave.
Copy !req
802. Gracias, Orrin.
Copy !req
803. - Antes que nada...
- ÉI es el director. ¡Silencio!
Copy !req
804. Primero quiero pedir disculpas
por haberme peleado con Brad...
Copy !req
805. debido a los poemas que no
salieron con la propaganda.
Copy !req
806. - ¿Dónde está Brad?
- Nada más hablan de Brad.
Copy !req
807. Sé que ya viene la función
de beneficencia con Brad.
Copy !req
808. Brad la está organizando
y va a salir muy bien.
Copy !req
809. Estamos olvidando nuestros objetivos.
Copy !req
810. Brad no está.
Copy !req
811. Así que para encarrilarnos de nuevo,
quiero leerles un poema. Darlene.
Copy !req
812. Cuestión de procedimiento.
Copy !req
813. Quiero discutir la estrategia de poemas
que no nos están ayudando...
Copy !req
814. Disculpe, señora.
Los poemas son increíbles, ¿sí?
Copy !req
815. Le ayudarán a Ud. a transformar...
Copy !req
816. ¿Quién demonios eres?
Copy !req
817. Vine con Albert.
Copy !req
818. Les ayudarán a transformar su mente
para pensar de otra manera.
Copy !req
819. Uds. necesitan esto.
Copy !req
820. - ¿Dónde está Brad?
- No sé.
Copy !req
821. Se llama "Un Arroyo Abierto".
Copy !req
822. "Un arroyo abierto,
una ciénaga abierta
Copy !req
823. En un cielo despejado, vuela un cigüeña
Y ni un McDonald's..."
Copy !req
824. Mira lo que te traje, MaryJane.
Copy !req
825. ¿Es para mi nieto?
Copy !req
826. ¡Estoy hablando! ¡Por favor!
Copy !req
827. ¡Mierda!
Copy !req
828. Déjenme acabar de leer
y revisaremos nuestra estrategia.
Copy !req
829. - Te felicito.
- ¿Lo podemos pegar?
Copy !req
830. Discúlpame.
Quiero acabar de leer mi poema.
Copy !req
831. - Relájate. No lo vamos a oír.
- No me vengas con lo de relájate.
Copy !req
832. Estaba a la mitad del poema.
Copy !req
833. Ese hombre no está en la Coalición,
no tiene derecho a hablar.
Copy !req
834. No soy miembro,
pero soy un bombero local.
Copy !req
835. Un gran bombero a quien
queremos tener de nuestro lado.
Copy !req
836. Además, yo no sé quiénes
son ellos. No son miembros.
Copy !req
837. Están trabajando para la función,
trayendo apoyo a la causa.
Copy !req
838. - El conflicto es una ilusión.
- Cállate.
Copy !req
839. Oye, Albert.
Así no se porta un director.
Copy !req
840. ¿Por qué desperdician todo
su tiempo peleando entre sí?
Copy !req
841. ¡Por favor! Hagan sus "egos"
a un lado un segundo, por favor.
Copy !req
842. Hablen de problemas globales.
Copy !req
843. Tenemos la situación mortífera
del petróleo, y está la fibrosis...
Copy !req
844. ¡Cállese!
Copy !req
845. ¡Calle!
Copy !req
846. ¡Fibrosis cística, guerra civil
en África, peces tóxicos!
Copy !req
847. ¡Niños de su propia comunidad
van a la cárcel!
Copy !req
848. ¡El padre Flavin no tiene dinero
para ayudarles! Señora, escúcheme.
Copy !req
849. Esto, el esfuerzo idealista desperdigado
de Albert Markovski...
Copy !req
850. es lo que nos está matando.
Copy !req
851. ¡Nos está matando!
Copy !req
852. La fijación de este loco en el petróleo
no le atañe a este grupo.
Copy !req
853. - ¿Cómo me llamaste?
- ¿ Y la fibrosis tóxica?
Copy !req
854. En EUA nos gusta manejar coches.
Yo tengo una camioneta BMWy me gusta.
Copy !req
855. ¡Claro que sí!
Copy !req
856. ¡Por favor! Dame una oportunidad.
Es mi junta.
Copy !req
857. Te la dimos.
Estás fuera de la carta estatuaria.
Copy !req
858. No lo pueden sacar. ÉI es la carta.
Copy !req
859. - ¡Yo la escribí!
- Deberían llamar a los guardias.
Copy !req
860. - ¡Yo propongo que votemos!
- ¡Yo la secundo!
Copy !req
861. ¡Los que estén a favor de que Brad
sea el líder, digan "ay"!
Copy !req
862. - ¡Por favor, amigos!
- Es un abuso.
Copy !req
863. Felicidades.
Copy !req
864. Sé fuerte.
Sé fuerte, porque volverás.
Copy !req
865. No te preocupes por esa gente,
no te aprecia.
Copy !req
866. Albert, lo que pasó ahí es la realidad.
Es crueldad y es caos.
Copy !req
867. Los detectives están equivocados.
Copy !req
868. Estabas tratando de hacer algo bueno,
¿verdad? Mira lo que pasó.
Copy !req
869. Me voy a pasar del otro lado, Albert.
Copy !req
870. Te sugiero seriamente
que vengas conmigo.
Copy !req
871. Como mi otro.
Copy !req
872. - ¡Albert!
- Uds. están equivocados.
Copy !req
873. ¡No saben nada!
¡No tienen nada que ofrecer, amigo!
Copy !req
874. Este es el momento, ¿entienden?
Copy !req
875. ¿Se sienten muy heridos? Es el
momento perfecto para desmantelar.
Copy !req
876. - ¡Aléjate de mí!
- ¡Detente! ¡Mira! ¡Escucha!
Copy !req
877. A través del infinito,
tu energía se recicla...
Copy !req
878. en relación a la energía de todos,
hasta de Brad.
Copy !req
879. Has sido depredador-presa con él...
Copy !req
880. amigo-enemigo,
hermano-hermana, madre-hijo.
Copy !req
881. Yo doy y doy y doy
y él toma y toma y toma.
Copy !req
882. - Mamá.
- Muy bien, nene. Muy bien.
Copy !req
883. Es una fantasía romántica.
Copy !req
884. No me dijeron eso cuando aceptaron
mi dinero. Lo quiero de regreso.
Copy !req
885. Y si me hubieran cobrado,
yo también lo querría.
Copy !req
886. Mándenselo a mi ex.
Copy !req
887. - ¡No firmó que se lleva su bici!
- ¡Tommy, vámonos!
Copy !req
888. ¡Vete, yo los bloqueo!
Copy !req
889. ¡Hijo de puta cabrón
pendejo de mierda!
Copy !req
890. ¡Son un montón de bebés!
Copy !req
891. Quizá debería darme por vencido.
¿Para qué vive uno?
Copy !req
892. Yo puedo contestarte esas preguntas.
Copy !req
893. ¿Sí? Porque los otros no las
están contestando muy bien.
Copy !req
894. Créeme, yo sí puedo.
Copy !req
895. ¿Eres la escritora que lee Tommy?
Copy !req
896. ¿Estás insatisfecho con tu trabajo?
Copy !req
897. Sí, estoy listo
para pasarme a tu lado.
Copy !req
898. Háblame de tu caso.
Copy !req
899. Tú me has estado siguiendo.
¿Por qué no me cuentas tú?
Copy !req