1. Estos son mis amigos Jerry y Marge Selbee.
Copy !req
2. Viven en Evart, Míchigan.
Copy !req
3. Es un pueblecito
que no está en su apogeo que digamos.
Copy !req
4. Claro que, para qué engañarnos,
Jerry y Marge tampoco.
Copy !req
5. Hoy van a comprar lotería.
Copy !req
6. Un montón de boletos.
Copy !req
7. Pero no esperan tener suerte.
Copy !req
8. Lo cierto es que no la necesitan.
Copy !req
9. LA FÓRMULA GANADORA DE JERRY Y MARGE
Copy !req
10. Pero la historia
no empieza en ese momento.
Copy !req
11. Empieza con Jerry,
Copy !req
12. cuando se levanta antes del amanecer
como cada día desde hace 42 años
Copy !req
13. y va a trabajar
a la fábrica de Corn Flakes,
Copy !req
14. en el que teme
que será su último día allí.
Copy !req
15. En realidad, es un problema matemático.
Copy !req
16. Si se cuentan las letras,
Copy !req
17. salvo la letra I,
que se saltan porque parece un 1,
Copy !req
18. resulta que la J corresponde a febrero.
Copy !req
19. Y luego, la última letra...
Copy !req
20. Ay, madre.
Copy !req
21. Designa el código de la planta,
lo que no fue fácil de descifrar, pero...
Copy !req
22. Lo descifré.
Copy !req
23. Jerry, no tienes que trabajar tanto.
Vas a jubilarte.
Copy !req
24. Ya, sí, pero...
Copy !req
25. No tengo por qué.
Copy !req
26. Sé que van a cerrar
mi línea de producción, pero...
Copy !req
27. Se me dan bien los números.
Copy !req
28. Vamos.
Copy !req
29. Ya has cumplido.
Estos son tus años dorados.
Copy !req
30. Es el mejor responsable técnico
que hemos tenido, ¿verdad?
Copy !req
31. Desde luego.
Copy !req
32. ¿Por qué no les cuentas
Copy !req
33. cómo empezaste a trabajar aquí
cuando ibas al instituto?
Copy !req
34. Hacías el turno de noche, ¿verdad?
Copy !req
35. Inspirada en una historia real.
Copy !req
36. Con toda probabilidad.
Copy !req
37. - Por Jerry.
- Eso.
Copy !req
38. No todos aguantan 42 años
sin que los despidan.
Copy !req
39. Y ahora tienes una jefa
que te dejará dormir hasta tarde.
Copy !req
40. Y no me gritará.
Copy !req
41. En eso te equivocas.
Copy !req
42. Deberías sacarte
la licencia de agente inmobiliario,
Copy !req
43. como hizo Howard.
Copy !req
44. Es como tener trabajo,
Copy !req
45. pero también es como estar jubilado
porque no haces nada.
Copy !req
46. Es verdad. Muchos días ni salgo de casa.
Copy !req
47. Bueno...
Copy !req
48. Ya me las apañaré.
Copy !req
49. Siempre puedo ayudar a Marge
con las tareas de casa.
Copy !req
50. No hace falta que hagas eso.
Copy !req
51. No, me encantaría.
Copy !req
52. Has estado ocupándote
de la casa desde hace años.
Copy !req
53. Ya tengo mi sistema.
Copy !req
54. Ya, y es bueno.
Copy !req
55. Pero todos los sistemas
pueden optimizarse.
Copy !req
56. Ay, madre, ya empezamos.
Copy !req
57. - Tengo una idea.
- ¿Sí?
Copy !req
58. ¿Por qué no voy de asesor a tus obras?
Copy !req
59. Y miro qué mejoras
pueden hacerse en los procesos.
Copy !req
60. ¿Quieres venir a mis obras
Copy !req
61. a decirme lo que hago mal?
Copy !req
62. No cobraría mucho.
Copy !req
63. ¿Encima tengo que pagarte?
Copy !req
64. - Pues claro.
- ¿También vendrás
Copy !req
65. a enseñarle a mi mujer
a corregir exámenes?
Copy !req
66. Papá, si viviera aquí,
a mí me parecería genial.
Copy !req
67. Gracias, Dawn.
Copy !req
68. Te tomaré la palabra.
Copy !req
69. Iré a Grand Rapids con más frecuencia.
Copy !req
70. Eso te pasa por hablar.
Copy !req
71. - Calla.
- El tiro por la culata.
Copy !req
72. - ¿Sí, cariño?
- Vale.
Copy !req
73. ¿Se lo enseñamos al abu?
Copy !req
74. ¿Quieres enseñárselo ahora?
Copy !req
75. ¿El qué?
Copy !req
76. - Tenemos un regalo por tu jubilación.
- Sorpresa.
Copy !req
77. Vale.
Copy !req
78. - Abre los ojos.
- Ábrelos.
Copy !req
79. ¡La Virgen!
Copy !req
80. Una barca de pesca.
Copy !req
81. - ¿Me gusta pescar? ¿Sí? Vale.
- Sí, me llevaste una vez.
Copy !req
82. Ahora puedes ir cuando quieras.
Copy !req
83. Mira qué bien.
Copy !req
84. Es estupenda. Gracias.
Copy !req
85. - Muchas gracias.
- Me alegro.
Copy !req
86. Y a ti por guardar el secreto.
Copy !req
87. Gracias, tesoro.
Copy !req
88. - Gracias, Doug.
- ¿Te gusta?
Copy !req
89. - Sí.
- Genial.
Copy !req
90. Madre mía.
Copy !req
91. - Madre mía.
- Buen trabajo. No te has ido de la lengua.
Copy !req
92. - Era tu misión y lo has hecho fenomenal.
- ¿Estás bien?
Copy !req
93. Sí. Claro.
Copy !req
94. Apenas tengo ropa normal.
Copy !req
95. Solo camisas de trabajo.
Copy !req
96. Podemos ir a comprarte ropa.
Copy !req
97. Tendrás que adaptarte.
Copy !req
98. Encontrarás el camino.
Copy !req
99. ¿Tú lo has encontrado?
Copy !req
100. No, pero yo no tengo una barca.
Copy !req
101. ¿Quieres esta?
Copy !req
102. No.
Copy !req
103. Un mes después
Copy !req
104. - Buenos días, Leon.
- Buenos días, Jerry.
Copy !req
105. Se ha rechazado la tarjeta, Helen.
Lo siento.
Copy !req
106. Porras. Igual lo tengo en metálico.
Voy a...
Copy !req
107. Sé que te puedo fiar.
Copy !req
108. Gracias, Leon.
Copy !req
109. BASADA EN EL ARTÍCULO
"JERRY AND MARGE GO LARGE" DE JASON FAGONE
Copy !req
110. ¿Qué haces aquí fuera?
Copy !req
111. Tengo cita a las diez.
Copy !req
112. No, tú dijiste que vendrías a las diez.
Copy !req
113. No tengo más citas. Tengo seis clientes.
Copy !req
114. Vale.
Copy !req
115. ¿Cómo te ganas la vida
con solo seis clientes?
Copy !req
116. No me la gano. Ahora soy agente de viajes
por internet. ¿Ves los carteles?
Copy !req
117. Sí.
Copy !req
118. ¿Y por qué necesitas carteles
si trabajas por internet?
Copy !req
119. Porque eran gratis.
Copy !req
120. ¿Por qué siempre tienes que indagar
la razón que hay detrás de todo?
Copy !req
121. Es la única forma que tengo
de dar sentido a las cosas.
Copy !req
122. ¿Qué tal la barca?
Copy !req
123. El agua sigue demasiado fría.
Copy !req
124. No hay que meterse en el agua.
Para eso se tiene la barca.
Copy !req
125. ¿Qué tal mi cuenta?
Copy !req
126. Hablando de frío...
Copy !req
127. Te ha rentado un 2 %,
Copy !req
128. lo que no parece mucho... porque no lo es.
Copy !req
129. Mira, tienes que ser más agresivo.
Copy !req
130. Si me dejas invertirlo en acciones,
quizá pueda conseguirte el 10 %.
Copy !req
131. Así duplicarías tus ahorros en solo...
Copy !req
132. 7,27 años.
Copy !req
133. Para una vez
que iba a poder usar la calculadora hoy.
Copy !req
134. No.
Copy !req
135. Esto es todo lo que tenemos.
No pienso jugármelo.
Copy !req
136. No te lo jugarías.
Parece arriesgado, pero el mercado...
Copy !req
137. Ya, bueno, si puedes perderlo,
te lo estás jugando.
Copy !req
138. Te llamaré dentro de un mes
para la próxima cita.
Copy !req
139. - No necesitas cita.
- Vale.
Copy !req
140. Saca la barca.
Copy !req
141. Pues mira, igual lo hago.
Copy !req
142. No.
Copy !req
143. ¡Mecachis en la mar!
Copy !req
144. Hola, Jer.
Copy !req
145. - ¿Qué es la lluvia de premios?
- Cuando el bote llega a los dos millones
Copy !req
146. y nadie acierta los seis números.
Copy !req
147. Entonces todo el bote se reparte
entre los acertantes de tres o cuatro...
Copy !req
148. Y eso.
Copy !req
149. Hay más probabilidades.
Copy !req
150. - Buena suerte.
- Gracias.
Copy !req
151. Más probabilidades.
Copy !req
152. 800 dólares de beneficio
Copy !req
153. ¿He hecho bien la cuenta?
Copy !req
154. A ver.
Copy !req
155. No te la juegas.
Copy !req
156. - ¿Con la lotería?
- Sí. Hay una forma de ganar siempre.
Copy !req
157. ¿Te ha dado un ictus?
Copy !req
158. Hay un resquicio que no han detectado,
pero las cuentas están claras.
Copy !req
159. En un sorteo típico,
Copy !req
160. hay una probabilidad entre 54
de acertar tres números de seis,
Copy !req
161. y una probabilidad entre 1500
de acertar cuatro.
Copy !req
162. Lo más probable es perder siempre.
Copy !req
163. No siempre. La semana pasada
gané un boleto gratis, y con ese perdí.
Copy !req
164. Pero en las semanas de lluvia de premios,
las ganancias con menos aciertos
Copy !req
165. aumentan por encima
de lo que cuesta el boleto.
Copy !req
166. Por lo tanto, las cuentas te favorecen.
Copy !req
167. Y no han caído.
Copy !req
168. No sé qué pone aquí.
Copy !req
169. Parecen números que haya dibujado
un loco en la pared de su celda.
Copy !req
170. En las semanas con lluvia de premios,
las ganancias están aseguradas.
Copy !req
171. No puede ser.
Copy !req
172. - ¿Por qué no?
- Porque es la lotería, Jerry.
Copy !req
173. Hay un edificio en Detroit lleno de gente
Copy !req
174. cuyo trabajo consiste en saber
cómo funcionan los números. Y lo saben.
Copy !req
175. No puedo creer que seas mi contable.
Copy !req
176. Contable a media jornada.
Copy !req
177. Agente de viajes por internet
a jornada completa.
Copy !req
178. Hola, Mindy.
Copy !req
179. Hola, Jerry. ¿Vas a ingresar dinero?
Copy !req
180. No...
Copy !req
181. Me gustaría retirar 2000 dólares.
Copy !req
182. Vale.
Copy !req
183. ¿Qué tal los pies?
Copy !req
184. Regular.
Copy !req
185. La pelota de tenis me vino bien
Copy !req
186. hasta que mi jefe tropezó con ella
y la tiró a la calle.
Copy !req
187. Puedo traerte otra.
Copy !req
188. - Vienen en paquetes de tres.
- Gracias.
Copy !req
189. Gracias. Volveré dentro de unos días
para hacer un ingreso.
Copy !req
190. Muy bien.
Copy !req
191. Seguramente ingresaré esto más un 20 %.
Copy !req
192. Más o menos.
Copy !req
193. - Hasta entonces.
- Bien.
Copy !req
194. Gracias.
Copy !req
195. Muy bien. Que pases un buen día.
Copy !req
196. Dos mil boletos de WinFall.
Copy !req
197. ¿Dos mil?
Copy !req
198. Eso mismo.
Copy !req
199. Buenas noches y bienvenidos
a la lotería WinFall de esta semana.
Copy !req
200. Cojan sus boletos y siéntense,
que esto empieza.
Copy !req
201. El primer número afortunado es el seis.
Copy !req
202. El segundo número...
Copy !req
203. El 23.
Copy !req
204. - ¿Estás bien?
- Sí, mejor que nunca.
Copy !req
205. - Cuarenta y tres.
- ¿Qué tal con la barca?
Copy !req
206. Dicen que pueden arreglar el motor,
pero pescar no es lo mío.
Copy !req
207. Además, deberíamos
hacer cosas juntos, ¿no?
Copy !req
208. Treinta y uno.
Copy !req
209. - ¿Quieres ver una película?
- El próximo número ganador es...
Copy !req
210. - No quería decir ahora mismo.
- Diez.
Copy !req
211. - ¿Cuándo?
- ¡Yo qué sé!
Copy !req
212. Estoy viendo el programa.
Copy !req
213. ¿Estás viendo esto?
Copy !req
214. No.
Copy !req
215. 43, 31, 10 y 32.
Copy !req
216. Esperamos que su combinación sea ganadora.
Copy !req
217. Uno...
Copy !req
218. Ese tiene cuatro aciertos.
Copy !req
219. 21, 28.
Copy !req
220. Dieciséis.
Copy !req
221. WinFall
Pérdidas de 327
Copy !req
222. El problema es
que nadie conoce este pueblo.
Copy !req
223. Evart debería empezar a vender casas
por un dólar, como hacen en la Toscana.
Copy !req
224. Atraer a la gente.
Copy !req
225. ¿Podemos vivir en la Toscana por un dólar?
Copy !req
226. Bueno, por un euro.
Copy !req
227. Eso es un dólar.
Copy !req
228. No, es un poco más.
Copy !req
229. Jerry, ¿cuánto es un euro?
Copy !req
230. Jerry.
Copy !req
231. Perdón.
Copy !req
232. Full.
Copy !req
233. Estamos jugando al gin.
Copy !req
234. - Muchas gracias.
- A vosotros. Buenas noches.
Copy !req
235. - Buenas noches.
- Cuidaos.
Copy !req
236. - Que lleguéis bien a casa.
- Gracias.
Copy !req
237. Gin, póker, cribbage...
Copy !req
238. - Los confundo todos.
- Lo mismo te da.
Copy !req
239. Al Scrabble. La próxima vez al Scrabble.
Copy !req
240. Buenas noches.
Copy !req
241. Vas a tener que decirme
qué es lo que pasa.
Copy !req
242. Ya estoy mayor
para esperar a que lo sueltes.
Copy !req
243. He perdido mi oportunidad.
Copy !req
244. He hecho todo lo que se esperaba de mí.
Copy !req
245. Todo lo que debía hacer.
Copy !req
246. Ahora es demasiado tarde
para hacer otra cosa.
Copy !req
247. Tu vida no se ha acabado.
Copy !req
248. Pues parece que es lo que piensan todos.
Copy !req
249. Bueno...
Copy !req
250. Puedo hacer cualquier cosa.
Copy !req
251. Aún seguiría en la fábrica
si no hubieran cerrado mi línea.
Copy !req
252. Pero, en lugar de eso...
Copy !req
253. Estos son mis años dorados.
Copy !req
254. Que las cosas no hayan salido
como tú querías
Copy !req
255. no significa que no vayan a hacerlo.
Copy !req
256. Se puede tener buena suerte,
igual que mala.
Copy !req
257. ¿Qué?
Copy !req
258. ¿Se puede tener buena suerte,
igual que mala?
Copy !req
259. Sí. Solo son matemáticas.
Copy !req
260. - ¿Qué?
- Madre mía. ¡Qué idiota!
Copy !req
261. Tú no. Yo.
Copy !req
262. Tú eres un genio.
Copy !req
263. El tamaño de la muestra.
Copy !req
264. En eso me equivoqué.
Copy !req
265. No calculé la frecuencia
de la probabilidad.
Copy !req
266. Solo son matemáticas.
Copy !req
267. No me gustan las matemáticas.
Copy !req
268. Lo siento.
Copy !req
269. Deja que te enseñe...
Copy !req
270. Vale. Si coges una moneda
y la lanzas 1000 veces,
Copy !req
271. es posible que salgan un 60 % de caras.
Copy !req
272. Pero si la lanzas 5000 veces,
la probabilidad se acerca al 50 %.
Copy !req
273. La muestra ha de ser lo bastante grande
para que la suerte ni pinche ni corte.
Copy !req
274. Y esto es para ti.
Copy !req
275. ¿Quieres ingresar un centavo?
Copy !req
276. No.
Copy !req
277. No.
Copy !req
278. Quiero retirar dinero.
Copy !req
279. Cuatro mil doscientos dólares.
Copy !req
280. ¿Cuánto nos queda entonces?
Copy !req
281. Voy a ver.
Copy !req
282. Un poco más de cuatro.
Copy !req
283. Vale.
Copy !req
284. Entonces, que sean seis.
Copy !req
285. ¿Seis?
Copy !req
286. ¿Ocho?
Copy !req
287. - ¿Ocho?
- Ocho mil.
Copy !req
288. ¿Seguro?
Copy !req
289. Noventa y ocho.
Copy !req
290. Noventa y nueve.
Copy !req
291. Ocho mil.
Copy !req
292. Gracias, Midge.
Copy !req
293. Ya está.
Copy !req
294. Adiós.
Copy !req
295. Todos los pueblos tienen algo.
Copy !req
296. Nos falta ese algo.
Copy !req
297. ¿Qué pasó con el festival de jazz?
Copy !req
298. No podíamos hacer
el mantenimiento del escenario.
Copy !req
299. Una chica con zuecos lo atravesó.
Copy !req
300. Es verdad.
Copy !req
301. El festival de jazz daba dinero.
Copy !req
302. - Menos ese año, que la chica nos demandó.
- Sí.
Copy !req
303. Se enfadó porque seguíamos aplaudiendo.
Copy !req
304. Creíamos que era parte del espectáculo.
Copy !req
305. Por cierto, hemos hecho una peña
para la lotería de esta noche.
Copy !req
306. Toca lluvia de premios
y se puede ganar más.
Copy !req
307. - No somos de jugar a la lotería.
- Seguramente sea lo mejor.
Copy !req
308. ¿Sabéis que hay gente
que se pule miles en la lotería?
Copy !req
309. - ¿Estás bien?
- Tranquilo.
Copy !req
310. - ¿Qué pasa? Bebe.
- Se ha ido por el otro lado.
Copy !req
311. Comes demasiado rápido.
Copy !req
312. Sí.
Copy !req
313. Cuatro.
Copy !req
314. Es como una agencia de viajes normal,
pero por internet.
Copy !req
315. Así la gente se puede poner
hecha una furia si algo no funciona.
Copy !req
316. Tú deberías viajar.
Copy !req
317. Recuerdo cuando ibas de crucero con Wendy
y al volver
Copy !req
318. - llamabais a todo babor y estribor.
- No sabía cuál era cada uno.
Copy !req
319. Depende de en qué océano estés.
Copy !req
320. - No.
- Sí.
Copy !req
321. Ella querría que te divirtieras.
Han pasado tres años.
Copy !req
322. Salchichas. Salchichas y hamburguesas.
¿Para todos?
Copy !req
323. - Con queso.
- Vale.
Copy !req
324. - Salchichas y ham...
- ¿Cheddar?
Copy !req
325. Doug, ¿me vigilas la parrilla un momento?
Copy !req
326. ¿Ves? Lo pasamos bien.
Copy !req
327. Te dije que valdría la pena el viaje.
Copy !req
328. No, dijiste que no sabías
cuántos fines de semana te quedaban.
Copy !req
329. Y no lo sé.
Copy !req
330. Sí, pero las cuentas salen.
Copy !req
331. Conduces dos horas y te llevas
una hamburguesa. Compensa la gasolina.
Copy !req
332. No como carne, papá.
Copy !req
333. Es verdad. Voy a por el pollo.
Copy !req
334. No, eso también es carne.
Copy !req
335. Vale.
Copy !req
336. ¿Está bien?
Copy !req
337. No sabe cómo decir: "Te echo de menos".
Copy !req
338. Es más divertido cuando estás aquí.
Copy !req
339. Lo sé, pero papá y tú
tenéis que divertiros juntos.
Copy !req
340. Ya.
Copy !req
341. Llevabas tiempo esperando
Copy !req
342. - a que se jubilara.
- Ya lo sé.
Copy !req
343. Lo sé. Tenemos que trabajar en ello.
Copy !req
344. Ni siquiera recuerdo
la última vez que nos...
Copy !req
345. - ¿Sabes?
- ¿Qué?
Copy !req
346. - Sí.
- No, tranquila. No quiero oírlo...
Copy !req
347. Cariño.
Copy !req
348. Voy a por una cerveza.
Copy !req
349. - ¿Vale?
- Trabajaremos en ello.
Copy !req
350. - Al menos, yo pienso en ello.
- Está bien.
Copy !req
351. Ojalá él también lo hiciera.
Copy !req
352. ¡No, Lizzy! No.
Copy !req
353. Mejor no abrir eso.
Copy !req
354. - ¿Por qué? Quiero palomitas.
- Ya lo sé.
Copy !req
355. Pero estas palomitas están muy rancias.
Copy !req
356. Me gustan rancias.
Copy !req
357. Bueno, pero tienen mucho azúcar.
Te van a sentar mal.
Copy !req
358. Te he visto zamparte siete Oreos.
Copy !req
359. ¿Quieres una Oreo?
Copy !req
360. Te las has comido todas, abu.
Copy !req
361. Bueno. Vale.
Copy !req
362. Solo déjamelo un momento.
Copy !req
363. El abu te lo devolverá. Te lo prometo.
Copy !req
364. Confías en el abu, ¿verdad?
Copy !req
365. Dame un momentito.
Copy !req
366. Salgo enseguida.
Copy !req
367. Ya está.
Copy !req
368. - Toma.
- Gracias, abu.
Copy !req
369. Claro.
Copy !req
370. ¿Hay algo que quieras decirme?
Copy !req
371. ¿Qué?
Copy !req
372. La despensa.
Copy !req
373. Estoy jugando a la lotería.
Copy !req
374. Me refería a la bolsa vacía de Oreos.
Copy !req
375. Estoy jugando a la lotería
y estoy ganando.
Copy !req
376. Hice los cálculos y gané 15000 dólares.
Copy !req
377. Están escondidos
en la caja de cereales azucarados.
Copy !req
378. Puse 20 dólares en la peña de Shirley.
Supongo que ya no es para tanto.
Copy !req
379. Tenía que intentarlo.
Copy !req
380. Encontré un fallo en el sistema
y tenía que averiguar si tenía razón.
Copy !req
381. ¿Y por qué no me lo dijiste?
Copy !req
382. Me sentía tonto.
Copy !req
383. Apenas tenemos dinero para jubilarnos y...
Copy !req
384. No es momento de arriesgarlo.
Copy !req
385. - Sí que lo es.
- ¿Qué?
Copy !req
386. Es hora de arriesgarse.
Copy !req
387. Porque ahora mismo estamos perdiendo
algo aún más importante.
Copy !req
388. He esperado 40 años a que estuviéramos
solos, y se nos está dando de pena.
Copy !req
389. Está el concurso de la tele.
Copy !req
390. Eso no cuenta. ¡Jerry!
Copy !req
391. Quiero divertirme.
Copy !req
392. Quiero divertirme.
Copy !req
393. Cometamos alguna locura.
Copy !req
394. Nos casamos con 17 años,
así que sabemos cómo hacer locuras.
Copy !req
395. Es verdad.
Copy !req
396. Necesitamos algo para nosotros.
Copy !req
397. No me imaginé
que sería jugar a la lotería,
Copy !req
398. pero atracaría un banco
con tal de tener algo de que hablar.
Copy !req
399. De acuerdo.
Copy !req
400. - ¿Quince mil dólares?
- Sí.
Copy !req
401. Si apostamos los 15000 dólares...
Copy !req
402. - Deberíamos. Apostémoslo todo.
- ¿Tú crees?
Copy !req
403. Pues yo estaba pensando lo mismo.
Está justo...
Copy !req
404. No.
Copy !req
405. Leon, ¿y el WinFall?
Copy !req
406. Lo han retirado.
Copy !req
407. - ¿Qué?
- ¿Lo han quitado sin más?
Copy !req
408. Pero si vosotros no jugáis, ¿no?
Copy !req
409. - No.
- En fin, supongo que ahora la gente
Copy !req
410. tendrá que jugar al de Massachusetts.
Copy !req
411. Las cuentas salen.
Ya lo ves. Eres contable.
Copy !req
412. Sí. En fin...
Copy !req
413. - Sí, pinta bien.
- Y Massachusetts no está tan lejos.
Copy !req
414. No, solo son diez horas de viaje
si la camioneta no se avería.
Copy !req
415. - Si se avería, ya nos llevará alguien.
- Eso.
Copy !req
416. ¿Quién?
Copy !req
417. - Un camionero.
- Sí, agradecen la compañía.
Copy !req
418. - Para asesinarla.
- Saltaremos si notamos algo raro.
Copy !req
419. Y ni siquiera sabrán que llevamos
una bolsa de viaje llena de dinero.
Copy !req
420. Eso, la tendremos bien cerrada.
Copy !req
421. - Está bien.
- ¿Está bien qué?
Copy !req
422. Contad conmigo.
Copy !req
423. - ¿Estás seguro?
- No.
Copy !req
424. Pero ¿qué porras? Yo pondré mil.
Copy !req
425. Ahora tengo que cancelar el crucero.
Copy !req
426. - Hola.
- Ya tengo la cena.
Copy !req
427. Sí. Vamos a necesitar
comida para tres días.
Copy !req
428. He encontrado
un pueblecito en el que jugar.
Copy !req
429. Para no llamar la atención.
Copy !req
430. Como cuando aparco a una manzana
de un buen rastrillo casero.
Copy !req
431. - ¿Sí?
- Aparta.
Copy !req
432. - ¿Tienes un transistor?
- ¿Qué?
Copy !req
433. Una radio.
Pasaremos por zonas sin cobertura.
Copy !req
434. - Supongo que puedo ir a la ferretería...
- Espera.
Copy !req
435. ¿Cómo vamos de pilas?
Copy !req
436. Vale. Compremos algunas más. Por si acaso.
Copy !req
437. Sí parece que vayamos a atracar un banco.
Copy !req
438. No. Será más divertido. Guarda esto.
Copy !req
439. Toma las llaves.
Copy !req
440. Bien.
Copy !req
441. Llevo cupones.
Copy !req
442. Vale. Tú coge eso.
Copy !req
443. ¿Ya?
Copy !req
444. En marcha.
Copy !req
445. ¿Puedo vestirme antes?
Copy !req
446. ¿Traes galletas?
Copy !req
447. Está saliendo de
MÍCHIGAN
Copy !req
448. Oeste de Massachusetts
Siguientes 5 salidas
Copy !req
449. No parece gran cosa.
Copy !req
450. Bueno, solo necesitamos
una máquina expendedora de boletos, ¿no?
Copy !req
451. Chaval, esos están a dos por uno
porque están caducados.
Copy !req
452. Son de 2013,
pero igualmente te pondrán la boca azul.
Copy !req
453. Voy a atenderlos primero.
Copy !req
454. ¿En qué puedo ayudarlos?
Copy !req
455. Nos gustaría comprar
8000 boletos para WinFall.
Copy !req
456. Mejor te atiendo a ti antes.
Copy !req
457. Con esto no te llega.
Copy !req
458. Con eso no le llega.
Copy !req
459. Ocho mil boletos de WinFall son unos...
Copy !req
460. Veintinueve mil dólares.
Copy !req
461. - No, 16000.
- Dieciséis mil dólares.
Copy !req
462. Y eso es lo que traemos.
Copy !req
463. La máquina imprime 1000 boletos por hora,
así que pasarán aquí todo el día.
Copy !req
464. Y les digo por experiencia
que pasar aquí todo el día es un asco.
Copy !req
465. Porque yo paso aquí todo el día.
Copy !req
466. Tiene razón. Tardaremos ocho horas.
Copy !req
467. - Puedo hacerlo.
- Vamos al lío.
Copy !req
468. - ¿Lo hacemos nosotros?
- Sí, adelante. Yo tengo trabajo.
Copy !req
469. - Estoy ocupado.
- ¿Nos enseña cómo funciona?
Copy !req
470. Ya lo averiguarán.
Copy !req
471. Lo siento, el motel no es muy allá.
Copy !req
472. El Pico y Pala.
Copy !req
473. Un nombre perfecto.
Copy !req
474. Es lo necesario para cavar una tumba.
Copy !req
475. Me recuerda a nuestra noche de bodas.
Copy !req
476. Mi padre me dio dinero
para llevarte al baile de fin de curso.
Copy !req
477. Y entonces pensé: "Qué diablos,
el baile termina a medianoche,
Copy !req
478. "pero un matrimonio dura toda la vida.
Copy !req
479. "Y es 20 dólares más barato".
Copy !req
480. Y te los gastaste en un hotel.
Copy !req
481. - En nuestra luna de miel.
- Sí.
Copy !req
482. Me alegro
de que estemos cometiendo locuras.
Copy !req
483. Dormiría en el coche si hiciera falta.
Copy !req
484. Puede que haga falta.
Copy !req
485. Creo que el pestillo no cierra.
Copy !req
486. Ya ha empezado, Jerry.
Copy !req
487. A ver.
Copy !req
488. Crucen los dedos,
el último número afortunado es el 21.
Copy !req
489. Repetimos los números:
23, 45, 01, 25, 06 y 21.
Copy !req
490. Bien, comprueben los números.
Les deseamos mucha suerte.
Copy !req
491. - Ojalá acierten esta semana.
- Vale.
Copy !req
492. Bueno, tenemos 8000 boletos que comprobar.
Copy !req
493. Empecemos.
Copy !req
494. Seguramente se nos hará de día.
Copy !req
495. El último tiene tres aciertos.
Copy !req
496. Estupendo.
Copy !req
497. Vamos a ver.
Copy !req
498. Hemos apostado 16000.
Copy !req
499. Y los que tienen dos aciertos
nos dan boletos gratis,
Copy !req
500. así que lo comido por lo servido.
Copy !req
501. Así pues, hemos ganado...
Copy !req
502. 21043 dólares.
Copy !req
503. Creo que vamos a necesitar más Oreos.
Copy !req
504. Sí, ya no... Anda, mira.
Queda un trocito para ti.
Copy !req
505. - No.
- ¿Seguro que no...?
Copy !req
506. No, gracias.
Copy !req
507. Se han limitado a decir: "Felicidades".
Copy !req
508. Pues claro.
Copy !req
509. No va contra las normas
jugar a la lotería.
Copy !req
510. Pensaba que saltaría una alarma
y empezarían a pegar gritos.
Copy !req
511. Yo también.
Copy !req
512. ¿De verdad crees
que somos los únicos que lo saben?
Copy !req
513. Universidad de Harvard
CAMBRIDGE, MASSACHUSETTS
Copy !req
514. Oye, ¿por qué hay sensores ultrasónicos
en los váteres?
Copy !req
515. Indicadores de inodoros libres.
Copy !req
516. Me he cansado de ver pies
en todos los cubículos cuando voy.
Copy !req
517. Ahora sé que,
si la luz está en verde, el váter está...
Copy !req
518. Bueno, no está limpio,
pero tampoco ocupado.
Copy !req
519. Tenemos que hacer los proyectos finales.
Copy !req
520. Eso hago.
Copy !req
521. - ¿Luces en los baños?
- No. Qué estupidez.
Copy !req
522. Mi proyecto es sobre la lotería.
Copy !req
523. Eso sí que es una estupidez.
Copy !req
524. Qué va. Evalúo las probabilidades de ganar
la Powerball frente a la Mega Millions.
Copy !req
525. Bueno, sí que es una estupidez.
Qué más da. Sacaré un notable.
Copy !req
526. ¿Esto qué es?
Copy !req
527. Los sorteos estatales más pequeños.
Los necesito para comparar.
Copy !req
528. Chachi. El váter
para minusválidos está libre.
Copy !req
529. Jerry, para el coche.
Copy !req
530. - Venga, para.
- Estamos a kilómetro y medio de casa.
Copy !req
531. - No.
- ¿No te aguantas?
Copy !req
532. No es eso.
Copy !req
533. Bueno. Como quieras.
Copy !req
534. Marge, ¿cuánto tiempo vas a tardar?
Porque yo sí tengo que ir al baño.
Copy !req
535. ¿Alguna vez has pensado
que quizá el mundo no te estaba ignorando?
Copy !req
536. Quizá estabas destinado a estar aquí.
Copy !req
537. A trabajar en la fábrica
Copy !req
538. y preocuparte por todos como lo haces,
Copy !req
539. porque llegaría el día
en que podrías ayudarlos.
Copy !req
540. ¿Qué quieres decir?
Copy !req
541. Bueno, dijiste que, cuanto más apostemos,
mayores serán las probabilidades.
Copy !req
542. Eso dije.
Copy !req
543. Entonces, ¿queréis
que montemos una empresa?
Copy !req
544. Incluir a todo el pueblo.
Copy !req
545. Si vendemos acciones,
tendremos más capital para invertir.
Copy !req
546. Doble o nada.
Copy !req
547. Después repartiremos las ganancias
con los accionistas.
Copy !req
548. Hagan sus apuestas.
Copy !req
549. ¿Quieres dejar de hablar así?
Copy !req
550. Perdona. Lo estoy viviendo.
Copy !req
551. Lo está viviendo a tope.
Copy !req
552. Sabe que dará resultado.
Copy !req
553. La casa siempre gana.
Copy !req
554. Basta.
Copy !req
555. ¿Y creéis que la gente participará?
Copy !req
556. Sí. Tú lo hiciste.
Copy !req
557. Ya, pero yo soy un viudo deprimido
sin nada por lo que vivir.
Copy !req
558. - Entonces, ¿quieres comprar más acciones?
- ¡Sí!
Copy !req
559. Y eso es todo.
Copy !req
560. ¿Alguna pregunta?
Copy !req
561. - ¿Es GS Investment Strategies?
- Eso es.
Copy !req
562. Tenemos licencia comercial y todo.
Copy !req
563. El nombre no es para echar cohetes.
Copy !req
564. No te preocupes por el nombre.
Copy !req
565. Debería incluir "lotería".
Copy !req
566. El nombre no es importante.
Copy !req
567. Lo es si quieres vender la idea.
Fui a una clase de marketing.
Copy !req
568. La idea se vende sola. Compras una acción
por 500 dólares y obtienes beneficios.
Copy !req
569. - Es así de sencillo.
- ¿Tenéis logotipo?
Copy !req
570. - No lo necesitamos.
- El logotipo ayuda.
Copy !req
571. Yo tengo un cerdo en un tractor.
Copy !req
572. Vale, escuchad, hace años que me conocéis.
Copy !req
573. Esto funcionará y ayudará a todos.
Copy !req
574. ¿Qué pasa si queremos participar,
Copy !req
575. pero tenemos facturas pendientes
y no nos llega para una acción?
Copy !req
576. ¿Aceptas otras formas de pago?
Copy !req
577. ¿Cómo cuáles?
Copy !req
578. Esperad.
Copy !req
579. Lo tengo todo aquí.
Copy !req
580. Contad con nosotros.
Copy !req
581. Nunca había cometido un delito.
Copy !req
582. No, Shirley, no es un delito.
Copy !req
583. Pagaremos los impuestos de las ganancias
y nos deduciremos los gastos.
Copy !req
584. Jerry lo tiene todo pensado.
Copy !req
585. Tu madre y yo vamos a montar una empresa.
Copy !req
586. ¿Vais a vender sus dulces de leche?
Copy !req
587. No. Vamos a jugar a la lotería.
Copy !req
588. - Son 500 dólares la acción.
- Vale.
Copy !req
589. ¿Sí? ¿"Vale"?
¿No quieres conocer los detalles?
Copy !req
590. No, con eso vale. Suena bien.
Copy !req
591. En las tres primeras jugadas ya ves
que hemos aumentado las ganancias.
Copy !req
592. Papá, es que no es para mí.
Copy !req
593. - No lo entiendo.
- Solo son matemáticas.
Copy !req
594. Siempre son solo matemáticas.
Copy !req
595. Es como rebuscar
entre monedas de cinco centavos
Copy !req
596. porque habías calculado que había
Copy !req
597. ¿una india en cada siete cartuchos?
Copy !req
598. Sí. Ganamos 600 dólares.
Copy !req
599. Revisamos monedas cada fin de semana
durante un mes. Yo tenía 12 años.
Copy !req
600. Fue divertido.
Copy !req
601. Habría estado bien
jugar a lanzar la pelota o algo así.
Copy !req
602. Mira, estoy...
Copy !req
603. Oye, Doug.
Copy !req
604. Los Porter se han quedado sin luz
en el granero y quieren que lo mires.
Copy !req
605. Vale. Ahora voy.
Copy !req
606. - Tengo que irme.
- Está bien.
Copy !req
607. Yo quiero participar en el negocio, abu.
Copy !req
608. - ¿Qué tal se te dan los logotipos?
- Bien.
Copy !req
609. Pues ven a enseñármelo.
Copy !req
610. A ver.
Copy !req
611. Toma unos folios.
Copy !req
612. A ver si sabes dibujar un logotipo
para el negocio del abu.
Copy !req
613. Para que salga la punta, aprieta el botón.
Copy !req
614. Ahí. Aprieta el botón.
Copy !req
615. - ¿Bill?
- Hola, Jerry. Hola, Marge.
Copy !req
616. Hola.
Copy !req
617. Escuchad, si vamos a repetirlo,
Copy !req
618. voy a tener que cobraros
por usar el microondas.
Copy !req
619. Vamos a apostar 40000.
Copy !req
620. ¿Sois narcotraficantes?
Copy !req
621. No. Somos jugadores
de lotería profesionales.
Copy !req
622. No creo que eso exista.
Copy !req
623. Ahora sí.
Copy !req
624. A ver, aunque me encantaría ver
si aguantáis ahí dentro
Copy !req
625. tanto tiempo sin romperos la cadera,
Copy !req
626. es imposible que compréis
tantos boletos antes de que cierre.
Copy !req
627. ¿Puedes abrir hasta más tarde?
Copy !req
628. Me temo que no.
Copy !req
629. Estoy pasando por una crisis conyugal.
Copy !req
630. Bueno, la verdad,
Copy !req
631. esta noche tengo celebración
con los amigos.
Copy !req
632. Aunque la haremos fuera,
en el aparcamiento,
Copy !req
633. no puede haber clientes dentro.
Copy !req
634. Por la responsabilidad legal.
Copy !req
635. Bueno...
Copy !req
636. ¿Y si no fuéramos clientes?
Copy !req
637. No entiendo de qué me hablas.
Copy !req
638. ¿Y si fuéramos socios?
Copy !req
639. Bill, me gustaría presentarte
GS Investment Strategies.
Copy !req
640. Me apunto. ¿Puedo?
Copy !req
641. Soy accionista y puedo meteros si queréis.
Copy !req
642. Es un WinFall,
así que cuando los números...
Copy !req
643. Vale, eres inversor... Pongamos
que tienes varios cientos de dólares.
Copy !req
644. Luego están los números de lotería.
Si no salen, tú ganas.
Copy !req
645. ¿Os apuntáis? ¿Tenéis dinero?
Copy !req
646. Creo que hemos terminado.
Copy !req
647. Esperad, tengo dos accionistas más.
Copy !req
648. Uno tiene que ir a robar
a casa de sus padres, pero se apunta.
Copy !req
649. - Son 500 boletos más.
- Sí.
Copy !req
650. Genial.
Copy !req
651. ¿Queréis darle a la pipa rapidito?
Copy !req
652. - No sé qué es eso.
- ¿Marge?
Copy !req
653. - No, gracias, Bill.
- Vale.
Copy !req
654. El próximo número es el 46...
Copy !req
655. El 24...
Copy !req
656. Y el último número de hoy es el 23.
Copy !req
657. Repetimos los números:
05, 21, 39, 46, 24, 23...
Copy !req
658. Bien, vamos allá.
Copy !req
659. - Se acabaron las quemaduras de cigarrillo.
- Eso.
Copy !req
660. Bien...
Copy !req
661. Voy a poner una cafetera
de ese café motelero tan delicioso,
Copy !req
662. y manos a la obra.
Copy !req
663. O podemos esperar hasta mañana.
Copy !req
664. ¿Mañana?
Copy !req
665. ¿La lotería?
Copy !req
666. Redacción del Boston Globe
BOSTON, MASSACHUSETTS
Copy !req
667. Los ganadores consiguen muchos clics.
Copy !req
668. No busco clics. Busco noticias.
Copy !req
669. ¿No ves todos los cubículos vacíos?
Copy !req
670. Husmea donde haga falta.
Copy !req
671. Consígueme un titular que pueda publicar
en la sección de noticias destacadas.
Copy !req
672. Lo bueno de este colchón es
que los dos rodamos hacia el centro.
Copy !req
673. No creo que pueda salir aunque lo intente.
Copy !req
674. Bueno, tenemos tiempo.
Copy !req
675. - ¿Qué?
- ¡Pero bueno!
Copy !req
676. Vale, ya voy.
Copy !req
677. Se habrá equivocado de habitación.
Copy !req
678. - ¡Ha llegado!
- ¿El qué?
Copy !req
679. Loterías envía un recuento
de las ganancias vendidas por la tienda.
Copy !req
680. Los boletos de WinFall
han ganado 82000 dólares.
Copy !req
681. ¿Y cuántos boletos de WinFall
vendiste en tu tienda?
Copy !req
682. Solo los vuestros y seis más.
A mí. Pero esos no han ganado.
Copy !req
683. - Lo hemos duplicado.
- Duplicado.
Copy !req
684. ¡Duplicado!
Copy !req
685. ¡Duplicado!
Copy !req
686. ¡Duplicado!
Copy !req
687. Es Steve.
Copy !req
688. Hola, Steve.
Copy !req
689. Hola, Jerry.
Copy !req
690. Quería saber qué tal ha ido.
Por curiosidad.
Copy !req
691. Enviaré un informe oficial
para los accionistas.
Copy !req
692. Sí, ya, pero, en fin...
Copy !req
693. Quiere saberlo. ¿Qué opinas?
Copy !req
694. Pues... lo hemos duplicado.
Copy !req
695. ¡Lo hemos duplicado!
Copy !req
696. - No puede ser verdad.
- Yo tampoco me lo creía,
Copy !req
697. pero he estado haciendo simulaciones
durante los sorteos, y es correcto.
Copy !req
698. Apostando al menos 10000,
el comprador tiene las de ganar.
Copy !req
699. - ¿Le pedirás dinero a tu padre?
- No voy a pedirle nada.
Copy !req
700. Han puesto su nombre a un edificio.
Se lo puede permitir.
Copy !req
701. Esto es cosa mía.
Copy !req
702. - ¿Tienes 10000 pavos?
- No.
Copy !req
703. Tengo una residencia.
Copy !req
704. Es un trozo de pizza por persona.
Una ración. Gracias.
Copy !req
705. Oye, coge una ración
solo si has contribuido.
Copy !req
706. Lo primero que aprendes en Harvard
es que estás aquí por tu futuro.
Copy !req
707. ¿Verdad?
Copy !req
708. Lo segundo que aprendes...
Copy !req
709. es que eso es una trola.
Copy !req
710. No hay futuro.
Copy !req
711. Solo está el ahora
esperando a que lo aprovechéis.
Copy !req
712. He descubierto un fallo en la lotería.
Copy !req
713. ¿Vale? Una forma de ganar siempre
Copy !req
714. porque nadie de Loterías
se ha dado cuenta.
Copy !req
715. Pero solo funciona
si puedes apostar mucha pasta.
Copy !req
716. Decid a vuestros padres que tenéis
tasas de laboratorio, necesitáis libros
Copy !req
717. o tenéis una enfermedad venérea.
Copy !req
718. ¡Lo que haga falta,
porque si lo logramos, seremos leyendas!
Copy !req
719. Además, necesitaré
que rellenéis unos 300 boletos de lotería
Copy !req
720. para no apostar
a combinaciones duplicadas.
Copy !req
721. Toma. Esto es para ti.
Copy !req
722. Gracias.
Copy !req
723. ¿Tú no rellenas ninguno?
Copy !req
724. No, yo estoy al mando.
Copy !req
725. Vale, contadme. ¿Queréis restaurarlo?
Copy !req
726. Sí. Todos los accionistas aportarán algo.
Copy !req
727. Vamos a recuperar el festival de jazz.
Copy !req
728. La mejor música es
la que se crea sobre la marcha.
Copy !req
729. Qué pena no haber podido hacerlo
cuando Prince estaba vivo.
Copy !req
730. No habría venido, Howard.
Copy !req
731. Nunca lo sabremos.
Copy !req
732. ¿Seguro que esto es
lo que queréis hacer con vuestro dinero?
Copy !req
733. ¿No queréis invertirlo?
Copy !req
734. Esto es invertirlo.
Copy !req
735. De acuerdo.
Copy !req
736. - Te echo una mano.
- Vale.
Copy !req
737. - Doug, ponla encima de las otras.
- Vale. Bien.
Copy !req
738. Gracias.
Copy !req
739. Caray.
Copy !req
740. ¿Por qué guardáis todo esto?
Copy !req
741. Para Hacienda.
Copy !req
742. Cuando nos auditen, necesitaremos
pruebas de los boletos perdedores.
Copy !req
743. ¿Crees que os van a auditar?
Copy !req
744. Sí.
Copy !req
745. Madre mía.
Copy !req
746. Tu grupo me ha contratado para restaurar
el anfiteatro. Una obra de seis meses.
Copy !req
747. ¡Fíjate!
Copy !req
748. Sí, ¡fíjate!
Copy !req
749. Quizá quieras plantearte
contribuir tú también.
Copy !req
750. ¿Qué?
Copy !req
751. Bueno, tienes una acción.
Copy !req
752. La tienes desde el principio.
Copy !req
753. Papá...
Copy !req
754. No tenías por qué hacerlo.
Copy !req
755. No quería contar monedas sin ti.
Copy !req
756. En serio, Dottie ha hecho
un trabajo genial con esta librería.
Copy !req
757. Sí. Leon está reformando el hotel.
Copy !req
758. Howard le ha conseguido un buen precio,
pero a cambio
Copy !req
759. él y Shirley pueden usar el jacuzzi
siempre que quieran.
Copy !req
760. Leon se arrepentirá.
Copy !req
761. Y que lo digas.
Copy !req
762. - Hola a todos.
- ¡Hola!
Copy !req
763. Bien. Venga...
Copy !req
764. Sentaos.
Copy !req
765. A ver...
Copy !req
766. Para empezar,
puedo decir que no nos va nada mal.
Copy !req
767. Ya.
Copy !req
768. Sí. Seguramente ya lo sepáis
si habéis leído el informe...
Copy !req
769. No puedo abrir el mío.
Copy !req
770. ¿Tienes Word?
Copy !req
771. Tengo Windows, creo.
Copy !req
772. Te lo imprimiré, Shirley.
Copy !req
773. Gracias.
Copy !req
774. En fin...
Copy !req
775. Como os habréis imaginado,
Copy !req
776. vamos a utilizar
casi todo nuestro capital para apostar.
Copy !req
777. Sí.
Copy !req
778. Pero hay dividendos
a los que podéis acceder.
Copy !req
779. Bien. Sé que a muchos os gustaría
que volviera el festival de jazz.
Copy !req
780. Y a Frank le vendría bien una furgoneta
de correos de la que no caerse.
Copy !req
781. Pasemos a la tasa
de rentabilidad. Hemos...
Copy !req
782. - ¿Sí, Raj?
- ¿No hay nada de comer?
Copy !req
783. No. Es una reunión de accionistas,
no una fiesta.
Copy !req
784. ¿Y por qué la has programado a las 18:00,
la hora de la cena?
Copy !req
785. Bueno, podéis iros a la cafetería, pero...
Copy !req
786. Entonces no os enteraréis de las cifras.
Copy !req
787. Bueno, ¿cuál es la próxima jugada?
Copy !req
788. Trescientos doce mil boletos.
Copy !req
789. - Eso son 600000 dólares.
- Sí.
Copy !req
790. ¿Vamos a apostar medio millón
en una jugada?
Copy !req
791. El dinero es la parte fácil.
Copy !req
792. - ¿Sí?
- Sí.
Copy !req
793. Llevará cuatro días hacer las apuestas
en dos máquinas, 12 horas al día.
Copy !req
794. ¿Y por qué no apostáis
la cantidad habitual?
Copy !req
795. Matemáticas.
Copy !req
796. Es la ley de Newton.
Copy !req
797. Toda acción tiene su reacción opuesta.
Copy !req
798. Hemos descubierto un fallo.
Copy !req
799. Pero, al usarlo, hemos introducido
una variable que lo modifica.
Copy !req
800. Y no sabemos cuánto va a durar este juego.
Copy !req
801. Tenemos que ganar todo el dinero posible
mientras podamos.
Copy !req
802. Poner en marcha el festival y terminar
de reconstruirlo antes de la reacción.
Copy !req
803. Encargué una segunda máquina,
Copy !req
804. pero dijeron que solo permiten
una por punto de venta,
Copy !req
805. así que les pregunté:
"¿Y si tengo una segunda tienda?".
Copy !req
806. "¿Cuál es la dirección?".
Y yo: "Me han pillado".
Copy !req
807. Ahí es donde entra mi amigo Darryl.
Copy !req
808. Le daremos una acción extra,
pero aquí la tienes.
Copy !req
809. Podéis imprimir las 24 horas del día,
y tenéis bufé libre de tarta.
Copy !req
810. Mira esto.
Copy !req
811. ¿Qué es?
Copy !req
812. De mi contacto en la fiscalía.
Copy !req
813. Loterías debe revelar los jugadores
que ganan más de 50000 dólares
Copy !req
814. cinco veces al año.
Copy !req
815. A veces los ganadores son tapaderas,
por ejemplo,
Copy !req
816. cobran premios para alguien que debe
la manutención o está en busca y captura,
Copy !req
817. pero mira este tipo.
Gana una pasta cada tres semanas.
Copy !req
818. Vive en Míchigan.
Es un trabajador de fábrica jubilado.
Copy !req
819. Sin antecedentes penales.
Copy !req
820. - ¿Ha ganado todo esto?
- Sí.
Copy !req
821. ¿Quién conduce diez horas cada mes
para jugar a la lotería en otro estado?
Copy !req
822. - Sí, no tiene ningún sentido.
- Exacto.
Copy !req
823. ¡Pringado!
Copy !req
824. ¿Esa mujer acaba de robarte?
Copy !req
825. Es mi mujer.
Copy !req
826. Vaya.
Copy !req
827. Pues parece muy enérgica.
Copy !req
828. Sí, tiene mucho genio.
Copy !req
829. No, está cabreada
porque le he pedido el divorcio,
Copy !req
830. y pensaba que no podría permitírmelo.
Copy !req
831. - Parece un dinero bien empleado.
- Sí.
Copy !req
832. Perdimos la magia
desde que Steely Dan dejó de ir de gira.
Copy !req
833. ¿Sabes?
Copy !req
834. Necesito a alguien como tú.
Copy !req
835. - Pero más joven.
- Vaya, habías empezado muy bien.
Copy !req
836. No, quiero decir
alguien que todavía sea fértil.
Copy !req
837. Y su útero pueda tener bebés.
Copy !req
838. Esto no se te da bien.
Copy !req
839. Para nada. ¿Podrías ayudarme?
Copy !req
840. Bueno, mi madre solía decir:
Copy !req
841. "Besa algunas ranas,
y cuando encuentres a tu príncipe,
Copy !req
842. "verás que las ranas son mejores
porque te hacen reír".
Copy !req
843. ¿Reírse de ti cuenta?
Copy !req
844. Bill, necesitas una rana nueva.
Copy !req
845. Necesito una rana nueva.
Copy !req
846. Cincuenta mil dólares.
Copy !req
847. Bienvenidos al ahora, panda.
Copy !req
848. Vamos a ganar un pastizal,
pero habrá que echarle tiempo,
Copy !req
849. sudor y pasión, ¿de acuerdo?
Copy !req
850. Rellenad cada uno dos montones de boletos.
Copy !req
851. Necesitamos hacer 25000 apuestas
las tres próximas semanas.
Copy !req
852. ¿Pasa algo?
Copy !req
853. Hay otro grupo.
Copy !req
854. ¿Qué?
Copy !req
855. El beneficio debería haber sido mayor.
Copy !req
856. Lo único que cuadra es
que haya otro grupo sacando tajada,
Copy !req
857. así que he revisado
las ventas en cada tienda.
Copy !req
858. - ¿Esa información es pública?
- No, he jaqueado la lotería estatal.
Copy !req
859. Guay.
Copy !req
860. Espera. Es mi portátil.
Copy !req
861. Sí. Después deberías
destruir tu disco duro.
Copy !req
862. - ¡Tío!
- ¿Qué más da? Ha funcionado.
Copy !req
863. Mira las ganancias en Sunderland,
desde solo dos puntos de venta.
Copy !req
864. Tendrían que comprar boletos durante
una semana para obtener esas cifras.
Copy !req
865. Están allí ahora mismo.
Copy !req
866. Hola. Esta noche he terminado pronto.
Copy !req
867. ¿Por qué tanta prisa?
Copy !req
868. No pensarías que iba a olvidarme
de nuestro aniversario, ¿no?
Copy !req
869. - Acabas de sacarlo de la nevera.
- Es verdad.
Copy !req
870. Pero esta mañana lo escondí detrás
de los batidos para que no lo cogieran.
Copy !req
871. Sabes que es bueno cuando hace eso.
Copy !req
872. Bonita cristalería de plástico.
Copy !req
873. Toma.
Copy !req
874. Por 46 años más.
Copy !req
875. Salud.
Copy !req
876. Creo que todavía te debo
un baile de fin de curso.
Copy !req
877. Esto era más fácil cuando tenía 16 años.
Copy !req
878. Ahora eres aún más guapa.
Copy !req
879. Se te ha subido el champán caducado.
Copy !req
880. Sí, Bill no debería venderlo.
Copy !req
881. Hoy no puede separarnos ningún profesor.
Copy !req
882. ¿Vosotros sois el otro grupo?
Copy !req
883. Toma ya. Y nosotros pensando
que serían unos mafiosos o algo así.
Copy !req
884. No sé de qué habláis.
Copy !req
885. Lo siento, qué maleducados.
Yo soy Tyler y él es Eric.
Copy !req
886. Llevamos un club de apuestas en Harvard.
Copy !req
887. Nos llamamos Random Industries,
que también es la marca de mi monopatín.
Copy !req
888. Bueno, ya me imaginaba
que habría alguien más.
Copy !req
889. Yo también, pero no me esperaba esto.
Parecéis salidos de la peli Up.
Copy !req
890. ¿Quieres un poco de champán?
Copy !req
891. No, solo bebo Jäger y Red Bull,
pero gracias.
Copy !req
892. Bueno, al menos nunca tendrás
que preocuparte por llegar a nuestra edad.
Copy !req
893. Veréis, nos estamos perjudicando
al jugar a la vez,
Copy !req
894. así que os propongo algo mejor:
Copy !req
895. os unís a mi grupo,
sumáis vuestro capital a nuestro fondo,
Copy !req
896. y nosotros llevamos todas las apuestas.
Copy !req
897. No sé yo.
Copy !req
898. Nos gusta hacerlo a nuestra manera.
Copy !req
899. ¿Qué?
Copy !req
900. Obtendréis beneficios
sin tener que hacer nada.
Copy !req
901. Tengo un ejército de apostadores.
Ni tendríais que moveros de las mecedoras.
Copy !req
902. No nos interesa.
Copy !req
903. Se trata de ganar dinero.
Te gusta el dinero, ¿no?
Copy !req
904. No tanto como me gustan otras cosas.
Copy !req
905. Madre mía.
Copy !req
906. Mirad, si no os importa,
hoy es nuestro aniversario.
Copy !req
907. Y os estáis cargando
el ambiente de nuestra licorería.
Copy !req
908. Puedes coger un Red Bull para el viaje.
Copy !req
909. O quizá un zumito.
Copy !req
910. Se te dan bien las mates.
Copy !req
911. ¡Yupi!
Copy !req
912. Seguro que eso te ayuda en la granja,
pero en Harvard
Copy !req
913. aprendemos una cosa
que se llama distribución binomial.
Copy !req
914. Investígala.
Copy !req
915. Así verás por qué las probabilidades
mejoran si rellenas tus propios boletos.
Copy !req
916. De nada.
Copy !req
917. La distribución binomial
solo tiene en cuenta dos factores.
Copy !req
918. No un tercero,
que es el error humano, ni un cuarto,
Copy !req
919. que es el tiempo
que se tarda en rellenar los boletos.
Copy !req
920. Te embolsas la friolera de 32 dólares
por cada 100000 dólares que ganas.
Copy !req
921. De nada.
Copy !req
922. - ¿En serio?
- ¡Cállate!
Copy !req
923. ¿Qué?
Copy !req
924. No sería un baile de fin de curso
sin adolescentes tarados.
Copy !req
925. Eso me recuerda por dónde íbamos.
Copy !req
926. Entonces, ¿yo me quedo con la casa?
Copy !req
927. Sí. Te quedas con todo.
Copy !req
928. Bill solo quiere quedarse
con su participación en GS Strategies.
Copy !req
929. Pues vale. Me quedo con la casa.
Copy !req
930. Bueno, que tengas buena suerte, Candace.
Copy !req
931. Tuvimos varios años buenos
antes de que todo se fuera a la mierda.
Copy !req
932. Espero que encuentres a tu rana.
Copy !req
933. Oye, ¿qué es eso de GS?
Copy !req
934. Es una pequeña empresa
de la que formo parte.
Copy !req
935. Ganamos la lotería todos los meses.
Copy !req
936. Nos vemos.
Copy !req
937. Me encantaría reabrir la heladería.
Copy !req
938. Bueno, ahora puedes alquilarla
por 1,19 dólares al año.
Copy !req
939. El fondo para el centro cubrirá el resto.
Copy !req
940. ¿1,19 dólares?
Copy !req
941. Es un euro. Es una larga historia.
Copy !req
942. Ya te lo explicará Jerry.
Copy !req
943. Caramba.
Copy !req
944. - Me he comprado un Corvette.
- Sí, ya lo veo.
Copy !req
945. ¿Quieres dar un paseo la próxima semana?
Me voy de crucero a México.
Copy !req
946. No, no creo que quepa.
Copy !req
947. Vale, tío, como quieras.
Copy !req
948. Hay otro grupo.
Copy !req
949. - No.
- Sí.
Copy !req
950. Unos chavales de Harvard
lo han descubierto.
Copy !req
951. Vaya mierda.
Copy !req
952. No debería pasar nada.
Copy !req
953. Todavía ganamos lo suficiente
para reformar y organizar el festival.
Copy !req
954. Solo tenemos que seguir jugando.
Copy !req
955. - Y lo haremos.
- Para ti es fácil decirlo.
Copy !req
956. Tú no estás frente a una máquina
durante cinco días seguidos.
Copy !req
957. Me ofrecí a hacer un turno.
Copy !req
958. No. No te preocupes.
Copy !req
959. Porque os gusta hacerlo, ¿verdad?
Copy !req
960. - Sí que nos gusta.
- Claro que sí.
Copy !req
961. Me alegro de que tengas el día libre.
Copy !req
962. No parece que lo tenga.
Copy !req
963. ¿Cómo habéis hecho esto durante semanas?
Copy !req
964. Porque es una aventura.
Copy !req
965. No, esto no es una aventura.
Copy !req
966. Es llenar de papeletas un motel
repleto de prostitutas y camellos.
Copy !req
967. Bueno, Dawn, no tienes por qué hacerlo.
Copy !req
968. No, quiero hacerlo. De verdad.
Copy !req
969. Nunca paso tiempo con vosotros y, bueno...
Copy !req
970. Sentirme atrapada en un hotel asqueroso
mientras lleno cajas de boletos perdedores
Copy !req
971. es un recuerdo que jamás olvidaré.
Copy !req
972. Huy. Este tiene varios aciertos.
Copy !req
973. - Se te ha pasado.
- Vale. Lo dejo.
Copy !req
974. ¿Cuándo cobráis los premios?
Copy !req
975. - Porque eso sí puedo hacerlo.
- Eso es divertido.
Copy !req
976. Tendremos que comprobar todos los...
Copy !req
977. ¿En este motel hay bar?
Copy !req
978. Lotería del Estado de Massachusetts
BOSTON, MASSACHUSETTS
Copy !req
979. ¿Señor Grazio?
Copy !req
980. Maya Jordon. Del Boston Globe.
Copy !req
981. Tengo unas preguntas
sobre la lotería WinFall.
Copy !req
982. Melanie Hawkins se encarga
de la publicidad.
Copy !req
983. Pero el juego ha sido
un gran éxito para el estado.
Copy !req
984. No solo para el estado.
Copy !req
985. ¿Sabe qué hay un jugador en Míchigan
que gana millones cada mes?
Copy !req
986. Recaudamos mucho dinero para los colegios,
pero nadie escribe artículos sobre eso.
Copy !req
987. ¿Un jubilado tiene suerte
y envían a una reportera?
Copy !req
988. Yo no he dicho que sea un jubilado.
Copy !req
989. Bueno, es una lotería.
La gente gana. No es que eso sea noticia.
Copy !req
990. Tengo una reunión.
Copy !req
991. Gracias por atenderme.
Copy !req
992. - Buenos días, Leon.
- Buenos días, Jerry.
Copy !req
993. Te he preparado café. Especiado.
Copy !req
994. Qué sofisticado.
Copy !req
995. Hola, Jerry.
Copy !req
996. Me han dicho que vienes por aquí.
Copy !req
997. ¿Qué quieres?
Copy !req
998. No tardaré.
Copy !req
999. No nos uniremos a tu grupo.
Copy !req
1000. No es lo que quiero.
Copy !req
1001. Ya no necesito vuestro capital.
Copy !req
1002. Solo os quiero fuera del juego.
Copy !req
1003. - Conque vais a dejarlo.
- ¿Qué?
Copy !req
1004. Calar a las personas no se te da tan bien
como los números.
Copy !req
1005. No has calculado
lo que haría alguien como yo para ganar.
Copy !req
1006. ¿Y qué harías?
Copy !req
1007. Poner un ejército
de jóvenes superinteligentes en tu contra
Copy !req
1008. y en contra de todos tus socios.
Copy !req
1009. Jaqueamos la lotería estatal
para averiguar desde dónde apostabais.
Copy !req
1010. ¿Crees que no podemos
jaquear vuestras cuentas?
Copy !req
1011. ¿Vuestro historial crediticio?
¿Vuestra identidad?
Copy !req
1012. Será pan comido.
Copy !req
1013. La mayoría piensa que un cortafuegos
es algo que hay en la chimenea.
Copy !req
1014. ¿Por qué haces esto?
Copy !req
1015. Solo son matemáticas. No es nada personal.
Copy !req
1016. Mira, has tenido una buena racha.
Has ganado un dinerillo para Mayberry.
Copy !req
1017. Pero se acabó.
Copy !req
1018. Disfruta de tus años dorados.
Copy !req
1019. Hola, ¿cuántos días crees
que necesitaremos?
Copy !req
1020. Ninguno.
Copy !req
1021. Estamos fuera del juego.
Copy !req
1022. ¡Jerry!
Copy !req
1023. Vale.
Copy !req
1024. Ay, madre.
Copy !req
1025. Lamento comunicaros que, debido
a algunas variables nuevas en el juego...
Copy !req
1026. tendremos que dejar de jugar.
Copy !req
1027. Lo siento.
Copy !req
1028. ¿Vas a dejar que un listillo universitario
te arrebate todo esto?
Copy !req
1029. Las probabilidades de que pueda hacer algo
superan los beneficios...
Copy !req
1030. No es cuestión de matemáticas,
sino de ser humano.
Copy !req
1031. Mira, papá...
Copy !req
1032. Durante gran parte de tu vida
Copy !req
1033. te han subestimado y mangoneado.
Copy !req
1034. Nadie sabía de lo que eras capaz.
Copy !req
1035. A nadie le importaba.
Copy !req
1036. Entonces, por fin, te tiraste a la piscina
y nos llevaste a todos contigo.
Copy !req
1037. Hiciste que nuestro pueblecito
se sintiera grande.
Copy !req
1038. Por eso están todos ahí.
Copy !req
1039. Por eso estaba yo también.
Copy !req
1040. Se le pasará.
Copy !req
1041. ¿Sabes por qué no me gusta pescar?
Copy !req
1042. No.
Copy !req
1043. La última vez que fui, lo llevé conmigo.
Copy !req
1044. Él tenía 16 o 17 años.
Copy !req
1045. Me puse a calcular
lo rápido que se movía el flotador
Copy !req
1046. para averiguar
la velocidad de la corriente.
Copy !req
1047. Entonces oí que me preguntaba:
"¿Qué opinas, papá?".
Copy !req
1048. Y en ese momento me di cuenta
Copy !req
1049. de que me estaba hablando
de una chica que le gustaba.
Copy !req
1050. Y...
Copy !req
1051. Yo no tenía ni idea.
Copy !req
1052. Nunca ha sido un don, sino una trampa.
Copy !req
1053. Tu cerebro te dice
que ves lo que los demás no ven,
Copy !req
1054. pero en realidad ves menos.
Copy !req
1055. Creo que me iré a casa a pie.
Copy !req
1056. Vale, esta va a ser gorda.
Está en nuestras manos, así que vamos.
Copy !req
1057. Venga, arreando.
Copy !req
1058. Este finde hay lluvia de premios.
Copy !req
1059. Lo sé.
Copy !req
1060. Solo intento hacer lo correcto.
Copy !req
1061. Siempre lo haces. Me encanta que seas así.
Copy !req
1062. Y por eso el pueblo entero
confía en ti a la hora de arriesgarse.
Copy !req
1063. Lo único que no te he visto hacer nunca
Copy !req
1064. es rendirte ante un problema
antes de encontrar una solución.
Copy !req
1065. ¿Qué quieres decir?
Copy !req
1066. Bueno, has calculado
la amenaza de Tyler y el valor del juego,
Copy !req
1067. pero la distribución binomial
no tiene en cuenta el tercer factor.
Copy !req
1068. Que mientras tú y yo estemos juntos,
no nos da miedo hacer el idiota.
Copy !req
1069. Estás loca de remate.
Copy !req
1070. Ahí está Steve.
Copy !req
1071. Nos vamos a Massachusetts.
Copy !req
1072. ¡Así me gusta! ¡A por ellos, campeón!
Copy !req
1073. ME HE IDO A SER HUMANO.
DALE DE COMER AL GATO. PAPÁ
Copy !req
1074. ¡Eso, vamos allá!
¡Marge! Choca esos cinco.
Copy !req
1075. ¡Jerry! Estás chiflado. Choca.
Copy !req
1076. Pensaba que sin repartirlo ganaríamos más.
Copy !req
1077. - ¿Has visto si hay más ganadores?
- Sí. Hay uno.
Copy !req
1078. - ¿Dónde?
- En Sunderland.
Copy !req
1079. ¡Mierda!
Copy !req
1080. No se ha tragado el farol.
No queda otra que aceptarlo.
Copy !req
1081. Cuando haya lluvia de premios, jugará.
Copy !req
1082. - A menos que forcemos la lluvia.
- ¿Qué?
Copy !req
1083. Se tarda semanas
en alcanzar el bote necesario, ¿no?
Copy !req
1084. WinFall va sumando 100000 dólares al día,
Copy !req
1085. y cuando llega a los dos millones,
sabemos que habrá lluvia de premios.
Copy !req
1086. Entonces apuesta todo dios,
y Benjamin Button se sube a su camioneta.
Copy !req
1087. Pero, si creamos la lluvia de premios
cuando no se lo esperen, será nuestra.
Copy !req
1088. Dejaremos fuera a los demás jugadores.
Copy !req
1089. Jaqueamos la lotería
para rastrear el bote,
Copy !req
1090. esperamos a que llegue a un millón
antes de un sorteo,
Copy !req
1091. y apostamos un millón en un día.
Así nos adueñamos del juego.
Copy !req
1092. ¿Y de dónde sacamos un millón de dólares?
Copy !req
1093. Como pueden ver
por nuestros beneficios, funciona.
Copy !req
1094. Y con más capital,
podemos controlar el juego.
Copy !req
1095. ¿Tu padre está en el ajo?
Copy !req
1096. No. Él...
Copy !req
1097. ¿Cree que vas a la universidad?
Copy !req
1098. Cree que estudio para ser abogado,
como él.
Copy !req
1099. Pero mi padre nunca ha ganado
un millón de dólares en una noche.
Copy !req
1100. Tenemos 14 horas para lograrlo.
Copy !req
1101. Id a vuestras ubicaciones y no os vayáis
hasta imprimir todos los boletos.
Copy !req
1102. Algunos sitios no querrán
que imprimáis todo el día, pero insistid.
Copy !req
1103. Trabajan para nosotros.
Copy !req
1104. En marcha.
Copy !req
1105. Bien.
Copy !req
1106. Oye. ¿Qué pasa si alguien gana el gordo
Copy !req
1107. y perdemos un millón de dólares?
Copy !req
1108. ¿Aparte de dejar la universidad
porque me he ventilado toda mi matrícula?
Copy !req
1109. Creo que alguno de los inversores
podría matarme.
Copy !req
1110. - ¿Estás bien?
- Sí, puedo bien.
Copy !req
1111. Vale.
Copy !req
1112. Tengo la llave.
Copy !req
1113. ¿Qué pasa?
Copy !req
1114. ¡Hola!
Copy !req
1115. ¡Se nos ha pasado!
Copy !req
1116. ¿Alguien ha acertado los seis números?
Copy !req
1117. No. Ha habido lluvia de premios.
Copy !req
1118. No, es imposible.
Solo estamos en la segunda semana.
Copy !req
1119. Nunca hay lluvia de premios
antes de la tercera.
Copy !req
1120. La hubo anoche, y nos la perdimos.
Copy !req
1121. El grupo de Harvard
la desencadenó por su cuenta.
Copy !req
1122. ¿Cómo podían saber cuánto apostar?
Copy !req
1123. Loterías no publica el monto...
Copy !req
1124. Ellos lo sabían.
Copy !req
1125. ¿Jerry?
Copy !req
1126. ¿Adónde vas, Jerry?
Copy !req
1127. ¡Jerry!
Copy !req
1128. Sale hasta en las noticias.
Loterías ni siquiera lo ha visto venir.
Copy !req
1129. Ha sido antológico.
Copy !req
1130. Hola, Jerry.
Copy !req
1131. ¿Has venido en el tractor
Copy !req
1132. para darme una somanta de palos?
Copy !req
1133. Ganas no me faltaban, créeme.
Copy !req
1134. En parte, aún me apetece.
Copy !req
1135. Pero durante el largo viaje hasta aquí
Copy !req
1136. se me han quitado casi todas las ganas.
Copy !req
1137. Me he dado cuenta de que en realidad
no estoy enfadado contigo.
Copy !req
1138. Estoy decepcionado.
Copy !req
1139. ¿Te he decepcionado?
Copy !req
1140. No, tú no. Tú eres insignificante.
Copy !req
1141. No, me decepciona haber dejado
que me afecte un niñato egoísta.
Copy !req
1142. Siempre se me dieron bien las matemáticas,
Copy !req
1143. pero tardé mucho tiempo
en entender a la gente.
Copy !req
1144. Cuéntanos, Jerry, ¿qué has averiguado?
Copy !req
1145. Que la solución no son los números.
Copy !req
1146. Me dijiste que jugaba a la lotería
porque no tenía nada más.
Copy !req
1147. Pero la razón de que no compartas
el premio es que tú no tienes nada más.
Copy !req
1148. Crees que ser el más listo de la sala
es lo único que importa.
Copy !req
1149. Pero resulta que es la misma sala
la que importa.
Copy !req
1150. Todos estos jóvenes brillantes
que te ayudan a hacerte rico.
Copy !req
1151. ¿Cómo los estás ayudando?
Copy !req
1152. Supongo que eso no lo has calculado.
Copy !req
1153. En fin... Se me escapa el tractor.
Copy !req
1154. Os deseo buena suerte a todos.
Copy !req
1155. ¿Qué? Seguid contando.
Copy !req
1156. Si el equipo de Harvard puede
desencadenar la lluvia, dominará el juego.
Copy !req
1157. Pues lo mismo haremos nosotros.
Copy !req
1158. Sí, tenemos suficiente dinero.
Copy !req
1159. - No.
- ¿Por qué?
Copy !req
1160. Porque no es justo
para los jugadores habituales.
Copy !req
1161. Tiene razón. No somos así.
Copy !req
1162. Pero nos falta muy poco.
Copy !req
1163. Hemos recuperado el centro,
habrá festival de jazz.
Copy !req
1164. Si seguimos ganando,
podremos contratar a alguien para actuar.
Copy !req
1165. Llamad a Steely Dan.
Copy !req
1166. Una idea magnífica.
Deberíamos llamar a Steely Dan.
Copy !req
1167. No podemos ganar si no podemos jugar.
Copy !req
1168. Esto es un asco.
Copy !req
1169. No nos frenan los de Loterías,
¿y lo hace un hatajo de universitarios?
Copy !req
1170. - En eso tienes razón.
- ¿En qué? Solo me estaba quejando.
Copy !req
1171. ¿Por qué Loterías no los frena?
Copy !req
1172. Porque les da igual.
Copy !req
1173. Esa podría ser la respuesta.
Copy !req
1174. Es un placer reunirme con nuestros
leales jugadores, señor y señora Selbee.
Copy !req
1175. Por favor. Llámennos "Jerry y Marge".
Copy !req
1176. ¿En qué podemos ayudarles?
Copy !req
1177. Le comento:
Copy !req
1178. la lotería estatal perdía dinero
hace unos años,
Copy !req
1179. y casi nadie ganaba el bote,
Copy !req
1180. así que Mega Millions se los merendaba.
Copy !req
1181. Entonces apareció WinFall,
y todo eso cambió.
Copy !req
1182. Ustedes ganaron millones,
Copy !req
1183. antes de darse cuenta
de que había un fallo en las cuentas.
Copy !req
1184. Seguramente
les entró el pánico al principio,
Copy !req
1185. porque sabían
que una vez que lo vieran todos,
Copy !req
1186. el juego colapsaría.
Copy !req
1187. Pero la gente no lo vio.
Copy !req
1188. Solo yo y unos chavales de Harvard.
Copy !req
1189. Lo que significaba que estábamos
invirtiendo millones en el juego,
Copy !req
1190. y eso disparó sus beneficios.
Copy !req
1191. Tras la sequía,
su error provocó una lluvia de ingresos.
Copy !req
1192. Esa frase es mía.
Copy !req
1193. En efecto, y es excelente.
Copy !req
1194. ¿Y qué es lo que quieren?
Copy !req
1195. Transparencia.
Copy !req
1196. Nos gustaría que su página web
mostrara el monto acumulado en el bote.
Copy !req
1197. Eso evita que cualquier grupo
fuerce la lluvia de premios.
Copy !req
1198. Es de justicia para cualquier jugador.
Copy !req
1199. Y nos gustaría tener dos máquinas
en el Liquor Hut de Sunderland.
Copy !req
1200. Para que podamos estar juntos.
Copy !req
1201. Son nuestros años dorados.
Copy !req
1202. Cuenten con ello.
Copy !req
1203. Pronto volveremos a jugar.
Copy !req
1204. Me alegra oírlo. Sí. Ya hablaremos.
Copy !req
1205. Quiere traer a más socios del bufete.
Copy !req
1206. Quizá nunca necesitemos
un trabajo de verdad.
Copy !req
1207. - Han publicado el bote acumulado.
- ¿Qué?
Copy !req
1208. La lotería ha cambiado el sitio web.
Se puede ver el bote en internet.
Copy !req
1209. Ya no podemos controlarlo.
Copy !req
1210. Mierda.
Copy !req
1211. Vale, nos cargaremos a ese tipo.
Copy !req
1212. ¿Quiere guerra? La tendrá.
Copy !req
1213. - ¿Queréis unos nachos?
- No.
Copy !req
1214. Yo sí, unos pocos.
Copy !req
1215. Bueno, mejor no.
Copy !req
1216. ¿Dónde están todos? Tenemos que apostar.
Copy !req
1217. Tío, se acabó. Ya nadie quiere participar.
Copy !req
1218. ¿Por qué? Ganamos.
Copy !req
1219. No. Somos unos capullos.
Copy !req
1220. Y eso no le gusta a nadie más que a ti.
Copy !req
1221. Está bien. Lo haré yo solo.
Copy !req
1222. - Ha llegado esto para ti.
- Gracias.
Copy !req
1223. Por fin.
Copy !req
1224. ¿La nómina?
Copy !req
1225. Ni que eso me hiciera ilusión.
Copy !req
1226. La comisión estatal de loterías.
Copy !req
1227. No quieren hablar conmigo,
Copy !req
1228. pero cualquiera que gane más de 60000
figura en el registro público.
Copy !req
1229. Solo hay que cursar una solicitud.
Copy !req
1230. Y eso he hecho, para cada sorteo
de los seis últimos meses.
Copy !req
1231. Gerald Selbee, cada tres semanas.
Copy !req
1232. Tyler Langford.
Copy !req
1233. En los mismos sorteos.
Copy !req
1234. Hay otro.
Copy !req
1235. Tyler Langford.
Copy !req
1236. Vale, Tyler Langford, ya te he visto.
Copy !req
1237. El euro mejor empleado.
Copy !req
1238. - Gracias, Raj.
- A ti.
Copy !req
1239. Vamos, peque.
Copy !req
1240. ¡Jolín!
Copy !req
1241. Prueba otra vez, cariño.
Copy !req
1242. Como un canguro.
Copy !req
1243. - ¿Me pasas la de diez milímetros?
- Sí.
Copy !req
1244. Diez milímetros.
Copy !req
1245. - Aquí tienes.
- Gracias.
Copy !req
1246. ¿No piensas comprarte una camioneta nueva?
Copy !req
1247. No. Esta funciona.
Copy !req
1248. ¿Sí?
Copy !req
1249. No todo el tiempo.
Pero creo que por eso me gusta.
Copy !req
1250. ¿Sabes?
Copy !req
1251. He comprado esto.
Copy !req
1252. Revisaba monedas contigo
porque era algo que entendía.
Copy !req
1253. No se me ocurría una forma mejor
de pasar el rato contigo,
Copy !req
1254. pero sabía que quería hacerlo.
Copy !req
1255. ¿Sabes cómo funciona?
Copy !req
1256. Bueno, supongo que se crea un giro,
lo que le da un tercer eje,
Copy !req
1257. para que el viento compense la gravedad.
Copy !req
1258. Sí, eso es. Justo así.
Copy !req
1259. ¿Quieres poner a prueba la teoría?
Copy !req
1260. Vale.
Copy !req
1261. - Pon los dedos en los cordones.
- Sí.
Copy !req
1262. - Vaya por Dios.
- No está mal.
Copy !req
1263. - Mejoraré.
- No lo dudo.
Copy !req
1264. - Se hace así.
- ¿Señor Selbee?
Copy !req
1265. Maya Jordon. Del Boston Globe.
Copy !req
1266. Me gustaría hacerle unas preguntas
sobre GS Investment Strategies.
Copy !req
1267. Entonces, ¿su mujer y usted cuentan
boletos en un motel durante 11 días?
Copy !req
1268. Sí.
Copy !req
1269. Es mucho trabajo.
Copy !req
1270. A mí no me lo parece.
Copy !req
1271. He trabajado toda mi vida.
Copy !req
1272. Esto es distinto.
Copy !req
1273. Es muy distinto.
Copy !req
1274. ¿Ya lo has entregado?
Copy !req
1275. Han ayudado a todo su pueblo.
Copy !req
1276. La noticia no es el fallo.
Copy !req
1277. Bueno, esto no es un publirreportaje.
Copy !req
1278. Necesito un titular.
Copy !req
1279. Bueno, si nos va bien en este,
ya no tendremos que volver a jugar.
Copy !req
1280. He estado pensando que,
Copy !req
1281. si vamos a constituir
un fondo para el pueblo,
Copy !req
1282. administrarlo será
un trabajo a jornada completa.
Copy !req
1283. Bueno...
Copy !req
1284. ¿Crees que podríamos poner
una oficina en el centro, como Steve?
Copy !req
1285. ¿Qué?
Copy !req
1286. Ya he alquilado una al lado de la suya.
Copy !req
1287. - ¿En serio?
- ¡Sí!
Copy !req
1288. De hecho, su Corvette está
en una de nuestras plazas de aparcamiento.
Copy !req
1289. Bueno, ya nos encargaremos de eso.
Copy !req
1290. - ¿Qué?
- Están quitando la máquina de WinFall.
Copy !req
1291. ¡Oigan!
Copy !req
1292. ¡Pero bueno! ¡Bill! ¿Qué ha pasado?
Copy !req
1293. Loterías ha suspendido nuestra licencia.
Copy !req
1294. - ¿Por qué?
- ¿No has visto el artículo?
Copy !req
1295. ALUVIÓN DE PREMIOS EN
UNOS POCOS BOLSILLOS
Copy !req
1296. - Hola, chaval. ¿Qué tal las clases?
- Papá.
Copy !req
1297. - ¿Qué haces aquí?
- Eres famoso.
Copy !req
1298. Buena jugada, genio.
Copy !req
1299. Vamos. Recoge tus cosas.
Te vuelves a casa.
Copy !req
1300. Ahora.
Copy !req
1301. Los grupos de apuestas elevadas
descubrieron un fallo en el juego
Copy !req
1302. y lo aprovecharon,
ganando millones de dólares.
Copy !req
1303. Desde Loterías han manifestado
su sorpresa por el descubrimiento
Copy !req
1304. y han anunciado que retirarán el juego
tras el sorteo de esta noche.
Copy !req
1305. Pasamos a la siguiente...
Copy !req
1306. Hoy era la última lluvia de premios.
Habría sido vuestra victoria final.
Copy !req
1307. Ya. Pero, aunque hubiéramos encontrado
un lugar para apostar,
Copy !req
1308. no habría sido lo mismo.
Copy !req
1309. Para él era más que un simple juego.
Copy !req
1310. Por fin pudo usar su don
para conectar con la gente.
Copy !req
1311. ¡Jerry!
Copy !req
1312. ¿Qué?
Copy !req
1313. Los accionistas se reúnen esta noche
Copy !req
1314. y preguntan si puedes pasarte.
Copy !req
1315. ¿Están enfadados?
Copy !req
1316. Si te lo dijera, no vendrías.
Copy !req
1317. Traté de responder a sus preguntas
en el boletín de noticias.
Copy !req
1318. Creo que no saben abrir el boletín.
Copy !req
1319. No tienen que preocuparse por nada.
Copy !req
1320. No hemos infringido ninguna ley.
Copy !req
1321. - La Virgen... ¿Es el festival de jazz?
- ¿Qué?
Copy !req
1322. ¡Jerry! ¡Marge!
Copy !req
1323. ¡Sí!
Copy !req
1324. ¡Venga!
Copy !req
1325. ¡Vamos allá!
Copy !req
1326. ¡Sí! Es genial, ¿no?
Copy !req
1327. ¡Jer y Marge!
Copy !req
1328. ¿Cómo...? Nos perdimos la última jugada.
Copy !req
1329. De eso nada.
Copy !req
1330. Todo el mundo fue a una tienda, papá.
Por todo el estado.
Copy !req
1331. Contratamos un autobús y todo.
Copy !req
1332. ¿Qué?
Copy !req
1333. No teníais por qué hacerlo.
Copy !req
1334. Tú lo hiciste por nosotros.
¿Por qué no íbamos a hacerlo por ti?
Copy !req
1335. Y no os preocupéis,
lo de contar os lo dejamos a vosotros.
Copy !req
1336. ¡Hola, Raj!
Copy !req
1337. Os ayudaría, pero no sé contar.
Copy !req
1338. - Sí que sabes.
- Sé contar, pero no me gusta hacerlo.
Copy !req
1339. El pueblo no es un artículo periodístico,
Jerry. Somos todos nosotros.
Copy !req
1340. Y tú lo trajiste de entre los muertos
Copy !req
1341. cuando nadie más pudo,
porque no crees que seamos solo números.
Copy !req
1342. No.
Copy !req
1343. Sois mi familia.
Copy !req
1344. Señoras y señores,
Copy !req
1345. ¡un fuerte aplauso para Tori Kelly!
Copy !req
1346. Las estrellas brillan en lo alto
Copy !req
1347. La brisa nocturna parece susurrar
"Te quiero"
Copy !req
1348. ¿Bailamos?
Copy !req
1349. Es el festival de jazz.
Copy !req
1350. Los pájaros cantan en el sicómoro
Copy !req
1351. Sueña un poquito conmigo
Copy !req
1352. Dame las buenas noches y bésame
Copy !req
1353. Abrázame fuerte
Y dime que me echarás de menos
Copy !req
1354. Mientras yo estoy sola y triste
Copy !req
1355. Sueña un poquito conmigo
Copy !req
1356. Las estrellas se desvanecen
Pero yo sigo aquí...
Copy !req
1357. - Hola, Steve.
- Hola, Rhoda.
Copy !req
1358. He estado trabajando
en tu viaje rollo Come, reza, ama.
Copy !req
1359. Te he conseguido muchos chollos.
Copy !req
1360. - Qué emocionante. Gracias.
- Sí.
Copy !req
1361. Claro.
Copy !req
1362. ¿Quieres bailar?
Copy !req
1363. Sí. Bueno, ¿y tú?
Copy !req
1364. Sí. Por eso te he preguntado.
Copy !req
1365. - Claro. Tiene sentido.
- Sí.
Copy !req
1366. Vale.
Copy !req
1367. Pero en tus sueños, sean como sean
Copy !req
1368. Sueña un poquito conmigo
Copy !req
1369. ¿Tú no te estás muriendo
por ir a contar todos esos boletos?
Copy !req
1370. Me está costando Dios y ayuda
no hacerlo ahora mismo.
Copy !req
1371. - Lo echaré de menos.
- Ya.
Copy !req
1372. Yo también.
Copy !req
1373. Ojalá hubiéramos ganado el gordo.
Solo una vez.
Copy !req
1374. Yo gané el gordo antes de que empezáramos.
Copy !req
1375. Las estrellas se desvanecen
Pero yo sigo aquí
Copy !req
1376. Aún anhelo tu beso...
Copy !req
1377. Jerry y Marge
disolvieron nuestro grupo de apuestas
Copy !req
1378. cuando el juego WinFall fue retirado.
Copy !req
1379. Usaron casi todas sus ganancias para poner
una empresa de préstamos para construcción
Copy !req
1380. para el pueblo de Evart.
Copy !req
1381. Como muchos de sus amigos y vecinos,
Copy !req
1382. también pagaron la universidad
de sus hijos y nietos.
Copy !req
1383. Por mi parte, yo invertí
en una madriguera muy lujosa.
Copy !req
1384. Jerry se rindió por fin
y se compró una camioneta nueva,
Copy !req
1385. que en realidad era seminueva,
Copy !req
1386. porque calculó
que era una compra más sensata.
Copy !req
1387. Y seguro que tenía razón.
Copy !req
1388. Sus cálculos en la lotería les granjearon
un total de 27 millones de dólares.
Copy !req
1389. Vale, vamos a contar.
Copy !req
1390. Sueña un poquito conmigo
Copy !req
1391. ¿Cuánto dice que ganó?
Copy !req
1392. Raquel Mejías
Copy !req