1. Muerte a aquel
que al duende libere.
Copy !req
2. Que, de robar el oro,
su alma corrompiere.
Copy !req
3. Por muchas lunas
la leyenda ha crecido.
Copy !req
4. Las muertes aumentan,
la solución no ha aparecido.
Copy !req
5. Cuidado con el maligno,
que busca su botín.
Copy !req
6. Si no quieres sufrir
la ira de su flautín.
Copy !req
7. Escápate si puedes,
el futuro es negativo...
Copy !req
8. con el duende en el barrio
nadie sale vivo.
Copy !req
9. "EL DUENDE 5:
EN EL BARRIO"
Copy !req
10. ¡Este mapa que compraste
es una porquería!
Copy !req
11. ¡Viejo, tiene que estar
aquí abajo!
Copy !req
12. ¿Ves oro en algún lado, tonto?
Copy !req
13. Esa hamburguesa
quizás sirva todavía.
Copy !req
14. Esa hamburguesa
quizás sirva todavía, ¿eh?
Copy !req
15. ¿De qué hablas, viejo?
Copy !req
16. ¿Qué diablos?
Copy !req
17. ¡Carajo!
Copy !req
18. ¡Hijo de perra,
Midas enano!
Copy !req
19. ¡Oye, Slug,
mira todo esto!
Copy !req
20. ¡Diablos!
Copy !req
21. Eso es.
¡Está todo aquí, nene!
Copy !req
22. Todo lo que quiero,
justo aquí.
Copy !req
23. Tú junta el resto, viejo.
Copy !req
24. ¡Ahora sí nos vamos para arriba!
Copy !req
25. ¡Sí, eso es!
Todo lo que quería.
Copy !req
26. ¡Ahh... libre al fin!
¡Libre al fin!
Copy !req
27. Gracias a Dios.
¡Libre al fin!
Copy !req
28. ¡Maldición!
Copy !req
29. ¡Vamos, vamos!
Te voy a...
Copy !req
30. Al robarme el oro,
perderás el decoro.
Copy !req
31. Ahora mi cuarto
será tu tumba.
Copy !req
32. ¡Te atrapé!
Copy !req
33. Motown, aquí vengo.
Copy !req
34. No hay nada en este mundo
que sea gratis.
Copy !req
35. Todos quieren subirse,
pero no hay nadie como yo.
Copy !req
36. Alguien ganará,
pero alguien perderá.
Copy !req
37. Vive bien tu vida,
escoge el buen camino.
Copy !req
38. No dejes que nadie
me detenga.
Copy !req
39. ¡Soy el as del escenario,
Butch es el de la música!
Copy !req
40. Carteromáster P, soy yo,
ya ves...
Copy !req
41. La P es "Positivo",
y eso te lo garantizo.
Copy !req
42. No hay tiempo
para ser negativo.
Copy !req
43. Mi música es suave
y bien original también.
Copy !req
44. Carteromáster P, soy yo,
bien positivo.
Copy !req
45. Un sonido suave es lo que
le traigo a tus oídos.
Copy !req
46. Mi grupo y yo
queremos la unidad.
Copy !req
47. Mantenemos a todos entusiasmados
con energía positiva.
Copy !req
48. ¡Demonios!
Copy !req
49. ¡Maldición!, ¿qué diablos pasó?
Copy !req
50. ¿Qué cuernos le hicieron
al escenario?
Copy !req
51. ¿Demasiado amoníaco?
¿Poco nitrógeno?
Copy !req
52. ¿Qué pasó con el concierto?
¿Tocamos?
Copy !req
53. No se preocupen por tocar.
Lo conseguirán.
Copy !req
54. ¡Esta es nuestra oportunidad!
Copy !req
55. Si ganamos este concurso, nos vamos
al "Hip-Hop Café" en Las Vegas.
Copy !req
56. Hablamos de video, derechos
de autor, un contrato, todo eso.
Copy !req
57. ¡El único contrato que conseguirán
será con la policía!
Copy !req
58. Si se ponen las pilas,
quizá les dé otra audición.
Copy !req
59. ¡Ahora lárguense de aquí!
Copy !req
60. ¡Diablos, un virgen
casi me vuela la cabeza!
Copy !req
61. ¡Cállate, tonto! Nunca debí decirte
que era virgen.
Copy !req
62. Ya sé que no sabes nada
de mujeres...
Copy !req
63. pero pensé que sabías
sobre ese compuesto químico.
Copy !req
64. Nitrógeno tri-yodado, tonto.
Tri-yodado.
Copy !req
65. Es un compuesto
de amoníaco y yodo.
Copy !req
66. ¡Tonto, vas a terminar
como ermitaño!
Copy !req
67. ¡Al diablo con ello,
la arruinamos!
Copy !req
68. ¿Ves, Bala? Estás pensando
en negativo.
Copy !req
69. Necesitas de verdad oír
a Tony Robbins.
Copy !req
70. ¿A ese tonto blanco grandote?
Copy !req
71. Siempre dice,
"Si se cae un árbol en el baño...
Copy !req
72. detente a oler
el bosque".
Copy !req
73. ¡Eso no está bien!
Copy !req
74. Las creencias inconscientes
controlan nuestra conducta.
Copy !req
75. Sólo con las afirmaciones
positivas podemos superarnos.
Copy !req
76. ¡Sí, bueno!
¡Afirmen ésto, desgraciados!
Copy !req
77. Si no arreglamos el equipo...
Copy !req
78. no ganaremos el concurso...
Copy !req
79. ni iremos a Las Vegas
ni saldremos de Compton.
Copy !req
80. Él dijo que podíamos
audicionar otra vez, ¿no?
Copy !req
81. ¿Cuánto se necesita
para el arreglo?
Copy !req
82. ¿Esto?
¡Un montón de dinero!
Copy !req
83. Estamos jodidos.
Copy !req
84. Sólo tenemos que
pensar en lo positivo.
Copy !req
85. CASA DE EMPEÑO
Copy !req
86. Jimi Hendrix.
Copy !req
87. ¡El verdadero Jimi Hendrix!
Copy !req
88. ¿De dónde sacaste esta guitarra?
Copy !req
89. Era de mi tío Junior.
Copy !req
90. Sí, sí,
se la dio Jimi Hendrix.
Copy !req
91. Sí, exacto,
cuando tocaban juntos.
Copy !req
92. ¿Tu tío Junior
tocaba con Jimi?
Copy !req
93. En "Psicodelia-Palooza" en 1971.
Copy !req
94. ¡Sí, correcto!
Esa es la guitarra de Jimi.
Copy !req
95. ¿"Psicodelia-Palooza"?
Copy !req
96. Jamás la había oído nombrar.
Copy !req
97. ¿Y?
Copy !req
98. Espera. ¿1971?
¿Jimi no murió en 1970?
Copy !req
99. No, no,
ese fue Paul McCartney.
Copy !req
100. ¿Cuánto nos da
por esta pieza de historia musical?
Copy !req
101. ¡Les doy 5 segundos
para que salgan de aquí!
Copy !req
102. ¡Venir a engañarme
con esta basura!
Copy !req
103. ¡Oye, oye, que nadie
te está verseando!
Copy !req
104. "Bala Perdida"...
Copy !req
105. ¡Muchacho, tú no eres gángster!
Copy !req
106. "Cartero P".
¿Qué es esa mierda?
Copy !req
107. ¡Ni siquiera estuviste
en el Ejército!
Copy !req
108. Es "Cartero P", porque
llevo un mensaje positivo.
Copy !req
109. - ¿Mensaje positivo?
- Sí.
Copy !req
110. "Pendejo" se acerca más.
Copy !req
111. Y Butch...
Copy !req
112. Necesitas conseguirte
una chica...
Copy !req
113. antes de que te vueles la verga
jodiendo con esos químicos.
Copy !req
114. ¡Ahora, fuera de mi negocio!
Copy !req
115. ¡No somos beneficiencia!
Copy !req
116. ¿Cuánto nos da por ella, Chow?
Copy !req
117. ¿La firma de Jimi es verdadera?
Copy !req
118. Sí, ¿o conoces a alguien
que firme así?
Copy !req
119. ¿Parezco tonto?
¡Todos saben que Jimi murió en 1970!
Copy !req
120. ¿Tratan de engañar a Chow?
¡Fuera de aquí!
Copy !req
121. ¡Vamos, Chow!
¡Dale, viejo!
Copy !req
122. ¡Hey, no toques!
¡No toques!
Copy !req
123. ¡Váyanse del negocio!
¡Vamos!
Copy !req
124. Tasa, tasa
cada cual a su casa.
Copy !req
125. ¡Hula, hula, va, va, va!
Copy !req
126. ¿Qué se supone que hagamos ahora?
¿Robar?
Copy !req
127. No, viejo,
no robaremos a nadie.
Copy !req
128. Ahí va Mack Daddy O'Nasses.
Copy !req
129. ¿Por qué lo llaman
"Onassis"?
Copy !req
130. No parece griego.
Copy !req
131. ¡Era puto, viejo!
Copy !req
132. En su momento,
Mack Daddy "tenía putas".
Copy !req
133. Y ahora está metido
en hip-hop.
Copy !req
134. ¡Sí, hip-hop de gángster!
Copy !req
135. ¡Hermano, el tipo
no solo sabe de putas!
Copy !req
136. Pero sí son los "Milli Vanilli"
de Compton.
Copy !req
137. Supe que estaban tocando
a "Las Ardillitas".
Copy !req
138. Se rompió la máquina,
no eran "Las Ardillitas".
Copy !req
139. Tenemos material nuevo.
Está bueno, viejo. Deberías oírlo.
Copy !req
140. ¿Y qué hay para mí?
Copy !req
141. - ¿Qué qué hay para ti?
- Dinero.
Copy !req
142. Podrías representarnos, viejo.
Copy !req
143. Después de ganar en Las Vegas,
seremos el acto más caliente.
Copy !req
144. Entren. ¡Mejor que no
sea una pérdida de tiempo!
Copy !req
145. ¡Oh, diablos!
Copy !req
146. "Estamos en la onda...
Copy !req
147. Es la verdad.
Copy !req
148. Estamos en la onda.
Copy !req
149. Carteromáster P, soy yo,
bien positivo...
Copy !req
150. Un sonido suave es lo que
le traigo a tus oídos.
Copy !req
151. Mi grupo y yo,
queremos la unidad.
Copy !req
152. Mantenemos a todos entusiasmados
con energía positiva.
Copy !req
153. Hay que sobrevivir
si eres del barrio".
Copy !req
154. No es mucho,
pero no es lo peor.
Copy !req
155. Parecen desesperados.
Estoy seguro de poder ayudarlos.
Copy !req
156. Tenemos que
cambiar algunas cosas.
Copy !req
157. ¿Cómo qué?
Copy !req
158. Esta basura, ¿de acuerdo?
Copy !req
159. No me va la mierda
de "salvemos al barrio"...
Copy !req
160. "trata bien a tu chica".
Eso no sirve, ¿de acuerdo?
Copy !req
161. En este sello, rapeamos sobre Uzis,
volar cabezas.
Copy !req
162. ¿Me entiendes?
Pegarle a tu chica.
Copy !req
163. Dispararle a tu amigo
en la cara y así.
Copy !req
164. Sí, pero Mack Daddy,
no es lo que hacemos.
Copy !req
165. Tratamos de mandar
un mensaje positivo.
Copy !req
166. Sí, digo, realmente,
la cosa vende...
Copy !req
167. ¿Qué?
Copy !req
168. Viejo, quiere cambiar todo.
Copy !req
169. - Hey, ¿quieres ser grande?
- Sí.
Copy !req
170. Muy bien, entonces tienes
que hacer lo que diga.
Copy !req
171. ¿Quieres cambiar
todo lo que hicimos?
Copy !req
172. ¿A quién le importa
si somos grandes?
Copy !req
173. Oye...
Copy !req
174. ¡Aléjate de eso!
¿Es tuyo?
Copy !req
175. ¡Deja de toquetear!
Copy !req
176. ¡Vete con tus amigos!
Copy !req
177. ¡Lo estás arruinando!
¡Vigílalo!
Copy !req
178. ¡Oye, tú, escúchame!
Copy !req
179. No quieras joder
conmigo, ¿de acuerdo?
Copy !req
180. ¡Espero que hayas tenido sexo anoche
porque te voy a cortar la verga!
Copy !req
181. ¡Se la voy a dar al perro...
Copy !req
182. y la voy a quemar
cuando la cague!
Copy !req
183. ¿Me oíste?
¡No jodas conmigo, idiota!
Copy !req
184. ¿Qué van a hacer?
Copy !req
185. Mira, Mack Daddy,
no sabemos...
Copy !req
186. ¿No saben?
¡Salgan de aquí!
Copy !req
187. - Espera, Mack, mira...
- ¡Que salgan de aquí!
Copy !req
188. Déjame hablarle.
- Está loco.
Copy !req
189. ¡Me hacen perder el tiempo!
Copy !req
190. Tengo gente haciendo cola
para firmar con el sello.
Copy !req
191. No hay segunda oportunidad.
¡Fuera!
Copy !req
192. ¡Por favor, déjame hablar!
Queremos hacerlo...
Copy !req
193. ¿Qué pasa contigo, muchacho?
¿Estás sordo?
Copy !req
194. ¿O eres tonto,
como tu madre?
Copy !req
195. ¿Tengo que pegarte
como le pegaba a ella?
Copy !req
196. - Déjame decirte algo...
- ¡Cuídate, muchacho!
Copy !req
197. No jodas.
¡Sólo vete!
Copy !req
198. Tú y tus amigos lo arruinaron.
Esto es verdad.
Copy !req
199. ¡Saquen a estos perdedores!
Copy !req
200. ¡Que se vaya a la mierda!
¡Yo no soy un perdedor!
Copy !req
201. Esto está más arruinado
que nosotros.
Copy !req
202. A menos que alguien
gane la lotería mañana...
Copy !req
203. podemos olvidarnos del concurso,
y de ir a Las Vegas.
Copy !req
204. ¡Así se habla,
viejo!
Copy !req
205. La lotería.
Copy !req
206. El enano de jardín
la tenía colgada del cuello.
Copy !req
207. Estaba pensando...
Copy !req
208. todos saben que Mac
sale todas las noches, ¿verdad?
Copy !req
209. Nos metemos, le sacamos
el oro al enano de jardín, ¿si?
Copy !req
210. ¿Nos metemos en la casa de Mack?
Copy !req
211. Entramos a robarle, ¿verdad?
Copy !req
212. ¡Arriba las manos, desgraciado!
¡Mack, entrega lo tuyo!
Copy !req
213. ¡Hablo en serio, maldición!
Copy !req
214. Eso tiene que estar bueno.
Copy !req
215. Agarramos las cosas, las empeñamos,
y conseguimos equipo nuevo.
Copy !req
216. ¡Bala, no podemos hacerlo, viejo!
Copy !req
217. No va a reportar el robo.
Eso tiene que estar bueno.
Copy !req
218. Bala, si lo hacemos,
no somos mejores que Mack.
Copy !req
219. Tratar de estafar
a Jackie Dee y a Chow está bien...
Copy !req
220. pero eres demasiado bueno
cuando se trata de la verdad.
Copy !req
221. Viejo, era distinto,
y lo sabes.
Copy !req
222. ¿Cómo crees que ese desgraciado
llegó adonde está?
Copy !req
223. Ha hecho cosas peores que nosotros,
nos domina...
Copy !req
224. y controla quién escapa
y quién no.
Copy !req
225. ¡Es hora de que alguien
se rebele y actúe!
Copy !req
226. Casi como Robin Hood...
Copy !req
227. En cambio, seremos
"ladrones del vecindario".
Copy !req
228. ¡Pero con ametralladoras, cariño!
Copy !req
229. ¿Armas también?
Copy !req
230. Dime, Cartero...
¿cómo lo haremos?
Copy !req
231. ¡Al carajo, viejo!
Los veo en la cárcel.
Copy !req
232. Nos encontramos en Parque
Mackenzie, a las 6:30 pm.
Copy !req
233. Sólo jugamos
las cartas que nos tocaron.
Copy !req
234. Como dijo Mack,
"no es más que hip-hop".
Copy !req
235. Negocios en el barrio.
Copy !req
236. - ¿No estás asustado?
- ¡Claro que no!
Copy !req
237. - ¿Estás listo?
- ¡Sí, completamente!
Copy !req
238. ¡Hagámoslo!
Copy !req
239. - ¡Mi negro, viejo!
- ¡Te quiero, hombre!
Copy !req
240. - ¡Diablos! Vamos a Las Vegas.
- Seguro. ¡Hagámoslo, viejo!
Copy !req
241. ¿Quién rayos es?
Copy !req
242. - Es el Cartero, viejo.
- ¿El Cartero?
Copy !req
243. ¿Qué pasó?
¿Lo vamos a hacer, o no?
Copy !req
244. Amigo.
Copy !req
245. ¡Hagámoslo!
Te quiero, amigo.
Copy !req
246. ¡Miren esto, muchachos!
Copy !req
247. ¡Busquemos dinero, nene!
Copy !req
248. - ¡Sí, claro!
- ¡Sí!
Copy !req
249. ¡Cartero, busca
en el escritorio!
Copy !req
250. ¡Oye, Cartero!
Copy !req
251. ¡Listo!
¡Explotamos!
Copy !req
252. ¿Qué diablos?
Copy !req
253. ¡Carajo!
Copy !req
254. ¡Oh, diablos, acabas de matarlo!
Copy !req
255. ¡Sácale el oro,
viejo!
Copy !req
256. ¡Pásenme el oro,
manga de ladrones!
Copy !req
257. Tienen más plata
que el que en radio relata.
Copy !req
258. - ¿Qué diablos es eso?
- No lo sé...
Copy !req
259. "Chucky" en crack.
¡Dispárale!
Copy !req
260. ¡Vamos!
Copy !req
261. ¡Ven aquí, mano mía!
Ven aquí.
Copy !req
262. Haremos que tiemblen
de miedo.
Copy !req
263. Ha pasado mucho tiempo.
Copy !req
264. Pero puedo ver
que no has cambiado.
Copy !req
265. ¡Maldito teléfono!
Copy !req
266. Soy Mack.
Estoy en "El Loro".
Copy !req
267. Ven aquí y ven armado.
Copy !req
268. Armas grandes, feas.
Ametralladoras. Se acabó.
Copy !req
269. ¡Esto va en serio!
¡Apúrate!
Copy !req
270. ¡Salgan de aquí!
Copy !req
271. ¡Cálmate!
Copy !req
272. ¡Diablos...
cálmate!
Copy !req
273. Viejo...
Copy !req
274. ya te doy,
¿de acuerdo?
Copy !req
275. Eso es lo que necesitas:
un porrito.
Copy !req
276. ¡Cálmate, hermano!
Copy !req
277. Necesitas relajarte...
calmarte.
Copy !req
278. Fumarte un porro.
Copy !req
279. Sí.
Copy !req
280. Huele extraño.
Copy !req
281. Mezcla interesante.
Copy !req
282. ¡"Interesante", un pito!
¡Eso es lo mejor!
Copy !req
283. ¿"Lo mejor"?
Copy !req
284. ¡Ahh...
lo mejor!
Copy !req
285. Un amigo con mota,
es un amigo Cartero.
Copy !req
286. Pero el amigo con oro,
es al que yo adoro.
Copy !req
287. - ¡Knock, knock!
- ¿Quién es?
Copy !req
288. - "Dedo".
- ¿"Dedo" qué?
Copy !req
289. "Dedo de oro".
Copy !req
290. Ahora encuentra
mi oro enseguida...
Copy !req
291. o pagarás por él
con tu vida.
Copy !req
292. ¡Voy a matar
a ese desgraciado verde!
Copy !req
293. ¡Mira mi puto dedo!
¡Lo voy a matar!
Copy !req
294. Oye...
Copy !req
295. ¡Maldición!
¡Sí que eres un pequeñito feo!
Copy !req
296. Por el fantasma de Jack Sprat,
estás alucinando.
Copy !req
297. ¡Hijo de puta!
Copy !req
298. - ¿Qué es eso?
- ¿Qué es eso?
Copy !req
299. Es rap.
Copy !req
300. ¿"Rap"?
Copy !req
301. Rap quiere decir que
voy a agarrar esto...
Copy !req
302. y metértelo por detrás.
Copy !req
303. Es mi mejor equipo.
Copy !req
304. Espero que sea lo mejor que tengas
en este bolichón.
Copy !req
305. Míralo.
Ya ves lo que es.
Copy !req
306. ¡Vamos, mira!
Copy !req
307. ¿Cuánto por todo?
Copy !req
308. Hagamos esto.
Copy !req
309. Te doy todo el equipo
por el contenido de la bolsa.
Copy !req
310. No, necesitamos ropa,
fondos para operar...
Copy !req
311. ¡Me la ponen difícil!
Te diré qué haré...
Copy !req
312. Te doy todo el equipo,
y $500.
Copy !req
313. - 600.
- 525.
Copy !req
314. - 575.
- 550.
Copy !req
315. ¡Trato hecho!
Copy !req
316. ¿Y mi garantía?
Copy !req
317. No hay garantía.
¡Tienes suerte de que no te arresten!
Copy !req
318. ¿Qué?
Copy !req
319. ¿Ya terminamos, o qué?
Copy !req
320. Eh... sí.
Copy !req
321. Sí, embala el equipo, hombre.
Nos lo llevamos.
Copy !req
322. Sí. Te gusta eso, ¿eh?
¡Huélelo!
Copy !req
323. ¡Atrás, desgraciado...
antes de que te mate a golpes!
Copy !req
324. Chow, necesitamos cosas
para la fiesta. ¡Vamos a celebrar!
Copy !req
325. Como los tipos importantes
que somos.
Copy !req
326. Se hicieron ricos.
Copy !req
327. ¡Claro que sí!
¿Qué pensabas?
Copy !req
328. Te lo dijimos.
¡Hora de divertirse!
Copy !req
329. ¿Se van a divertir
con muchas perras?
Copy !req
330. ¡Exactamente, Chow!
Copy !req
331. ¿Qué?
¿Son raperos famosos ahora?
Copy !req
332. - Casi, casi, sabes.
- ¿Qué parece?
Copy !req
333. Nos vamos a Las Vegas.
Estamos por ganar un concurso.
Copy !req
334. ¿Ya hicieron video?
Copy !req
335. Si lo hacen, Chow baila.
Chow baila.
Copy !req
336. No, no creo que te pongamos
en el video, pero...
Copy !req
337. Chow sabe muchos pasos.
Copy !req
338. Chow baila
"El Campesino Funky".
Copy !req
339. Chow la rompe
cuando baila.
Copy !req
340. Mata cuando se sacude.
Copy !req
341. Chow no finge el ritmo,
¡oh, no!
Copy !req
342. Chow lo hace de verdad.
Copy !req
343. Chow tiene la música
en el cuerpo.
Copy !req
344. ¿Qué?
Copy !req
345. ¿Ya terminamos?
Copy !req
346. Sí.
Copy !req
347. Oye, Chow...
Copy !req
348. ¡Tráenos las cosas, hombre!
Copy !req
349. Nada muerto, hombre.
Copy !req
350. ¡Chow es un desgraciado!
Copy !req
351. Es verdad, lo eres.
Copy !req
352. Sólo un poco más
para mi flauta recuperar.
Copy !req
353. ¡Se acabó la fiesta
para esos ladrones!
Copy !req
354. ¡Los mataré a todos!
Copy !req
355. Y después tendré algo
para esa mierdita verde.
Copy !req
356. ¡Mierda, tienen la flauta!
Copy !req
357. Tenemos que recuperarla
o se nos acaba el baile... ¡Mierda!
Copy !req
358. ¿Qué haces ahí parado?
Copy !req
359. ¡Ve a buscar a esos desgraciados!
Copy !req
360. ¡Mira eso!
Copy !req
361. ¿Se les olvidó algo?
Copy !req
362. Los bastardos están en más líos
de lo que nunca soñaron.
Copy !req
363. ¡Ay de mí!
Copy !req
364. ¡Me asustaste, hijo!
Copy !req
365. No compro disfraces
de Halloween...
Copy !req
366. así que mejor que te vayas.
Copy !req
367. Vine aquí por mis morlacos.
Copy !req
368. ¡Devuélvelos,
o habrá más asesinatos!
Copy !req
369. ¡No me hagas reír!
¿Tratas de robar a Jackie Dee?
Copy !req
370. ¿A qué pandilla perteneces?
¿"Los Enanitos"?
Copy !req
371. ¿Jackie Cee?
Copy !req
372. ¡Jackie Dee!
Copy !req
373. ¡Ven aquí,
grandote buen mozo!
Copy !req
374. ¡Nena, estás preciosa!
Copy !req
375. Hace tanto tiempo, Jackie...
demasiado.
Copy !req
376. - Pero no comprendo.
- No tienes que hacerlo. No.
Copy !req
377. ¡Sólo quiero que
me ames, nene!
Copy !req
378. ¡Oh, querida,
te extrañaba tanto!
Copy !req
379. ¡Oh, Jackie, quiero que
me ames!
Copy !req
380. Jackie, te extrañaba tanto.
Copy !req
381. ¡Oh, cariño!
Sí, Jackie.
Copy !req
382. Cariño, te extrañé tanto.
Copy !req
383. ¡Ámame, Jackie!
Copy !req
384. Cartero...
Copy !req
385. ¿Qué diablos?
¡La rompiste, viejo!
Copy !req
386. Esto no está bien, muchachos.
Copy !req
387. Nos estamos divirtiendo con dinero
robado a un muerto.
Copy !req
388. Que yo maté.
Copy !req
389. Viejo, no es como
si lo hubiéramos planeado.
Copy !req
390. Las cosas se complicaron,
¿me entiendes?
Copy !req
391. No sé, hermano...
Copy !req
392. pero el asunto es...
Copy !req
393. que se terminó.
Copy !req
394. Las cosas serán distintas,
lo prometo.
Copy !req
395. Está bien, viejo.
Copy !req
396. ¿Qué pasó, mariquitas?
Copy !req
397. ¡Sus culos son míos!
Copy !req
398. ¿Dispararme con mi arma?
¿Robarme?
Copy !req
399. ¿Destrozar mi casa?
Copy !req
400. ¡Viejo, lo siento!
Copy !req
401. Puedes morir aquí
o puedes saltar.
Copy !req
402. ¡Me importa un comino!
Pero vas a decirme algo...
Copy !req
403. - ¿Dónde está mi flauta?
- ¿Qué flauta?
Copy !req
404. ¡Viejo, no tenemos ninguna flauta!
Copy !req
405. ¡No juegues conmigo!
¿Dónde está la maldita flauta?
Copy !req
406. ¡Que no la tenemos, Mack!
Copy !req
407. ¿Ustedes creen que
estoy jugando?
Copy !req
408. ¡Les volaré la cabeza!
Copy !req
409. ¡Ay, mierda!
¡Mi dedo!
Copy !req
410. ¡Mata a esos desgraciados!
Copy !req
411. Vamos, muchachos.
Copy !req
412. ¡Vámonos!
Copy !req
413. ¡Mierda, mierda!
¿Creen lo que pasó?
Copy !req
414. Salían chispas
del piso y todo.
Copy !req
415. Me jodí la rodilla, viejo.
Copy !req
416. ¡El fantasma de Mack Daddy
volvió para matarnos!
Copy !req
417. ¡Cállate!
Copy !req
418. ¿Cómo alguien inteligente como tú
va a creer en fantasmas?
Copy !req
419. Ya te lo dije antes...
Copy !req
420. está lo físico,
y después lo metafísico.
Copy !req
421. Y eso fue totalmente
metafísico.
Copy !req
422. Apuesto a que las balas
eran físicas.
Copy !req
423. ¿A quién le importa? ¿Físico?
¿Metafísico? ¿Qué importa?
Copy !req
424. ¡Mack Daddy nos persigue,
muchachos!
Copy !req
425. ¡Y quiere ésto!
Copy !req
426. ¿Por qué no se la devolviste,
Cartero?
Copy !req
427. ¡Viejo, estaba asustado...
diablos!
Copy !req
428. ¡Mierda, viejo!
¿Qué haremos?
Copy !req
429. ¿Qué podemos hacer?
Escondernos.
Copy !req
430. ¡Vamos a la audición,
la ganamos...
Copy !req
431. y luego a Las Vegas
por la gran recompensa!
Copy !req
432. Podemos llevar las cosas.
Ir de lugar a lugar...
Copy !req
433. quedarnos con alguien
distinto cada noche.
Copy !req
434. ¿Con quién nos quedaremos?
Mack conoce a todo el mundo.
Copy !req
435. ¿Qué puedo hacer por ustedes,
"Bala Perdida"?
Copy !req
436. ¿"Cartero P",
y "Butch"?
Copy !req
437. Nos vamos de gira pronto...
Copy !req
438. ensayamos,
vamos de un lugar a otro.
Copy !req
439. Pensábamos quedarnos
en tu casa esta noche, e irnos.
Copy !req
440. Necesitamos probar el equipo,
para poder ensayar.
Copy !req
441. Entrar en la onda.
Copy !req
442. Ustedes saben que me gusta divertirme.
¡Me gusta tener compañía!
Copy !req
443. También amo el efectivo.
¡Conocen las reglas! ¡Entréguenlo!
Copy !req
444. No se aceptan tacaños.
Copy !req
445. Todo sirve para que la
Srta. Fontaine se pueda operar.
Copy !req
446. Busquen sus cosas. Pónganlas atrás.
Los quiero escuchar.
Copy !req
447. ¿Quién anda ahí?
Copy !req
448. Contar lo mal habido
te hará de lo más sufrido.
Copy !req
449. ¿Quién anda ahí?
Copy !req
450. Me llaman "Bala".
Disparo sin demora.
Copy !req
451. Soy un loco de mi barrio,
vengo de un vecindario.
Copy !req
452. Cuando bajo la loma,
vago por una cromosoma.
Copy !req
453. Vengan por aquí
y te pegaré con una roja.
Copy !req
454. ¡Apaga eso!
Copy !req
455. ¡Apágalo, viejo!
Copy !req
456. ¿Qué les pasa?
Hay gente que quiere dormir.
Copy !req
457. ¡Malditos idiotas!
Copy !req
458. Eso es lo que les pasa.
Copy !req
459. No reconocen la buena música.
Copy !req
460. ¡Sí, muéranse todos!
Copy !req
461. ¡Desgraciado!
Copy !req
462. ¡Al diablo con esto, viejo!
Copy !req
463. ¿Dónde van?
¿No van a defender mi honor?
Copy !req
464. ¡Vuelvan aquí,
maricones desgraciados!
Copy !req
465. Realmente apestamos.
Copy !req
466. ¡Carajo!
Copy !req
467. Toquen de nuevo.
Copy !req
468. Haz lo que tienes que hacer.
Copy !req
469. ¡A la mierda con Mack Daddy,
él no es nada!
Copy !req
470. Aquí va Butch
y no hay regreso.
Copy !req
471. No más fracaso,
no más rogando.
Copy !req
472. ¡Ahora somos exitosos,
no nos molesten!
Copy !req
473. Tocamos maravillas,
aquí vamos...
Copy !req
474. ¡Váyanse, todos,
así es!
Copy !req
475. Esta es la verdad,
y es sin gloria.
Copy !req
476. Sólo se puede mejorar,
así es.
Copy !req
477. Sí.
Copy !req
478. Aquí vamos.
Copy !req
479. Aquí...
aquí vamos, todos.
Copy !req
480. Aquí vamos...
Copy !req
481. Aquí...
aquí vamos.
Copy !req
482. ¡Es hora de empezar!
Copy !req
483. Haz lo que tienes que hacer.
Copy !req
484. Haz lo que tienes que hacer.
Copy !req
485. Oh, a mano...
Copy !req
486. ¡Sí!
Copy !req
487. - ¿No la rompimos?
- La rompimos.
Copy !req
488. Viejo, no les alcanzaba.
Copy !req
489. Me podría haber
conseguido una chica.
Copy !req
490. ¡Directo a Las Vegas, nene!
Copy !req
491. ¡Cha-ching, cha-ching,
cha-ching!
Copy !req
492. - Con Mack Daddy detrás nuestro.
- ¡Oh, que se muera!
Copy !req
493. Para cuando nos encuentre...
Copy !req
494. ya vamos a ser grandes.
Copy !req
495. No va a parar
hasta conseguir esto.
Copy !req
496. ¡Diablos, dáselo!
Copy !req
497. No puedo.
Copy !req
498. ¡Vaya, muchachos,
estuvieron geniales esta noche!
Copy !req
499. Buenas noches, muchachos.
Copy !req
500. - ¿A quién le hablaba?
- Te hablaba a ti.
Copy !req
501. - Te hablaba a ti.
- Le hablaba a Cartero.
Copy !req
502. A mí no.
Copy !req
503. ¿Te gusta eso, Cartero?
Copy !req
504. ¿No encontraste la salida, nene?
Copy !req
505. ¿O no quisiste irte?
Copy !req
506. ¡No vine a jugar con mariquitas!
¡Sólo busco mi flautita!
Copy !req
507. ¡Qué explicación
más musical!
Copy !req
508. Y el tamaño justo, también...
Copy !req
509. para la Srta. Fontaine.
Copy !req
510. ¡Espero que no seas gritón
porque tengo compañía!
Copy !req
511. Así que entra.
¡Vamos!
Copy !req
512. ¿Por qué crees que Mack Daddy
la quiere tanto?
Copy !req
513. No es una flauta mágica.
¡Ni a palos!
Copy !req
514. ¿Qué diablos fue eso?
Copy !req
515. Fontaine tendrá pesadillas.
Copy !req
516. El rarito tiene compañía.
Copy !req
517. ¡Viejo, voy a vomitar!
Copy !req
518. ¡Diablos! ¡El bicharraco verde
anda suelto, viejo!
Copy !req
519. ¡Carajo!
¡No está muerto!
Copy !req
520. ¡Es metafísico, hermano!
Copy !req
521. - ¿Qué vamos a hacer?
- No lo sé, hermano.
Copy !req
522. ¿Qué diablos vamos a hacer,
muchachos?
Copy !req
523. La flauta...
¿dónde está mi flauta?
Copy !req
524. Ven, esta fórmula...
Copy !req
525. y el gel...
Copy !req
526. son muy, muy,
muy combustibles.
Copy !req
527. Combustibilidad...
Copy !req
528. más electricidad...
Copy !req
529. es igual a flamabilidad.
Copy !req
530. ¡Diablos que eres vivo, viejo!
Copy !req
531. ¡Cartero...
Copy !req
532. ve allí y enciende la luz
cuando entre!
Copy !req
533. ¡Bala...
Copy !req
534. ve y atrae a la basurita
hacia aquí!
Copy !req
535. - ¡Dale, viejo!
- Está bien.
Copy !req
536. ¡Oye, enano, mi verga
es más grande que tú!
Copy !req
537. ¡Ahora, Cartero,
ahora!
Copy !req
538. No lo entiendo.
¿Está porquería?
Copy !req
539. ¿Todavía no lo entienden?
Copy !req
540. Nos estamos metiendo
con el mundo espiritual, viejo.
Copy !req
541. ¡Hemos desatado un desastre
supernatural universal!
Copy !req
542. Un santuario nos protegerá.
Copy !req
543. Eso es lo que necesitamos ahora,
santuario.
Copy !req
544. Tenemos que ir
a la iglesia del Reverendo Hanson.
Copy !req
545. Le damos dinero,
y nos quedamos esta noche.
Copy !req
546. Tengo que ir con mi abuela,
asegurarme de que esté bien.
Copy !req
547. Cartero, ¿eres tú?
Copy !req
548. Sí, soy yo, abuela.
Se me perdieron las llaves.
Copy !req
549. Oh, está bien.
Copy !req
550. Hola, abuela.
Copy !req
551. Muchacho, ¿dónde estabas?
Copy !req
552. Necesitaba un masaje
en los juanetes.
Copy !req
553. Andaba con Bala and Butch,
eso es todo.
Copy !req
554. ¡Ese par de vagos!
Sabes que no son buenos para nada.
Copy !req
555. Oh, hola, Bala.
¿Cómo está tu mamá?
Copy !req
556. Está bien, Sra. Smith.
Copy !req
557. ¿Sigue andando con Jackie Dee?
Copy !req
558. ¿Cómo?
Copy !req
559. ¿Eres tú, Butch?
Copy !req
560. Sí, señora.
Copy !req
561. - ¿Todavía eres virgen?
- Sí, señora.
Copy !req
562. ¿Qué te pasa, hijo?
Copy !req
563. ¿Un chico tan apuesto?
¿Tienes feos dientes?
Copy !req
564. No, señora.
Copy !req
565. Hay sopa en la cocina...
Copy !req
566. con mucha salsa picante,
justo como les gusta.
Copy !req
567. ¿Por qué los desgraciados
la quieren tanto?
Copy !req
568. Te dije, viejo.
Es mágica.
Copy !req
569. ¡Mentira!
Copy !req
570. Mira esto.
Cúbrete los oídos.
Copy !req
571. ¿Butch?
Copy !req
572. ¿Eh?
Copy !req
573. Santuario, viejo.
Necesitamos santuario... pronto.
Copy !req
574. IGLESIA
Copy !req
575. Digo que el Señor...
Copy !req
576. es bueno.
Copy !req
577. Porque me ha entregado...
Copy !req
578. a los peores pecadores.
Copy !req
579. ¡Alabado sea Dios!
Copy !req
580. ¡Reverendo Hanson, necesitamos
escondernos en su santuario!
Copy !req
581. Nos escondemos de Mack Daddy.
Está por empezar una matanza.
Copy !req
582. Y la quiere empezar
con nosotros.
Copy !req
583. ¿Dicen que necesitan un lugar
donde esconderse?
Copy !req
584. Sí, solo por un día,
luego nos vamos.
Copy !req
585. Veamos...
Los hoteles están a...
Copy !req
586. Le damos 50 dólares,
y estamos a mano.
Copy !req
587. Muy bien, realmente.
Pero hay algo más.
Copy !req
588. ¿Qué?
Copy !req
589. Nuestro entretenimiento musical
canceló esta mañana.
Copy !req
590. Parece que al cantante
lo arrestaron otra vez.
Copy !req
591. Yo sé que tienen
inclinaciones musicales...
Copy !req
592. y me imagino que
están libres para...
Copy !req
593. una canción.
Copy !req
594. Es tan bueno...
Copy !req
595. tener casa llena,
en la casa del Señor.
Copy !req
596. Amén.
Copy !req
597. Mientras hacemos la colecta...
Copy !req
598. quiero que recuerden algo.
Copy !req
599. El Señor, les digo...
Copy !req
600. el Señor lo ve todo.
Copy !req
601. Y no le gustan los tacaños.
Copy !req
602. Así que busquen
en sus bolsillos...
Copy !req
603. y demuestren su amor.
Copy !req
604. ¡Pero primero, nuestra atracción
musical de hoy!
Copy !req
605. Tenemos a tres jóvenes
que llegan a ustedes...
Copy !req
606. directo del sur
de Jerusalén.
Copy !req
607. Dije, del sur de Jerusalén.
Copy !req
608. Quiero que los reciban bien.
Copy !req
609. ¡Tráiganlos,
y demuéstrenles amor!
Copy !req
610. El Señor es un misterio...
Copy !req
611. ¡Amén, hombre!
Copy !req
612. El Señor es bueno.
Copy !req
613. Jesús me ama,
esto lo sé.
Copy !req
614. Y si no,
encontraré a una perra.
Copy !req
615. Su mamá se llamaba...
Copy !req
616. María Jo...
Copy !req
617. Y sus discípulos eran...
Copy !req
618. unos tipos duros.
Copy !req
619. ¡Ya estuvo, muchachos, suficiente!
Copy !req
620. El Señor ha oído
muchas cosas raras en esta casa.
Copy !req
621. Y hemos aprendido
a no juzgar lo que vemos...
Copy !req
622. sino el contenido,
y la fibra de los...
Copy !req
623. Mira, es... Coolio.
Copy !req
624. Jesús me ama,
esto lo sé.
Copy !req
625. Y si no,
encontraré una perra.
Copy !req
626. Su mamá se llamaba
María Jo...
Copy !req
627. Sus discípulos eran
unos tipos duros.
Copy !req
628. Los pequeñitos
van a endrogarse.
Copy !req
629. Son débiles,
y Jesús les explicó...
Copy !req
630. "Manténganse fuertes
porque pertenecemos...
Copy !req
631. al rebaño,
y moriremos pronto".
Copy !req
632. - Jesús me ama...
- No lo sé...
Copy !req
633. - Jesús me ama...
- No tengo idea.
Copy !req
634. Si Jesús me ama,
es mi día.
Copy !req
635. - Oremos...
- O nos castigará.
Copy !req
636. El nombre del Señor
se maldecirá.
Copy !req
637. Jesús, ¿por qué
no paras la agonía?
Copy !req
638. Jesús es un gran misterio.
Copy !req
639. Eso no importa,
lo hago a mi manera.
Copy !req
640. Jesús me ama,
no lo sabemos...
Copy !req
641. ¿Jesús nos ama?
No tenemos idea.
Copy !req
642. Jesús es un gran misterio...
Copy !req
643. Eso no importa,
lo hacemos a nuestra manera.
Copy !req
644. Sí.
Copy !req
645. Son los mejores.
Copy !req
646. ¡Aplaudan,
vamos, aplaudan!
Copy !req
647. ¡Bárbaro!
Copy !req
648. ¿Me crees ahora?
Copy !req
649. Por eso Mack Daddy
estaba tan enojado.
Copy !req
650. Esto es su fortuna.
Copy !req
651. Tienes razón.
Copy !req
652. ¿Estás pensando
lo mismo que yo?
Copy !req
653. Es la clave, hombre.
Copy !req
654. La clave a todo
lo que siempre quisimos.
Copy !req
655. ¡Viejo, es la clave
a nuestra tumba!
Copy !req
656. ¿Se olvidan de que
Mack Daddy nos va a matar...
Copy !req
657. si no la recupera?
Copy !req
658. Entramos a su casa,
la destrozamos...
Copy !req
659. ¿Creen que nos dejará vivir...
Copy !req
660. porque le devolvamos su flauta?
Copy !req
661. Viejo, nos vamos a enterar.
Copy !req
662. ¡Oh, mierda!
Copy !req
663. Estoy seguro que están aquí.
Copy !req
664. No nos rendimos
sin pelear.
Copy !req
665. - ¿Verdad?
- Verdad.
Copy !req
666. ¿Verdad?
Copy !req
667. Verdad.
Copy !req
668. - ¿Verdad?
- Verdad.
Copy !req
669. ¡Quietos, malditos ladrones!
Copy !req
670. ¡Finalmente los atrapé!
¿Dónde está mi flauta?
Copy !req
671. La tengo yo. No conmigo,
pero sé dónde está.
Copy !req
672. ¡No jodas conmigo!
¡Dame la maldita flauta, ahora!
Copy !req
673. Te la puedo traer,
pero no podré si me matas.
Copy !req
674. ¿Y qué con el duende?
La flauta es de él.
Copy !req
675. ¡Al diablo con ese desgraciado!
¡Debí haberlo matado!
Copy !req
676. ¡Que se muera!
Copy !req
677. Necesitas decidir
qué harás con él...
Copy !req
678. porque está detrás tuyo.
Copy !req
679. ¿Se supone que me lo trague?
Copy !req
680. ¡Es el truco más viejo del mundo!
Trata de mejorarlo, viejo.
Copy !req
681. ¡Vuélale la cabeza!
Copy !req
682. Con gusto.
Copy !req
683. ¿Alguien dijo,
"volar"?
Copy !req
684. ¡Aleluya!
Copy !req
685. ¿Decías?
Copy !req
686. Los veo más tarde.
Copy !req
687. ¿Qué diablos pasa?
Copy !req
688. ¿Qué diablos creen
que hacen?
Copy !req
689. Viejo, todo el mundo está
tras de nosotros.
Copy !req
690. - ¿"Todo el mundo"?
- Sólo los malos.
Copy !req
691. ¿Por qué no le devuelves
la flauta y nos vamos de aquí?
Copy !req
692. ¡Tratamos con algo sobrenatural
muy malo, viejo!
Copy !req
693. Tengo una idea.
Copy !req
694. Dejémonos de joder...
es tiempo de perecer.
Copy !req
695. ¡Carajo!
Copy !req
696. ¿En qué mierda de vudú
están metidos?
Copy !req
697. ¿Puedes parar de gritar?
¡Es la Casa del Señor!
Copy !req
698. Aquí nadie te tiene miedo.
Copy !req
699. No oigo nada.
Copy !req
700. Intentemos de nuevo.
Copy !req
701. Está bien conectada.
No podemos samplearla.
Copy !req
702. No se graba.
Copy !req
703. ¡Al diablo!
Tenemos que usar la auténtica.
Copy !req
704. Como sea, nos vamos a Las Vegas
por el dinero grande.
Copy !req
705. Seguro.
Pongamos el circo en el camino.
Copy !req
706. Vamos a hacerlo.
Copy !req
707. ¿A Las Vegas?
¿Qué diablos piensan?
Copy !req
708. No se van si esa cosa
está en mi oficina.
Copy !req
709. ¿Sabe qué?
Deje la caja fuerte cerrada.
Copy !req
710. ¿Esperan que cuide
al mismo demonio?
Copy !req
711. Está sentado sobre
mis fondos operativos.
Copy !req
712. Reverendo, estamos por
sacarnos la lotería.
Copy !req
713. Cuando volvamos,
la repartiremos con Ud.
Copy !req
714. Y entonces decidiremos
qué hacer con ese demonio.
Copy !req
715. Sólo asegúrese
de que no se escape.
Copy !req
716. ¡Vámonos de aquí, viejo!
Copy !req
717. Oye...
Copy !req
718. ¿Y Mack Daddy, hermano?
Copy !req
719. ¿Qué pasa con Mack Daddy?
Copy !req
720. Jovencito, ¿cómo sabías
de mi arma?
Copy !req
721. Ay, hermano, ¿quién no lo sabe?
Copy !req
722. De las profundidades del infierno,
las invoco...
Copy !req
723. mis bellezas zombie.
Copy !req
724. Nos vamos,
nos vamos corriendo.
Copy !req
725. Aquí viene el hombre,
está armado.
Copy !req
726. Nos persigue,
y no ha parado.
Copy !req
727. Tiene armas,
pero perderá.
Copy !req
728. Le dispararemos,
y morirá.
Copy !req
729. Karma, drama,
nos huimos...
Copy !req
730. ¡Vámonos de aquí,
vámonos!
Copy !req
731. Pop-pop, bam-bam,
aquí vamos...
Copy !req
732. Nos vamos,
corriendo si podemos.
Copy !req
733. Nos vamos,
nos vamos corriendo.
Copy !req
734. Dejemos el lugar,
no aguantamos más...
Copy !req
735. Amigos, fiestas,
tragos y putas...
Copy !req
736. Vagando, festejando,
sube el sonido...
Copy !req
737. Se abre la puerta,
estamos jodidos...
Copy !req
738. Corremos,
las balas nos persiguen...
Copy !req
739. Nos huimos,
todos se encienden...
Copy !req
740. Mi amigo y yo,
queremos ser libres...
Copy !req
741. Nos escapamos de
estos malditos hombres.
Copy !req
742. Nos vamos,
nos vamos corriendo.
Copy !req
743. Nos vamos corriendo.
Copy !req
744. ¡Sí, sí, sí, viejo!
Copy !req
745. ¡Dios mío!
Copy !req
746. Otra pecadora.
Copy !req
747. ¡Ven, hija mía!
Copy !req
748. Ven y déjame
imponer mis manos...
Copy !req
749. criatura del pecado.
Copy !req
750. Y pasarte...
Copy !req
751. las bendiciones del Señor.
Copy !req
752. ¿Tiene el don
de la curación, Reverendo?
Copy !req
753. ¡Oh, sí, hija mía!
Copy !req
754. Verdaderamente.
Copy !req
755. Pero mi especialidad...
Copy !req
756. es el don de las lenguas.
Copy !req
757. Reconozco a la serpiente
del maligno cuando la veo.
Copy !req
758. ¡Ahora, vete ya
de la Casa del Señor!
Copy !req
759. Ahora, vete de la...
Copy !req
760. ¡Alabado sea, buen Reverendo!
¡Ahora, entrégueme la flauta!
Copy !req
761. Bala Perdida a todo meter...
Copy !req
762. Dices mentiras de
espacio y tiempo...
Copy !req
763. No se detengan,
el Rap se mueve rápido...
Copy !req
764. Te deja en un charco
de tu sangre...
Copy !req
765. Me voy a casa,
y me dices qué pasa.
Copy !req
766. No me mientas,
loco de mierda...
Copy !req
767. Si hablas mierda,
¡boom, boom!
Copy !req
768. Te mato,
échate a un lado...
Copy !req
769. No se jode
con un hombre endiablado...
Copy !req
770. Soy una bala,
y eres mi blanco.
Copy !req
771. Bala Perdida a todo meter.
Copy !req
772. Bala Perdida a todo meter.
Copy !req
773. Bala Perdida a todo meter.
¿Qué te pasa, perra?
Copy !req
774. Es así.
De eso estoy hablando.
Copy !req
775. ¡Les encantamos, les encantamos,
la rompimos!
Copy !req
776. Berry Grady, vice-presidente
de "A&R" para "Discos Dope".
Copy !req
777. ¿El sello de hip-hop
más grande de la historia?
Copy !req
778. El mismito, amigo.
Copy !req
779. - Espero que estén listos para la final.
- ¿La final?
Copy !req
780. ¡Lo lograron!
¡Van a ir a Las Vegas!
Copy !req
781. No queda otra que ganarlo,
¿me entienden?
Copy !req
782. Su música tiene
una cualidad muy especial.
Copy !req
783. Y a los chicos les encanta.
Copy !req
784. Sólo hacemos lo natural.
Esto vende.
Copy !req
785. Si actúan en Las Vegas
como lo hicieron esta noche...
Copy !req
786. es difícil que no ganen.
Copy !req
787. Los veo en el aeropuerto,
el martes a las 8. ¡Felicidades!
Copy !req
788. ¡Gracias, Sr. Grady!
Copy !req
789. Vamos a Las Vegas...
Copy !req
790. ¡Sí, nene, vamos a Las Vegas,
cha-ching, cha-ching, cha-ching!
Copy !req
791. Oigan, ¿están celebrando?
Copy !req
792. ¡Oh, diablos...
claro que sí!
Copy !req
793. Si están celebrando...
es aquí.
Copy !req
794. A la gente le encantó
hasta la última nota.
Copy !req
795. ¿Pero como sonarían
desde el fondo de la fosa?
Copy !req
796. - ¡Dame la flauta!
- ¡Claro que no!
Copy !req
797. ¿Incómodo, hijo?
Lo siento.
Copy !req
798. ¿Así está mejor?
Copy !req
799. Te daré a elegir.
¡Se agotó mi paciencia!
Copy !req
800. ¡Dame la flauta...
o pintaré la pared con tu cerebro!
Copy !req
801. Está bien, está bien...
Copy !req
802. ¡Cartero, entrégasela!
Copy !req
803. ¡Dale la maldita flauta,
Cartero!
Copy !req
804. ¡Cartero,
dale la maldita flauta!
Copy !req
805. Ahora, déjalo ir.
Copy !req
806. Como dicen, muchacho,
"tan cerca, y tan lejos".
Copy !req
807. Ahora vive y recuerda
que casi fuiste una estrella.
Copy !req
808. Chicas...
Copy !req
809. ¡Muérete!
Copy !req
810. ¡No, Cartero...
no!
Copy !req
811. ¡No!
Copy !req
812. ¡Viejo, tenemos que irnos!
Copy !req
813. No se suponía que fuera así.
Copy !req
814. Ibamos a subir
con lo positivo.
Copy !req
815. Eso fue hace mucho tiempo.
Copy !req
816. Entonces, ¿se terminó?
Copy !req
817. ¿Bala murió por nada?
Copy !req
818. ¿Es un cadáver de mierda
que encontrará algún borracho?
Copy !req
819. Viejo, se terminó.
¿Qué vamos a hacer?
Copy !req
820. No lo sé.
Copy !req
821. ¡Se acabó, Cartero!
Copy !req
822. ¡Ve a casa, viejo!
Copy !req
823. Ve a casa.
Copy !req
824. ¿Recibe tu aprobación?
Copy !req
825. Es la mejor.
Copy !req
826. ¿Quién es?
Copy !req
827. Debes ser uno de
los amiguitos de Cartero.
Copy !req
828. Debes querer un poco
de la comida que hice.
Copy !req
829. ¡Ohh, hijito!
Copy !req
830. ¡Qué artritis más terrible!
Copy !req
831. Tienes las manitos
llenas de nudos.
Copy !req
832. Necesitas buena comida
en el estómago.
Copy !req
833. Es lo que necesitas.
Copy !req
834. Vamos, ahora,
ve a lavarte.
Copy !req
835. ¡Vamos, ve a lavarte
esas manos tan sucias!
Copy !req
836. Deja correr agua caliente
sobre ellas.
Copy !req
837. Te daré de comer porque
tus manos están muy malas...
Copy !req
838. y no puedes agarrar
los cubiertos.
Copy !req
839. - Bien.
- Gracias.
Copy !req
840. Bala...
Copy !req
841. ¡Nos vamos a Las Vegas, nene!
¡Seremos famosos!
Copy !req
842. Bala...
Copy !req
843. Oye, Cartero, está bien.
Soy yo.
Copy !req
844. Butch...
¿qué pasa, viejo?
Copy !req
845. No quiero que vayas solo.
Copy !req
846. ¿Ir adónde?
Copy !req
847. A por el duende.
A recuperar la flauta.
Copy !req
848. - ¿Cómo sabes que iré?
- ¿No lo harás?
Copy !req
849. Sí, supongo que sí.
Copy !req
850. ¿Qué diablos tienes
en la cabeza?
Copy !req
851. Tengo un plan, hermano.
Copy !req
852. Mira, Cartero...
Copy !req
853. estuve leyendo.
Copy !req
854. Los duendes son
los seres oscuros de Satán.
Copy !req
855. Cada uno tiene un pote de oro.
Copy !req
856. La gente siempre trata de
capturarlos porque son muy pequeños.
Copy !req
857. El oro es la recompensa
por su libertad.
Copy !req
858. Al que se mete en sus cosas...
Copy !req
859. lo cazan y lo matan
del modo más brutal.
Copy !req
860. Sí, no es broma.
Copy !req
861. Entonces, ¿cuál es tu plan?
Copy !req
862. Ésto.
Copy !req
863. ¿Hierba?
Copy !req
864. Viejo, esto no es
cualquier hierba, Cartero.
Copy !req
865. Tiene mezclados
tréboles de 4 hojas.
Copy !req
866. ¿Qué?
Copy !req
867. Según este libro...
Copy !req
868. un duende puede perder
sus poderes temporalmente...
Copy !req
869. si lo toca la esencia
de un trébol de 4 hojas.
Copy !req
870. ¿Dónde encontramos al duende?
Copy !req
871. Me di una vuelta
por el "Loro Dorado".
Copy !req
872. El duende tiene
una habitación arriba.
Copy !req
873. Sus perras zombies
hipnotizan a personas.
Copy !req
874. Y se las llevan
todas las noches.
Copy !req
875. - ¿En serio? ¿Para qué?
- No lo sé...
Copy !req
876. pero nunca bajan
después de subir.
Copy !req
877. Él se las jode
hasta matarlos.
Copy !req
878. Tenemos que entrar,
drogarlo con estos tréboles...
Copy !req
879. agarrar la flauta,
y huirnos mientras esté volado.
Copy !req
880. ¡Es un buen plan, Cartero!
Copy !req
881. ¿Cómo se supone
que nos acerquemos?
Copy !req
882. De una sola manera, hermano.
Copy !req
883. Recuerda,
Mack Daddy todavía anda suelto.
Copy !req
884. Él también nos buscará.
Copy !req
885. ¡Al diablo con Mack Daddy!
Copy !req
886. No es más que hip-hop.
Copy !req
887. Negocios en el barrio.
Copy !req
888. Hagámoslo.
Copy !req
889. Duende el en barrio...
haciendo travesuras.
Copy !req
890. ¿Qué pasó?
Copy !req
891. ¡Dime dónde está el duende!
Copy !req
892. Está bien, dime dónde está,
y te dejo ir.
Copy !req
893. ¡Diablos, Cartero!
Te ves bien, de verdad.
Copy !req
894. ¡Muérete, negro!
¿Estás listo para esto?
Copy !req
895. Claro que lo estoy, viejo.
Hagámoslo.
Copy !req
896. ¿Sr. Duende?
Copy !req
897. ¿Sr. Duende?
Copy !req
898. ¡Eh... Sr. Duende!
Copy !req
899. Le tenemos carne
nueva, fresca...
Copy !req
900. y una hierba especial.
Copy !req
901. ¡Acércate, acércate,
mi fresca jovencita!
Copy !req
902. Déjame mirarte,
antes de...
Copy !req
903. voltearte.
Copy !req
904. ¡Siéntate, siéntate,
mi potra saludable!
Copy !req
905. Estás por conocer
un garrote de nombre, "Billy".
Copy !req
906. Dicen que en el barrio,
no eres nada...
Copy !req
907. a menos que tengas el valor...
Copy !req
908. de bajar.
Copy !req
909. ¡Vamos, hombre!
Copy !req
910. - ¡A Las Vegas, nena!
- ¡Hagámoslo por Bala, viejo!
Copy !req
911. ¿Butch?
Copy !req
912. No vestido de mujer...
Copy !req
913. Vas a estar bien, hombre.
Copy !req
914. ¿Hay chicas en el cielo, Cartero?
Copy !req
915. ¡Muy bien, chiquitas,
salgan!
Copy !req
916. No se escondan.
Se terminó.
Copy !req
917. ¡Salgan, perras!
¡Mack Daddy quiere su flauta!
Copy !req
918. ¿Qué pasó, "sexy"?
Copy !req
919. ¡Viejo, estás bonita!
Copy !req
920. ¿Terminaste de jugar?
¡Dame la maldita flauta!
Copy !req
921. ¡Muérete, desgraciado!
Copy !req
922. Oh, sí, que me muera...
Copy !req
923. Te ves muy rudo,
con la pistola y todo...
Copy !req
924. pero no vas a matar a nadie.
Copy !req
925. Además, te olvidas
del desgraciadito de arriba.
Copy !req
926. Hay un solo modo de tratar con él,
y soy yo.
Copy !req
927. Tengo la clave
para eliminar al duende.
Copy !req
928. ¿Qué vas a hacer, rudo?
¿Tratarás de matarme...
Copy !req
929. o trabajamos juntos
y lo eliminamos?
Copy !req
930. Porque tú no eres ningún gángster.
Copy !req
931. ¿Se supone que confíe en ti?
Copy !req
932. No te aconsejaría que confiaras.
¡Sería lo peor que podrías hacer!
Copy !req
933. Pero en este momento,
no tenemos opciones.
Copy !req
934. ¡Y tú, realmente, no las tienes!
Copy !req
935. ¡No eres un maldito gángster!
Copy !req
936. ¡Quita el arma de mi cara!
¡No vas a matar a nadie...
Copy !req
937. travesti impostor!
Copy !req
938. Para ser mi enemigo,
has estado muy bien.
Copy !req
939. Me llevaré la flauta,
y te eliminaré.
Copy !req
940. Sí, esta será
mi última oportunidad...
Copy !req
941. y, si quieres la flauta,
sobre mi cadáver pasarás.
Copy !req
942. Te la quitaré, amigo,
porque sabes...
Copy !req
943. que el duende es
el rey del sentido.
Copy !req
944. ¿Qué harás con Mack Daddy?
Copy !req
945. ¿Detrás de mí?
Copy !req
946. Un buen intento,
y justo a tiempo...
Copy !req
947. no soy estúpido,
no me trago el cuento.
Copy !req
948. Mack Daddy no se muere hoy.
Copy !req
949. ¡Desgraciado!
Copy !req
950. Damas y caballeros,
reciban a Cartero P.
Copy !req
951. El rey del mundo,
ese soy yo...
Copy !req
952. Por fin soy el hombre
que anhelaba ser.
Copy !req
953. Pasé la prueba,
mataron a mi gente...
Copy !req
954. Pero llegué a la cumbre,
tranquilícense.
Copy !req
955. El rey del mundo,
ese soy yo...
Copy !req
956. Por fin soy el hombre
que anhelaba ser.
Copy !req
957. Pasé la prueba,
mataron a mi gente...
Copy !req
958. Pero llegué a la cumbre,
tranquilícense.
Copy !req
959. El rey del mundo,
ese soy yo...
Copy !req
960. Por fin soy el hombre
que anhelaba ser.
Copy !req
961. Pasé la prueba,
mataron a mi gente...
Copy !req
962. Pero llegué a la cumbre,
tranquilícense.
Copy !req
963. El rey del mundo,
ese soy yo...
Copy !req
964. Por fin soy el hombre
que anhelaba ser.
Copy !req
965. Pasé la prueba,
mataron a mi gente...
Copy !req
966. Pero llegué a la cumbre,
tranquilícense.
Copy !req
967. Yo le enseñé
todo lo que sabe.
Copy !req
968. Soy de Irlanda,
tierra de fuentes.
Copy !req
969. En Dublín aprendí
todo lo que sé.
Copy !req
970. De la Isla Esmeralda
a tu barrio de basura...
Copy !req
971. Soy el hombre verde,
haciendo travesuras.
Copy !req
972. Duende en el barrio...
haciendo travesuras.
Copy !req
973. No quiero la realidad,
prefiero la fantasía.
Copy !req
974. Mira a esa,
ella será mía.
Copy !req
975. No quiero usar mi magia
para seducirla...
Copy !req
976. Pero me muero de ganas
de acostármela.
Copy !req
977. Soy un buen malo.
Copy !req
978. Escúchenme,
les enseñaré...
Copy !req
979. No te preocupes nena,
no te lastimaré.
Copy !req
980. Siéntate conmigo,
soy verde e intelectual...
Copy !req
981. Te enseñaré que soy
un demonio sexual.
Copy !req
982. Haciendo travesuras.
Copy !req
983. Soy un verdecito,
recién llegado...
Copy !req
984. Muéstrame lo que hacen,
para divertirse.
Copy !req
985. Yo me subo,
y tú te bajas.
Copy !req
986. Vámonos rápido a la cama.
Copy !req
987. Duende en el barrio...
haciendo travesuras.
Copy !req
988. Duende en el barrio...
somos buenos malos.
Copy !req
989. De Irlanda lejana
a tus puertas...
Copy !req
990. Apaga la luz,
y ora un poco más.
Copy !req
991. Celebraremos toda la noche
hasta el amanecer...
Copy !req
992. Y tú y yo
tenemos que joder.
Copy !req
993. Duende en el barrio...
haciendo travesuras.
Copy !req
994. © 2008
Copy !req