1. MÁSCARA
Copy !req
2. Basado en la historia real
de Rocky Dennis
Copy !req
3. ¿Qué tal un beso bajo el sol?
- ¿Y qué tal si no?
Copy !req
4. ¿Por qué no? Soy muy romántico.
- ¡Vaya, un romántico!
Copy !req
5. ¡Oye, mamá! - ¿Qué? - ¡Te has olvidado
de lo que tenemos que hacer hoy!
Copy !req
6. ¿Quién es ese?
- Mi hijo. ¿Ah, sí?
Copy !req
7. ¡El instituto, la clínica,
la donación de sangre!
Copy !req
8. ¡Mierda!
Copy !req
9. ¡Espera! ¿Qué pasa? - Tengo que hacer
un montón de cosas con mi hijo.
Copy !req
10. ¿Y qué hay de nosotros?
Copy !req
11. ¡Sólo la he traído a casa!
Copy !req
12. ¡Mamá!
- Perdona.
Copy !req
13. solo la he traído a casa.
Copy !req
14. ¡Está bien!
Copy !req
15. ¡Eh, Rock!
- ¡Qué hay, Red!
Copy !req
16. ¿Ésta es la que buscabas?
- No, esa la tengo repetida.
Copy !req
17. Te digo que no es esa.
- Gracias de todos modos.
Copy !req
18. Él busca a Ruby Walters.
- ¡Rube Walker! Ficha número 1-0-8.
Copy !req
19. Brooklyn Dodgers, 1955.
- ¡Buen año! Parece que fue ayer.
Copy !req
20. Dices eso de todo.
- Es que es verdad.
Copy !req
21. ¡Menudo numerito has montado!
- La he protegido. ¿Dónde estabas?
Copy !req
22. ¿Llevas el contrato de alquiler?
Yo llevo todo lo demás. - ¡Mierda!
Copy !req
23. ¡Te dije que era Rube Walker...!
Copy !req
24. ¡Callaos ya! Tenemos que irnos.
Copy !req
25. ¿Qué pasa? ¿Nunca habéis visto
a un extraterrestre?
Copy !req
26. ¡Mamá!
- No se moleste. - ¡Espere!
Copy !req
27. Hola, vengo a matricular a mi hijo
en el noveno curso.
Copy !req
28. Bien, señora. - Nada de señora.
soy Rusty Dennis. Mi hijo Rocky.
Copy !req
29. Por favor, siéntese.
Copy !req
30. Vamos con el tiempo justo.
¿Puede darse un poco de prisa?
Copy !req
31. Éste es un instituto público,
srta. Dennis.
Copy !req
32. Hay centros especializados
Copy !req
33. con instalaciones maravillosas,
más adaptados a sus necesidades.
Copy !req
34. ¿Enseñan aquí
matemáticas, biología e inglés?
Copy !req
35. ¡Por supuesto!
- Ésas son sus necesidades.
Copy !req
36. Quizá debería hablar con su padre.
Copy !req
37. O con el Papa,
lo encontrará más fácilmente.
Copy !req
38. Dadas las circunstancias,
Copy !req
39. para el bien de los alumnos
y de su hijo, voy a necesitar
Copy !req
40. más información... - No me tome
por imbécil. No estoy de humor.
Copy !req
41. Llevo un día de perros.
Copy !req
42. Primero nos confundimos de distrito y
ahora Ud. me hace perder el tiempo.
Copy !req
43. El contrato de alquiler,
la partida de nacimiento de Rocky,
Copy !req
44. y su último boletín de notas.
Era uno de los mejores alumnos
Copy !req
45. de su clase. Y algo más:
Mi abogado se llama B.D. Higgins,
Copy !req
46. y si usted me pone pegas,
le llevará antes los tribunales.
Copy !req
47. No se preocupe, sr. simms.
Copy !req
48. Tengo un aspecto extraño,
pero por lo demás soy normal.
Copy !req
49. Todo irá bien.
Copy !req
50. Gracias.
¡Hasta la próxima semana!
Copy !req
51. ¿Mamá?
- ¿Qué pasa?
Copy !req
52. ¿Tenemos un abogado llamado
B. D. Higgins? - Sí, Bull Dozer.
Copy !req
53. ¡Vamos! - ¡Así que eres abogado!
- ¡Viva la mentira!
Copy !req
54. Perímetro del cráneo: 67 cm.
Copy !req
55. 67 cm...
Copy !req
56. Y otra más.
- ¡Bien! ¿De verdad?
Copy !req
57. 32,5 cm.
Copy !req
58. 32,5 cm. - Ahora me toca
a mí... - ¡Es fantástico, Rocky!
Copy !req
59. ¡Desde la última revisión en abril,
tu mandíbula solo ha crecido 3 mm!
Copy !req
60. ¡Estoy curado! ¡Puedo irme a casa!
Es al agua de Azusa.
Copy !req
61. ¡Ahora las fotos! - Se sabe la rutina
mejor que nosotros. - ¡Es verdad!
Copy !req
62. Tienes buen aspecto. - ¿Y el pelo?
- Estás muy guapo.
Copy !req
63. Vale. ¡Dele!
- ¿Qué tal tu madre? - Fenomenal.
Copy !req
64. ¡No te muevas!
- ¡Perdón!
Copy !req
65. ¡Date la vuelta!
- Póngame al tanto, doctora.
Copy !req
66. Al paciente se le diagnosticó
Copy !req
67. displasia cranio-facial
a la edad de 4 años, al descubrir
Copy !req
68. que se depositaba una cantidad anormal
de calcio en el cráneo.
Copy !req
69. ¡Mi amigo el calcio!
- ¿Qué se sabe de la enfermedad?
Copy !req
70. Es extremadamente rara. Solo afecta
a uno de cada 22 millones de niños.
Copy !req
71. ¿Cómo se la llamó al principio?
- "¡Leonitis!". ¡Aspecto de león!
Copy !req
72. ¿Es usted nuevo?
- sí.
Copy !req
73. ¿A qué se debe?
- A dos genes recesivos.
Copy !req
74. Los padres suelen ser normales.
En el embarazo no hubo complicaciones,
Copy !req
75. su madre no tomó
medicamentos ni hormonas.
Copy !req
76. O sea que no es culpa de mis padres.
Copy !req
77. ¡Hola, Rocky!
Copy !req
78. ¡Doctor Rudinsky!
- ¡Me alegro de verte!
Copy !req
79. Nuestros datos acerca de este paciente
corroboran su artículo en el...
Copy !req
80. ¿Cómo te sientes hoy, Rocky?
- Muy bien, ¿y usted?
Copy !req
81. ¿Siguen esos dolores de cabeza?
- sí, cada vez peor.
Copy !req
82. ¿Sigue tu madre aliviándote con
el mismo método? - ¿Qué método?
Copy !req
83. Habla con ellos y se van.
- ¿Sin medicación? - Exacto.
Copy !req
84. Hemos terminado. - Te puedes vestir.
- Hasta pronto, doctor.
Copy !req
85. ¿Alguna pregunta?
- sí.
Copy !req
86. ¿Cuándo inventarán camisas
con las que no se enseñe el trasero?
Copy !req
87. Me gustaría hablar yo mismo
con la madre del paciente.
Copy !req
88. ¡Muy buena idea! ¿No le parece,
doctora? - ¡Oh, desde luego!
Copy !req
89. ¿Señora Dennis?
- ¿Qué pasa?
Copy !req
90. soy el Dr. Vinton. Tenemos que hablar
de los resultados. - De acuerdo.
Copy !req
91. ¡Hola, mamá! - ¡Hola, cariño!
- ¿Por qué no espera fuera?
Copy !req
92. ¿Para qué?
- Para que podamos hablar.
Copy !req
93. se trata del resultado de los tests.
se trata de él.
Copy !req
94. ¡Oh, de "él"! Él tiene un nombre.
Y si tiene algo que decir,
Copy !req
95. dígaselo a él. - Usted no entiende.
- ¡Usted es quien no entiende!
Copy !req
96. Ahí fuera le espera una hamburguesa
con queso, así que dese prisa.
Copy !req
97. Como usted sabe,
solo se le podría operar
Copy !req
98. si el cráneo dejara de crecer,
lo cual no es el caso.
Copy !req
99. Crece incluso tan deprisa
y presiona tanto la espina dorsal
Copy !req
100. que los pronósticos no son muy buenos.
Calculamos que...
Copy !req
101. La esperanza de vida
Copy !req
102. es de...
- 3 a 6 meses.
Copy !req
103. No nos vendrá otra vez
con el mismo rollo, ¿verdad?
Copy !req
104. Llevo 12 años
escuchando sus sandeces.
Copy !req
105. Que si se quedaría retrasado,
que si sería ser ciego y sordo,
Copy !req
106. que si no podría llevar
la vida de un niño normal.
Copy !req
107. si les hubiera hecho siempre caso
y hubiera cavado su tumba
Copy !req
108. cada vez que lo desahuciaban,
ya habría llegado a China.
Copy !req
109. ¿Algo más?
Copy !req
110. Adiós.
Copy !req
111. Hay que ir a buscar a Dozer para donar
sangre. - Para él, es la primera vez.
Copy !req
112. Ahí viene su comité de recepción.
- ¡Ven, la Cruz Roja necesita sangre!
Copy !req
113. Casi no te dolerá.
Copy !req
114. ¡Vamos, Dozer!
Copy !req
115. ¡Mira quién está aquí!
Copy !req
116. Ha vuelto el hijo pródigo.
Copy !req
117. Eh, Ben, ¿cuándo volviste?
- Ayer. Me alegro de verte.
Copy !req
118. Tiene buen aspecto.
- Mejor que su comportamiento.
Copy !req
119. ¿Qué tal con tu padre? - ¡Genial!
- Genial contigo, un cabrón conmigo.
Copy !req
120. ¡Ya empezamos otra vez!
Copy !req
121. ¡Tienes fichas de béisbol!
- Las colecciono. - ¿Tú también?
Copy !req
122. No sabía que venía Ben.
- Yo tampoco. - ¿No te alegras?
Copy !req
123. No demasiado.
se comporta como su padre.
Copy !req
124. Ha vuelto porque su padre
estaba harto de pagar las facturas.
Copy !req
125. 18 meses en 16 años no es mucho
precisamente, pero...
Copy !req
126. ¡Quién necesita eso! Coges su dinero
y tienes que aguantarles el rollo.
Copy !req
127. ¿Qué han dicho los médicos?
¿Lo de siempre? - ¡Que les den!
Copy !req
128. Ben se ha vuelto un bocazas.
Copy !req
129. Es la edad.
se creen que lo saben todo.
Copy !req
130. Un buen cachete y ya no saben nada.
- Yo nunca pego a Rocky.
Copy !req
131. ¡No me lo puedo creer!
¡Ni siquiera tienes a Steve Garvey!
Copy !req
132. La habré dejado en casa de mi padre.
- No, la habrás perdido.
Copy !req
133. Consiguió este año 325 puntos,
tienes que tenerla. - ¿En serio?
Copy !req
134. ¿Hay algo que te interese?
Copy !req
135. No, olvídalo.
Copy !req
136. Me da no sé qué.
Hemos crecido juntos.
Copy !req
137. Debería darte mi steve Garvey
a cambio de alguna de las tuyas.
Copy !req
138. Por ejemplo esta.
Copy !req
139. ¿Quién es Ruby Walker? - Uno de los
Dodgers, de antes de la época de L.A.
Copy !req
140. Me la quedo, a mi abuelo le gustan.
Copy !req
141. ¡Coge otro palo!
Copy !req
142. ¿Te acuerdas que queríamos atravesar
Europa con una Harley? - Sí.
Copy !req
143. Pensaba hacerlo solo,
pero ahora que estás aquí...
Copy !req
144. ¡Sería genial! Haría cualquier cosa
por no ir al instituto.
Copy !req
145. ¡Mira! ¡Cachorros!
Copy !req
146. ¿Puedo coger uno?
- ¡Coge el que más te guste!
Copy !req
147. ¡Hola, perrito!
Copy !req
148. Está hecho para ti, Rocky.
- Tengo que pedir permiso a mamá.
Copy !req
149. ¡Ven conmigo! Ahora vuelvo.
- ¡Te lo tendré reservado!
Copy !req
150. ¡Pruébalo! - ¿Qué tiene de especial?
- Lleva "polvo de ángel".
Copy !req
151. ¡Mamá! - ¿Qué quieres?
- Enseñarte algo. - ¡Un momento!
Copy !req
152. ¿Molesto?
- ¿Qué es lo que quieres?
Copy !req
153. Ahí hay unos cachorros preciosos...
¿Los has visto, Doze?
Copy !req
154. ¡Nada de perros!
- ¿Pero por qué?
Copy !req
155. No te ocupas ni del gato, ni del pez,
ni del pájaro ni del conejo.
Copy !req
156. Me ocuparé del perro, te lo prometo.
- ¡He dicho que no!
Copy !req
157. ¿Es retrasado el gordo, o qué?
Copy !req
158. A Dozer no le gusta hablar.
Copy !req
159. Enséñanos lo demás.
- Elegid lo que queráis.
Copy !req
160. No te lo tomes a mal.
Mi madre también me tiene harto.
Copy !req
161. ¡No lo puedo creer!
- ¿Qué? - ¡Ahí viene Gar!
Copy !req
162. ¡Ven!
Copy !req
163. ¿El padre de Rocky?
- No, con su padre estuve casada.
Copy !req
164. ¿Entonces quién es?
- Uno que conocí.
Copy !req
165. ¡Me alegro de verte!
- ¿Dónde has estado? - Por ahí.
Copy !req
166. Estás altísimo. Te estará cebando con
con comida integral. - Así es.
Copy !req
167. ¡No te cortes!
- Gracias.
Copy !req
168. ¿Estás bien? - Sí. - ¿Sigues
planeando el viaje por Europa?
Copy !req
169. Ahora más que nunca. De eso estábamos
hablando. ¡Qué casualidad!
Copy !req
170. ¿Cómo está todo el mundo?
- ¿Cómo quién?
Copy !req
171. El abuelo y la abuela.
Copy !req
172. Están bien. Pero ya no vienen tanto
como antes, nos hemos mudado.
Copy !req
173. Habla mucho de ti.
Copy !req
174. Ya lo supongo.
Copy !req
175. No hagas esperar a Benny, lárgate.
Nos vemos luego.
Copy !req
176. Tírame una birra.
Copy !req
177. ¡T.J.!
- ¡Gar!
Copy !req
178. ¿No me presentas a tu amiga?
- Angel,
Copy !req
179. este es Gar, dale un beso.
- La mano basta. - ¿Seguro?
Copy !req
180. ¿Dozer?
Copy !req
181. Buenas noches, mamá.
- ¡Buenas noches, cariño!
Copy !req
182. ¡Buenas noches, Bone!
- ¡Buenas noches, chaval!
Copy !req
183. ¡Guay!
Copy !req
184. ¡Marsella!
Copy !req
185. ¡Dios mío! ¡Eh, perrito!
Copy !req
186. ¡Deja que te vea!
Copy !req
187. ¿Bone?
Copy !req
188. ¿Dozer?
Copy !req
189. ¡Hazme sitio!
Copy !req
190. Voy a hacer comer a ese gordinflón
15 kilos de comida para perro.
Copy !req
191. Lo malo es que igual le gusta.
Copy !req
192. ¡Rock, cariño, está aquí tu limusina!
Copy !req
193. ¿Puedes bajar el volumen, mamá?
- Bien.
Copy !req
194. No quiero ir al instituto.
- Pues no vayas.
Copy !req
195. Pero tengo que ir.
- Pues ve.
Copy !req
196. se dice fácil, mamá.
Tú no tienes que ir a un instituto
Copy !req
197. donde la gente sale corriendo
al verte y se burla de ti.
Copy !req
198. Cuando dejen de hacerlo y
Copy !req
199. te conozcan, les parecerás fantástico
como en el otro instituto.
Copy !req
200. Esas cosas llevan su tiempo.
¿Por qué iba a ser distinto contigo?
Copy !req
201. Es que yo soy distinto.
Copy !req
202. sí, tu belleza interior es superior a
la de la mayoría. Y al que no lo ve...
Copy !req
203. ¡Que le den!
- ¡Así habla el hijo de una pelirroja!
Copy !req
204. "¡Tu hermana Rose está muerta!"
- Estás loca, mamá. - ¡Lárgate!
Copy !req
205. Gracias, Doze. No, tengo que
apañármelas solo. Que te vaya bien.
Copy !req
206. ¡Chico, quítate la careta!
Copy !req
207. ¡Bien!
Copy !req
208. ¡Bienvenidos al noveno curso!
Copy !req
209. Bien,
Copy !req
210. este año tenemos
dos nuevos alumnos en clase.
Copy !req
211. Para empezar, Nancy Lawrence.
¿Dónde estás, Nancy?
Copy !req
212. ¿Dónde estás, Nancy?
Copy !req
213. ¡Uau, muchas gracias!
Copy !req
214. El otro alumno es Rocky Dennis.
Copy !req
215. También está sentado al fondo.
Copy !req
216. Uau, muchas gracias.
Copy !req
217. ¡Hasta luego!
- Dempsey, Eric.
Copy !req
218. Armario nº. 137, combinación:
46 a la derecha, 16 a la izquierda,
Copy !req
219. 4 a la derecha. ¿De acuerdo?
Copy !req
220. Dennis, Rocky, armario nº 138,
22 a la izquierda,
Copy !req
221. 12 a la derecha, 9 a la izquierda.
Copy !req
222. ¡No lo has apuntado!
- No hace falta.
Copy !req
223. Parece Frankenstein.
Copy !req
224. ¿Qué os pasa? ¿Nunca
habéis visto un extraterrestre?
Copy !req
225. ¡Qué tipo más raro!
- ¡Ya está bien, tíos!
Copy !req
226. 4, 5...
Copy !req
227. ¡Mierda!
- ¿Está atascado? - ¡No!
Copy !req
228. ¡Vamos, te estás eternizando!
- He perdido la maldita combinación.
Copy !req
229. A ver, intenta: 46 a la derecha,
16 a la izquierda, 4 a la derecha.
Copy !req
230. 46 a la derecha, 16 a la izquierda, 4.
Copy !req
231. CENTRO PARA DROGODEPENDlENTES
Copy !req
232. Prevención contra las drogas
Para ti y tus amigos
Copy !req
233. Tengo golosinas para parar un tren.
- Venderé las mías en el instituto.
Copy !req
234. Así tendremos más pelas para el viaje.
- Quizá yo también venda las mías.
Copy !req
235. Llévate esto a tu habitación y ábrelo
allí. - Bien. ¡Gracias!
Copy !req
236. Red me ha dado
uno de cinco para la hucha.
Copy !req
237. ¿Cuánto tenemos ahorrado?
- 31 dólares.
Copy !req
238. Y 6 por hacer de canguro esta noche.
- Y los 5 de Red.
Copy !req
239. O sea que tenemos 44.
- 42.
Copy !req
240. ¡Mira esto!
Copy !req
241. Arranca el otro de la pared.
Copy !req
242. ¡Me están entrando unas ganas!
Me gustaría poder salir mañana mismo.
Copy !req
243. A mí también.
Copy !req
244. según Gar, lo más guay fue atravesar
toda Europa. Él lo hizo solo.
Copy !req
245. Deberías conseguir esos chismes...
- ¡Chinchetas! - Eso.
Copy !req
246. Quiero ir a cada lugar
sobre el que he leído
Copy !req
247. y de donde vienen nuestros parientes.
Copy !req
248. somos americanos. - En un principio
solo los indios eran americanos.
Copy !req
249. Nosotros venimos de otro sitio.
De París, quizá, o de Londres.
Copy !req
250. O de Roma,
Copy !req
251. Viena,
Copy !req
252. Barcelona... - sí, mis abuelos eran
de Hungría o Budapest o algo así.
Copy !req
253. Budapest está en Hungría, Ben.
- ¿En serio?
Copy !req
254. Esta cazadora es lo único tuyo que
volverá a estar en mi cama.
Copy !req
255. - Por mí encantado.
- ¿Por qué has vuelto, por cierto?
Copy !req
256. En el Este los inviernos
son muy fríos y quería...
Copy !req
257. ver a Rocky.
Copy !req
258. ¿Sabe alguien
cómo empezó la Guerra de Troya?
Copy !req
259. Me estáis deslumbrando
con vuestra sabiduría.
Copy !req
260. Bien, Rocky, inténtalo tú.
Copy !req
261. Bueno, había una gran boda y todas
las diosas guapas estaban invitadas.
Copy !req
262. Menos una.
Y estaba super ofendida.
Copy !req
263. Bueno, esos son los hechos.
Ahora viene el mito:
Copy !req
264. Ella envió a la boda una manzana de
oro en que ponía: "Para la más bella".
Copy !req
265. Un tipo llamado París
debía decidir para quién sería.
Copy !req
266. Algo así como un concurso de mises.
El era el único juez, tenía suerte.
Copy !req
267. Por supuesto, todas las diosas querían
ser elegidas. Una de ellas le dijo:
Copy !req
268. "Si me escoges a mí,
te daré a Elena que está buenísima."
Copy !req
269. Pero Elena ya estaba casada.
Copy !req
270. ¡Pero qué más da! Al verla,
París se enamoró como un loco.
Copy !req
271. Porque era guapísima.
Tenía un cuerpo perfecto y su cara...
Copy !req
272. Tenía una cara
que podía mover 1000 barcos.
Copy !req
273. Eso dijo alguien.
Copy !req
274. El caso es que su marido
manda construir un caballo de madera,
Copy !req
275. mete dentro a todo su ejército,
lo lleva rodando hasta Troya y dice:
Copy !req
276. "Les traemos un regalo".
Copy !req
277. Abren la puerta, meten el caballo
y dicen: "¡Qué pedazo de caballo!"
Copy !req
278. se hace de noche, se abre el caballo,
salen todos los soldados
Copy !req
279. y...
Copy !req
280. Así empezó la Guerra de Troya.
Copy !req
281. O algo por el estilo.
Copy !req
282. Gracias, Rocky, ha sido impresionante.
- Gracias.
Copy !req
283. Y ahora os voy a leer algo...
Copy !req
284. ¿Qué te parece si me ayudas?
Copy !req
285. ¿Cómo? - Clases particulares.
El año pasado casi me suspendió.
Copy !req
286. Te costará dinero.
Copy !req
287. 3 dólares la hora.
- ¡3 dólares!
Copy !req
288. ¿3 dólares?
- No trabajo de balde.
Copy !req
289. Más te vale pagar, roñoso. De verdad
necesitas ayuda. - Muchas gracias.
Copy !req
290. ¡Hola, mamá!
- Hola.
Copy !req
291. Me han puesto un sobresaliente por
un poema que escribí en clase.
Copy !req
292. Has sido un chico aplicado, ¿verdad?
- ¿Quieres que te lo lea?
Copy !req
293. ¿Por qué no?
Copy !req
294. ¿Vas a salir otra vez?
Copy !req
295. ¡Sí! Léelo, te escucho.
Copy !req
296. "Estas cosas me gustan:
Copy !req
297. Helado y pasteles,
una vuelta en una Harley,
Copy !req
298. monos en los árboles,
Copy !req
299. sentir la lluvia en mi lengua
y el sol brillándome en la cara.
Copy !req
300. Estas cosas...
Copy !req
301. Estas cosas son un fastidio:
Copy !req
302. Polvo en el pelo,
agujeros en mis zapatos,
Copy !req
303. ningún dinero en el bolsillo
y el sol brillándome en la cara."
Copy !req
304. ¿Ya está?
Copy !req
305. ¿Puedo hablarte un momento?
- Voy a salir. - Como siempre.
Copy !req
306. Te dije que tiraras el árbol.
Copy !req
307. Desde una semana parece que me odias.
¿Qué es lo que te he hecho?
Copy !req
308. No has fregado la vajilla.
- Lo haré luego. - ¡Hazlo ahora!
Copy !req
309. ¡No salgas esta noche!
Copy !req
310. Yo en tu lugar no volvería a hacerlo.
Copy !req
311. ¡Siempres estás saliendo y vuelves
colocada! - ¡No es asunto tuyo!
Copy !req
312. ¡Eres mi madre!
- ¡Pero tú no eres mi guardián!
Copy !req
313. ¡Siempre me estás vigilando
y metiéndote en mi vida!
Copy !req
314. Yo no hago eso.
- ¿Ah, no? ¿Y esto qué es?
Copy !req
315. ¡Los he encontrado por toda la casa,
excepto en mis calcetines!
Copy !req
316. ¡No quiero que tomes drogas!
Copy !req
317. ¡No!
Copy !req
318. ¿Cómo se te ocurre?
Te odio.
Copy !req
319. ¡Lo único que te interesa
son esas fichas de béisbol!
Copy !req
320. ¡Lo único que te interesa
es drogarte y follar!
Copy !req
321. ¡Cierra la puerta!
Copy !req
322. ¡Esto no es un bar!
Copy !req
323. ¿Qué pasa?
- ¡Calla! Es mi hijo. Espérame.
Copy !req
324. Yo no espero a nadie.
- ¡Pues vete al infierno!
Copy !req
325. No pasa nada, cariño.
Copy !req
326. Mamá,
Copy !req
327. me duele la cabeza.
Copy !req
328. ¿Dónde te duele? - Sobre todo atrás.
- Bien, ¿qué te gustaría?
Copy !req
329. Perdona por lo que te dije.
- ¿Qué te gustaría?
Copy !req
330. No puedo pensar.
- No pienses, solo di algo.
Copy !req
331. Un viaje con Ben.
¿Cómo?
Copy !req
332. Barco.
- lmagínatelo y cuéntame.
Copy !req
333. Un vapor, inmenso, negro,
con el casco rojo,
Copy !req
334. la pintura está descascarillada.
Copy !req
335. Ben y yo estamos en cubierta.
Copy !req
336. Estamos limpiando algo.
Copy !req
337. El cielo está azul,
Copy !req
338. algunas nubes.
Copy !req
339. El mar está oscuro,
Copy !req
340. huele bien.
Copy !req
341. Mañana llegamos a España.
Copy !req
342. Yo miro las motos.
- Descríbemelas.
Copy !req
343. Yo tengo una shovel Head 74
con maleteros y embrague suicida.
Copy !req
344. Rojo brillante...
Copy !req
345. ¿Qué vas a hacer?
Copy !req
346. Ponerme bien.
Copy !req
347. ¿Te sientes mejor?
- sí.
Copy !req
348. Gracias por anoche.
Copy !req
349. Ha llamado Gar.
Quiere llevarte a la feria.
Copy !req
350. ¿Vendrás tú también?
- A lo mejor.
Copy !req
351. siento lo de ayer.
Copy !req
352. siento lo de tu ficha de béisbol.
Copy !req
353. No pasa nada, tengo 2 más iguales.
Copy !req
354. ¡Mocoso de mierda!
Copy !req
355. Me gustó tu poema.
Copy !req
356. Me tienes preocupado.
- No tienes por qué.
Copy !req
357. Es malo para ti.
- sé cuidar de mí misma.
Copy !req
358. ¿Y si alguien te da algo adulterado
o tomas demasiado? - ¿Tú quién eres?
Copy !req
359. El director del Centro de Drogo...
- ¿Drogodependencia?
Copy !req
360. No, solo tengo miedo de que te pase
algo... - ¡Ya está bien!
Copy !req
361. ¡Santo cielo! Bien, de acuerdo.
Copy !req
362. ¿De acuerdo, qué?
Copy !req
363. Está bien...
Copy !req
364. tomaré menos.
Copy !req
365. ¿Me lo prometes?
Copy !req
366. Es lo que he dicho, ¿no?
Pero no te pases.
Copy !req
367. ¡He visto una Harley Vintage 74!
- ¡Vamos a verla!
Copy !req
368. Gar, ¿te subes a esto? - ¡Cómo no!
- Mamá, ¿vienes con nosotros?
Copy !req
369. No, cariño. ¡Ve tú!
Copy !req
370. ¡Mira, Rusty,
lo que ha ganado Dozer para ti!
Copy !req
371. ¡Genial, Doze!
Copy !req
372. Para las chocolatinas
de después de la cena.
Copy !req
373. ¡Vamos a los autos de choque!
Copy !req
374. ¡Ándate con cuidado! - ¿Alguien más?
- Que se vayan los chicos.
Copy !req
375. Tú puedes entrar,
pero no respondo de este retrasado.
Copy !req
376. Y yo tampoco respondo
de lo que te pase a ti.
Copy !req
377. ¡Coge las entradas!
Copy !req
378. ¿Les recuerda esto algo?
- Un montón de tíos dando vueltas.
Copy !req
379. Y que no van a ninguna parte...
- ¡Excepto mi Rocky!
Copy !req
380. Una limonada pequeña, por favor.
Copy !req
381. ¿Quieres algo rico para acompañar?
- No, gracias. - ¡Es de primera!
Copy !req
382. se lo prometí a mi hijo.
- ¡Me gusta!
Copy !req
383. Lo meto con:
"¡Se lo prometí a mi abogado!"
Copy !req
384. Metételo dónde quieras.
- sabes dónde encontrarme.
Copy !req
385. ¿Sabes dónde está mi madre?
- sí.
Copy !req
386. No te preocupes. ¡Diviértete!
Copy !req
387. ¿Estáis aquí?
Copy !req
388. ¡Mierda!
- ¿Tienes algo de costo?
Copy !req
389. No tengo nada.
Copy !req
390. ¿Acaso no me crees?
- ¿Debería?
Copy !req
391. ¿Ben?
- ¿Qué pasa?
Copy !req
392. ¡Mírame! ¡Ven aquí!
Copy !req
393. ¡Llama a mamá!
Copy !req
394. ¿Qué?
Copy !req
395. Has hecho un buen trabajo
con la decoración.
Copy !req
396. ¿Vendrás al baile?
- No lo sé.
Copy !req
397. ¡Hola, Rocky!
Copy !req
398. ¿Qué tal vas con los exámenes finales?
- Muy bien, sr. simms.
Copy !req
399. Tengo una idea. ¿Te gustaría pasar
unas semanas en un campamento?
Copy !req
400. No, estoy ahorrando para otra cosa.
- No te costaría ni un centavo.
Copy !req
401. Un amigo mío es director
de un campamento para niños ciegos,
Copy !req
402. y necesita un A.D. para julio.
- ¿Qué es un A.D.?
Copy !req
403. Un ayudante de los orientadores.
Tú les ayudas y te sale gratis.
Copy !req
404. ¿Niños ciegos?
Copy !req
405. La mayoría.
Copy !req
406. ¡He sacado sobresaliente en mates!
- ¡Me debes 14 dólares!
Copy !req
407. Te puedo dar la de Roy Campanella.
- Trato hecho.
Copy !req
408. Le doy clases particulares.
- ¿Qué me dices del campamento, Rocky?
Copy !req
409. Creo que no, mi madre me necesita.
Copy !req
410. Tu madre no da la impresión
de no saber cuidar de sí misma.
Copy !req
411. No quería decir eso.
Digamos que le organizo las cosas,
Copy !req
412. intento tener las cosas en orden.
- Ya me imagino.
Copy !req
413. ¿Te lo pensarás al menos?
- sí, me lo pensaré. - Bien.
Copy !req
414. Adiós.
Copy !req
415. ¿Estás bien, Rock?
Copy !req
416. ¡Hola, cariño!
Copy !req
417. Mamá, ¿qué pensarías de mí
si fueras una chica?
Copy !req
418. ¡Vaya preguntita! A ver...
Copy !req
419. Pienso que eres muy mono.
Me van los pelirrojos.
Copy !req
420. Quiero ir a otro cirujano plástico.
Copy !req
421. No se puede hacer nada hasta
que no dejen de crecer los huesos.
Copy !req
422. 2 años más como máximo. No es nada.
Llevamos 16 años con esto.
Copy !req
423. ¿Es que no lo entiendes, mamá?
se trata de las chicas.
Copy !req
424. ¿Me pones una cerveza?
Copy !req
425. Espera,
voy a despertar a... ¡Mierda!
Copy !req
426. ¡Cariño, despierta, tienes visita!
¡Ven, Screech!
Copy !req
427. ¡Vamos, chico!
Copy !req
428. ¿Qué te ha pasado en la cara?
Copy !req
429. ¿Qué quieres?
- Me trajo la señora.
Copy !req
430. ¡Dios mío!
Copy !req
431. No lo puedo creer.
Copy !req
432. ¿Entonces?
- ¿Entonces qué?
Copy !req
433. ¿Qué quieres?
Copy !req
434. No tienes por casualidad
la de Carl Furillo, ¿verdad?
Copy !req
435. Era un broma.
Copy !req
436. ¿Quieres sentarte?
Copy !req
437. ¿Te importa si fumo?
Copy !req
438. ¿Qué edad tienes?
- 19.
Copy !req
439. ¿Cuánto te dan?
- Depende.
Copy !req
440. Ya.
Copy !req
441. ¿Por lo básico?
Copy !req
442. 25.
Copy !req
443. ¿Nada más? Necesitas un mánager.
Copy !req
444. No, gracias. Ya tengo uno de esos.
Copy !req
445. ¿Por qué está el mapa lleno de
chinchetas? - Es adonde quiero ir.
Copy !req
446. Yo pienso ir a seattle, Washington.
En cuanto tenga suficiente dinero.
Copy !req
447. seattle.
- Mi hermana vive allí.
Copy !req
448. siempre me manda postales.
Allí llueve mucho y el aire es limpio.
Copy !req
449. ¿Qué te ha pasado en la cara?
- Tomé demasiadas drogas.
Copy !req
450. ¿De verdad?
- No, estoy de broma.
Copy !req
451. ¿Dónde coño has estado?
- A por algo para Rocky. Y para mí.
Copy !req
452. Espero que valiera los 40 dólares
que me has quitado de los vaqueros.
Copy !req
453. Antes no te importaba
mangar dinero para cocaína.
Copy !req
454. He crecido desde entonces.
Copy !req
455. 40 dólares.
Copy !req
456. ¿Quieres que te pague en carne?
Copy !req
457. ¿Estás bien?
Copy !req
458. Mi madre decía que hay gente
que nace sin tener adónde ir.
Copy !req
459. No lo creo. - ¿Entonces por qué
hay gente a la que le sale todo mal?
Copy !req
460. No lo sé.
Copy !req
461. No te lo tomes a mal, Lorrie,
pero tu actitud es muy chunga.
Copy !req
462. Es super negativa.
- ¿Ah sí?
Copy !req
463. Y si piensas así,
solo harás que empeoren las cosas.
Copy !req
464. Cuando te pase algo malo, tienes que
pensar en lo bueno que te ha pasado.
Copy !req
465. ¿Cómo qué? - Yo tengo un montón
de cosas en que pensar.
Copy !req
466. Por ejemplo,
la vez que fuimos a Méjico.
Copy !req
467. O el olor de la cocina de mi abuela.
Copy !req
468. Yo no tengo nada así. - ¡Todo el mundo
tiene al menos uno así, por Dios!
Copy !req
469. Quizá la vez...
Copy !req
470. No, no sé.
Copy !req
471. Lorrie, no quiero que pienses
que no me gustas.
Copy !req
472. Me gustas.
Eres muy guapa y muy simpática.
Copy !req
473. Pero siempre he pensado que lo haría
con una de la que estuviera enamorado.
Copy !req
474. Me he acordado de una cosa.
- ¿Sí?
Copy !req
475. Cuando estaba en 5º
tuvimos que pintar un abeto,
Copy !req
476. con nieve por encima.
El mío era el más bonito.
Copy !req
477. La profesora lo colgó al lado de la
puerta, para que todos lo vieran.
Copy !req
478. Puso encima una gran estrella dorada.
Copy !req
479. Y todos los niños lo vieron.
Copy !req
480. ¿Quieres otra tostada, Lorrie?
Copy !req
481. Me voy a trabajar. - ¿Puedes llevarla
a la parada de autobús?
Copy !req
482. Claro. Ven, Lorrie.
Copy !req
483. Adiós.
Copy !req
484. Adiós, Rocky.
Copy !req
485. ¿Piensas que parezco un monstruo?
- No.
Copy !req
486. Tú siempre has dicho que mi aspecto no
importa, pero no es así, ¿verdad?
Copy !req
487. Crees que nunca conseguiré una chica,
a menos que pague por ella.
Copy !req
488. No es verdad.
- ¡Sí que lo es!
Copy !req
489. ¡Dices tonterías! ¡A muchos chicos
les cuesta conseguir chicas!
Copy !req
490. ¿Y si lo hubiera hecho tu padre?
- ¡También me hubiera sentado fatal!
Copy !req
491. Lo siento. Creo que me he equivoqué.
- ¡Y tanto!
Copy !req
492. Pero no tenía nada que ver con
tu cara. - ¡No mientas, mamá!
Copy !req
493. ¿Adónde vas?
Copy !req
494. Hey, Rocky!
Copy !req
495. ¿Rock, cómo te va?
Copy !req
496. sabes, tu madre a veces se equivoca,
pero lo hace con buena intención.
Copy !req
497. ¡Tú siempre la defiendes, Gar!
Copy !req
498. Y luego te cabreas con ella,
te largas y luego vuelves.
Copy !req
499. Es de locos.
Copy !req
500. La primera vez que vi a tu madre, ella
estaba trabajando en un bar.
Copy !req
501. Tenía que ponerse un modelito
ridículo de dos piezas.
Copy !req
502. Yo noté que ella odiaba ese lugar.
Copy !req
503. Tenía que aguantar
a un montón de cabrones.
Copy !req
504. Le propuse llevarla a casa.
Copy !req
505. Dijo que tenía que recoger a su hijo
y llevarle a hacerle fotos.
Copy !req
506. En una tienda de esas.
Copy !req
507. Le dije que los podía llevar a los dos
en la moto. Eso le gustó.
Copy !req
508. Ella salió contigo
de casa de tu abuela.
Copy !req
509. Tú tendrías 5 o 6 años.
Copy !req
510. Yo me dije: ¡Madre mía!
No tenías un aspecto muy normal.
Copy !req
511. Fuimos a la tienda
Copy !req
512. y ella se puso en la cola
con otras mujeres y sus niños.
Copy !req
513. Todas las madres
y los niños te miraban.
Copy !req
514. Enseguida te tocó y ella te sentó
en una tarima roja.
Copy !req
515. El fotógrafo casi se caga.
Copy !req
516. Y tú ahí con la nariz respingona
y una sonrisa de oreja a oreja.
Copy !req
517. Yo la miré a ella...
Copy !req
518. Nunca he visto
a una mujer más guapa que ella
Copy !req
519. mirándote de esa forma... ¡Dios!
Copy !req
520. ¡Screech, ven aquí!
Copy !req
521. ¡Ahí viene Rocky!
Copy !req
522. No voy a ir.
- ¿Por qué?
Copy !req
523. No tengo nada que ponerme.
- ¡Siempre tengo ese problema!
Copy !req
524. ¡Se trata de la maldita
ceremonia de graduación!
Copy !req
525. Para mí significa mucho.
Copy !req
526. No olvides quién eres.
Tú no eres como tu amigo...
Copy !req
527. ¿Cómo se llama, el de las letras
en la camiseta? - Eric.
Copy !req
528. ¡Ve con los vaqueros! - ¡No puedo
ir a la graduación en vaqueros!
Copy !req
529. ¡Qué bobada!
Tráeme una cerveza e iremos todos.
Copy !req
530. ¿Cómo?
Copy !req
531. Tráeme una cerveza. ¡Ahora!
Copy !req
532. Lo hemos pagado entre todos,
Copy !req
533. y Gar lo eligió.
- Pero tienes que ponértelo.
Copy !req
534. Ése es el problema.
Copy !req
535. ¿Y, qué dices?
Copy !req
536. Gracias a todos.
Copy !req
537. Póntelo.
Copy !req
538. Antes de mandar a nuestros alumnos
al ciclo superior, nos gustaría
Copy !req
539. premiar a nuestro mejores alumnos:
Matrícula de honor en inglés,
Copy !req
540. Caroline Miles.
Copy !req
541. Matrícula de honor en matemáticas:
Copy !req
542. Rocky Dennis.
Copy !req
543. Gracias.
Copy !req
544. No te vayas. Matrícula de honor
en historia: Rocky Dennis.
Copy !req
545. Y...
Copy !req
546. Matrícula de honor
en ciencias naturales...
Copy !req
547. ¡Rocky Dennis!
Copy !req
548. ¡Es mi familia!
Copy !req
549. ¡Que tengas un buen verano!
Copy !req
550. Estoy
Copy !req
551. muy
Copy !req
552. orgulloso
Copy !req
553. de
Copy !req
554. ti,
Copy !req
555. Rocky.
Copy !req
556. ¡Gracias, Doze!
Copy !req
557. ¡Abuela! ¡Abuelo!
Copy !req
558. ¿Mamá? - ¿Sí?
- ¿Estás levantada? - ¡Sí!
Copy !req
559. ¡Mamá, ya están aquí!
- ¡Que entren!
Copy !req
560. ¡Buenos días, Gar!
- ¡Buenos días, Rock! - ¡Vamos!
Copy !req
561. ¿Por qué no lo intentas una vez sin?
Dale a tu viejo una oportunidad.
Copy !req
562. ¡Una idea genial!
¿Cómo no se me ha ocurrido antes?
Copy !req
563. Ve tú. Tengo que ponerme
las alas y la aureola de santa.
Copy !req
564. Tengo que hacerte una foto.
Copy !req
565. ¡Tesoro! - ¡¿Pero qué haces?!
¿Quieres entrenar para los Nicks?
Copy !req
566. ¡Mira qué mayor está, Evelyn!
¡Vamos! ¡Rápido! ¡Así se hace!
Copy !req
567. ¡Deja eso y saluda al chico!
Copy !req
568. A ver, enséñanos vuestra nueva casa.
Copy !req
569. Abe, no digas nada,
me lo has prometido.
Copy !req
570. ¡Pasad!
Copy !req
571. Hola, Abe. - ¡No me lo creo!
¡Mira quién ha vuelto! - ¡Gar!
Copy !req
572. Ven que te enseñe mi perro.
- ¡Lo que os faltaba!
Copy !req
573. ¿Tiene jabón por algún lado?
- No tienes por qué hacerlo.
Copy !req
574. solo quiero echarle una mano.
¡No voy a hacer nada! ¡Nada!
Copy !req
575. ¡Qué chucho más lindo!
Copy !req
576. ¡Qué horror? - ¿Qué?
- Ese agujero en el tablero.
Copy !req
577. Es horrible.
- ¡Dios mío!
Copy !req
578. ¡Mierda!
Quiero decir: ¡Uau!
Copy !req
579. ¡Considéralo como un regalo por
tu graduación! - ¡Gracias, abuelo!
Copy !req
580. ¿Por qué no le enseñas el perro
a tu abuela! - Vale. ¡Ven, Screech!
Copy !req
581. ¡Hola, papá!
Copy !req
582. ¡Aquí está!
Copy !req
583. Tienes muy buen aspecto.
- Tú también, papá.
Copy !req
584. Mamá, ¿quieres limpiar las ventanas
de pasó? - ¿Abuelo?
Copy !req
585. ¿De dónde sacaste a Pee Wee?
Llevo 2 años buscándolo.
Copy !req
586. Lo vi hace dos meses en una tienda.
Parecía que estaba esperándome.
Copy !req
587. Abe, ¿cómo llevas la jubilación?
Copy !req
588. Fatal. Un hombre solo vale tanto
como su último día de trabajo.
Copy !req
589. ¿Cuánto tiempo os quedáis, papá?
- ¡Ésta ya nos está echando!
Copy !req
590. ¡No, voy a preparar algo para comer!
- ¿Cocinar? ¿No vas a encargar algo?
Copy !req
591. Voy a hacer un asado de cerdo.
A ti te gusta, ¿verdad?
Copy !req
592. Bueno, la última vez
me costó masticarlo.
Copy !req
593. A mí el asado me pareció riquísimo.
Copy !req
594. ¿Qué te enseñan en la escuela, Rocky?
- Lo de siempre, mates, historia...
Copy !req
595. Eso, primero una buena formación,
y luego encontrarás un trabajo seguro.
Copy !req
596. Es lo que yo siempre
le decía a tu madre.
Copy !req
597. Pero nunca quiso trabajar de 9 a 5.
Copy !req
598. ¿Qué es lo que decías siempre?
A mí me va más bien...
Copy !req
599. trabajar por mi cuenta.
Copy !req
600. Eso, ¡por mi cuenta!
Copy !req
601. Le conseguí un trabajo en la compañía
del gas, donde el hermano
Copy !req
602. de Luca Pezio,
¿cómo se llamaba? ¡Da igual!
Copy !req
603. Fue para allá con un modelito
estrambótico, el pelo para arriba
Copy !req
604. y los ojos pintados de negro.
Parecía que tenía arañas
Copy !req
605. debajo de los ojos.
Te acuerdas, ¿no?
Copy !req
606. sí, me acuerdo.
El tipo se llamaba Vinny.
Copy !req
607. Me quería dar el trabajo
y una pequeña prima en su despacho.
Copy !req
608. Me gané la prima y le dije
que se metiera el trabajo por el culo.
Copy !req
609. ¡Florence!
Copy !req
610. Rocky, mira a ver en la tele
cuándo empieza el partido.
Copy !req
611. Normalmente a las 2:30,
pero voy a mirar.
Copy !req
612. ¡El abuelo me ha dado entradas para
el partido, mamá! ¿Puedo ir?
Copy !req
613. ¡Vamos, Rocky!
El equipo necesita nuestro apoyo.
Copy !req
614. Adiós, mamá. Hasta luego, Gar.
- Hasta luego, Rock.
Copy !req
615. ¡Lo ha intentado, cariño! ¡De verdad!
- No te preocupes, mamá.
Copy !req
616. En todo caso,
me alegro de que haya vuelto Gar.
Copy !req
617. ¿No sales a despedirlos?
- No.
Copy !req
618. ¡Adiós!
Copy !req
619. No pienso cuidarte
si te destrozas con esa mierda.
Copy !req
620. Creo que me confundes con una a quien
le importa. - Puede ser.
Copy !req
621. Esto no va a funcionar.
Copy !req
622. Hago cosas para agradarte
y terminaré odiándote por eso.
Copy !req
623. Vamos, cariño. Tú y tu padre siempre
os habéis llevado fatal.
Copy !req
624. Lo ha vuelto a conseguir, ¿no?
¡Ahora te pasarás 2 horas colgada¡
Copy !req
625. Hasta que me entren ganas de golpearte
contra la pared. - Adelante.
Copy !req
626. ¿Por qué ibas a ser distinto
de todos los tíos con quien he estado?
Copy !req
627. Mira lo que tengo.
Copy !req
628. ¿Florence?
Copy !req
629. ¿Qué has tomado hoy, mamá?
¿"Caballo"? ¿Qualude?
Copy !req
630. Me lo habías prometido.
Y encima delante de los abuelos.
Copy !req
631. ¿Por qué? ¿Por qué lo haces, mamá?
Copy !req
632. Pues no pienso quedarme
aquí todo el verano.
Copy !req
633. Me voy a un campamento donde todos
son ciegos. Será un descanso.
Copy !req
634. ¿Y quién se ocupará de todo?
Copy !req
635. ¡Tú! ¡Tú te ocuparás de todo,
incluso de ti misma!
Copy !req
636. Es algo nuevo, ¿verdad?
Copy !req
637. ¡Vamos, niños, venid todos para acá!
- ¡Sí, Dewey!
Copy !req
638. Kevin, apaga la radio.
Copy !req
639. ¡Vamos! Summer,
¿los traes por aquí?
Copy !req
640. ¡Tú, quítate la máscara
para que vea a quién hablo!
Copy !req
641. Lo intentaré, pero no va a ser fácil.
Copy !req
642. ¡Lo siento!
De verdad creí que era una careta.
Copy !req
643. Está bien. Me pasa constantemente.
No te preocupes.
Copy !req
644. Hola, Rocky. Soy Norman Kaplan.
Me alegro de que estés aquí.
Copy !req
645. Walter simms ha hablado mucho de ti.
- Jake te necesita en la cocina.
Copy !req
646. Deja tus cosas ahí y échale
una mano a Dewe, ¿vale?
Copy !req
647. Gracias.
Copy !req
648. Me curo a mí mismo.
Copy !req
649. Me curo a mí mismo.
Copy !req
650. Casi hemos llegado.
No os habéis perdido mucho.
Copy !req
651. Eh, Kevin, ¿qué tal el furgón de cola?
- ¡Muy bien! - Me alegro.
Copy !req
652. ¡Va a intentar
la línea de la tercera base!
Copy !req
653. ¡Lo suelta!
- ¡Y corre!
Copy !req
654. Primera y segunda base. ¡Buen intento!
Copy !req
655. Alex tiene que darle.
se pone en posición de wind up...
Copy !req
656. ¿Quién está ahí?
Copy !req
657. Me llamo Rocky.
- Hola, Rocky. Soy Diana Adams.
Copy !req
658. Dennis, Rocky Dennis.
Copy !req
659. ¿Estás acampando?
- sí, ayudo a los orientadores.
Copy !req
660. ¡Qué bien!
Copy !req
661. Me recuerdas a Alicia.
¿Sabes? La del País de las maravillas.
Copy !req
662. No sé. ¿Cómo es ella?
Copy !req
663. Como tú.
Copy !req
664. ¡Vaya pista!
Copy !req
665. ¿Me das la brida?
Copy !req
666. Muy bien, gracias.
No, esto es un cabestro.
Copy !req
667. La brida es de cuero
y tiene un freno. - ¿Un freno?
Copy !req
668. Es una pieza de hierro
que se mete en la boca del caballo.
Copy !req
669. ¡Ya! Claro, esto es.
Copy !req
670. Gracias.
Copy !req
671. Tú no entiendes mucho
de caballos, ¿verdad?
Copy !req
672. Bueno, suelo ir en moto.
Copy !req
673. Me encantan los caballos.
Tengo uno en casa.
Copy !req
674. ¿Dónde está tu casa?
- En san Marino.
Copy !req
675. ¿Y tú dónde vives?
- En Azusa.
Copy !req
676. ¿Tienes hambre?
Copy !req
677. Me muero de hambre.
¿Me llevas a comer?
Copy !req
678. Claro. Genial.
Copy !req
679. ¡María, está listo!
- ¡Muy bien, gracias!
Copy !req
680. No, me agarraré a tu codo.
Copy !req
681. Diana de los bosques.
Copy !req
682. ¿Quién es?
Copy !req
683. Era una diosa famosa,
la diosa de la caza, creo.
Copy !req
684. No le daría ni a un elefante
aunque lo tuviera delante.
Copy !req
685. ¡Muy gracioso!
- Gracias.
Copy !req
686. ¿Rusty? ¿Qué pasa?
Copy !req
687. ¡Joder!
Copy !req
688. ¿Qué pasa?
- Rusty.
Copy !req
689. No consigo escribir una carta a Rocky.
Le echo de menos.
Copy !req
690. Tienes que dormir un poco.
- ¡No!
Copy !req
691. Ayúdame
a escribir la carta. ¡Por favor!
Copy !req
692. "Querido Rocky, te echo de menos y...
Copy !req
693. Tú estás en el campamento
y no en tu cuarto.
Copy !req
694. Te echo de menos y...
Copy !req
695. Perdona que me portara
tan mal contigo.
Copy !req
696. screech está aquí, Gar está aquí,
Copy !req
697. y te quiero.
Con todo mi amor, mamá. Besos"
Copy !req
698. ¿Lo tienes, Gar?
Copy !req
699. Está todo.
- Bien.
Copy !req
700. ¿Qué tal ahí detrás, Rocky?
- ¡Muy bien!
Copy !req
701. A la derecha tienes chaparros.
Copy !req
702. Crecen encima
de una colina verde y ondulada.
Copy !req
703. No es un verde tipo bosque, sino
un verde borroso y grisáceo.
Copy !req
704. Rocky, soy ciega de nacimiento,
no sé lo que es el verde.
Copy !req
705. ¿No? - Ya intentaron explicarme
los colores. Pero no lo entiendo.
Copy !req
706. Da igual, sigue contando.
Copy !req
707. Encima de nosotros
hay nubes blancas.
Copy !req
708. ¡Espera! Lo siento. - No pasa nada.
- Las nubes parecen de algodón.
Copy !req
709. No sé qué aspecto tiene el algodón.
Copy !req
710. ¡Es muy extraño!
Copy !req
711. Descansemos aquí.
¡Nos paramos aquí!
Copy !req
712. Ya te tengo.
- Gracias.
Copy !req
713. Tengo muchas ganas de contarle todo
a Eric y Ben. - ¿Quiénes son?
Copy !req
714. Eric es un amigo del instituto. Ben es
mi mejor amigo. Sentémonos aquí.
Copy !req
715. Yo también
tengo una amiga así, Anne Marie.
Copy !req
716. Ben y yo vamos a recorrer
Europa con la moto. - ¡Qué suerte!
Copy !req
717. Mis padres son muy protectores.
Copy !req
718. Mi madre es muy moderna.
Copy !req
719. ¿Sí? ¿Ella te llamó Rocky?
- sí. Mi nombre de verdad es Roy.
Copy !req
720. De niño siempre me balanceaba
en la cuna cuando oía rock.
Copy !req
721. Por eso me llamó Rocky.
- Me gusta. - ¡Eh, vosotros dos!
Copy !req
722. Sólo queda una manzana, ¿queréis
compartirla? - ¡Gracias, María!
Copy !req
723. La cortaré por la mitad.
Quiero enseñarte algo.
Copy !req
724. ¿Cómo eres físicamente?
Copy !req
725. Describe cómo eres.
Copy !req
726. Una pena que nunca hayas visto
imágenes del dios griego Adonis,
Copy !req
727. porque me le parezco.
Copy !req
728. ¡Creo que era guapísimo!
Copy !req
729. ¡Lo era! Lo somos.
Copy !req
730. Toma.
- Gracias.
Copy !req
731. ¿Ves la estrella? Una estrella
de cinco picos trae buena suerte.
Copy !req
732. Diana,
Copy !req
733. no me parezco a Adonis.
Copy !req
734. Tengo una extraña enfermedad
Copy !req
735. que hace que mi cara
parezca realmente irreal.
Copy !req
736. ¡Vamos, no seas niño!
Copy !req
737. Para mí eres bien guapo.
Copy !req
738. Mamá dice que parezco un león.
Copy !req
739. Dice que en otra vida fui un león
Copy !req
740. y que algo se me ha quedado.
Copy !req
741. Es gracioso.
Copy !req
742. ¡Eh, vosotros dos,
Copy !req
743. enseñad vuestros dientes de nácar!
Copy !req
744. ¡Magnífico!
Copy !req
745. Perdona, ¿es buen momento?
- Claro, Rock.
Copy !req
746. ¡Gracias!
Copy !req
747. Tengo que enseñarte algo.
- ¿Qué haces? - ¡Espera!
Copy !req
748. ¿No tienes paciencia, o qué?
- ¡No! - ¡Aquí! ¡Siéntate aquí!
Copy !req
749. Extiende las manos...
Copy !req
750. ¿Lista? ¡Un momento!
- ¿Qué estás haciendo?
Copy !req
751. ¡Un segundito! ¡Ay!
Copy !req
752. ¡Un segundo! ¡Ya lo tengo!
Copy !req
753. ¿Estás preparada?
- ¡No! ¿Para qué? - Esto es azul.
Copy !req
754. ¡Está helado!
Copy !req
755. ¿Esto es azul?
Copy !req
756. Esto es verde.
Copy !req
757. Creo que lo entiendo.
- ¡Espera!
Copy !req
758. ¡Mierda! Perdona, Diana.
- No pasa nada, yo también lo digo.
Copy !req
759. ¿De verdad?
Copy !req
760. suelta eso.
Copy !req
761. Esto es rojo.
Copy !req
762. ¿Esto es rojo?
- ¡Cuando se enfríe, será rosa!
Copy !req
763. ¡Rocky, lo entiendo!
- ¡Espera un momento!
Copy !req
764. Así son las nubes.
Copy !req
765. Y esto...
Copy !req
766. es hermoso.
Copy !req
767. NOCHEVlEJA EN JULlO
Copy !req
768. ¡Ahora sí que tendré uno bueno!
- ¿Cómo?
Copy !req
769. Un buen recuerdo. Mamá me enseñó
que cuando me pase algo malo,
Copy !req
770. tengo que pensar en un buen recuerdo.
Copy !req
771. Y este sí que es bonito.
- ¿Funciona?
Copy !req
772. ¡Ya lo creo!
Copy !req
773. ¿Pueden usar
dos personas el mismo recuerdo?
Copy !req
774. ¡Bien, campistas, ya solo quedan
Copy !req
775. ¡Nueve, ocho,
Copy !req
776. siete, seis,
Copy !req
777. cinco, cuatro,
Copy !req
778. tres, dos,
Copy !req
779. uno! ¡Feliz año nuevo!
Copy !req
780. Feliz año nuevo, Diana.
Copy !req
781. Feliz año nuevo, Rocky.
Copy !req
782. ¿No me das un beso?
Copy !req
783. ¡Adiós, chicos!
Copy !req
784. ¿Cómo estás?
Copy !req
785. ¡Los he echado de menos! ¡Mamá!
- ¡Te he echado tanto de menos!
Copy !req
786. ¡Hola!
- Mamá, papá, este es Rocky Dennis,
Copy !req
787. el chico
del que os hablé por teléfono.
Copy !req
788. Rocky ha sido elegido el mejor amigo
y el campista más simpático.
Copy !req
789. ¡Magnífico!
Copy !req
790. será mejor que nos pongamos en camino,
por el tráfico...
Copy !req
791. Me alegro de conocerte, Rocky.
- Sí. ¡Vamos, cariño!
Copy !req
792. Quiero despedirme.
Copy !req
793. Adiós, Rocky.
Copy !req
794. Adiós.
Copy !req
795. Llámame, ¿de acuerdo?
Copy !req
796. Te llamaré.
Copy !req
797. Me gustaría besarte,
pero mis padre están mirando.
Copy !req
798. Lo entiendo.
Copy !req
799. Adiós.
Copy !req
800. ¡Qué mierda!
Copy !req
801. ¡Estás guapísimo!
Copy !req
802. ¿Cómo estás? - ¿Dónde están tus cosas?
- Allí. - Gracias, Doze.
Copy !req
803. ¡Colega!
- ¡Hola, cielo!
Copy !req
804. Tiene buen aspecto, ¿verdad?
- Fantástico.
Copy !req
805. Mamá, tengo buenas noticias.
Copy !req
806. Yo también.
Copy !req
807. Tú primero.
Copy !req
808. Lo he dejado,
estoy completamente limpia.
Copy !req
809. ¡Qué bien, mamá! - lncluso llamé dos
veces al centro de drogodependencia.
Copy !req
810. ¿Qué te dijeron?
- ¡Colgué!
Copy !req
811. Algo es algo.
Copy !req
812. ¿Y lo tuyo?
Copy !req
813. Nada del otro mundo. He conocido
a una chica, estamos saliendo.
Copy !req
814. ¡Vamos, cuenta!
- se llama Diana
Copy !req
815. y es guapísima,
tiene el pelo largo y rubio.
Copy !req
816. Monta a caballo, es guapa, inteligente
Copy !req
817. y me quiere.
Copy !req
818. ¿Cómo no te iba a querer?
Copy !req
819. Hoy estás muy guapa, mamá.
Copy !req
820. Desde que volví he llamado
a Diana todos los días.
Copy !req
821. su madre siempre dice que no está.
¿No te parece raro?
Copy !req
822. No sé.
- ¡Hola, Ben!
Copy !req
823. ¿Qué pasa?
Copy !req
824. Tengo que hablar contigo.
- Vale. ¿Quieres un poco de pastel?
Copy !req
825. No. - Lo ha hecho mamá, está muy rico.
- No, gracias.
Copy !req
826. ¿Quieres beber algo?
Copy !req
827. ¿Y una soga para ahorcarte?
¿Qué te pasa, Ben?
Copy !req
828. Hace tiempo que quería contártelo.
Copy !req
829. ¿Contarme qué?
Copy !req
830. Me vuelvo a Michigan. Mi padre me ha
conseguido un curro. ¡Mucho dinero!
Copy !req
831. ¿Cuándo vuelves?
Copy !req
832. No vuelvo.
Copy !req
833. ¿Qué quieres decir?
Copy !req
834. Me volveré loco si me quedo aquí,
Copy !req
835. con mi madre, la escuela...
Copy !req
836. Así que me voy.
Copy !req
837. Allí podre trabajar.
Ganaré 7,50 la hora.
Copy !req
838. ¿Y qué hay de nuestro viaje?
Copy !req
839. Lo siento, Rocky,
¡puedes quedarte con el dinero!
Copy !req
840. No se trata del dinero. ¡Quiero ir a
Europa! ¿Qué es de nuestro viaje?
Copy !req
841. ¿Cómo se te ocurre? Hace 1 año que no
hablamos de otra cosa. - ¡Tú hablas!
Copy !req
842. ¡Mentira! ¡Tú también hablabas
de eso y lo sabes!
Copy !req
843. Es verdad, lo siento.
No quise decir eso.
Copy !req
844. ¡Nunca sabes lo que quieres! ¿Y sabes
por qué? ¡Porque eres tonto!
Copy !req
845. ¡Eres tan tonto, Ben!
Copy !req
846. Te demostraré lo tonto que eres.
¡Te engañé con Rube Walker!
Copy !req
847. ¡Tranquilo, Rocky!
- ¡No, eso se acabó! - ¡Ya está bien!
Copy !req
848. ¡Lárgate de aquí, Ben!
Copy !req
849. Hola, Sra. Adams. ¿Está Diana?
Copy !req
850. Rocky Dennis.
Copy !req
851. ¿Sabe dónde está?
Copy !req
852. ¿Le dijo que la he llamado?
Copy !req
853. Gracias. ¡Adiós!
Copy !req
854. No llores, cariño.
Copy !req
855. Ése es el tipo que te decía.
Copy !req
856. ¡Si es una careta,
más vale que se la quite!
Copy !req
857. ¡Me quitaré la careta
cuando tú te quites la tuya, cabrón!
Copy !req
858. ¿Mamá?
- ¡Estamos aquí fuera!
Copy !req
859. Tengo que irme.
- ¿Adónde vas?
Copy !req
860. Tengo que hacer algo.
Volveré pronto, no os preocupéis.
Copy !req
861. ¡No, Screech, quédate aquí!
Copy !req
862. ¡Vaya!
Copy !req
863. ¡Anne Marie, este es Rocky!
- Hola.
Copy !req
864. ¿Te encargas de él?
Copy !req
865. Ven, vamos a hablar.
Copy !req
866. ¿Por qué no me llamaste? - ¡Sí que te
llamé! No me devolviste las llamadas.
Copy !req
867. Te mandé incluso cintas pero nunca
contestaste. - ¡Mis padres!
Copy !req
868. Lo sabía.
- Creía que me habías olvidado.
Copy !req
869. Creía que tú me habías olvidado.
Copy !req
870. seguramente no quieren que sufra,
porque hablo de ti constantemente.
Copy !req
871. Y me voy a estudiar a otro sitio.
- ¿Adónde? - Me voy el lunes.
Copy !req
872. La universidad está muy bien para
los ciegos. Está en santa Barbara.
Copy !req
873. siéntate.
Copy !req
874. Te escribiré y te mandaré cintas.
Copy !req
875. Rocky, te he echado de menos.
¡No quiero irme!
Copy !req
876. ¿Te estás riendo de mí?
- No, por Dios.
Copy !req
877. Es solo que... este es
el peor momento de toda mi vida.
Copy !req
878. Tú te vas. Odio el instituto,
Copy !req
879. el viaje Europa se ha ido al traste...
- ¡No!
Copy !req
880. Pero no me importa.
Es extraño pero no me importa.
Copy !req
881. No me importa todo eso
porque sé que aún me quieres.
Copy !req
882. ¡Te quiero! ¡De verdad!
Copy !req
883. Ojalá pudiéramos escaparnos
y estar siempre juntos.
Copy !req
884. No podemos escaparnos, Diana.
- Lo sé.
Copy !req
885. Pero podemos hacerlo
con el pensamiento.
Copy !req
886. Podemos acordarnos del campamento,
de las montañas y el mar.
Copy !req
887. Las rocas de colores
y las nubes de algodón.
Copy !req
888. Y Nochevieja.
- sobre todo Nochevieja.
Copy !req
889. Y este momento.
Copy !req
890. siempre estaremos juntos, Diana.
Copy !req
891. lncluso
cuando no podamos estar juntos.
Copy !req
892. Hace mucho que no cantas esa vieja
canción, Rocky. - ¡Buena idea!
Copy !req
893. sí él quiere, yo también.
- Hoy estoy muy cansado.
Copy !req
894. ¡Vamos, Rocky!
- ¡Vamos, cantad!
Copy !req
895. ¡Vamos, cantad algo!
Copy !req
896. ¿Estás bien, cariño?
Copy !req
897. Me duele mucho la cabeza.
Copy !req
898. No te ocupes de estos pesados.
Ve a tu cuarto, a ver si se te quita.
Copy !req
899. ¿Qué pasa, Rusty? ¿Vas a cantar?
- ¿Qué tal esa cancioncita?
Copy !req
900. ¡Sí, la otra canción! ¡Por favor!
Copy !req
901. ¿Cómo estás, chaval?
Copy !req
902. Buenas noches, Rock.
Copy !req
903. Ven, screech.
Copy !req
904. Volvamos a la cama.
- ¡Por mí!
Copy !req
905. Tengo que hacer algo con Red,
no tardaré. - Te espero.
Copy !req
906. ¡Hasta luego!
Copy !req
907. ¿Sí? No, está en el instituto.
Copy !req
908. sí, estoy segura.
Copy !req
909. ¿Cómo que no está ahí?
Copy !req
910. sí, gracias.
Copy !req
911. si te pasas todo el día en la cama,
nunca te darán una beca.
Copy !req
912. Hoy tenías un examen de español, ¿no?
¿Tienes miedo de un examen de nada?
Copy !req
913. Frío.
Copy !req
914. Claro, estás destapado.
Copy !req
915. ¡No me gastes estas bromas, Rocky!
Copy !req
916. ¿Me oyes? ¡Despierta!
Copy !req
917. Vamos, cariño, ponte bien.
Copy !req
918. ¡Rocky, despierta!
Copy !req
919. ¡Dios mío!
Copy !req
920. Ahora podrás ir adónde quieras.
Copy !req
921. "Estas cosas me gustan:
Helado y pasteles,
Copy !req
922. una vuelta en una Harley,
monos en los árboles,
Copy !req
923. sentir la lluvia en mi lengua
y el sol brillándome en la cara...
Copy !req
924. Estas cosas son un fastidio:
Polvo en el pelo,
Copy !req
925. agujeros en mis zapatos,
ningún dinero en el bolsillo,
Copy !req
926. y el sol brillándome en la cara."
Copy !req