1. DEPREDADOR
Copy !req
2. - Te ves bien, Dutch.
- Hace mucho tiempo, general.
Copy !req
3. Vamos adentro.
Copy !req
4. Hace 18 horas perdimos
un helicóptero...
Copy !req
5. con un ministro del consejo
y su ayudante...
Copy !req
6. de este encantador país.
Copy !req
7. Tenemos un transmisor
en su posición...
Copy !req
8. más o menos aquí.
Copy !req
9. Este ministro del consejo,...
Copy !req
10. ¿siempre viaja del lado
equivocado de la frontera?
Copy !req
11. Por lo visto
se desviaron de su curso...
Copy !req
12. y creemos que cayeron
en manos de las guerrillas.
Copy !req
13. ¿Por qué no recurre al ejército?
Copy !req
14. ¿Para qué nos necesitan?
Copy !req
15. Porque un maldito tonto
te acusó de ser el mejor.
Copy !req
16. ¡Dillon!
Copy !req
17. ¡Hijo de puta!
Copy !req
18. ¿Qué te pasa?
Copy !req
19. ¿Haces demasiado papeleo
para la CIA?
Copy !req
20. ¿Es suficiente?
Copy !req
21. No te esfuerces mucho, Dutch.
Copy !req
22. ¿Nunca aprendiste a rendirte?
Copy !req
23. Encantado de verte, Dutch.
Copy !req
24. - ¿Qué es esto de corbata?
- Olvídate de la corbata.
Copy !req
25. Supe del trabajo que hiciste
en Berlín. ¡Estuvo bien!
Copy !req
26. - Los viejos tiempos.
- Como en los viejos tiempos.
Copy !req
27. ¿Por qué no aceptaste
lo de Libia?
Copy !req
28. - No era mi estilo.
- No tienes estilo ninguno.
Copy !req
29. Anda, ¿por qué lo dejaste pasar?
Copy !req
30. Somos una unidad
de rescate, no asesinos.
Copy !req
31. ¿Qué tenemos que hacer?
Copy !req
32. El ministro es importante
para nuestras operaciones.
Copy !req
33. A nuestros amigos
les van a hacer hablar...
Copy !req
34. y no podemos permitir eso.
Copy !req
35. Necesitamos al mejor.
Por eso te trajimos.
Copy !req
36. - Continúa.
- Un plan sencillo.
Copy !req
37. Tardaremos un día.
Encontramos el rastro,...
Copy !req
38. los tiroteamos,
agarramos a los rehenes...
Copy !req
39. y cruzamos la frontera antes
que sepan que fuimos nosotros.
Copy !req
40. - ¿Quiénes son "nosotros"?
- Voy contigo, Dutch.
Copy !req
41. General, mi equipo trabaja solo.
Copy !req
42. Lo sabe bien.
Copy !req
43. Desafortunadamente todos
tenemos órdenes, mayor.
Copy !req
44. Cuando logres tu objetivo,
Dillon se hará cargo.
Copy !req
45. Los puntos de encuentro
y frecuencias de radio...
Copy !req
46. están asignados.
Copy !req
47. Los aviones AWAC
se comunican cada 4 horas.
Copy !req
48. ¿Qué respaldo tenemos?
Copy !req
49. No existe. Solo tenemos
billete de ida.
Copy !req
50. Una vez crucemos la frontera,
estamos por cuenta propia.
Copy !req
51. Esto se pone cada vez mejor.
Copy !req
52. Oye, Billy.
Copy !req
53. El otro día le dije a mi novia,
"Quisiera un poco de sexo".
Copy !req
54. Ella dijo, "Perfecto, solo
que prefiero mucho".
Copy !req
55. Ella quería mucho
porque estaba...
Copy !req
56. Lo deseaba tanto como una...
Copy !req
57. Quítame esa mierda apestosa
de la cara.
Copy !req
58. ¡Qué de maricas
tarados tenemos aquí!
Copy !req
59. ¡Esto los convertirá en
un maldito tiranosauro sexual!
Copy !req
60. Como yo.
Copy !req
61. Amárrate esto en
tu irritado trasero, Blain.
Copy !req
62. Fue en 1972. Nos dieron
uno a Dutch y otro a mí.
Copy !req
63. Tienes un hábito desagradable.
Copy !req
64. Bien.
Copy !req
65. No sabía cuánto
echaba esto de menos.
Copy !req
66. Nunca fuiste muy listo.
Copy !req
67. Hawkins, te toca a ti.
Copy !req
68. Ya está afuera.
Copy !req
69. Un disparo
en la cabeza cada uno.
Copy !req
70. Quien disparara,
les vació los sesos.
Copy !req
71. Un aparato guiador térmico.
Copy !req
72. Hay otra cosa, mayor.
Copy !req
73. No se trata de
una táctica militar común.
Copy !req
74. Me parece que fue
un avión de vigilancia.
Copy !req
75. - ¿Ya encontraron el rastro?
- Billy lo está buscando.
Copy !req
76. Es un aparato guiador térmico.
Copy !req
77. Es algo sofisticado para
unos campesinos novatos.
Copy !req
78. - ¡Mayor!
- Se equipan cada vez mejor.
Copy !req
79. Había 12 guerrilleros.
Copy !req
80. Eliminaron a los dos hombres
del helicóptero.
Copy !req
81. - Pero hay algo más.
- ¿Qué es?
Copy !req
82. Seis hombres usaban botas
del ejército de los EE. UU.
Copy !req
83. Vinieron del norte y después
siguieron a los guerrilleros.
Copy !req
84. ¿Significa algo para ti?
Copy !req
85. Es probable que sea
otra patrulla rebelde.
Copy !req
86. Operan en esta área siempre.
Copy !req
87. Averigua lo que puedas.
Copy !req
88. ¿Qué encontró?
Copy !req
89. Guerrilleros disparándoles a
dos tipos desde el helicóptero.
Copy !req
90. Luego seguidos por hombres
con equipo estadounidense.
Copy !req
91. ¿Recuerda lo que pasó
en Afganistán?
Copy !req
92. Trato de olvidarme
de ello. Vamos.
Copy !req
93. Santa Madre de Dios.
Copy !req
94. Jim Hopper.
Copy !req
95. Mac, bájalos.
Copy !req
96. Conocía a estos hombres.
Copy !req
97. Eran Boinas Verdes
del fuerte Bragg.
Copy !req
98. ¿Qué carajo hacían aquí?
Copy !req
99. No lo sé. Todo parece barbárico.
Copy !req
100. Nadie me dijo que había
una operación aquí.
Copy !req
101. No debían haber estado aquí.
Copy !req
102. Alguien los envió.
Copy !req
103. ¿Los guerrilleros
los despellejaron?
Copy !req
104. ¿Por qué lo harían?
Copy !req
105. Así no debe morir un soldado.
Copy !req
106. - ¿Qué pasó aquí, Billy?
- Muy raro, mayor.
Copy !req
107. Hubo un tiroteo.
Copy !req
108. Disparaban en todas direcciones.
Copy !req
109. No creo queJim Hopper
cayera en una trampa.
Copy !req
110. No creo que lo haya hecho.
Copy !req
111. No puedo encontrar
una sola pista.
Copy !req
112. No tiene ningún sentido.
Copy !req
113. ¿Y el resto de sus hombres?
Copy !req
114. No hay señal, señor.
Copy !req
115. Nunca lograron salir.
Copy !req
116. Caray, es como
si desaparecieran.
Copy !req
117. Sigue el rastro.
Copy !req
118. Vamos a buscar a los rehenes.
Copy !req
119. Vamos, 5 metros de separación.
No hagan ruido.
Copy !req
120. Es hora de que saquemos
al insensible.
Copy !req
121. Hora de vengarnos.
Copy !req
122. Nos pones en evidencia.
Copy !req
123. No me importa quién seas.
Copy !req
124. Si revelas nuestra posición
una vez más,...
Copy !req
125. te desangro en silencio
y te dejo aquí.
Copy !req
126. ¿Entendiste?
Copy !req
127. Mató a uno de los rehenes.
Seguimos adelante.
Copy !req
128. Mac, Blain, tomen la guarida.
Copy !req
129. Billy, Poncho,
encárguense del guardia.
Copy !req
130. Hawkins, Dillon,
serán el refuerzo.
Copy !req
131. Dispararé al depósito
de combustible.
Copy !req
132. Uno fue capturado.
Copy !req
133. ¿Qué carajo hace?
Copy !req
134. ¿Qué carajo?
Copy !req
135. Hora del espectáculo.
Copy !req
136. ¡Apunten al centro
del nivel superior!
Copy !req
137. ¡Dutch, detrás a la izquierda!
Copy !req
138. ¡Encárgate de él!
Copy !req
139. ¡Vete!
Copy !req
140. Quédate.
Copy !req
141. ¡Los rehenes están adentro!
Copy !req
142. Tún, tún.
Copy !req
143. Yo me encargo.
Copy !req
144. Informa de la posición
y la situación.
Copy !req
145. Consíguete a Connor
para el anzuelo.
Copy !req
146. Considérelo hecho, mayor.
Copy !req
147. ¿Se sabe algo del otro rehén?
Copy !req
148. Encontré al otro tipo.
Copy !req
149. Está muerto también.
Copy !req
150. También el del helicóptero.
Copy !req
151. Pero si son centroamericanos,
yo sería chino.
Copy !req
152. Parece ser que nuestro ministro
era de la C.I.A.
Copy !req
153. También tuvimos suerte.
Copy !req
154. Los otros tipos que limpiamos
eran consejeros militares rusos.
Copy !req
155. Aquí iba a ocurrir algo grande.
Copy !req
156. Buen trabajo. Salgan.
Copy !req
157. No dejen huellas.
Prepárense para seguir.
Copy !req
158. De acuerdo.
Copy !req
159. El hijo de puta está clavado
como una garrapata.
Copy !req
160. Te dieron. Estás sangrando.
Copy !req
161. No tengo tiempo para sangrar.
Copy !req
162. Bien.
Copy !req
163. ¿Y para agacharte?
Copy !req
164. Quedó hermoso.
Copy !req
165. Encontré el maldito premio.
Copy !req
166. Resultó mejor
de lo que esperábamos.
Copy !req
167. Ya nos encargamos
de esos bribones.
Copy !req
168. Esto es lo que buscas.
Copy !req
169. ¡Nos armaste una trampa!
Pura mentira.
Copy !req
170. Todo era mentira.
Copy !req
171. Todo el asunto era mentira.
Copy !req
172. Querías que hiciéramos
tu trabajo sucio.
Copy !req
173. Detuvimos una invasión que
ocurriría dentro de tres días.
Copy !req
174. - ¿Por qué nosotros?
- Nadie más habría sido capaz.
Copy !req
175. No lo harías sin la historia.
Copy !req
176. ¿Qué versión le diste a Hopper?
Copy !req
177. Hace meses que
buscamos este lugar.
Copy !req
178. ¡Mis hombres murieron
en el helicóptero!
Copy !req
179. Hopper me ordenó
a buscarlos y desapareció.
Copy !req
180. No desapareció.
¡Lo despellejaron vivo!
Copy !req
181. Yo tenía que encontrar a alguien
capaz de destrozarlos.
Copy !req
182. Te inventaste la historia
y nos tiraste en la carnicería.
Copy !req
183. ¿Qué te pasó, Dillon?
Copy !req
184. Antes podía confiar en ti.
Copy !req
185. Desperté.
Copy !req
186. Tú también deberías hacerlo.
Copy !req
187. Eres muy útil.
Copy !req
188. Eres muy útil,
pero reemplazable.
Copy !req
189. Te usé para hacer el trabajo.
Copy !req
190. Mis hombres no son
reemplazables.
Copy !req
191. Tampoco hago
este tipo de trabajo.
Copy !req
192. ¡Nos metimos en alguna mierda!
Copy !req
193. Hay guerrillas por todas partes.
Copy !req
194. Están a 3 kilómetros.
Destruirán el lugar.
Copy !req
195. - ¿Cuánto tiempo?
- Media hora, quizá menos.
Copy !req
196. - Nos vamos dentro de 5 minutos.
- Viene con nosotros.
Copy !req
197. Vale mucho. Sabe demasiado.
Copy !req
198. Revelará nuestra posición
en cuanto pueda.
Copy !req
199. - No hay trato.
- Todavía estás bajo órdenes.
Copy !req
200. ¿Llamas tú o lo hago yo?
Copy !req
201. Es tu carga. Si se quedan atrás,
quedan por cuenta propia.
Copy !req
202. Es muy caluroso aquí.
Copy !req
203. No nos alcanzan hasta llegar
a la frontera.
Copy !req
204. Dame una salida de este lugar.
Copy !req
205. Estamos incomunicados.
Copy !req
206. La única salida es el valle
que lleva al este.
Copy !req
207. Nadie debería pasar por allí.
Copy !req
208. No hay alternativa.
Copy !req
209. Vete a la delantera.
A paso ligero.
Copy !req
210. Ven acá.
Copy !req
211. - Date la vuelta.
- ¿Por qué?
Copy !req
212. Gracias.
Copy !req
213. De nada.
Copy !req
214. El otro día tenía sexo oral
con mi novia,...
Copy !req
215. y dije, "Mira que
la tienes grande".
Copy !req
216. "Mira que la tienes grande".
Copy !req
217. Ella dijo, "¿Por qué
lo repetiste?"
Copy !req
218. Contesté, "No lo repetí".
Copy !req
219. Ves, fue por el eco.
Copy !req
220. Ven acá.
Copy !req
221. Date la vuelta.
Copy !req
222. De nada.
Copy !req
223. De nada.
Copy !req
224. ¡Maldición!
Copy !req
225. Compañero, compañero.
Copy !req
226. He visto mucha maleza antes,
pero no como esta.
Copy !req
227. Ya lo creo.
Copy !req
228. Este lugar es increíble.
Copy !req
229. Cambodia viene
a parecerse a Kansas.
Copy !req
230. Prueba algo de la patria.
Copy !req
231. Aquí enloquece cualquiera.
Copy !req
232. Es un mundo dañino.
Copy !req
233. Vamos, deja de resistir.
Ponte de pie.
Copy !req
234. Vamos, levántate.
Copy !req
235. ¿Quieres levantarte?
Copy !req
236. Quizá sea mejor
que la encadenes.
Copy !req
237. Inténtalo de nuevo. ¡Por favor!
Copy !req
238. ¿Qué tendrá a Billy
tan asustado?
Copy !req
239. No lo sé, mayor.
Copy !req
240. Ha actuado rarísimo
toda la mañana.
Copy !req
241. Tiene un olfato extraordinario.
Copy !req
242. ¿Qué es?
Copy !req
243. ¿Qué diablos te pasa?
Copy !req
244. Hay algo en esos árboles.
Copy !req
245. ¿Ves algo?
Copy !req
246. - Ahí arriba.
- Nada.
Copy !req
247. ¿Qué crees que es?
Copy !req
248. Supongo que no es nada, mayor.
Copy !req
249. ¡Por favor!
Copy !req
250. Llega hasta ahí.
Copy !req
251. Atrás a la derecha. ¿Qué...?
Copy !req
252. - No es su sangre.
- ¿Qué le hiciste?
Copy !req
253. Venga a ver.
Copy !req
254. ¿Encontraste a Hawkins?
Copy !req
255. No lo sé.
Copy !req
256. - ¿Qué es en nombre de Dios?
- Creo que Hawkins.
Copy !req
257. - ¿Dónde está el cuerpo?
- No hay ni señales.
Copy !req
258. Pregúntale qué pasó.
Copy !req
259. Dice que la selva se lo tragó.
Copy !req
260. ¡Mentira! No fue lo que dijo.
Copy !req
261. Lo que dijo no tiene sentido.
Copy !req
262. Los zapadores nos seguían...
Copy !req
263. ¡Han estado enfrente!
Copy !req
264. Esta mujer...
Copy !req
265. Cállense.
Copy !req
266. ¿Por qué no se llevarían
la radio o el arma?
Copy !req
267. ¿Por qué ella no escapó?
Copy !req
268. - Hopper.
- ¿Qué?
Copy !req
269. Hicieron lo mismo
con Jim Hopper.
Copy !req
270. Encuentren el cuerpo de Hawkins.
Copy !req
271. Dispérsense. Defensa doble.
Copy !req
272. Sobre 50 metros. Vamos.
Copy !req
273. Acérquense, pendejos.
Copy !req
274. El insensible los espera.
Copy !req
275. ¡Sargento!
Copy !req
276. ¡Hijo de puta!
Copy !req
277. - ¿Qué pasó?
- Lo vi.
Copy !req
278. - ¿Qué viste?
- Lo vi.
Copy !req
279. Es Blain.
Copy !req
280. No hay rastro ni de pólvora
ni de granada.
Copy !req
281. La herida está fundida.
Está cauterizada.
Copy !req
282. ¿Qué pudo hacerle esto
a un hombre?
Copy !req
283. Mac, mírame.
Copy !req
284. ¿Quién lo hizo?
Copy !req
285. No sé qué carajo fue. Vi algo.
Copy !req
286. No hay nada. Ni rastro.
Copy !req
287. No hay sangre, ni cuerpos.
Copy !req
288. No le dimos a nada.
Copy !req
289. Comunícate por radio.
Copy !req
290. - ¡Sargento!
- Diga.
Copy !req
291. Asuman una posición de defensa
sobre el puente.
Copy !req
292. Siembren cuantas minas puedan.
Copy !req
293. Colóquenlo en el poncho.
Nos lo llevamos.
Copy !req
294. Yo lo hago.
Copy !req
295. Mayor, puse luces de bengala,
granadas y minas.
Copy !req
296. Nada entrará aquí
sin que tropiece.
Copy !req
297. Gracias, sargento.
Copy !req
298. Era un buen soldado.
Copy !req
299. Era...
Copy !req
300. mi amigo.
Copy !req
301. Adiós, hermano.
Copy !req
302. Blazer 1, repito,
se necesita retirada.
Copy !req
303. Repita, Blazer 1. Repita.
Copy !req
304. Petición denegada.
Copy !req
305. El área está en peligro.
Copy !req
306. Procedan al sector 3.000
para retirar al prisionero.
Copy !req
307. Prioridad, fuera.
Copy !req
308. Próximo contacto
será a las 9:30.
Copy !req
309. Conforme, Blazer 1.
A las 10:30. ¡Malditos!
Copy !req
310. Dicen que estamos muy adentro
y no pueden arriesgarse.
Copy !req
311. Somos útiles,
pero reemplazables.
Copy !req
312. Es parte del trabajo.
Así lo tomo.
Copy !req
313. Mentira. Eres como somos todos.
Copy !req
314. Como si el helicóptero
pudiera ayudarnos.
Copy !req
315. ¿Sargento?
Copy !req
316. ¿Quién nos disparó hoy?
Copy !req
317. No lo sé. Solo vi a uno
usando camuflaje.
Copy !req
318. Allí estaba.
Copy !req
319. Sus ojos desaparecieron.
Copy !req
320. - ¿Qué dijiste?
- Los ojos... desaparecieron.
Copy !req
321. Sé una cosa.
Apunté y le disparé en medio.
Copy !req
322. Le descargué
200 cartuchos del arma.
Copy !req
323. Fue toda la carga.
Copy !req
324. Nada.
Copy !req
325. Nada pudo sobrevivir.
Copy !req
326. No tan cerca.
Copy !req
327. Haz el primer turno de guardia.
Copy !req
328. Luego, descansas.
Copy !req
329. Pregúntale qué vio
y qué le pasó a Hawkins.
Copy !req
330. Anda. Hazlo.
Copy !req
331. Dice la misma mierda.
Copy !req
332. Que la selva cobró vida
y se lo llevó.
Copy !req
333. Sabes algo. ¿Qué es?
Copy !req
334. Tengo miedo, Poncho.
Copy !req
335. Mentira. No le tienes miedo
a ningún hombre.
Copy !req
336. Hay algo por ahí, esperándonos.
Copy !req
337. Y no es un hombre.
Copy !req
338. Moriremos todos.
Copy !req
339. Está perdiendo la razón.
Copy !req
340. No son sino algunos tipos
que tenemos que liquidar.
Copy !req
341. No lo entiendes aún.
Copy !req
342. Lo que sea, mató a Hopper
y ahora seremos los próximos.
Copy !req
343. Aquí estamos de nuevo, hermano.
Copy !req
344. Solo los dos.
Copy !req
345. Con la misma luna
y la misma selva.
Copy !req
346. Una noche perfecta, ¿recuerdas?
Copy !req
347. Estaba el pelotón completo.
Destrozaron a 32 hombres.
Copy !req
348. Y solo tú y yo salimos vivos,
nadie más.
Copy !req
349. Con el mundo a nuestros pies.
Copy !req
350. Ni un jodido rasguño
o no te hubiera agarrado.
Copy !req
351. No regreses de nuevo.
Te cortaré en dos.
Copy !req
352. Te cortaré en dos.
Copy !req
353. ¿Qué carajo?
Copy !req
354. - ¡Por aquí!
- ¿Dónde diablos estás?
Copy !req
355. ¿Dónde estás?
Copy !req
356. Por Dios.
Copy !req
357. Me las pagaste.
Te maté. ¡Carajo!
Copy !req
358. ¡Por Dios! Mataste un cerdo.
Copy !req
359. ¿Qué ca...?
Copy !req
360. ¿Crees que pudo ser más grande?
Copy !req
361. ¡Vete al carajo!
Copy !req
362. ¿Dónde está la chica?
Copy !req
363. ¡Carajo!
Copy !req
364. ¿Por qué nadie la vigilaba?
Copy !req
365. ¿Por qué no trataste de escapar?
Copy !req
366. Mírala. Está muerta de miedo.
Copy !req
367. Mayor, venga a ver esto.
Copy !req
368. El cuerpo de Blain desapareció.
Copy !req
369. Pasó a través de las trampas.
Copy !req
370. Se lo llevó de
nuestras propias narices.
Copy !req
371. El chico tenía que tirar
luces de bengala...
Copy !req
372. porque no hay rastro de nuevo.
Copy !req
373. ¿Cómo pudo alguien hacerlo?
Copy !req
374. ¿Cómo pudo cargar el cuerpo
de Blain desapercibidamente?
Copy !req
375. ¿Por qué no trató
de matar a nadie más?
Copy !req
376. Vino a llevarse el cuerpo.
Copy !req
377. Nos está matando uno por uno.
Copy !req
378. Como si fuera un cazador.
Copy !req
379. Utiliza los árboles.
Copy !req
380. ¿Qué viste ayer?
Copy !req
381. Pierdes el tiempo.
Copy !req
382. Basta de juegos.
Copy !req
383. No sé lo que era.
Copy !req
384. Sigue.
Copy !req
385. Cambia de colores
como el camaleón.
Copy !req
386. Utiliza la selva.
Copy !req
387. ¿Dices que los asesinó
un maldito lagarto?
Copy !req
388. Quieren asustarnos.
Copy !req
389. Son por lo menos tres hombres.
Copy !req
390. ¿Cómo te llamas?
Copy !req
391. Esto nos trata de cazar a todos.
Copy !req
392. Lo sabes, ¿no?
Copy !req
393. - ¿Qué diablos haces?
- Necesitaremos a todo el mundo.
Copy !req
394. Regreso con ella en 5 minutos.
Copy !req
395. - Todavía no te vas.
- La reunión será a 16 km.
Copy !req
396. ¿Crees que
el helicóptero esperará?
Copy !req
397. Luchamos ahora o no quedará
nadie para ir en el helicóptero.
Copy !req
398. Hay más.
Copy !req
399. Cuando murió el hombre grande,
lo hirieron.
Copy !req
400. Había sangre en las hojas.
Copy !req
401. Si sangra, lo podemos matar.
Copy !req
402. ¡Ojo!
Copy !req
403. ¿Crees que esta tontería de
exploradores va a funcionar?
Copy !req
404. Puede ver nuestros alambres.
Quizá no pueda ver esto.
Copy !req
405. En lugar de quejarte,
deberías ayudar.
Copy !req
406. ¿Por qué crees
que vendrá por aquí?
Copy !req
407. Hay alambres en cada árbol
a distancia de 45 metros.
Copy !req
408. Es la única entrada.
Copy !req
409. Cuando era pequeña,
encontramos a un hombre.
Copy !req
410. Parecía que...
Copy !req
411. Como si lo hubieran acuchillado.
Copy !req
412. Las ancianas del pueblo
se persignaron...
Copy !req
413. y susurraron
cosas extrañas y raras.
Copy !req
414. Solo en los años más cálidos
ocurre esto.
Copy !req
415. Este año se hace más caluroso.
Copy !req
416. Empezamos a encontrar
a nuestros hombres.
Copy !req
417. Los encontramos,
a veces, sin piel.
Copy !req
418. A veces era mucho peor.
Copy !req
419. Significa "el diablo que hace
trofeos de los hombres".
Copy !req
420. ¿Qué será lo próximo? ¿Queso?
Copy !req
421. ¡Carajo!
Copy !req
422. ¡Te agarré, hijo de puta!
Copy !req
423. ¡Ahí voy!
Copy !req
424. Levanta a Ramírez
y vayan al helicóptero.
Copy !req
425. Espera. Voy por Mac.
Copy !req
426. No acostumbras eso.
Copy !req
427. Aprendí contigo.
Salgan ya de una vez.
Copy !req
428. Con esta no ganas.
Copy !req
429. Quizá empato la cosa.
Copy !req
430. Solo hagan que el maldito
helicóptero espere.
Copy !req
431. Está bastante mal.
Copy !req
432. Puedo llegar.
Copy !req
433. Busca la radio. Deja lo demás.
Copy !req
434. Vamos.
Copy !req
435. Alta y esbelta, Sally...
Copy !req
436. Tiene buen cuerpo...
Copy !req
437. Tiene todo...
Copy !req
438. Que el tíoJohn necesita...
Copy !req
439. Mi amor...
Copy !req
440. Voy a divertirme...
Copy !req
441. Aquí.
Copy !req
442. Aquí.
Copy !req
443. Allá.
Copy !req
444. Atravesando esos árboles.
Copy !req
445. ¿Lo ves?
Copy !req
446. Te veo.
Copy !req
447. Lo veo.
Copy !req
448. Podemos agarrar esto, ¿sabes?
Copy !req
449. Ve acercándotele de frente.
Copy !req
450. Doy la vuelta por detrás
y lo empujo hacia ti.
Copy !req
451. Cuando lo haga, lo atrapas.
Copy !req
452. Tengo que ajustar cuentas.
Copy !req
453. Ambos tenemos que hacerlo.
Copy !req
454. Vamos. Rápidamente. Apúrense.
Copy !req
455. Déjala ahí. No te mató
porque no estabas armado.
Copy !req
456. No había competencia.
Copy !req
457. De nada.
Copy !req
458. Vamos.
Copy !req
459. ¡Billy, vámonos!
Copy !req
460. ¡Dame el arma!
Copy !req
461. ¡Corre!
Copy !req
462. ¡Corre!
Copy !req
463. ¡Vete!
Copy !req
464. ¡Llega al helicóptero!
Copy !req
465. ¡Mierda!
Copy !req
466. No podía verme.
Copy !req
467. Sangra, cretino.
Copy !req
468. Qué feo que eres, cabrón.
Copy !req
469. Qué mala idea.
Copy !req
470. Vamos.
Copy !req
471. ¡Hazlo!
Copy !req
472. Mátame. Aquí estoy.
Copy !req
473. ¡Vamos, hazlo ahora! ¡Mátame!
Copy !req
474. ¿Qué diablos eres?
Copy !req
475. ¿Qué diablos eres?
Copy !req
476. ¿Qué...?
Copy !req
477. ¡Por Dios!
Copy !req