1. EL PRÍNCIPE SAPO
Copy !req
2. Hola, ¿cómo estás?
Copy !req
3. - Dios mío. ¿Hablaste?
- Así es.
Copy !req
4. ¿Eres de esos sapos que se convierten
en príncipes si los besas?
Copy !req
5. ¿Por qué no me besas y lo averiguas?
Copy !req
6. Sigues siendo un sapo.
Copy !req
7. También tienes que meter la mano...
Copy !req
8. y tocarme ligeramente
la parte interna del pene.
Copy !req
9. - ¿Qué?
- Tienes que meterme la mano...
Copy !req
10. Sí te oí, pero nunca había oído
esa parte.
Copy !req
11. - Pues ya la oíste.
- Entonces, ¿te toco ligeramente?
Copy !req
12. - La parte interior del pene. Sí.
- Bueno.
Copy !req
13. - No pasa nada.
- ¿Qué quieres decir?
Copy !req
14. - No te convertiste en príncipe.
- No soy príncipe.
Copy !req
15. - Pero me dijiste que sí.
- No te dije eso.
Copy !req
16. - Sí, me dijiste.
- No te dije.
Copy !req
17. - Tú lo dijiste,
y yo no te saqué del error.
Copy !req
18. ¿Qué eres entonces?
Copy !req
19. Soy un sapo que quería excitarse...
Copy !req
20. y misión cumplida, muchísimas gracias.
Copy !req
21. Eres un degenerado.
Copy !req
22. Sí, pero tengo una erección,
salí ganando.
Copy !req
23. - Tú perdiste.
- Eres un infeliz.
Copy !req
24. Lárgate pues.
Copy !req
25. - Hola.
- ¡Un príncipe sapo!
Copy !req
26. Se supone que te bese, ¿verdad?
Copy !req
27. No, de hecho, tienes que cagarte en mí.
Copy !req
28. EL ESCOCÉS QUE NO PUEDE VER
UNA PELÍCULA SIN GRITAR A LA PANTALLA
Copy !req
29. Ay, Tootsie, no. ¿Qué haces?
Copy !req
30. Crees que los engañas con esa peluca,
pero te descubrirán.
Copy !req
31. Te descubrirán, ¿y entonces?
Copy !req
32. Todo se irá al diablo, ¿verdad?
Copy !req
33. Ay, no estás pensando con la cabeza.
Copy !req
34. "LOS MUPPETS: LA PELÍCULA"
Copy !req
35. Ay, René, ¿qué haces?
Copy !req
36. No llegarás a Hollywood
en ese viejo Studebaker.
Copy !req
37. Además, eres un títere.
Copy !req
38. En Hollywood, nadie le hará caso
a un títere.
Copy !req
39. Ay, no recojas a esos otros títeres.
Copy !req
40. No caben en el auto.
Copy !req
41. Ay, no estás pensando con la cabeza.
Copy !req
42. "EL CLUB DE LOS CINCO"
Copy !req
43. Ay, Bender, ¿qué estás haciendo?
Copy !req
44. No le respondas al director
de la escuela.
Copy !req
45. Te obligará a ir a la escuela
el sábado.
Copy !req
46. Mejor cierra... ¡Ay, lo hiciste!
Copy !req
47. Le respondiste. Ay, te va a castigar...
Copy !req
48. ¡Ay, volviste a responderle!
Te irá peor.
Copy !req
49. ¿Qué te pasa? ¡Otra más! Detente.
Copy !req
50. Ay, una respuesta más.
Eres un imbécil.
Copy !req
51. Ay, no estás pensando con la cabeza.
Copy !req
52. "REGRESO AL FUTURO"
Copy !req
53. Ay, Marty, ¿qué estás haciendo?
Copy !req
54. No te juntes con ese viejo.
Copy !req
55. Sus locos inventos te meterán en...
Copy !req
56. Ay, no te subas al auto DeLorean.
Copy !req
57. Te acaba de decir
que es una máquina del tiempo.
Copy !req
58. Vas a regresar a los años 50
para joderle la vida a tus papás...
Copy !req
59. y lo sabrías si pensaras con la cabeza,
pero no es así, ¿verdad?
Copy !req
60. No estás pensando con la cabeza.
Copy !req
61. HACE VARIOS AÑOS,
EMPEZÓ A CORRER UN RUMOR
Copy !req
62. QUE EL PRIMER SER HUMANO
QUE TUVO SIDA
Copy !req
63. ("EL PACIENTE DE SIDA CERO")
Copy !req
64. ERA UN SOBRECARGO CANADIENSE, GAY.
ÉSTA ES SU HISTORIA.
Copy !req
65. - Hola.
- Hola.
Copy !req
66. ¿Qué lees?
Copy !req
67. Un artículo en el LA Times
sobre la reforma electoral.
Copy !req
68. ¿Adónde viajas?
Copy !req
69. - Al África.
- Ah, ¿vives ahí?
Copy !req
70. Sí. Vine para las fiestas
y ya me regreso a casa.
Copy !req
71. Ah, qué bien. ¿A qué te dedicas?
Copy !req
72. Mira, no quiero ser descortés...
Copy !req
73. pero, la verdad,
quisiera leer el artículo.
Copy !req
74. - No te preocupes. Claro.
- No me gusta mucho hablar.
Copy !req
75. Sí. No, solo te pregunté
a qué te dedicas.
Copy !req
76. Pelo plátanos con los pies.
Copy !req
77. Les quito los insectos a mis amigos.
Copy !req
78. Básicamente, eso es todo.
Copy !req
79. - Ay, qué interesante.
- Pues no tanto.
Copy !req
80. Si alguna vez vuelves a la ciudad...
Copy !req
81. ¿te gustaría que saliéramos
a tomar algo?
Copy !req
82. - ¿O al cine?
- Pues no sé cuándo regrese.
Copy !req
83. No vengo a Estados Unidos
con frecuencia.
Copy !req
84. Sí.
Copy !req
85. ¿Quieres tener relaciones ahora?
Copy !req
86. Así se habla.
Copy !req
87. - Estuvo increíble.
- Lo sé.
Copy !req
88. - En serio.
- Qué generoso eres.
Copy !req
89. - Ay, pues...
- Nada egoísta.
Copy !req
90. - Gracias a ti.
- Ay, me estoy sonrojando.
Copy !req
91. ¿En serio? No se nota.
Copy !req
92. No, solo en los testículos.
Ahí me sonrojo.
Copy !req
93. - Cielos.
- Sí.
Copy !req
94. Qué raro.
Copy !req
95. - Debo decirte algo.
- ¿Qué cosa?
Copy !req
96. Tengo una enfermedad que...
Copy !req
97. te destruye el sistema inmunológico.
Copy !req
98. Seguramente no es nada,
pero quise decirte.
Copy !req
99. Ah, bueno.
Copy !req
100. - Por lo demás, estoy muy sano.
- Qué bueno.
Copy !req
101. - Gracias por no obligarme a usar condón.
- Ay, de nada.
Copy !req
102. - ¿ Una vez más?
- Manos a la obra, amigo.
Copy !req
103. REUNlÓN DE PERSONAL DE GATOS
Copy !req
104. Pasen a la página tres...
Copy !req
105. para que revisemos
las proyecciones fiscales.
Copy !req
106. Me alegra anunciar un aumento del 32%
en las utilidades del cuarto trimestre...
Copy !req
107. así como un aumento del 16%
del ingreso anual en las subsidiarias...
Copy !req
108. a pesar de la mayor competencia
y los costos laborales más caros.
Copy !req
109. El rendimiento compuesto
incluye el interés reinvertido.
Copy !req
110. Las acciones de valores parecen ser
buenos prospectos de nuevo...
Copy !req
111. puesto que podrían generar
un buen flujo de efectivo...
Copy !req
112. proporcionándole al inversor
un margen de seguridad.
Copy !req
113. Aunque el mercado es muy diferente
al de hace seis años...
Copy !req
114. analizamos acciones
y fondos de inversión mobiliaria...
Copy !req
115. que incluyen acciones de valores...
Copy !req
116. con tendencia a arrojar proporciones
bajas de precio y utilidad...
Copy !req
117. o rendimientos altos en los dividendos.
Copy !req
118. Han tenido mejor desempeño
que los de crecimiento...
Copy !req
119. en los últimos años
entre las corporaciones grandes...
Copy !req
120. y la apreciación compuesta
a largo plazo es excelente.
Copy !req
121. ¡ja, ja! ¡Idiotas!
Copy !req
122. EL ALPINISTA
Copy !req
123. Tengo que cagar.
Copy !req
124. Anda, sal de ahí.
Copy !req
125. Estamos aquí reunidos para pedir
la bendición de Dios nuestro Señor...
Copy !req
126. para la unión de Mark y Stephanie.
Copy !req
127. - Con eso me basta. Fue bonito.
- Igualmente. Suerte.
Copy !req
128. - Saludos a tu familia.
- Igualmente.
Copy !req
129. - Está bastante claro, ¿no?
- Sí. Es caca de Dios.
Copy !req
130. Exacto. Sí. Bueno, gracias a todos.
Copy !req
131. EL BARMAN DICE...
Copy !req
132. Éste es bueno. Entra un caballo
a un bar, y el barman le dice:
Copy !req
133. "¿Por qué esa cara tan larga?"
Copy !req
134. Qué gracioso.
Copy !req
135. ¡Óiganme! Váyanse a la mierda.
Copy !req
136. - ¿Qué diablos te pasa?
- Tú, amigo.
Copy !req
137. - Ese chiste es ofensivo.
- ¿Ah, sí?
Copy !req
138. Lamento que no todos nos ajustemos...
Copy !req
139. a tus nociones preconcebidas
de lo atractivo.
Copy !req
140. - Es un chiste, hombre.
- ¿Sí? ¿ Un chiste? A ver este:
Copy !req
141. ¿Por qué hay
tan pocos beisbolistas negros?
Copy !req
142. - ¿Por qué?
- Porque se roban las bases.
Copy !req
143. - Ja, ja, ja, ja, ja, ja.
- Oye, ese sí es ofensivo.
Copy !req
144. - Sí. ¿Qué te pasa?
- Es un chiste, hombre.
Copy !req
145. Sí, pero es racista.
Copy !req
146. Ah, el caballo de la cara larga
dijo un chiste racista.
Copy !req
147. - Es diferente.
- ¿Ah, sí? ¿Cómo?
Copy !req
148. ¿Por qué tienes tantas bebidas
y no has tocado ninguna?
Copy !req
149. Hola, Einstein. Se llaman pezuñas.
No tengo pulgares para tomar el vaso.
Copy !req
150. - ¿ Y para qué entraste al bar?
- Come mierda, por eso. Imbécil.
Copy !req
151. Oye, creo que todos nos equivocamos
y empezamos mal.
Copy !req
152. - Sí, tienes razón.
- Lo sentimos, ¿sí?
Copy !req
153. - Bueno. Yo también.
- Mira, yo soy Mike, y él es Harry.
Copy !req
154. Sarah Jessica Parker.
Copy !req
155. ¡PONLE NOMBRE AL PENE DE ANIMAL!
Copy !req
156. Hola, y bienvenidos de vuelta
a Ponle nombre al pene de animal.
Copy !req
157. Estoy con el campeón actual,
Kevin Biggins...
Copy !req
158. que llegó a la Etapa del Agujero
de la Gloria.
Copy !req
159. Meteremos el pene de un animal vivo...
Copy !req
160. por ese agujero que está ahí...
Copy !req
161. y si adivinas qué clase de animal es...
Copy !req
162. te ganarás 100000 dólares.
Copy !req
163. - ¿Listo?
- Listo para ponerle nombre al pene, Bob.
Copy !req
164. Bien, llenemos ese agujero de gloria.
Copy !req
165. - ¡Cielos!
- Sí que es un pene de animal.
Copy !req
166. - Hasta acá huele.
- ¿Listo para identificarlo?
Copy !req
167. - Ay, no sé.
- Platícalo.
Copy !req
168. Pues parece algún gran felino
de la selva...
Copy !req
169. pero no estoy muy seguro.
Copy !req
170. Te queda una oportunidad de pedir ayuda.
¿Quieres usarla?
Copy !req
171. Sí. Llamaré a mi papá.
Copy !req
172. Suerte. Cuentas con 30 segundos.
Copy !req
173. - Hola.
- Papá, soy Kevin.
Copy !req
174. ¿Qué pene de animal
es café con morado...
Copy !req
175. mide unos 45 cm,
y tiene muchas venas?
Copy !req
176. ¿Qué? ¿Dónde estás?
Copy !req
177. No hay tiempo. Sólo dime del pene.
Copy !req
178. Tiene un olor muy fuerte,
como a quemado.
Copy !req
179. Kevin, es medianoche.
Copy !req
180. - Michael, ¿quién es?
- Kevin. Pregunta por penes de animales.
Copy !req
181. - ¿Qué? ¿Por qué?
- Necesito saber del pene, papá.
Copy !req
182. Parece de pantera,
pero el pelo es claro...
Copy !req
183. y tiene unas bolas enormes.
Copy !req
184. - ¿Qué?
- Kevin, ya se alteró tu mamá.
Copy !req
185. Linda, cálmate.
Copy !req
186. - No te ayudaron.
- No. Sigo sin saber.
Copy !req
187. ¿Quieres tratar de adivinar?
Copy !req
188. ¿Es un puma?
Copy !req
189. ¡Sí!
Copy !req
190. PUMA
¿En serio?
Copy !req
191. Fue pura casualidad.
Copy !req
192. Felicidades, Kevin.
Ganaste 100000 dólares penianos...
Copy !req
193. y la oportunidad
de ir por un millón.
Copy !req
194. - ¿Estás listo?
- Sí.
Copy !req
195. Bien, Kevin, ponle nombre
al pene de animal.
Copy !req
196. ¿Podrían darse prisa, por favor?
Copy !req
197. Tengo que tomar un vuelo.
Copy !req
198. MUERE, LINDO CORRECAMINOS, MUERE
Copy !req
199. Santo cielo. Lo logré.
Copy !req
200. Está ahí debajo.
Le di. Al fin lo maté al carajo.
Copy !req
201. Cielos. Voy a necesitar una pala.
Copy !req
202. Ay, está delicioso. Es...
Copy !req
203. Cuando trabajas a cambio del alimento,
cuando de veras te esfuerzas...
Copy !req
204. sabe mucho mejor, ¿sabes?
Copy !req
205. ¿ Y ahora a qué te vas a dedicar?
Copy !req
206. Nunca lo había pensado.
Copy !req
207. Llevo 20 años persiguiendo
a ese pájaro.
Copy !req
208. No estoy capacitado para otro trabajo.
Copy !req
209. Dejé que se me fuera la vida.
Copy !req
210. Bueno, pero algo surgirá.
Copy !req
211. UNAS SEMANAS DESPUÉS
Copy !req
212. De pastrami en pan de centeno,
ensalada con pasta, dos cocas dieta...
Copy !req
213. No, no, no.
Era una coca y una coca dieta.
Copy !req
214. - Ay, Dios. Perdón.
- Esperamos una hora.
Copy !req
215. - Lo sé. Perdón.
- ¿Qué clase de lugar es este?
Copy !req
216. ¡Perdón! ¡Maldita sea, me disculpo!
¿Entendido?
Copy !req
217. Tengo problemas de definición
con mi identidad...
Copy !req
218. y no puedo pensar con claridad.
Copy !req
219. Déjenme en paz,
ustedes no saben lo que se siente.
Copy !req
220. Coyote, estás despedido.
Copy !req
221. A mis amigos y familia, lo siento.
Ya no lo soporto más.
Copy !req
222. No tengo motivos para seguir viviendo.
C.
Copy !req
223. Mamá y papá, perdónenme por esto,
carajo.
Copy !req
224. Y de repente, lo comprendí.
Copy !req
225. Supe quién quería ser.
Copy !req
226. Me desaté de la catapulta, y estoy aquí.
Copy !req
227. - Ay, qué alivio.
- Lo sé, lo sé.
Copy !req
228. Si tienes unos 45 minutos...
Copy !req
229. te quiero hablar del Señor Jesucristo.
Copy !req
230. Ay, Dios.
Copy !req
231. SEXO CON EL SR. SULU
Copy !req
232. Gracias.
Copy !req
233. SEXO CON UN CANTANTE FOLCLÓRICO
Copy !req
234. Ay, qué azul está el cielo
Copy !req
235. La naturaleza luce tan nueva
Copy !req
236. El sol brilla radiante
Y todo está excelente
Copy !req
237. Porque me acabo de correr
dentro de ti
Copy !req
238. SEXO CON UN NECRÓFI LO
Copy !req
239. - ¡Ay!
- Óyeme, no eres un cadáver.
Copy !req
240. No, soy Helena Bonham Carter.
Copy !req
241. Sí, comprendo tu confusión.
Siempre pasa.
Copy !req
242. SEXO CON UN TRAPECISTA
Copy !req
243. Ay. Dios, qué incómodo es esto.
Copy !req
244. Oigan, yo no acepté hacer un trío.
Copy !req
245. UN GORDO HACIENDO EJERCICIO
Copy !req
246. Me voy a poner en condición física.
Copy !req
247. ¡Pero no hoy!
Copy !req
248. Mejor voy por una Cocacola y
un sándwich.
Copy !req
249. EL CABALLERO GAY
Copy !req
250. Sir Gallardo, te mandé llamar hoy...
Copy !req
251. para pedirte que sirvas
a tu rey y a tu país.
Copy !req
252. Hay que detener al dragón
que anda causando destrozos...
Copy !req
253. por todo el país.
Copy !req
254. - ¿Sí?
- Tienes que matar a esa bestia feroz.
Copy !req
255. - ¡Al carajo, claro que no!
- ¿Qué?
Copy !req
256. Ni de broma. Estás diciendo
puras locuras, rey.
Copy !req
257. Pero, sir Gallardo, el dragón
está destruyendo nuestra tierra.
Copy !req
258. Sí, no me digas. Me pregunto por qué.
Copy !req
259. Será porque el cabrón es enorme
y echa fuego por el hocico.
Copy !req
260. Quizá eso tenga algo que ver.
Copy !req
261. Tienes que hacerlo. Es tu deber.
Copy !req
262. Vete a la mierda. Hazlo tú.
Copy !req
263. Pero yo no puedo.
Copy !req
264. Ay, bueno, los que viven
en casas de cristal...
Copy !req
265. Estás drogado si crees que voy a...
Copy !req
266. - Oigan. Hola.
- ¡Ay, Dios, aquí está!
Copy !req
267. Sí. No pude evitar escuchar
su conversación...
Copy !req
268. y me siento medio culpable.
Copy !req
269. Porque lo eres, maldito cabrón.
Copy !req
270. - Te di un coscorrón en la nariz.
- Ay.
Copy !req
271. Escuchen. Si de veras estoy
provocando tantos problemas...
Copy !req
272. mejor me voy.
Copy !req
273. ¿Serías capaz de perdonar
a nuestro reino?
Copy !req
274. Sí. Me siento incómodo...
Copy !req
275. al ser la causa
de tanta confrontación.
Copy !req
276. - Pues ya entendiste.
- Sí.
Copy !req
277. - Todo se arregló, ¿no?
- Sí.
Copy !req
278. - Voy a destrozar otro reino.
- ¡Adelante!
Copy !req
279. - Bueno.
- ¡Listo, nos salvamos!
Copy !req
280. Bailemos todos
Copy !req
281. ¡Mira, baila así!
Copy !req
282. UN UNICORNIO MALA ONDA HACE UN
ANUNCIO DE SERVICIO A LA COMUNIDAD
Copy !req
283. ¡Carajo, fumen mariguana, chicos!
Copy !req
284. Hagan la tarea, pero luego fumen
mariguana y oigan música.
Copy !req
285. Si tienen auriculares, pónganselos.
Copy !req
286. Tengan papel y lápiz a mano
para anotar sus pensamientos.
Copy !req
287. Quizá se sorprendan.
Copy !req
288. No sean flojos, no solo los repitan
en su mente. ¡Anótenlos!
Copy !req
289. O se les olvidarán y enfurecerán.
Copy !req
290. Ah, consigan un empleo de verano
cortando el césped, algo al aire libre.
Copy !req
291. Siquiera para que sus papás
dejen de molestar. ¿Me equivoco?
Copy !req
292. Bueno, fuera de aquí, traviesos.
Copy !req
293. Vayan a conseguir mariguana.
Copy !req
294. Infórmate Bien
Copy !req
295. PEDRO PICAPIEDRA VA A CAGAR
Copy !req
296. UN PERRO EN LA PIRÁMDE
DE LOS 25000 DÓLARES
Copy !req
297. Bien, Steve y Fido...
Copy !req
298. Su categoría es
"Cosas que hay en la cocina".
Copy !req
299. Fido, tú le darás las pistas.
Tienen un minuto.
Copy !req
300. Empieza.
LICUADORA
Copy !req
301. Horno. Cubiertos.
Copy !req
302. Cereal. Refrigerador.
Copy !req
303. Alacena. Sal. Panecillo.
Copy !req
304. Bandeja para hornear. Teléfono.
Copy !req
305. Manzana. Tostador. Servilleta.
Cubo de hielo. Platos.
Copy !req
306. Lo siento. Se les acabó el tiempo.
Copy !req
307. Era licuadora, pendejo. ¡Licuadora!
Copy !req
308. Estúpido.
Copy !req
309. SUPER MARIO RESCATA A LA PRINCESA
Copy !req
310. ¡Lo lograste, Mario! Me salvé.
Gracias. Muchas gracias.
Copy !req
311. Sí, princesa, eres libre.
Tu pesadilla terminó.
Copy !req
312. - Ay, qué feliz estoy.
- Sí, sí. ¿Qué tal un besito?
Copy !req
313. - ¿Qué?
- Pregunté ¿qué tal un besito?
Copy !req
314. ¿Por qué habría de hacer eso?
Copy !req
315. ¿Por qué lo harías?
Te acabo de salvar la vida.
Copy !req
316. Sí, pero yo ni te conozco.
Copy !req
317. - Te rescaté.
- Sí, pero esperas...
Copy !req
318. ¿Qué clase de samaritano eres?
Copy !req
319. ¿Me rescataste solo para estar conmigo?
Copy !req
320. Oye, no te pedí que me la chuparas,
solo te pedí un beso.
Copy !req
321. ¿Sabes todo lo que pasé
para llegar aquí?
Copy !req
322. Saltaste un montón de hongos.
Estoy impactada.
Copy !req
323. A ti te capturaron los hongos.
Copy !req
324. - ¿Cómo carajos sucedió?
- No me la cambies.
Copy !req
325. Te secuestró un ingrediente
de las ensaladas.
Copy !req
326. - Es más complicado...
- Y, por cierto...
Copy !req
327. Por cierto, no solo salté
un montón de hongos.
Copy !req
328. También unas cosas
como conchas de tortuga...
Copy !req
329. y esa parte estuvo muy difícil.
Copy !req
330. La única ayuda que tuve fue,
a veces...
Copy !req
331. una estrella dorada
que aparecía arriba de mí...
Copy !req
332. y si saltaba y la tocaba, hacía así:
Copy !req
333. Y me ayudaba un poco, así me sentía
un poco mejor, pero fue difícil.
Copy !req
334. Francamente, estuvo muy difícil.
Copy !req
335. - No te besaré.
- Al diablo con esto.
Copy !req
336. Oye, dragón. Es toda tuya.
Copy !req
337. ADOPTADO
Copy !req
338. Michael, esto no será fácil...
Copy !req
339. pero ya eres un hombre...
Copy !req
340. y tu madre y yo creemos
que debes saber la verdad.
Copy !req
341. No entiendo, papá.
Copy !req
342. Michael, no eres nuestro hijo biológico.
Copy !req
343. - ¿Qué?
- Te adoptamos.
Copy !req
344. Dios mío.
Copy !req
345. A tu madre y a mí nos pareció mal
concebir otro niño...
Copy !req
346. habiendo tantos niños no deseados.
Copy !req
347. Ay, cariño, perdón por no decirte antes.
Copy !req
348. Quisimos esperar a que maduraras...
Copy !req
349. para que pudieras comprender.
Copy !req
350. Ay, cielos. La cabeza me da vueltas.
Copy !req
351. Siempre temimos que te dieras cuenta...
Copy !req
352. por los pequeños detalles tan obvios.
Copy !req
353. Todos tenemos el pelo oscuro,
y tú eres rubio.
Copy !req
354. Todos tenemos ojos cafés,
tú los tienes azules.
Copy !req
355. Y tienes la piel muy clara.
Los demás no tenemos pecas, como tú.
Copy !req
356. Sí. Y eres bastante más alto
que tu madre y yo...
Copy !req
357. y tus pezones no sobresalen un metro
como los del resto de la familia.
Copy !req
358. Pero siempre te hemos querido
como si fueras nuestro...
Copy !req
359. y te seguimos queriendo, Michael.
Copy !req
360. De hecho, esa es otra cosa: Tu nombre.
Copy !req
361. ¿Qué tiene mi nombre?
Copy !req
362. Tu verdadero nombre no es
Michael Pezonlargo.
Copy !req
363. ¿No?
Copy !req
364. No. Tu nombre de nacimiento
es Albert Estornudomierda.
Copy !req
365. - Es demasiada información para procesar.
- Lo sé, cariño.
Copy !req
366. Si estás molesto con nosotros,
lo entendemos.
Copy !req
367. No, no estoy molesto. Es decir...
Bueno, no sé. Quizá un poco.
Copy !req
368. En realidad no entiendo...
Copy !req
369. No entiendo por qué pensaron
que no podría manejarlo.
Copy !req
370. Los quiero mucho. Ustedes me criaron.
Copy !req
371. Para mí, ustedes son mis papás.
Copy !req
372. Ay, Albert,
nosotros también te queremos.
Copy !req
373. ¿Tengo un segundo nombre?
Copy !req
374. Sí. Eres
Albert Caballo Estornudomierda.
Copy !req
375. ATRAPADO EN UNA BALSA CON
McCONAUGHEY
Copy !req
376. Estar aquí en el océano
me recuerda...
Copy !req
377. cuando filmamos U- 571.
Copy !req
378. ¿Conoces la película?
Es de submarinos.
Copy !req
379. Me pasé muchas horas en el agua.
Copy !req
380. También hice otra llamada
Amor y tesoro.
Copy !req
381. Yo y Kate Hudson.
Copy !req
382. Competimos a ver cuál se bronceaba más.
Copy !req
383. Por supuesto que gané yo,
pero fue una gran competencia.
Copy !req
384. La última vez que estuve en el agua
en un barco...
Copy !req
385. fue en una película que hice
para un señor llamado Steven Spielberg.
Copy !req
386. Un director prometedor.
Quizá hayas oído hablar de él.
Copy !req
387. La película se llamó Amistad
y es histórica.
Copy !req
388. Estiré mis músculos de actor,
por así decirlo.
Copy !req
389. No tanto como en We Are Marshall.
Copy !req
390. ¿ Viste la cara que hice? Algo así:
Copy !req
391. Hice gestos de un hombre de verdad.
Había un tipo...
Copy !req
392. En serio que ese aspecto tenía,
así que decidí imitar su cara, y...
Copy !req
393. Qué buen actor soy.
Copy !req
394. Si eso necesitas hacer
para salvar tu vida...
Copy !req
395. haz cortes de carne con mi cuerpo.
Copy !req
396. Seré un Cristo para ti.
Come mi cuerpo, bebe mi sangre.
Copy !req
397. Lo bueno de tener solo una pierna...
Copy !req
398. es que me dará oportunidades
en la actuación.
Copy !req
399. Soy de los actores
que se meten en el papel.
Copy !req
400. Me anuncian como un hombre muy bello.
Copy !req
401. Me dicen: "Ay, Matt, qué cuerpo el tuyo.
Ay, tu precioso rostro...
Copy !req
402. Tu físico, tu pelo suelto,
tu pene gigante...
Copy !req
403. tus magníficas nalgas". Ya sabes.
Copy !req
404. Quiero que me vean
más como el personaje...
Copy !req
405. Como Jerod Leto...
Copy !req
406. que subió tantos kilos
para hacer de Mark David Chapman.
Copy !req
407. Me pareció impresionante.
Chico guapo.
Copy !req
408. Esta herida es casi mortal.
Copy !req
409. La gente se desangra
con esas heridas.
Copy !req
410. El obituario seguramente diría:
Copy !req
411. "El guapo estrella de cine/ galanazo
Matthew McConaughey...
Copy !req
412. murió de una cuchillada
que apenas pudo penetrar...
Copy !req
413. sus músculos abdominales,
duros como el metal".
Copy !req
414. Lo bueno es que en mi funeral...
Copy !req
415. hablarán de mí reverentemente.
Copy !req
416. Hablarán de mis grandes obras...
Copy !req
417. empezando por Generación Cool...
Copy !req
418. para continuar hasta llegar
a Sahara...
Copy !req
419. Todas las cosas maravillosas
que he hecho. Será muy divertido.
Copy !req
420. Ojalá pudiera estar presente,
porque me gustaría oír eso:
Copy !req
421. La historia de Matthew McCona...
Copy !req
422. DOS PERSAS INTENTAN SUBIR
A UNAS MUJERES A SU AUTO DEPORTIVO
Copy !req
423. Hola, chicas, ¿les gustan los antros?
Copy !req
424. Iremos a un antro. Pediremos champán
para beberlo de la botella.
Copy !req
425. - Suban al deportivo.
- Sí, suban al deportivo.
Copy !req
426. - No, gracias, muchachos.
- Bueno. ¿Qué les gusta?
Copy !req
427. ¿Los cachorritos? Compraremos unos.
Copy !req
428. Para pasearlos en el parque
y comprarles premios.
Copy !req
429. - Suban al deportivo.
- Sí, suban.
Copy !req
430. - En serio, no nos interesan.
- Bueno.
Copy !req
431. ¿Qué les gusta?
¿El grupo Indigo Girls?
Copy !req
432. Iremos a ver a las Indigo Girls.
Copy !req
433. Cantaremos con ellas. Nos tomaremos
de la mano con las lesbianas.
Copy !req
434. - Suban al deportivo.
- Sí, suban.
Copy !req
435. No nos subiremos a su deportivo.
Copy !req
436. Déjennos en paz.
Copy !req
437. ¡Ahmed, mira!
Copy !req
438. - Esta vez, usaremos otro plan, ¿sí?
- Sí.
Copy !req
439. Oigan, chicas,
¿les gusta el sexo de boca?
Copy !req
440. - Alquilaremos una limusina.
- Sí.
Copy !req
441. Haremos sexo de boca
con la música a todo volumen.
Copy !req
442. Así será. Suban al deportivo.
Copy !req
443. Sí, suban al deportivo.
Copy !req
444. Los acentos nos están perjudicando.
Copy !req
445. - Mejor usemos nuestra voz real.
- Sí.
Copy !req
446. LOS QUE VIVEN EN CASAS DE CRISTAL...
Copy !req
447. Mira, mi amor.
Tengo una bolsa de piedras...
Copy !req
448. y cuando el idiota de Louis,
el vecino...
Copy !req
449. pase a su casa de regreso del trabajo...
Copy !req
450. Lo dejaré hecho mierda.
Copy !req
451. Está bien, cariño.
Lo que consideres mejor.
Copy !req
452. - ¿Qué diablos?
- ¡ja, ja! Sí.
Copy !req
453. ¿Qué diablos te pasa, Martin?
¿Por qué hiciste eso?
Copy !req
454. Porque dejaste que tu perro cagara
en mi jardín, pendejo.
Copy !req
455. ¡Ay! Cielos.
Copy !req
456. Martin, los que viven en casas
de cristal, no deben arrojar piedras.
Copy !req
457. - ¿Ah, sí?
- Sí.
Copy !req
458. ¿Qué me dices de los que viven
en casas de cristal...
Copy !req
459. con una ametralladora en el techo?
Copy !req
460. Así es.
Los que viven en casas de cristal...
Copy !req
461. con una ametralladora cabrona
en el techo...
Copy !req
462. pueden arrojar
todas las piedras que quieran.
Copy !req
463. ¿Cuándo diablos la instalaste?
Copy !req
464. Mi primo acaba de regresar de Irak.
Copy !req
465. - Él me la instaló.
- Ay, Dios.
Copy !req
466. Déjame preguntarte algo.
Copy !req
467. ¿Por qué el que vive en casa de cristal
no debe arrojar piedras?
Copy !req
468. Porque los demás le pueden arrojar
piedras y destruirle su casa.
Copy !req
469. Sí, suena lógico.
Copy !req
470. Entiendo por qué quien vive
en una casa de cristal deba cuidarse...
Copy !req
471. Excepto si vive en una casa de cristal...
Copy !req
472. con una ametralladora cabrona
en el techo.
Copy !req
473. Sí, supongo que esa es la excepción.
Copy !req
474. Sí, así es, imbécil.
Copy !req
475. Es hora de que sigas tu camino.
Copy !req
476. ¿El ayuntamiento te dio permiso?
Copy !req
477. Sí, así es.
Copy !req
478. Tus ideas preconcebidas
de las casas de cristal...
Copy !req
479. se fueron a la mierda
gracias a la ametralladora.
Copy !req
480. A la próxima...
Copy !req
481. SEXO CON DICK CHENEY
Copy !req
482. - ¿Lo disfrutaste?
- Sí.
Copy !req
483. Qué bueno.
Más te vale que no salgas embarazada.
Copy !req
484. SEXO CON GILBERT GOTTFRIED
Copy !req
485. ¡Sí! ¡Ay, nena! Ahí, ahí.
Copy !req
486. ¡Sí! ¡Ay, sí!
Fui el loro de Aladino.
Copy !req
487. Lo siento, Gilbert,
pero no puedo hacer esto.
Copy !req
488. ¿Por qué? ¿Es por mi voz?
Copy !req
489. No. Es porque eres muy bajito...
Copy !req
490. y tu expresión es como si
te hubieran echado limón en los ojos.
Copy !req
491. Tengo una hernia en la córnea.
Copy !req
492. SEXO CON UN ENANO
Copy !req
493. Sigue así, cariño. Haré que tengas
un orgasmo en un segundo.
Copy !req
494. SEXO CON OPTI MUS PRIME
Copy !req
495. Casi. Ay, Dios.
Copy !req
496. Ay, Dios. Voy a...
Copy !req
497. QUENTIN TARANTINO
HACE UNA CIRCUNSISlÓN
Copy !req
498. Perdón por llegar tarde.
El tráfico está de la mierda.
Copy !req
499. ¿Dónde está el niño?
¿ Y el jodido niño?
Copy !req
500. - Acá está.
- Perfecto.
Copy !req
501. Agarren bien al niño, carajo.
Copy !req
502. ¿Con eso le harás
la circuncisión a mi hijo?
Copy !req
503. Señor, es una espada Hatori Hanzo, ¿ve?
Copy !req
504. Hay solo cinco
en el jodido mundo entero, ¿ve?
Copy !req
505. Con esta espada,
me cortaría mi propio pene.
Copy !req
506. Háganse para atrás, carajo.
Copy !req
507. Cállate, niño. Pareces Uma Thurman:
Copy !req
508. "¿Por qué no tiene nombre
mi personaje?
Copy !req
509. ¿Por qué se llama 'La Novia' a secas?"
Copy !req
510. Carajo, Uma.
Porque eso es, precisamente, ¿ves?
Copy !req
511. Cuando Bill mató a su esposo, su bebé
y toda su jodida familia...
Copy !req
512. mató su identidad, ¿ves?
Copy !req
513. Si te hubieras sacado un momento
el pene de Ethan Hawke de la oreja...
Copy !req
514. y hubieras puesto atención
a lo que te digo...
Copy !req
515. ¿Por qué contrataron a Quentin
Tarantino para hacer una circuncisión?
Copy !req
516. Jon Stewart estaba ocupado.
Copy !req
517. Listo. Ya está, ¿ves?
Tu hijo es un súper judío, ¿ves?
Copy !req
518. Bien, ¿quién quiere el prepucio?
Copy !req
519. Hola, Quentin,
oí que están regalando prepucios.
Copy !req
520. Yo lo quiero.
Copy !req
521. PEDRO Y PABLO I NTENTAN ENTRAR
A UN ANTRO
Copy !req
522. Oye. No los puedo dejar pasar.
Copy !req
523. - ¿Qué? ¿Por qué no?
- Es Les Deux.
Copy !req
524. - Es un bar muy exclusivo.
- Pagaremos nuestras bebidas.
Copy !req
525. No. Lo siento, amigo.
Copy !req
526. - ¿Qué diablos?
- Sí, ¿qué diablos fue eso?
Copy !req
527. ¿Por qué sí entraron ellas?
Copy !req
528. Porque son chicas. ¿ Vienen con chicas?
Copy !req
529. - Nuestras esposas están en casa.
- Sí. Nos tocó salir a los hombres.
Copy !req
530. - Vayan a divertirse a otro lado.
- ¿Qué?
Copy !req
531. Que se vayan a divertir a otro lado.
Copy !req
532. ¿Cuál es tu jodido problema, amigo?
Copy !req
533. Tú eres mi problema.
Copy !req
534. No te voy a dejar entrar, pendejo.
Copy !req
535. Este bar es para jóvenes
guapos, famosos y modernos.
Copy !req
536. - Somos modernos.
- No. Mírense nada más.
Copy !req
537. Son los idiotas menos modernos
que he visto en la vida.
Copy !req
538. ¿Qué llevan puesto?
¿Pieles de animales?
Copy !req
539. Mira lo que tú llevas puesto, cabrón.
Copy !req
540. Un lindo sombrero de lana.
Ah, y gafas de sol en la noche.
Copy !req
541. - Sí, eso no es falso.
- Váyanse.
Copy !req
542. Hola, zopencos.
Copy !req
543. ¡Ay, por favor!
Copy !req
544. EL MAGO DE OZ
ADAPTADO A LA REALIDAD
Copy !req
545. Ay, muchas gracias por ayudarnos,
Sr. Mago.
Copy !req
546. De nada, querida niña. De nada.
Copy !req
547. Bien, ¿qué te gustaría, Espantapájaros?
Copy !req
548. - Tener cerebro.
- Creo que eso tiene solución.
Copy !req
549. - Aquí lo tienes.
- ¡Cielos! ¿Qué?
Copy !req
550. - ¿Es un cerebro humano?
- Por supuesto.
Copy !req
551. Tomado de un paciente del hospital
que murió de cáncer de hígado.
Copy !req
552. Era donador de órganos,
tuvimos mucha suerte.
Copy !req
553. Dirígete a la sala de operaciones...
Copy !req
554. para que nuestros cirujanos
puedan comenzar.
Copy !req
555. - ¿Tú qué quieres, Hombre de Hojalata?
- Un corazón.
Copy !req
556. Está bien.
Copy !req
557. Ay, Dios mío.
Copy !req
558. - Sí, míralo, ¿eh?
- Es un corazón humano.
Copy !req
559. No, no es. Es de un mono.
Copy !req
560. Vivía en un hábitat artificial
en el zoológico...
Copy !req
561. pero un niño se metió en su jaula...
Copy !req
562. el mono le arrancó los brazos
y se los comió...
Copy !req
563. y tuvieron que matarlo.
Copy !req
564. Pero salvaron el corazón.
Debe ser compatible.
Copy !req
565. El riesgo de rechazo es bajo,
si estás listo...
Copy !req
566. Ios cirujanos ya pueden empezar.
Copy !req
567. Bien, León, ¿tú qué quieres?
Copy !req
568. - Quiero tener valentía.
- Bien.
Copy !req
569. Sí, qué belleza, ¿no?
Copy !req
570. Una espina dorsal humana
extraída quirúrgicamente.
Copy !req
571. Con esto dentro de ti,
serás muy valiente. ¿Estás listo?
Copy !req
572. Bien, ¿y yo, Sr. Mago?
¿Me puede regresar a Kansas?
Copy !req
573. No, eso sí va a estar muy difícil...
Copy !req
574. pero puedo hacer que Oz
se parezca a Kansas.
Copy !req
575. Abolí todo tipo
de investigación científica...
Copy !req
576. instituí el estudio de la Biblia
obligatorio...
Copy !req
577. ir a la iglesia
siete días por semana...
Copy !req
578. prohibí que enseñen la evolución
en las escuelas...
Copy !req
579. y toma un bate
para que golpees a este hombre gay.
Copy !req
580. Hola. Bueno, adelante, manos a la obra.
Copy !req
581. No me voy a golpear solo... O quizá sí.
Copy !req
582. Bienvenida a Oz, perra.
Copy !req
583. LOS MONOS HABLAN SOBRE LA RELIGlÓN
Copy !req
584. Papá, hoy dijo mi maestro...
Copy !req
585. que evolucionamos de otros animales.
Copy !req
586. - Eso no es cierto, ¿verdad?
- Claro que no, Stephen.
Copy !req
587. Nos creó Dios Mono
a su imagen y semejanza.
Copy !req
588. ¿Cómo sabemos que Dios es un mono?
Copy !req
589. ¿Crees que Dios arroja su popó...
Copy !req
590. - y le gusta saltar?
- Sí.
Copy !req
591. ¿Crees que cuando come plátanos...
Copy !req
592. deja de masticar por momentos
y mira alrededor, furioso...
Copy !req
593. - para que nadie se los quiera robar?
- Sí.
Copy !req
594. ¿Crees que su trasero tenga menos pelo
que el resto del cuerpo?
Copy !req
595. - Sí.
- Pues ahí tienes tu respuesta.
Copy !req
596. Sí, pero ¿cómo sabemos
que Dios nos ama?
Copy !req
597. Porque su hijo murió
por nuestros pecados.
Copy !req
598. El MonoJesús pudo destrozar
a los romanos...
Copy !req
599. y masturbarse encima de sus cadáveres...
Copy !req
600. pero eligió amar...
Copy !req
601. y eso lo hace sumamente especial.
Copy !req
602. Genial. Gracias, papá.
Copy !req
603. - ¿Cómo está nuestro hijo?
- Le irá bien, Paula.
Copy !req
604. Le irá bien.
Copy !req
605. PROBLEMAS MARITALES
Copy !req
606. Se acabó. Ya no puedo vivir así, Jim.
Copy !req
607. Te pasas erigiendo barreras
entre nosotros.
Copy !req
608. ¿Por qué, Jim? ¿Por qué lo haces?
Copy !req
609. Ah, muy bien.
¿Sigues sin tener nada que decir?
Copy !req
610. Otra vez. La ley del hielo deJim.
Pero ¿sabes qué?
Copy !req
611. Ya no lo toleraré más. Se acabó.
Copy !req
612. Y hay algo más.
Copy !req
613. No me ofrezcas una manzana a menos
que tengas una manzana en la mano.
Copy !req
614. ¡jódete, Jim! Me marcho.
Copy !req
615. ¿POR QUÉ CRUZÓ EL CAMI NO LA GALLI NA?
Copy !req
616. Hola, nena. Perdón por llegar tarde.
Copy !req
617. PARA TIRARSE A TU MADRE POR EL ANO.
Copy !req
618. FELIZ DÍA DE SAN VALENTÍ N
Copy !req
619. DE PARTE DE SETH MacFARLANE'S
CAVALCADE OF CARTOON COMEDY
Copy !req
620. SEXO CON UN SENADOR DE EE. UU.
Copy !req
621. - Cielos. Fue...
- ¿Sucio?
Copy !req
622. - Sí.
- ¿Degradante?
Copy !req
623. - Sí.
- ¿Te gustó que escupiera e insultara?
Copy !req
624. - De hecho, sí.
- ¿ Votarás por mí en noviembre?
Copy !req
625. Sí. Sí lo haré.
Copy !req
626. SEXO CON UNA PASTA DENTAL
Copy !req
627. ¡Sí! Ay, Dios. Ay, Dios.
Copy !req
628. ¿Tienes Gatorade?
Copy !req
629. SEXO CON UN CAMPESINO IGNORANTE
Copy !req
630. ¿Quién es tu papito?
Copy !req
631. - Tú, baboso.
- Estás castigada.
Copy !req
632. SEXO CON UNA OVEJA
Copy !req
633. - ¿Te?
- Sí, tengo...
Copy !req
634. - Tengo una junta mañana temprano.
- Está bien.
Copy !req
635. Yo te llamo.
Copy !req
636. Adiós.
Copy !req
637. TRAS BAMBALINAS CON BOB DYLAN
Copy !req
638. BOB DYLAN
Copy !req
639. Excelente concierto, Sr. Dylan.
Copy !req
640. Gracias.
Copy !req
641. Sr. Dylan, Tom Waits quiere verlo.
Copy !req
642. ¡Qué gusto verte!
Copy !req
643. Igualmente.
Copy !req
644. Te quiero presentar
a mi amigo Popeye.
Copy !req
645. Mucho gusto.
Copy !req
646. ¿Por qué no tocaste
"Blowin' in the Wind?"
Copy !req
647. Esa canción ya no la toco.
Copy !req
648. Pero el concierto estuvo magnífico.
Copy !req
649. ¿Por qué no vamos a tomar algo?
Copy !req
650. Supe que anoche la tocaste.
Copy !req
651. Sólo porque alguien me retó.
Copy !req
652. El público quiere oír las que se sabe,
no la mierda de tu álbum nuevo.
Copy !req
653. Bueno, vámonos pues.
Copy !req
654. Ah, deberías componer una canción.
Copy !req
655. Quizá ya compuse una.
Copy !req
656. Quizá ya compuse un montón.
Copy !req
657. Quizá soy mejor que tú.
Copy !req
658. Nadie es mejor que yo.
Yo soy el mejor.
Copy !req
659. Yo soy el mejor.
Copy !req
660. ¿ Y por qué no tocaste "Hurricane"?
Copy !req
661. Ay, Dios.
Copy !req
662. BARRY GIBB PASEA
EN UNA MONTAÑA RUSA
Copy !req
663. ENFERMEDAD DE LA VACA LOCA
Copy !req
664. RETIRAN DEL MERCADO POR VACA LOCA
Copy !req
665. Las autoridades informan de un brote
de la enfermedad de la vaca loca...
Copy !req
666. sucedido en los últimos cuatro días...
Copy !req
667. provocando que retiren
los productos cárnicos...
Copy !req
668. para toda la zona.
Copy !req
669. La enfermedad de la vaca loca
ocurre cuando...
Copy !req
670. Los ganaderos usan productos cárnicos
para alimentar a sus vacas.
Copy !req
671. Si el ganado consume
productos cárnicos...
Copy !req
672. le provoca un desequilibrio químico...
Copy !req
673. que le provoca, a su vez, locura.
Copy !req
674. Qué mierda.
Copy !req
675. UN ESCOCÉS QUE TODAVÍA NO PUEDE
VER UNA PELÍCULA
Copy !req
676. SIN GRITARLE A LA PANTALLA
Copy !req
677. "STARTREK II: LA IRA DE KAHN"
Copy !req
678. Ay, no entren a la nave espacial,
imbéciles idiotas.
Copy !req
679. Ricardo Montalbán está adentro,
y tiene bichitos...
Copy !req
680. que les meterá en la oreja
para que se vuelvan locos.
Copy !req
681. Ay, no sean idiotas, babosos...
Copy !req
682. Ahí está Ricardo Montalbán
con sus bichos.
Copy !req
683. ¿ Ya ven? Les metió los bichos
en la oreja y se volverán locos.
Copy !req
684. Y la culpa la tienen Uds.,
por no pensar con la cabeza.
Copy !req
685. "EL SHOW DE TRUMAN"
Copy !req
686. Ay, Truman, no puedes ser tan idiota.
Te están filmando.
Copy !req
687. Te están filmando
y ni siquiera te das cuenta.
Copy !req
688. Hay cámaras por todos lados.
Copy !req
689. Hay cámaras en tu casa, en tu coche...
Copy !req
690. y hasta en tu baño.
Copy !req
691. En tu baño, por el amor de Dios.
Copy !req
692. Si pensaras, notarías las cámaras...
Copy !req
693. pero no estás pensando con la cabeza.
Copy !req
694. "LOS CAZADORES DEL ARCA PERDIDA"
Copy !req
695. Ay, no abran la caja,
alemanes idiotas.
Copy !req
696. Los fantasmas saldrán volando
y les derretirán las caras.
Copy !req
697. Ay, no... Les dije que no lo hicieran
pero lo hicieron.
Copy !req
698. Ay, mírense nada más.
Se les están derritiendo las caras.
Copy !req
699. Ay, no pensaron con la cabeza...
y ya se les derritió.
Copy !req
700. "SUEÑOS DE LIBERTAD"
Copy !req
701. Ay, Andy, no bajes tú solo
a la lavandería.
Copy !req
702. Ahí te están esperando esos tipos...
Copy !req
703. y te van a violar por el ano.
Copy !req
704. Ay, sal de ahí... Ahí están.
Copy !req
705. Y te van a violar. ¿ Ves?
Por eso te dije que no entraras.
Copy !req
706. Mírate nada más.
Te están violando por el ano.
Copy !req
707. Ay, te va a doler el ano.
No estás pensando con la cabeza.
Copy !req
708. VODEVIL SUCIO
Copy !req
709. Mi chica tiene ojos azules
y rizos marrón
Copy !req
710. Cuando me siento mal
siempre me hace sonreír
Copy !req
711. Cuando estoy con ella
sonrío como payaso
Copy !req
712. Porque la vagina de mi chica
es la más pequeña en la zona
Copy !req
713. Es como una reina de belleza
con su corona brillante
Copy !req
714. Siempre que nota
que empiezo a fruncir el ceño
Copy !req
715. Sabe qué hacer
para cambiarme el gesto
Copy !req
716. Porque la vagina de mi chica
es la más pequeña de la zona
Copy !req
717. Su cara no tiene un dejo de melancolía
Yo lo garantizo
Copy !req
718. Su mata es dulce y tan pequeña
Copy !req
719. Tienes que entrecerrar los ojos
para verla
Copy !req
720. Soy el hombre más feliz
cuando ella aparece
Copy !req
721. Siempre tiene un beso para darme
cuando me siento triste
Copy !req
722. No la cambiaría
ni por riqueza ni por fama
Copy !req
723. Porque la vagina de mi chica
es la más pequeña de la zona
Copy !req
724. ¡Pequeña vagina!
Copy !req
725. LOS CABRONES DEL BOSQUE
Copy !req
726. Oye, castor,
¿qué diablos le haces a mi río?
Copy !req
727. Con esa cosa ahí, me moriré.
Copy !req
728. Sí, y yo me moriré sin mi piso
de soltero sobre el agua.
Copy !req
729. - Aguántate, amigo.
- Oye, castor, ¿te comiste este árbol?
Copy !req
730. Aquí estaba mi nido.
Copy !req
731. Ah, sí. Usé esa madera
para mi cuarto de vapor.
Copy !req
732. Restregaré mis testículos
por toda tu casa, perra.
Copy !req
733. Oye, ¿tomaste mi DVD de Los infiltrados?
Copy !req
734. - Porque está todo rayado.
- Te hice un favor.
Copy !req
735. ¿Quieres ver una buena película?
RUSH HOUR 3.
Copy !req
736. Chris Tucker me caga de la risa.
Copy !req
737. - Este tipo es increíble. Es un...
- ¡Una vagina!
Copy !req
738. Sí, una vagina. De ahora en adelante,
"castor" significa "vagina".
Copy !req
739. Sí.
Copy !req
740. Y así se originó el término.
Copy !req
741. La semana próxima explicaré como fue
que el oso...
Copy !req
742. se volvió sinónimo
del homosexual gordito.
Copy !req
743. UNA VISITA AL PSIQUIATRA
Copy !req
744. Mucho gusto, Abby.
¿Qué te trae por aquí?
Copy !req
745. Es difícil hablar de este tema.
Copy !req
746. Nunca lo he dicho en voz alta...
Copy !req
747. pero soy bulímica.
Copy !req
748. Ya veo.
Copy !req
749. Me pongo a comer como loca,
más bien, a tragar.
Copy !req
750. Un burrito de carne,
una pila de panqueques...
Copy !req
751. un pan francés con mayonesa...
Copy !req
752. - Sí.
- Una bolsa gigante de palomitas...
Copy !req
753. un sándwich de jamón con malvaviscos
y Doritos.
Copy !req
754. Y luego, cuando termino,
me siento muy mal...
Copy !req
755. me doy asco, me siento fea, entonces...
Copy !req
756. - Te purgas.
- ¿Qué? ¿Qué es "purgar"?
Copy !req
757. - Devuelves. Vomitas.
- No. Lloro.
Copy !req
758. - ¿Por qué habría de vomitar?
- Eso es la bulimia:
Copy !req
759. Comes sin parar y luego te purgas.
Copy !req
760. Yo no vomito. Qué asco.
Copy !req
761. Bien. Entonces yo diría
que no eres bulímica.
Copy !req
762. ¿De veras? Ay, Dios, qué alivio.
Copy !req
763. - Entonces, solo soy...
- Gorda.
Copy !req
764. ¿Gorda? Bueno.
Copy !req
765. Está bien.
Copy !req
766. Ay, Dios, estaba muy preocupada.
Copy !req
767. Qué buen psiquiatra es.
Copy !req
768. Cielos. No sé si esté bien...
Copy !req
769. pero ¿le gustaría salir conmigo
algún día?
Copy !req
770. No, gracias. Yo no salgo con gordas.
Copy !req
771. Lo siento.
Copy !req
772. - No, no importa.
- Qué bueno.
Copy !req
773. JESÚS GORDO
Copy !req
774. Pobre hombre lisiado.
Copy !req
775. ¿Cómo te ocurrió este terrible sino?
Copy !req
776. Quedé lisiado cuando le construía
una casa a mi familia.
Copy !req
777. Hombre lastimoso. Ojalá hubiera
alguna forma de ayudarte.
Copy !req
778. El Mesías te ayudará.
Copy !req
779. Oh, SeñorJesucristo,
¿le curas la herida a este hombre?
Copy !req
780. Ay, déjenme decirles algo.
Copy !req
781. Alguien debería curarme la acidez.
Copy !req
782. Esta mierda me está jodiendo el día.
Copy !req
783. Ay, Señor, ¿por favor podrías
hacerle un milagro a este hombre?
Copy !req
784. ¿Saben lo que sí sería un milagro?
Copy !req
785. Si pudiera regresar en el tiempo
a hace tres horas para decirme:
Copy !req
786. "Oye, Jesús. No te comas ese sándwich
de carne adobada".
Copy !req
787. Pero supongo
que eso no va a suceder, ¿eh?
Copy !req
788. Sin ti morirá, oh, Señor.
Copy !req
789. Sí, pero antes, ¿alguien
trae Pepcid o algo así...
Copy !req
790. para que me calme el jodido caldero
de mierda que traigo en el estómago?
Copy !req
791. Juro por Dios que daría
todo lo que tengo...
Copy !req
792. a cambio de que me diera
una diarrea cabrona.
Copy !req
793. ¿No hay esperanzas para este pobre?
Copy !req
794. ¿No le darás tu toque sanador?
Copy !req
795. Le daré algo mejor: Un consejo.
Copy !req
796. No revuelvas la cerveza
con el adobo...
Copy !req
797. a menos que quieras provocar
una sensación...
Copy !req
798. gastrointestinal en las tripas.
Copy !req
799. De hecho, te envidio que no tengas
que pasar por esto.
Copy !req
800. Está muerto. Ay, si pudiéramos
haberlo salvado.
Copy !req
801. Les diré que está mejor así,
porque si estuviera vivo...
Copy !req
802. igual algún día podría entrar
al restauranteJeroïs...
Copy !req
803. pedir las cebollas fritas y las alitas,
junto con unas cervezas...
Copy !req
804. para luego escenificar
un jodido espectáculo en el retrete.
Copy !req
805. Cielos. No volveré a comer.
Copy !req
806. DRÁCULA Y MAGIC JOHNSON
Copy !req
807. Gracias, conde Drácula.
Estuvo delicioso.
Copy !req
808. Qué bueno que lo disfrutaste, Magic...
Copy !req
809. porque de ahora en adelante,
no querrás la comida de los mortales.
Copy !req
810. No ve las noticias, ¿verdad?
Copy !req
811. No, no las veo. ¿Por qué?
Copy !req
812. EL ESTORNUDO VÓMITO
Copy !req
813. EL PRIMER INTENTO DE LOS COLONIZADORES
DE COMPRARLE MANHATTAN A LOS INDIOS
Copy !req
814. - Bien, aquí están las cuentas.
- Gracias.
Copy !req
815. Sólo falta que firme el documento
para entregarnos Manhattan...
Copy !req
816. Un momento.
Copy !req
817. - ¿Se las metió por el culo?
- ¿Qué? No.
Copy !req
818. Son cuentas comunes.
Lo que nos pidieron.
Copy !req
819. Oye, huélelas.
Copy !req
820. Sin duda. Se las metieron por la cola.
Copy !req
821. Lo siento, no hay trato.
Tendrán que darnos otra cosa.
Copy !req
822. Bueno, está bien. Aún no entiendo
de qué hablas...
Copy !req
823. pero ¿aceptas el gerbo?
Copy !req
824. POR QUÉ BOB MARLEY NUNCA DEBlÓ SER
SU PROPIO ABOGADO DEFENSOR
Copy !req
825. A ver si entendí bien.
Copy !req
826. ¿Su defensa es que sí le disparó
al sheriff...
Copy !req
827. - pero no a su ayudante?
- Sí.
Copy !req
828. - ¿Pero sí le disparó al sheriff?
- Sí.
Copy !req
829. - ¿ Y lo reconoce?
- Sí.
Copy !req
830. No es necesario probar
lo del ayudante.
Copy !req
831. Con probar que mató al sheriff,
será cadena perpetua.
Copy !req
832. No sé por qué se defiende
de la acusación...
Copy !req
833. confesando otro homicidio.
Copy !req
834. No sé por qué se me ocurre
que está intoxicado.
Copy !req
835. JESÚS Y VISNÚ EN NOCHEBUENA
Copy !req
836. FELIZ NAVIDAD
Copy !req
837. Carajo. Mira esa.
Copy !req
838. Se habrán gastado 5000 dólares
en tanta decoración.
Copy !req
839. - Oye, Visnú.
- ¿Qué?
Copy !req
840. ¿ Y las decoraciones por tu cumpleaños?
Copy !req
841. - Ja, ja. Qué gracioso.
- No, no. En serio. ¿Dónde están?
Copy !req
842. Veo todas las casas
de Estados Unidos...
Copy !req
843. decoradas por mi cumpleaños,
mas no por el tuyo.
Copy !req
844. Quizá en la India.
Copy !req
845. No. Tampoco ahí. Sólo hay un tipo
limpiándose el ano con la mano.
Copy !req
846. Ay, pero en serio, feliz cumpleaños.
Copy !req
847. EL FANTASMA DE LAS NAVIDADES
ANTERIORES VISITA A TED NUGENT
Copy !req
848. - Soy el Fantasma de las Navidades.
- ¿Qué carajos?
Copy !req
849. ¡Me equivoqué de casa! ¡Me equivoqué!
Copy !req
850. ¿Qué es? Está delicioso.
Copy !req
851. - Es un fantasma. Yo lo maté.
- Está muy jugoso.
Copy !req
852. Les daré tasajo de fantasma para llevar.
Copy !req
853. - Ted, estuvo magnífico.
- De nada.
Copy !req
854. CUATRO AÑOS DE "ENTOURAGE"
EN DIEZ SEGUNDOS
Copy !req
855. Ni de broma, Vince. No podemos hacer eso.
Ni de broma podemos hacer eso.
Copy !req
856. TREINTA MINUTOS DESPUÉS
Copy !req
857. De hecho, Vince,
resulta que sí podemos hacer eso.
Copy !req
858. Genial.
Copy !req
859. TARA REID NO LUCE MUY BIEN
ÚLTIMAMENTE
Copy !req
860. Mira, es Tara Reid.
Copy !req
861. Cielos. Tara, qué hermosa eres...
Copy !req
862. Y me encanta cómo luce tu estómago.
Copy !req
863. Gracias, muchachos.
Copy !req
864. COSAS QUE NADIE DICE #1
Copy !req
865. - Juguemos a ser distintos personajes.
- Bueno. Pido ser Judd Hirsch.
Copy !req
866. COSAS QUE NADI E DICE #2
Copy !req
867. LA BUSQUEDA 2
Copy !req
868. - Qué bueno que vimos La búsqueda 2.
- Sí
Copy !req
869. Resolvió todas las dudas que tenía
luego de ver la 1.
Copy !req
870. COSAS QUE NADIE DICE #3
Copy !req
871. ¿Me puede ayudar? Quiero un iPod.
Copy !req
872. ¿Sabe qué es mucho mejor
que un iPod? Un Zune.
Copy !req
873. COSAS QUE NADIE DICE #4
Copy !req
874. Joe Pantoliano también es excelente
para actuar personajes no italianos.
Copy !req
875. COSAS QUE NADIE DICE #5
Copy !req
876. La universidad es horrible.
Nunca debí abortar.
Copy !req
877. Sí, imagínate: Ahora podrías estar
en casa con tu bebé.
Copy !req
878. No podría ser más genial.
Copy !req
879. COSAS QUE NADIE DICE #6
Copy !req
880. ¿Sabes lo que es más interesante?
Copy !req
881. Tú, cuando hablas
sobre tu signo del zodiaco.
Copy !req
882. COSAS QUE NADIE DICE #7
Copy !req
883. ESTRENOS
Copy !req
884. Hola, ¿te puedo ayudar?
Copy !req
885. Sí. Quiero música nueva e interesante.
Copy !req
886. Sabes, deberías oír a Hilary Duff.
Copy !req
887. COSAS QUE NADIE DICE #8
Copy !req
888. No, en serio,
todo mundo te respeta tanto...
Copy !req
889. precisamente
porque tienes una serpiente.
Copy !req
890. COSAS QUE NADIE DICE #9
Copy !req
891. Yo ingresé al club de Republicanos
Universitarios por conseguir sexo.
Copy !req
892. Te entiendo perfecto.
Así he conseguido mil mujeres.
Copy !req
893. COSAS QUE NADIE DICE #10
Copy !req
894. SALIENDO DE VIRGINIA OCCIDENTAL
Copy !req
895. Cielos. Todo esto destruyó
mis ideas preconcebidas...
Copy !req
896. sobre que eran idiotas endogámicos.
Copy !req
897. Es cierto. Conocimos gente muy diversa
e inteligente.
Copy !req
898. Incluso, solo pocos respiran
exclusivamente por la boca.
Copy !req
899. PLÁTICAS TRIVIALES CON LA TÍA HELEN
Copy !req
900. - ¿Cómo está mi sobrino favorito?
- Muy bien. Sirviéndome una cerveza.
Copy !req
901. Mitch, ¿te puedo decir
cuánto adoro a Janine?
Copy !req
902. Sí, es fantástica. De hecho,
acabamos de cumplir un año de casados.
Copy !req
903. Ay, qué bien. ¿Hicieron algo divertido
para celebrar?
Copy !req
904. Pues, no hicimos gran cosa.
Copy !req
905. - La llevé a Spinelli's...
- Ah, qué lindo.
Copy !req
906. Sí, y luego nos fuimos a casa.
Copy !req
907. Ah, creo que te conté
que Janine y yo...
Copy !req
908. guardamos una rebanada
del pastel de bodas.
Copy !req
909. Ay, me encanta. Qué linda idea.
Copy !req
910. Sí. Es un poco cursi, pero es divertido.
Copy !req
911. Y le pusimos nuestro propio toque.
Copy !req
912. Tomé el pastel y se lo metí
hasta donde cupo en la vagina...
Copy !req
913. En serio, hasta donde cupo.
Copy !req
914. Si hubiera tenido reloj puesto,
habría desaparecido.
Copy !req
915. Y luego empecé a tirármela, ¿ves?
Copy !req
916. Ya sabes, me la cogí con todo...
Copy !req
917. para seguir metiéndole el pastel
más y más adentro, ¿ves?
Copy !req
918. - Ay, no.
- Y luego... Esto te va a encantar.
Copy !req
919. Saqué el pene para que me lo lamiera
y me limpiara el pastel. Todito.
Copy !req
920. Y luego le di un betún hecho en casa,
tú me entiendes.
Copy !req
921. Oye, tía Helen, ¿por qué siempre
te pones una bufanda?
Copy !req
922. - Tengo cáncer.
- ¿Todavía?
Copy !req
923. Ay, eso sí que es una verdadera mierda,
¿no?
Copy !req
924. DOS PATOS VEN "LOS PADRES DE ELLA"
Copy !req
925. Sabes, no me parece graciosa.
Copy !req
926. Iba a decir lo mismo.
No me parece graciosa.
Copy !req
927. Estoy aquí sentado, muy serio...
Copy !req
928. pero se supone
que me debería estar riendo.
Copy !req
929. Estoy de acuerdo.
De Niro no está muy bien.
Copy !req
930. Teri Polo no está muy bien.
Copy !req
931. Y Ben Stiller me está cayendo mal.
Copy !req
932. En serio. Me está cayendo mal.
Copy !req
933. Es bastante convencional e inocua, ¿no?
Copy !req
934. - Los chistes no son inesperados.
- Es muy predecible.
Copy !req
935. - No me gusta.
- A mí tampoco.
Copy !req
936. - No deberíamos ver el resto.
- No.
Copy !req
937. No me importa
qué sea de estos personajes.
Copy !req
938. - Hay que apagarle.
- Estoy de acuerdo.
Copy !req
939. Así está mucho mejor.
Copy !req
940. OBLEAS DE JEFF GOLDBLUM
Copy !req
941. Hola. SoyJeff Goldblum.
Copy !req
942. Adivinen qué vendo.
Se equivocan.
Copy !req
943. Obleas deJeff Goldblum:
Copy !req
944. La única galleta que habla
cuando te la metes en la boca.
Copy !req
945. Cada galleta parece
un Jeff Goldblum en pequeño...
Copy !req
946. y conversa brillantemente.
Copy !req
947. ¿Es Brie? Ah, me encanta el Brie.
Copy !req
948. Salí con una chica llamada Brie.
Era muy ágil.
Copy !req
949. Ay, me estás comiendo.
Copy !req
950. Me haces cosquillas.
Te huele la boca a regaliz...
Copy !req
951. De los negros.
Copy !req
952. Antes de tragar,
¿Viste No Country for Old Men?
Copy !req
953. Impresionantemente sombría,
oscuramente íntima...
Copy !req
954. pero, por sobre todo, humana.
Copy !req
955. No encontrarán un Triscuit
que converse así.
Copy !req
956. Aunque sí son crujientes, lo reconozco.
Copy !req
957. Son muy crujientes.
¿En qué estaba? Ah, sí.
Copy !req
958. Compre Obleas deJeff Goldblum...
Copy !req
959. O no las compre, pero yo preferiría
que sí las comprara.
Copy !req
960. Aunque seamos francos, uno no siempre
puede tener lo que desea.
Copy !req
961. Pero ese no es motivo
para no probar. Sí. Sí.
Copy !req
962. LA LIBRETA DE MARIA ANTONIETA
Copy !req
963. QUE COMAN MIERDA
Copy !req
964. QUE COMAN VAGINA
Copy !req
965. QUE COMAN PASTEL
Copy !req
966. ESQUILEO DE OVEJAS
Copy !req
967. Bueno, se llegó el esquileo.
Copy !req
968. Pido primero. Esquílame. Estoy listo.
Copy !req
969. Mira, no quiero hacer esto...
Copy !req
970. No, no, no. No importa.
No hay problema.
Copy !req
971. - Pero no harás...
- No, no lo haré.
Copy !req
972. - Está bien. Está bien.
- Bueno.
Copy !req
973. Ay, sí. Sí, qué bien.
Copy !req
974. Sí... No, esquílalo.
Copy !req
975. Esquílame, carajo. Esquílame
toda la mierda. Joder, sí...
Copy !req
976. Dijiste que no ibas a hacer...
Copy !req
977. Es solo un poquito. Sólo un poquito.
Copy !req
978. No pasa nada, ¿sí?
Copy !req
979. Anda, sigue. Hazlo. Hazlo.
Copy !req
980. Ay, sí. Joder.
Copy !req
981. Esquílame la cola, zorra.
Copy !req
982. Sí, desnúdame. Desnúdame,
hazme una jodida oveja sin pelo.
Copy !req
983. Sí, mueve esa cosa por toda mi cola.
Copy !req
984. - Sí. ¡Así, así!
- Me niego a seguir.
Copy !req
985. ¿Qué pasa? ¿Cuál es tu problema?
Copy !req
986. No lo haré. Estoy alucinando.
Copy !req
987. - No puedes parar a la mitad.
- No importa.
Copy !req
988. - No puedes dejarme medio esquilado.
- Trasquilado.
Copy !req
989. No puedes hacerme eso. Por favor.
Copy !req
990. - No seas mala oveja.
- Bueno, va.
Copy !req
991. - Pero te juro que si sigues...
- Te prometo que no.
Copy !req
992. Tranquilo. No pasa nada.
No pasa nada, ¿ves?
Copy !req
993. Ay, joder. Ay, Dios. Joder, sí.
Copy !req
994. Ay, esquílame y jódeme.
Copy !req
995. Ay, sí, qué duro me puse. ¡Dios!
Copy !req
996. Tengo una enorme erección de algodón.
Copy !req
997. Cógeme con esa cosa.
Coge... Esquílame el culo.
Copy !req
998. Esquílame alrededor del ano.
Copy !req
999. ¡Métemela por el ano! Ahora mismo.
Copy !req
1000. Méteme esa cosa por el ano.
Esquílame el ano. ¡Hazlo!
Copy !req
1001. - Ya acabé.
- ¿Qué?
Copy !req
1002. - Ya acabé.
- ¿Qué demonios?
Copy !req
1003. Estás mal de la cabeza. Se acabó.
Copy !req
1004. Imbécil. Creí que éramos amigos.
Copy !req
1005. Creí que éramos amigos.
Copy !req
1006. ¿QUÉ SUCEDE SI LE DAS CHOCOLATE
A UN PERRO
Copy !req
1007. CON UN SOMBRERO DE ESTAÑO
EN EL MICROONDAS?
Copy !req
1008. Hola. Soy Wil Wheaton.
Copy !req
1009. Ya lo sé. Yo tampoco lo puedo creer.
Copy !req
1010. Nunca, jamás, le den chocolate
a un perro...
Copy !req
1011. con sombrero de estaño
en el microondas.
Copy !req
1012. Esta mal echo.
Copy !req
1013. SubtitleSync (http://www.subtitlesync.com. ar)
Copy !req