1. Es un hecho importante y conocido...
Copy !req
2. que las cosas no siempre son
lo que parecen.
Copy !req
3. Por ejemplo, en el planeta Tierra,
el hombre siempre pensó...
Copy !req
4. que era la especie más
inteligente en el mismo...
Copy !req
5. en lugar de la tercera
más inteligente.
Copy !req
6. Las segundas criaturas
más inteligentes eran...
Copy !req
7. los delfines quienes...
Copy !req
8. sabían desde hacía tiempo de
la inevitable destrucción del planeta.
Copy !req
9. Los delfines intentaron alertar
a la humanidad del peligro...
Copy !req
10. pero sus mensajes fueron
malinterpretados...
Copy !req
11. como graciosos intentos de golpear
pelotas o silbar a cambio de pescado.
Copy !req
12. Así que, al final decidieron abandonar
la Tierra por sí mismos.
Copy !req
13. El último de sus mensajes
se malinterpretó como...
Copy !req
14. un sofisticado intento de hacer
un doble salto mortal...
Copy !req
15. mientras silbaban el himno
de los Estados Unidos.
Copy !req
16. Pero en realidad...
Copy !req
17. el mensaje era:
"Hasta luego y gracias por el pescado".
Copy !req
18. LA GUÍA DEL VIAJERO
INTERGALÁCTICO
Copy !req
19. Por el pescado del delfín
Adiós y gracias
Copy !req
20. Triste fin
Copy !req
21. Pues pese a los avisos
Oh, sí
Copy !req
22. Nuestro intelecto no da luz
Copy !req
23. A irrespetuosos como tú
Copy !req
24. Que matan maravillas
Que van brotando
Copy !req
25. Adiós
Y gracias mil por el festín
Copy !req
26. Tu mundo va a la destrucción
Copy !req
27. Así hasta el último rincón
Copy !req
28. Un gran planeta
Que explotará
Copy !req
29. Aunque en tu red
Vaya un delfín
Copy !req
30. De atún
Aún hay algo en ti
Copy !req
31. Será la matriz feliz
Y tus criaturas
Copy !req
32. Adiós, adiós, adiós
Copy !req
33. Adiós, adiós, adiós
¡Adiós y gracias mil por el festín!
Copy !req
34. Desearía digerir
Copy !req
35. Un pescado con bombín
Copy !req
36. Desearíamos al fin
Copy !req
37. Aprender el Do-Re-Mi
Copy !req
38. Juntos hombres
Copy !req
39. Y animales
Copy !req
40. ¡Una sola raza...
Copy !req
41. de lactantes!
Copy !req
42. Adiós, adiós, adiós
Copy !req
43. Adiós, adiós, adiós
¡Adiós y gracias mil por el festín!
Copy !req
44. La extraordinaria historia de
La guía del viajero intergaláctico...
Copy !req
45. comienza de un modo sencillo.
Copy !req
46. Comienza con un hombre.
Copy !req
47. Un terrícola para ser exactos.
Un hombre que conocía su destino tanto...
Copy !req
48. como una hoja de té conoce...
Copy !req
49. la historia de las colonias inglesas
de la India.
Copy !req
50. Su nombre es Arthur Dent.
Copy !req
51. Un descendiente de los simios,
de un metro sesenta y cinco de estatura.
Copy !req
52. En este momento, alguien está intentado
construir un viaducto sobre su casa.
Copy !req
53. ¿Qué quiero que haga al respecto?
Copy !req
54. Quiero que lo encuentre y le diga que
estoy acostado de espaldas en frente de...
Copy !req
55. Está bien, esperaré.
Copy !req
56. Sr. Dent, no se puede quedar ahí
para siempre.
Copy !req
57. Yo puedo. A ver quién se oxida primero.
Copy !req
58. Este viaducto debe ser,
y será, construido.
Copy !req
59. - ¿Por qué debe ser construido?
- ¡Es un viaducto!
Copy !req
60. ¡Tenemos que hacer viaductos!
Debería haber protestado hace meses.
Copy !req
61. Tuvieron los planos en exhibición
un año en la oficina.
Copy !req
62. ¿En exhibición?
Tuve que ir al sótano.
Copy !req
63. Sr. Dent, ¿sabe cuánto daño
sufriría este tractor...
Copy !req
64. si lo dejara rodar por encima de usted?
Copy !req
65. - ¿Cuánto?
- Nada.
Copy !req
66. Por una extraña coincidencia
"nada"...
Copy !req
67. era exactamente cuanto sospechaba
Copy !req
68. Arthur Dent, el descendiente de los
simios, que uno de sus mejores amigos...
Copy !req
69. no descendía de dichos simios
sino que venía de un pequeño planeta...
Copy !req
70. cerca de la estrella Betelgeuse.
Copy !req
71. ¡Arthur!
Copy !req
72. - ¡Arthur!
- ¡Ford!
Copy !req
73. Aquí.
Copy !req
74. ¡Ahí estás!
Copy !req
75. Ven a comer y beber conmigo.
Copy !req
76. Es un mal momento.
Van a demoler mi hogar.
Copy !req
77. ¿Ya te enteraste? ¿Cómo?
Copy !req
78. ¿Qué?
Copy !req
79. ¡Ah, ellos!
Te estabas refiriendo a ellos.
Copy !req
80. Mira, necesito decirte
algo importante ahora.
Copy !req
81. ¿Y mi casa, qué?
Copy !req
82. Trabajadores de la Tierra les traigo
buenas nuevas, de maní ¡y cerveza!
Copy !req
83. Bueno, vámonos al bar.
Copy !req
84. Van a esperar hasta acabarse
sus cervezas.
Copy !req
85. - ¿Confías en ellos?
- Hasta el fin del mundo.
Copy !req
86. - ¿Cuándo va a ser eso?
- En unos 12 minutos.
Copy !req
87. Cantinero, seis cervezas, pronto.
El mundo se va a acabar.
Copy !req
88. Salen seis cervezas.
Copy !req
89. Quédate con el cambio.
Tienes 10 minutos para gastarlo.
Copy !req
90. ¿Tres cervezas cada uno?
¿A la hora del almuerzo?
Copy !req
91. Perdón.
Copy !req
92. El tiempo es una ilusión.
Copy !req
93. La hora de la comida, el doble.
Copy !req
94. Cómete ese maní.
Vas a necesitar la sal.
Copy !req
95. ¿Qué pasa, Ford?
Copy !req
96. ¿Qué si te dijera
que no soy de Guildford...
Copy !req
97. sino de un pequeño planeta
cerca de Betelgeuse?
Copy !req
98. - ¿Es probable que digas eso?
- ¿Recuerdas cuando nos conocimos?
Copy !req
99. ¿Qué haces?
Copy !req
100. Hola.
Copy !req
101. ¿Te extrañó que tratara de darle la mano
al coche?
Copy !req
102. Creí que estabas borracho.
Copy !req
103. Creí que los coches eran la forma
dominante de vida. Quería presentarme.
Copy !req
104. Me salvaste la vida y ahora yo
te voy a salvar. Tu bebida.
Copy !req
105. Debe de ser jueves.
Nunca me acostumbré a ellos.
Copy !req
106. - Si se trata de tu casa...
- No, no es la casa.
Copy !req
107. - ¿Quién es él?
- Ella.
Copy !req
108. Tricia McMillan.
Nos conocimos en una fiesta.
Copy !req
109. Odio las fiestas de disfraces.
Copy !req
110. Prefiero planchar pañuelos que eso.
Copy !req
111. - Pero ahí estaba.
- ¿Quién eres tú?
Copy !req
112. Y ahí estaba ella.
Copy !req
113. - Arthur Dent.
- No, quise decir, ¿quién eres?
Copy !req
114. Ah, el disfraz.
"¡Livingstone, supongo!"
Copy !req
115. No es tan ingenioso como Darwin,
pero vine a muy breve aviso.
Copy !req
116. Eres el primero que supo.
Copy !req
117. Todos me llaman Santa Claus.
Copy !req
118. Traigo el perro pachón por su barco.
Copy !req
119. Sí, el "Beagle".
Copy !req
120. La mayoría de los invitados
son unos opas borrachos.
Copy !req
121. ¿Qué?
Copy !req
122. ¡Dije que todos aquí son unos idiotas!
Dios mío.
Copy !req
123. Metiste la pata.
Copy !req
124. Ni que lo digas.
Copy !req
125. Pero ella era increíble, Ford.
Copy !req
126. Hermosa, simpática. Loca de remate.
Copy !req
127. Sin la barba,
te ves mínimo 80 años más joven.
Copy !req
128. Quizá estoy..."desevolucionando".
Copy !req
129. Te tengo que decir que no salgo con
organismos unicelulares. ¿Está bien?
Copy !req
130. Vamos a algún lado.
Copy !req
131. Claro que sí.
¿Adónde quieres ir?
Copy !req
132. - A Madagascar.
- ¿Es el club nuevo en la calle Dean?
Copy !req
133. No, es un país que está junto a África.
Copy !req
134. Ese Madagascar. ¿Qué esperamos?
Copy !req
135. Un segundo.
Copy !req
136. ¡Vámonos!
Copy !req
137. Estás hablando en serio.
No puedo ir a Madagascar.
Copy !req
138. - ¿Por qué no?
- Porque no.
Copy !req
139. - ¿Hablas en serio?
- Sí.
Copy !req
140. Quiero ir a algún lado al que no he ido
y quisiera ir contigo.
Copy !req
141. ¿Qué dice, Dr. Livingstone?
Copy !req
142. Yo digo que es
una propuesta extraordinaria.
Copy !req
143. No puedo ir. Tengo mi trabajo.
Copy !req
144. Renuncia.
Consigues otro cuando regreses.
Copy !req
145. Ni siquiera sé cómo te llamas.
Copy !req
146. - Tricia McMillan.
- Bueno, Tricia McMillan...
Copy !req
147. yo te voy a hacer una propuesta.
Copy !req
148. ¿Por qué no vamos a un lugar más
cercano primero, digamos a Cornwall...
Copy !req
149. y vemos cómo nos va?
Copy !req
150. Entiendo. Por supuesto. Cornwall.
Copy !req
151. Disculpa.
Copy !req
152. ¿Te está aburriendo este tipo?
Mejor habla conmigo.
Copy !req
153. Yo soy de otro planeta.
Copy !req
154. Es verdad.
¿Quieres ver mi nave espacial?
Copy !req
155. "¿Quieres ver mi nave?"
¿Qué clase de conversación es esa?
Copy !req
156. Suele suceder.
Copy !req
157. A propósito...
Copy !req
158. Tenemos dos minutos.
Tómate tu bebida.
Copy !req
159. ¡Mi casa!
Copy !req
160. Terrícolas, una ronda para todos,
yo invito.
Copy !req
161. - Gracias, amigo.
- ¿El mundo se va a acabar?
Copy !req
162. Sí.
Copy !req
163. ¿No debemos acostarnos o ponernos
bolsas de papel en la cabeza?
Copy !req
164. - Si quieren.
- ¿Servirá de algo?
Copy !req
165. De nada en lo absoluto.
Copy !req
166. Últimas órdenes.
Copy !req
167. - ¿Qué es eso?
- ¡Corran!
Copy !req
168. - ¡Cuidado!
- ¡De prisa!
Copy !req
169. DESAPARECEN LOS DELFINES
Copy !req
170. ¡Toalla!
Copy !req
171. Arthur.
Copy !req
172. ¿Qué demonios son esas cosas?
Copy !req
173. Naves de una flota constructora
"vogona".
Copy !req
174. Capté su señal esta mañana.
Vas a necesitar esto.
Copy !req
175. - ¿Qué haces?
- Nos vamos a ir con ellos.
Copy !req
176. Gente de la Tierra,
habla Prostétnic Vogón Jeltz...
Copy !req
177. del Concejo de Planeación de
Hiperespacio Galáctico.
Copy !req
178. Como han de saber...
Copy !req
179. los planes para el desarrollo
de la galaxia exterior...
Copy !req
180. incluyen construir
una ruta hiperespacial...
Copy !req
181. a través de su sistema solar.
Copy !req
182. Su planeta está programado
para demolición.
Copy !req
183. Es inútil hacerse los sorprendidos.
Copy !req
184. Los planos han estado exhibiéndose...
Copy !req
185. en su oficina de planeación local
en Alfa Centauro durante 50 años.
Copy !req
186. Si no les interesan sus asuntos
locales es muy asunto suyo.
Copy !req
187. Maldito planeta apático.
Copy !req
188. No me inspiran nada de compasión.
Copy !req
189. A empezar demolición.
Copy !req
190. LA GUÍA DEL VIAJERO
INTERGALÁCTICO
Copy !req
191. La guía del viajero intergaláctico...
Copy !req
192. es un libro absolutamente notable.
Copy !req
193. Quizá el más notable,
de seguro el más exitoso libro...
Copy !req
194. jamás publicado por las grandes
corporaciones editoriales de Ursa Menor.
Copy !req
195. Más popular que El compendio
del cuidado del hogar espacial...
Copy !req
196. más vendido que Otras cincuenta y tres
cosas que hacer en gravedad cero...
Copy !req
197. y más controversial que
la exitosa trilogía filosófica...
Copy !req
198. de Oolon Colluphid
En qué se equivocó Dios,
Copy !req
199. Otros grandes errores de Dios...
Copy !req
200. y Pero ¿quién es ese tal Dios?
Copy !req
201. Ya ha reemplazado a
La enciclopedia galáctica...
Copy !req
202. como el máximo compendio de
conocimiento y sabiduría...
Copy !req
203. por dos razones importantes.
Copy !req
204. Primero, es un poco más barata...
Copy !req
205. y segundo, tiene las palabras
"Don't panic" o sea ¡No te asustes!
Copy !req
206. impresas en grandes y amigables letras
en la portada.
Copy !req
207. NO TE ASUSTES
Copy !req
208. Entonces no eres de Guildford.
Copy !req
209. Eso explica el acento, que siempre
me había tenido intrigado.
Copy !req
210. Y no eres un actor desempleado...
Copy !req
211. sino más bien un escritor de,
de este libro.
Copy !req
212. Está bien, ¿no?
Copy !req
213. Me siento enfermo,
necesito una taza de té.
Copy !req
214. ¿Lamentaré el preguntar dónde estamos?
Copy !req
215. - Estamos a salvo, por ahora.
- Qué bien.
Copy !req
216. Estamos en el baño de uno de las naves
constructoras vogonas.
Copy !req
217. - Llévame a casa, Ford.
- Arthur, tu casa...
Copy !req
218. Ay, Dios mío, mi casa.
¡Demolieron mi casa!
Copy !req
219. ¿No te acuerdas?
Copy !req
220. Bueno, necesito decirte una cosa.
Es una lástima, pero es verdad.
Copy !req
221. Todo tu planeta voló en pedazos.
Copy !req
222. Voló en pedazos.
Copy !req
223. ¿No podías haber hecho algo?
Copy !req
224. Te salvé la vida.
Estamos a mano.
Copy !req
225. Es una galaxia dura. Si quieres
sobrevivir acá fuera...
Copy !req
226. tienes que saber dónde está tu toalla.
Copy !req
227. Échame una mano aquí.
Copy !req
228. ¡Cuidado! Está caliente.
Tenemos que bajarnos de esta nave...
Copy !req
229. antes que los vogones nos encuentren.
Copy !req
230. Los vogones odian a los polizones. Jala.
Copy !req
231. - Ahora se comunicarán.
- ¿Qué es un vogón?
Copy !req
232. Pregúntale a la guía. Di "vogones".
Copy !req
233. Vogones.
Copy !req
234. Los vogones son una de las más
desagradables razas de la galaxia.
Copy !req
235. No son malvados pero tienen mal genio...
Copy !req
236. son burocráticos,
entrometidos e insensibles.
Copy !req
237. Un vogón no levantaría un solo dedo
para salvar a su propia abuela...
Copy !req
238. de la terrible bestia Bulgblatter
de Traal sin una orden...
Copy !req
239. firmada por triplicado, enviada,
devuelta...
Copy !req
240. investigada, perdida, encontrada,
publicada para su evaluación...
Copy !req
241. perdida otra vez y después enterrada
como abono por tres meses...
Copy !req
242. para ser reciclada como encendedores.
Copy !req
243. Y lo más importante, de ninguna manera
le permita a un vogón leerle poesía.
Copy !req
244. No pueden pensar o imaginar.
Escriben mal. Sólo administran cosas.
Copy !req
245. Si no conseguimos quien nos lleve...
Copy !req
246. pronto descubriremos lo desagradables
que son los vogones.
Copy !req
247. Ya destruyeron un planeta.
Copy !req
248. Eso siempre los pone un poco...
Copy !req
249. - ¿Qué es eso?
- Métete esto al oído.
Copy !req
250. Sin darnos cuenta,
recogimos dos polizones...
Copy !req
251. ¡El pez te traduce lo que dice!
Copy !req
252. El pez babel es pequeño,
amarillo, con ventosas...
Copy !req
253. y probablemente la cosa más rara
en el universo.
Copy !req
254. Absorbiendo frecuencias inconscientes...
Copy !req
255. y excretando una matriz de frecuencias
conscientes...
Copy !req
256. a los centros de lenguaje del cerebro.
Copy !req
257. El uso práctico del mismo es que
al introducir uno en su oído...
Copy !req
258. usted instantáneamente entiende todo
lo que le digan en cualquier idioma.
Copy !req
259. Es inútil resistir.
Copy !req
260. Ya vienen.
Copy !req
261. Eso es. ¡Estén alerta!
Copy !req
262. ¿Señor?
Copy !req
263. Polizones.
Copy !req
264. "Oh, cominesto gruntuveja...
Copy !req
265. La verdad, no necesita leernos.
Copy !req
266. Ya bastantes problemas les causamos.
Copy !req
267. "... como piercado trajumuelves
en una lurguidia abeja".
Copy !req
268. La poesía vogona es reconocida
como la tercera peor en el universo.
Copy !req
269. La segunda peor es
la de los Azgoths de Kría.
Copy !req
270. Durante una lectura del mejor
poeta vogón, Grunthos el Flatulento...
Copy !req
271. su poema Oda a un bultito
de masilla verde...
Copy !req
272. que encontré en mi axila
una mañana de verano...
Copy !req
273. mató a cuatro oyentes
de hemorragia interna...
Copy !req
274. y el presidente del consejo
descalificador sobrevivió...
Copy !req
275. arrancándose una pierna con los dientes.
Copy !req
276. "O te rasgaré en los goburbarios".
Copy !req
277. La peor de las peores poesías
fue escrita...
Copy !req
278. por Paula Nancy Millstone
Jennings de Sussex.
Copy !req
279. Por suerte, fue destruida
junto con la Tierra.
Copy !req
280. "Verás si no lo hago".
Copy !req
281. Por tanto, terrícolas les presento
dos opciones:
Copy !req
282. Morir en el vacío del espacio...
Copy !req
283. o decirme qué les pareció mi poema.
Copy !req
284. La verdad, me gustó bastante.
Copy !req
285. Muy bien. Date vuelo.
Copy !req
286. No entendí algunas palabras...
Copy !req
287. pero las imágenes fueron excelentes.
Copy !req
288. Continúa.
Copy !req
289. Pues, vi figuras rítmicas interesantes...
Copy !req
290. que parecían hacer resaltar...
Copy !req
291. el tema subyacente
de la humanidad de...
Copy !req
292. - ¡Vogonidad!
- ¡Perdón! De la vogonidad...
Copy !req
293. del alma del poeta.
Copy !req
294. ¿Entonces en otras palabras, dices...
Copy !req
295. que escribo poesía porque...
Copy !req
296. debajo de este exterior
malo y despiadado...
Copy !req
297. yo solo quiero ser amado?
Copy !req
298. Sí, sí.
Copy !req
299. Sí, sí. Por favor.
Copy !req
300. ¡Arrójenlos de la nave!
Copy !req
301. - No.
- Ford.
Copy !req
302. Es inútil resistir.
Copy !req
303. ¡Cállate! ¡Ponte a trabajar!
¡Lávate esas manos asquerosas!
Copy !req
304. No te asustes, no te asustes.
Copy !req
305. Llegó el momento.
Vamos a morir.
Copy !req
306. Sí, nos vamos a morir.
Copy !req
307. No. No. ¿Qué es esto?
Copy !req
308. ¿Qué es esto?
Copy !req
309. ¿Qué es esto? Esto no es nada.
Nos vamos a morir.
Copy !req
310. Estás sudando.
Copy !req
311. - ¿Quieres un abrazo?
- No.
Copy !req
312. El Espacio, dice la introducción
de La guía del viajero intergaláctico...
Copy !req
313. es grande.
Copy !req
314. Simplemente no creerías cuán
enormemente vasto...
Copy !req
315. y alucinantemente enorme es.
Copy !req
316. Y aún más.
Copy !req
317. También dice que si se contiene
la respiración...
Copy !req
318. se puede sobrevivir en el vacío del
espacio un total de treinta segundos.
Copy !req
319. Pero siendo el espacio tan grande...
Copy !req
320. las posibilidades de que
lo rescate una nave en ese lapso...
Copy !req
321. es de dos a la dos mil millones...
Copy !req
322. setenta y nueve millones
cuatrocientos sesenta mil...
Copy !req
323. trescientos cuarenta y siete
contra una.
Copy !req
324. Que por una asombrosa coincidencia...
Copy !req
325. es también el número telefónico
del dpto. De Islington...
Copy !req
326. donde Arthur fue
a una fiesta de disfraces...
Copy !req
327. y conoció a una agradable jovencita
con quien no llegó a nada.
Copy !req
328. A pesar de que la Tierra, el
departamento de Islington y su teléfono...
Copy !req
329. han sido destruidos, a Ford y a Arthur,
de hecho, los rescataron.
Copy !req
330. - ¿Ford?
- ¿Sí?
Copy !req
331. - Creo que soy un sofá.
- Sé lo que estás sintiendo.
Copy !req
332. NORMALIDAD RESTABLECIDA
Copy !req
333. Adiós, leyes de la física.
Copy !req
334. De nuevo, la noticia más importante:
Copy !req
335. El sensacional robo de la nave
más codiciada del universo...
Copy !req
336. la nave Corazón de Oro...
Copy !req
337. durante la ceremonia de lanzamiento...
Copy !req
338. por el Presidente Galáctico
Zaphod Beeblebrox.
Copy !req
339. En nombre del pueblo, la libertad,
la democracia y esas cosas...
Copy !req
340. yo me secuestro a mí mismo
y me llevo la nave conmigo.
Copy !req
341. ¡Vámonos!
Copy !req
342. Beeblebrox, considerado universalmente...
Copy !req
343. la estrella más opaca
en varios sistemas solares...
Copy !req
344. es famoso por haber vencido
a Humma Kavula...
Copy !req
345. el cual dijo que muchos
creían estar votando para elegir...
Copy !req
346. al Ser Peor Vestido del Universo.
Copy !req
347. Grandioso.
Copy !req
348. Kavula es mejor recordado
por su calumniosa campaña...
Copy !req
349. de "No Vote Por El Estúpido".
Copy !req
350. ¿Hacemos tu ego a un lado?
Pasó algo importante.
Copy !req
351. Si hay algo más importante que mi ego
aquí, atrápalo y mátalo.
Copy !req
352. Vamos, me encanta.
Copy !req
353. Zaphod solo es un tipo normal, ¿saben?
Copy !req
354. ¿Qué...?
Copy !req
355. Estaba viéndome a mí mismo.
Copy !req
356. Tenemos dos viajeros
en el compartimiento de entrada.
Copy !req
357. ¿Por qué recogiste viajeros?
Copy !req
358. Yo no fui, fue la nave.
Copy !req
359. ¿Qué? ¿Qué dijiste?
Copy !req
360. Cuando activamos el Motor de
improbabilidad... El botón grande.
Copy !req
361. - Ya lo sé.
- Los recogimos...
Copy !req
362. en el sector ZZ-9 Plural Z Alfa.
Donde me recogiste tú.
Copy !req
363. - En la Tierra.
- Es imposible.
Copy !req
364. - No, solo muy improbable.
- No tengo tiempo para esto.
Copy !req
365. ¿Tenemos a media policía galáctica
persiguiéndonos y recogemos viajeros?
Copy !req
366. Diez de diez por estilo, pero...
Copy !req
367. menos varios millones por criterio.
Copy !req
368. Eres demasiado hermosa.
Me vuelves loco.
Copy !req
369. No vayas. Mandaré a Marvin.
Copy !req
370. ¿Marvin?
Copy !req
371. Han de saber que me siento
muy deprimido.
Copy !req
372. Tenemos algo para distraerte
de las cosas malas.
Copy !req
373. No va a funcionar. Tengo una mente
excepcionalmente grande.
Copy !req
374. Sí, ya lo sabemos. Pero ve
al compartimiento de entrada No. 2
Copy !req
375. y tráenos a los dos polizones.
Copy !req
376. ¿Sólo eso? No lo voy a disfrutar.
Copy !req
377. Sí, bueno, así es la vida.
Copy !req
378. La vida. No me hables de la vida.
Copy !req
379. Comandante Kwaltz.
Copy !req
380. Localizamos al Corazón de Oro
y al Presidente Beeblebrox.
Copy !req
381. - ¿Dónde?
- En el sector ZZ-9 Plural Z Alfa.
Copy !req
382. Solicito autorización de
hiperespacio.
Copy !req
383. Conserve su posición, capitán,
hasta recibir la autorización.
Copy !req
384. Comunícame con
el vicepresidente Questular.
Copy !req
385. Permiso de hiperespacio concedido,
capitán.
Copy !req
386. Aquí vamos.
Copy !req
387. Esa puerta suspiró.
Copy !req
388. Es espantoso, ¿no?
Copy !req
389. Las puertas de esta nave
fueron programadas...
Copy !req
390. para tener un carácter
alegre y risueño.
Copy !req
391. En fin, vengan. Me ordenaron
que los lleve al puente.
Copy !req
392. Ay, hagan lo que quieran.
Copy !req
393. Aquí estoy, con un cerebro
del tamaño de un planeta...
Copy !req
394. y me piden que los lleve al puente.
Copy !req
395. ¿Me satisface mi trabajo? No.
Copy !req
396. Denle gracias a la Compañía Cibernética
Sirius por hacer robots con APP.
Copy !req
397. - ¿Qué es APP?
- Auténtica Personalidad Popular.
Copy !req
398. Yo soy un prototipo de personalidad.
Se nota, ¿no?
Copy !req
399. ¿Arthur?
Copy !req
400. Oye, flaca, ¿traes mi ropa interior?
Porque yo traigo la tuya...
Copy !req
401. y no me está resultando.
Copy !req
402. Ay, por el amor de Dios.
Copy !req
403. Ya traje a los alienígenas.
No me den las gracias ni nada.
Copy !req
404. ¡Congélense ahí!
Copy !req
405. ¿Qué me congele? Soy un robot,
no un refrigerador.
Copy !req
406. - Tú no, Risitas.
- Ay, ¿por qué me molesto?
Copy !req
407. - ¿Zaphod?
- ¿Ford?
Copy !req
408. ¿Eres tú? ¡Ford! ¡Praxibetel lx!
Copy !req
409. ¿Qué haces aquí?
Copy !req
410. Nada más saqué el pulgar y aquí estoy.
Copy !req
411. - ¡Típico!
- ¡Y mírate a ti!
Copy !req
412. ¡Presidente de la galaxia!
¡Le ganaste a Humma Kavula!
Copy !req
413. Malfido gensio.
Copy !req
414. Te quiero presentar a un amigo.
Arthur, te presento a Zaphod Beeblebrox.
Copy !req
415. Es presidente de la galaxia y mi primo.
Es un semi-medio hermano.
Copy !req
416. - Compartimos 3 de mis madres.
- Ya nos conocemos.
Copy !req
417. ¿En serio? Perdón. Tengo
una memoria terrible para las especies.
Copy !req
418. Es el tipo de
"¿Quieres ver mi nave espacial?"
Copy !req
419. - ¡Hola, Arthur!
- ¡Tricia!
Copy !req
420. - ¿Cómo estás?
- ¡Trillian!
Copy !req
421. Este es mi semi-medio
hermano, lx, perdón, Ford.
Copy !req
422. - Hola.
- Hola.
Copy !req
423. ¿Nos disculpan un segundo?
Copy !req
424. ¿Entonces fuiste a ese planetita
y no me llamaste?
Copy !req
425. No sabía. Tenía que dirigir la galaxia.
Copy !req
426. Tricia McMillan.
Copy !req
427. Lo oí llamarte Trillian.
¿Cuál es el correcto?
Copy !req
428. Lo cambié para que sonara más espacial.
Copy !req
429. Yo estoy pensando en cambiar el mío...
Copy !req
430. no sé, a Arthulia.
Copy !req
431. ¡Muy bueno!
Pues, esto es extraño.
Copy !req
432. - ¿Cómo llegaste acá?
- Saqué el pulgar y listo.
Copy !req
433. - Sí. ¿En pijama?
- Tenía prisa.
Copy !req
434. ¿Sabías que estaba aquí?
Copy !req
435. No te halagues. Tengo mi astronauta.
Copy !req
436. Es como el "Shuffle" del Dingo.
Copy !req
437. Mira.
Copy !req
438. Yo te dejé en la fiesta. Perdón.
Pensaba llamarte cuando regresara.
Copy !req
439. Pues ya no podemos regresar, ¿verdad?
Copy !req
440. Sabes lo que pasó, ¿verdad?
Copy !req
441. Basta, estamos huyendo.
Me robé la nave.
Copy !req
442. Estamos hablando.
Copy !req
443. ¿Nos puedes dejar?
¡Bu!
Copy !req
444. Metiste la pata con ella. Cállate
o te pateo en los "zatches".
Copy !req
445. - ¿Quieres pelear?
- Sí.
Copy !req
446. - ¡El terrícola quiere pelear!
- ¡Era broma!
Copy !req
447. Soy un bromista. Hay que ser amigos,
conectarnos, tú y yo.
Copy !req
448. No viste venir ese, ¿eh?
Copy !req
449. ¡Salió de la caja!
¡Eres muy astuto! ¡Sí!
Copy !req
450. Enséñale una lección a tu amigo, Ford.
Copy !req
451. Es un huésped en mi nave.
Copy !req
452. ¿No dijiste que te la robaste?
Copy !req
453. ¿Me robé qué?
¿De qué estamos hablando?
Copy !req
454. Eso no suena bien.
Copy !req
455. - ¿Estás bien?
- Fabuloso. Gracias, "Trill".
Copy !req
456. Nena, necesito ayuda.
Estoy perdiendo la cabeza.
Copy !req
457. Yo me encargo. ¡Zarcón mío!
¿Tengo que hacer yo todo?
Copy !req
458. Sí, sí tengo.
Copy !req
459. Oye, flaca, qué bonito.
Copy !req
460. - ¡No lo toques!
- ¡Nos están siguiendo!
Copy !req
461. ¡Lanza un misil! ¡Hazles daño!
Copy !req
462. ¡Ay! ¡Ya no hagas eso!
Copy !req
463. Era broma, me encanta. ¡Pégame!
Copy !req
464. - ¿Computadora?
- ¡Hola!
Copy !req
465. Yo soy Eddie,
su computadora de a bordo.
Copy !req
466. ¡Es un gran placer para mí reportar...
Copy !req
467. que es una flota
de destructores vogones!
Copy !req
468. Les mandan un mensaje.
Copy !req
469. Habla el Vicepresidente
Questular Rontok.
Copy !req
470. Le estoy hablando al secuestrador
del presidente.
Copy !req
471. Le gusto.
Copy !req
472. Entregue la nave robada de inmediato...
Copy !req
473. o tomaremos medidas
según las define...
Copy !req
474. la sección 1-8 de los Estatutos
Espaciales Galácticos Interestelares.
Copy !req
475. Zaphod, regresa ahora mismo.
Esto es ridículo.
Copy !req
476. ¡Salta al hiperespacio! ¡Vamos!
Copy !req
477. Cómo no, amigo.
Copy !req
478. No.
Copy !req
479. ¿Tenían la autorización debida
de hiperespacio?
Copy !req
480. No, comandante.
Copy !req
481. Tráeme la forma de Solicitud para
Perseguir Fugitivo.
Copy !req
482. ¡Ya voy, señor!
Copy !req
483. ¡Estoy ardiendo!
Aquí está la forma, señor.
Copy !req
484. ¿Van a pegársenos?
¿O quieren que los deje en algún lado?
Copy !req
485. Depende.
¿Adónde vas?
Copy !req
486. ¿Adónde voy?
Copy !req
487. - ¿Estás bien?
- Sí. Supongo que no hay té en esta nave.
Copy !req
488. Sí hay. Ven, te enseño la cocina.
Copy !req
489. Después de que veas esto, vas a rogar
que te llevemos con nosotros.
Copy !req
490. La mejor bebida que existe es el
"Detonador gargárico pangaláctico"...
Copy !req
491. cuyo efecto es parecido a que
le aplasten el cerebro con...
Copy !req
492. un gran lingote de oro
envuelto en una rodaja de limón.
Copy !req
493. Bélgica. Espera un segundo.
Copy !req
494. Oye, hombre mono, terrícola.
¿Cómo te llamas?
Copy !req
495. - Arthur.
- Claro. Precioso.
Copy !req
496. No me guardes rencor, ¿sí?
Lamento lo de tu planeta. ¿Cuál era?
Copy !req
497. - La Tierra.
- A mí me gustaba.
Copy !req
498. Compré estas botas allá.
Pero no le digas a la chica...
Copy !req
499. o te saco el bazo por la garganta.
Copy !req
500. Bueno.
Gracias, amigo. Excelente.
Copy !req
501. Me gusta ese pijama.
Copy !req
502. Oye, Zaphod.
¿Por qué tienes dos cabezas?
Copy !req
503. Parece que no puedes ser presidente
con un cerebro entero.
Copy !req
504. Es una locura.
Copy !req
505. - Así que lo dividiste.
- Sí.
Copy !req
506. Algunas partes de mi personalidad
no eran muy presidenciales, que digamos.
Copy !req
507. Tú me entiendes.
Copy !req
508. Su té está listo.
Copy !req
509. Debería haberte dicho
que es parecido al té.
Copy !req
510. ¿Entonces dos cabezas es la clave?
Copy !req
511. ¿Así que si yo tuviera dos cabezas,
o tres...?
Copy !req
512. O tu propia nave espacial.
Copy !req
513. ¿Tiene dos de alguna otra cosa?
Copy !req
514. Vamos, no seas así.
Copy !req
515. ¿Cómo quieres que sea? ¿Verde?
¿Qué haga "bip"?
Copy !req
516. Puedo voltear mis párpados al revés.
Copy !req
517. Bueno, mira. ¿Ves esto?
Copy !req
518. Esto detecta qué se te antoja
y lo produce.
Copy !req
519. Disfrute de su "dona".
Copy !req
520. ¿Ves esto?
Copy !req
521. Esto tuesta pan mientras lo rebanas.
Copy !req
522. ¡Estamos en una nave espacial, Arthur!
¡En el espacio!
Copy !req
523. - Te dije que quería irme lejos.
- Entonces Madagascar...
Copy !req
524. era una especie de prueba.
Copy !req
525. Y no la pasé.
Copy !req
526. - ¿Te duele mucho?
- No me siento fantástico.
Copy !req
527. Hablo de tu mentón.
Copy !req
528. Quizá tenga una aspirina.
Copy !req
529. Tricia... Trillian. Perdón.
Necesito decirte algo.
Copy !req
530. - No, por favor.
- ¡Empieza la función, Trill!
Copy !req
531. Yo preparo todo.
Los botones no son juguetes.
Copy !req
532. Los botones no son juguetes.
Copy !req
533. En fin, cuando vi
lo que te voy a mostrar...
Copy !req
534. me di cuenta de que tenía que hacer
lo que hice con mi cerebro.
Copy !req
535. Creo. Todo está un poco...
Copy !req
536. confuso.
Copy !req
537. DESCARGANDO
Copy !req
538. Ya la vi. Es basura.
Copy !req
539. Ya la vi. Es basura.
Copy !req
540. ARCHIVOS PÚBLICOS DE MAGRATHEA
Copy !req
541. Hace millones de años...
Copy !req
542. una raza de seres hiperinteligentes
y pandimensionales...
Copy !req
543. se hartaron tanto del constante parloteo
sobre el significado de la vida...
Copy !req
544. que comisionaron a dos
de sus mejores mentes...
Copy !req
545. para construir una estupenda
supercomputadora...
Copy !req
546. para calcular la respuesta
de la vida, el universo y lo demás.
Copy !req
547. Oh, Pensamiento Profundo...
Copy !req
548. queremos que nos digas la respuesta.
Copy !req
549. ¿La respuesta a qué?
Copy !req
550. La respuesta a la vida,
el universo y todo lo demás.
Copy !req
551. De verdad queremos una respuesta.
Algo sencillo.
Copy !req
552. Tengo que pensarlo.
Copy !req
553. Regresen a este lugar
en siete millones y medio de años.
Copy !req
554. - ¿Ahí acaba?
- No, hay más. Regresan.
Copy !req
555. ¿Siete millones y medio de años después?
Copy !req
556. Así es.
Copy !req
557. Pensamiento Profundo, ¿tienes...?
Copy !req
558. ¿Una respuesta?
Sí, pero no les va a gustar.
Copy !req
559. - No importa, necesitamos saberla.
- Muy bien.
Copy !req
560. La respuesta a la Cuestión Última...
Copy !req
561. sobre la vida,
el universo y todo lo demás...
Copy !req
562. es...
Copy !req
563. cuarenta y dos.
Copy !req
564. ¿42?
Copy !req
565. Sí, lo pensé muy a fondo. Es 42.
Copy !req
566. Claro, hubiera sido más sencillo
de haber sabido la pregunta.
Copy !req
567. Pero era "la" pregunta.
¡La Cuestión Última! ¡De todo!
Copy !req
568. Eso no es una pregunta.
Copy !req
569. Cuando sepan la pregunta,
entenderán la respuesta.
Copy !req
570. - ¡Danos la Cuestión Última!
- Yo no puedo, pero hay alguien que sí.
Copy !req
571. Una computadora que calculará
la Cuestión Última.
Copy !req
572. Una computadora de una complejidad
tan infinita...
Copy !req
573. que la vida misma formará parte
de su matriz operacional.
Copy !req
574. Uds. mismas adquirirán formas nuevas,
más primitivas...
Copy !req
575. y entrarán a la computadora para navegar
su programa de 10 millones de años.
Copy !req
576. Yo diseñaré esa computadora
y será llamada...
Copy !req
577. INFORMACIÓN BORRADA
Copy !req
578. - ¿Eso es todo?
- Eso es todo.
Copy !req
579. Estás buscando la Cuestión Última.
¿Por qué?
Copy !req
580. No, ya la probé. "¿Por qué?"42".
No funciona.
Copy !req
581. - Prepárala.
- ¿Por qué...
Copy !req
582. quieres saber la Cuestión Última?
Copy !req
583. Por curiosidad y por un sentido
de aventura...
Copy !req
584. pero más que nada
por la fama y el dinero.
Copy !req
585. ¿No eres presidente de la galaxia?
Copy !req
586. - Así es, Arman.
- Arthur.
Copy !req
587. Da igual. La fama presidencial
es temporal.
Copy !req
588. La Cuestión eso es permanente.
Copy !req
589. Y todos te consideran profundo.
No hay pierde.
Copy !req
590. Tocamos ese botón y... ¡pum!
Estamos en Magrathea, creo.
Copy !req
591. Ya lo toqué dos veces y aún no llegamos.
Copy !req
592. - ¿Cuento contigo?
- Siempre.
Copy !req
593. - ¡Muy bien!
- Me quiero bajar.
Copy !req
594. - Disculpa. ¿Qué estamos haciendo?
- ¡Esto!
Copy !req
595. La energía de improbabilidad infinita
es un maravilloso método...
Copy !req
596. para atravesar distancias interestelares
en unos segundos...
Copy !req
597. sin tener que perder el tiempo
en el hiperespacio.
Copy !req
598. Cuando el motor alcanza
la improbabilidad infinita...
Copy !req
599. pasa por todos los puntos
de cada universo concebible...
Copy !req
600. casi al mismo tiempo.
Copy !req
601. Es decir, usted nunca sabe
donde va a terminar...
Copy !req
602. o ni siquiera de qué especie será
cuando llegue.
Copy !req
603. Por eso es importante vestir
apropiadamente.
Copy !req
604. El motor de improbabilidad infinita
se inventó con la investigación sobre...
Copy !req
605. la improbabilidad finita,
usada para romper el hielo en fiestas...
Copy !req
606. al hacer que las moléculas
de la ropa interior de la anfitriona...
Copy !req
607. saltaran hacia la izquierda...
Copy !req
608. por la teoría de la indeterminación.
Copy !req
609. Muchos físicos respetables
decían que no tolerarían eso...
Copy !req
610. porque era una denigración
de la ciencia...
Copy !req
611. pero más aún porque nunca
los invitaban a esas fiestas.
Copy !req
612. ¿Nos va a pasar esto cada vez
que apretemos ese botón?
Copy !req
613. Muy probablemente, sí.
Copy !req
614. El terrícola va a vomitar.
Copy !req
615. Vomita en el bote de basura.
La nave es nueva.
Copy !req
616. - Dios mío.
- Ay, por favor.
Copy !req
617. Tenemos normalidad.
Copy !req
618. ¿Funcionó? ¿Ya llegamos?
Copy !req
619. NORMALIDAD RESTABLECIDA
Copy !req
620. Sí. Ya llegamos. ¡Magrathea!
Copy !req
621. - Creo que no.
- ¡Magrathea!
Copy !req
622. Eddie, ¿qué planeta estamos viendo?
Copy !req
623. Voy a investigar.
Copy !req
624. ¿Quién me quitó un pelo?
¿De mi cabeza?
Copy !req
625. Muchas gracias por esperar.
Lamento desilusionarlos...
Copy !req
626. pero no es Magrathea.
Copy !req
627. Estamos en órbita alrededor
del planeta Viltvodle 6.
Copy !req
628. ¡Humma Kavula!
Copy !req
629. Magrathea tendrá que esperar. ¡Yo tengo
cuentas que saldar en este planeta!
Copy !req
630. ¡Humma Kavula!
Copy !req
631. En el comienzo,
el universo fue creado.
Copy !req
632. Esto creó mucho descontento y se
ha considerado como una mala decisión.
Copy !req
633. Muchas razas creen que fue
creado por una especie de dios...
Copy !req
634. aunque los Jatravartids de
Viltvodle Seis...
Copy !req
635. creen que el universo, de hecho,
es un estornudo de un ser llamado...
Copy !req
636. el Gran Arkleconvulsión Verde.
Copy !req
637. ¡Humma Kavula!
Copy !req
638. Los Jatravartids,
quienes vivían con miedo...
Copy !req
639. del momento que llamaban "La
llegada del gran pañuelo blanco"...
Copy !req
640. eran pequeñas criaturas azules
con más de 50 brazos.
Copy !req
641. Eran únicos por ser la única raza...
Copy !req
642. que inventó el desodorante
en aerosol antes que la rueda.
Copy !req
643. ¡Sr. Presidente!
Copy !req
644. ¿Cómo están? Muy bien.
Copy !req
645. ¿Qué es esto? Me encanta.
Copy !req
646. Los quiero.
Copy !req
647. ¿Todas son parientas?
No cambien. ¡Sigan votando!
Copy !req
648. ¿Arthur? Quiero una bebida.
Copy !req
649. Yo creo que ya había estado aquí.
¿He estado?
Copy !req
650. ¡lxxie!
Copy !req
651. - Ya había estado aquí.
- ¡Humma Kavula!
Copy !req
652. Ven.
Copy !req
653. ¡Tricia!
Copy !req
654. Ahora esperamos contigo
la expectación
Copy !req
655. Tu pañuelo para llevarnos
de regreso contigo
Copy !req
656. ¡Hola, Humma!
Copy !req
657. - Acompáñenos. ¡Siéntese!
- Qué gusto verte. Gracias.
Copy !req
658. El pañuelo va a venir, bienamados.
Copy !req
659. Recemos por que el Todopoderoso exhale
un aliento de compasión...
Copy !req
660. sobre todos nosotros.
Copy !req
661. Conque ese es Humma Kavula.
Yo creía que era una grosería.
Copy !req
662. Todopoderoso, alzamos las narices,
tapadas y sin sonarse...
Copy !req
663. en reverencia a Ti.
Copy !req
664. Manda al pañuelo,
para que nos deje limpios.
Copy !req
665. Te pedimos esto y todas las cosas
en Tu precioso y multisilábico nombre.
Copy !req
666. Salud.
Copy !req
667. ¿Entramos por aquí?
Copy !req
668. Me gusta. Es grande, es dorado,
es elegante. Don Finolis.
Copy !req
669. Zaphod Beeblebrox,
nuestro infame presidente.
Copy !req
670. ¿Qué te trae a nuestro humilde planeta?
Copy !req
671. - Tú sabes por qué he venido.
- Creo que no.
Copy !req
672. Creo que crees que no.
Copy !req
673. Pero los dos sabemos que sí.
Copy !req
674. Elocuente como siempre, Zaphod.
Copy !req
675. Tu habilidad para expresarte
nunca cesa de asombrarme.
Copy !req
676. Durante la campaña, Humma...
Copy !req
677. cuando estabas compitiendo conmigo...
Copy !req
678. dijiste que yo era estúpido.
Copy !req
679. Las elecciones ya pasaron a la historia,
Zaphod. Pero...
Copy !req
680. si mal no recuerdo, tú ganaste...
Copy !req
681. demostrando que la apostura
y el encanto...
Copy !req
682. vencen a la brillantez y la habilidad
de gobernar.
Copy !req
683. Y, dicho sea de paso, sí eres estúpido.
Copy !req
684. Discúlpeme. Disculpe, Sr. Humma, señor.
Copy !req
685. Sólo quería decir que hubo
una confusión terrible.
Copy !req
686. Él no viene con nosotros.
Copy !req
687. Venimos a venerarlo a usted.
Él nos siguió.
Copy !req
688. Se hizo más grande, ¿no?
Copy !req
689. No atravesaste media galaxia para
arreglar una rencilla de campaña.
Copy !req
690. ¿Qué haces aquí?
Copy !req
691. Claro que no. No seas ridícula.
Copy !req
692. Estuve varado años en un planeta
extraño. No te he estado evitando.
Copy !req
693. Te ves fabulosa. Te está yendo bien.
Copy !req
694. Has crecido, obviamente.
Copy !req
695. ¡Espere! No sabemos qué hacemos aquí.
Copy !req
696. Íbamos a Magrathea y nuestra nave
nos trajo aquí.
Copy !req
697. Lo cual me parece muy, muy improbable.
Copy !req
698. Me quedé con unos recuerdos
de mi vida anterior.
Copy !req
699. Ay, los días exhilarantes
de la piratería espacial.
Copy !req
700. Pero hasta un Motor de improbabilidad
Infinita necesita coordenadas.
Copy !req
701. Y yo las tengo.
Copy !req
702. No, no.
Copy !req
703. No te voy a dar algo a cambio de nada.
Copy !req
704. Debes traerme algo a cambio.
Copy !req
705. - ¿Qué?
- Un arma.
Copy !req
706. Un arma especial...
Copy !req
707. diseñada por la computadora más grande
jamás inventada.
Copy !req
708. La única manera de encontrarla
es yendo a Magrathea.
Copy !req
709. Perfecto. Te conseguiré tu arma.
Sólo dame las coordenadas.
Copy !req
710. ¿Y qué me darás para asegurar
tu regreso?
Copy !req
711. Mi palabra de presidente.
Copy !req
712. No. Necesito un rehén.
Copy !req
713. Pero... ¿Qué es lo que Zaphod
Beeblebrox valora mucho?
Copy !req
714. Por favor.
Copy !req
715. Ay, no.
Copy !req
716. Tómalo con calma.
¡Piénsalo antes de hacerlo!
Copy !req
717. ¡No, detente! ¡Basta!
¡Ay, siento cosquillas!
Copy !req
718. ¡Dos cabezas son mejores que una!
El doble de placer.
Copy !req
719. ¡No es justo! ¡Tú me necesitas!
Copy !req
720. ¡Regresa!
¡No me dejen solo!
Copy !req
721. ESTÚPIDO
Copy !req
722. ¡Regresa! Eso estuvo divertido.
Copy !req
723. No soy el único que piensa
que tu novio...
Copy !req
724. es un imbécil.
¡Todos están de acuerdo!
Copy !req
725. ¿Y tú, qué?
"Disculpe, Sr. Humma, señor".
Copy !req
726. "Nosotros no venimos con él. Venimos
a venerarlo a Ud.". ¡Qué valiente!
Copy !req
727. ¿Dónde diablos está Ford?
Copy !req
728. ¡Izquierda, marchen! ¡Izquierda,
derecha, izquierda, derecha, izquierda!
Copy !req
729. Sr. Presidente, estamos aquí
para su protección.
Copy !req
730. Dispárenle al secuestrador.
Copy !req
731. ¡El presidente es el secuestrador!
¡Lo matarán!
Copy !req
732. ¡Está cerrado!
Copy !req
733. ¡Me mantendré en contacto!
Copy !req
734. Vámonos, Zaphod.
Copy !req
735. - ¿Qué me perdí?
- ¿Dónde estabas?
Copy !req
736. Haciendo investigación. Nos encontraron.
¡Bélgico fastidio!
Copy !req
737. ¿Fastidio? ¡Nos están disparando!
¿Qué hacemos?
Copy !req
738. - Tengo una idea.
- ¿Empujarlo afuera y huir?
Copy !req
739. ¿Qué? ¡Andan tras él!
Copy !req
740. Tricia, no puedes salir allá.
Copy !req
741. - ¡Échense para atrás!
- ¿Qué?
Copy !req
742. ¡Tengo al presidente y lo voy a matar!
Copy !req
743. - ¿Lo puede matar con eso?
- Yo creo que no.
Copy !req
744. Es una lata de aerosol.
Copy !req
745. Bueno, ya estoy espantado. Espantado.
Copy !req
746. - ¡Hola, pequeños!
- ¡Agárrenla!
Copy !req
747. - ¡Zaphod, muévete!
- ¡Arthur!
Copy !req
748. - ¡Arthur!
- ¡Tricia! ¡Espera!
Copy !req
749. - ¡Arthur!
- ¡Tricia! ¡Espera!
Copy !req
750. Arthur.
Copy !req
751. ¡Es inútil resistir!
Copy !req
752. Tráigala a Vogósfera para procesarla,
capitán.
Copy !req
753. ¿Dónde está el circo?
Copy !req
754. La agarraron por culpa mía.
¡Tenemos que irnos!
Copy !req
755. ¡Vámonos!
Copy !req
756. ¡Llévanos a Magrathea!
Copy !req
757. ¡No! ¡Falta Tricia!
Copy !req
758. ¿Quién?
Copy !req
759. ¡Agarraron a Trillian,
idiota descerebrado!
Copy !req
760. ¡Athos!
Vas para afuera.
Copy !req
761. Computadora, no vayas a Magrathea.
Sigue a las naves.
Copy !req
762. Me encantaría, pero mi sistema guía
ha sido desactivado.
Copy !req
763. ¡Ay, por favor!
Copy !req
764. Perdón, pero no fue culpa mía.
Copy !req
765. ¿Qué están haciendo?
Copy !req
766. - ¿Ford?
- ¿Marvin?
Copy !req
767. Hablé con la computadora de la nave.
Copy !req
768. ¿Y?
Copy !req
769. Me odia.
Copy !req
770. ¿Eddie? ¿Computadora?
Copy !req
771. ¿Hay otra manera de seguir a las naves?
Copy !req
772. ¡Activando la nave de escape
de emergencia! Es fabulosa y divertida.
Copy !req
773. Increíble.
Copy !req
774. - ¿Ford? ¿Tienes alguna idea?
- Aquí estoy.
Copy !req
775. - Voy a apretar este botón.
- No.
Copy !req
776. NO APRIETE ESTE BOTÓN DE NUEVO
Copy !req
777. Nada. ¡Bueno!
Copy !req
778. Ya estamos. ¡Bien hecho, bien hecho!
Copy !req
779. - Bueno, estamos bamboleándonos.
- Artie, olvidaste tu toalla.
Copy !req
780. ¡Quítamela! ¡Lo voy a matar!
Copy !req
781. ¿Ya estás mejor?
Copy !req
782. No, peor.
Copy !req
783. No necesito eso.
Copy !req
784. Marvin, ¿alguna idea?
Copy !req
785. Tengo un millón de ideas.
Todas señalan una muerte segura.
Copy !req
786. ¡Muchas gracias, Marv!
Copy !req
787. PLANETA VOGÓSFERA
Copy !req
788. - ¡Magrathea!
- No. Esto es el planeta de los vogones.
Copy !req
789. - ¡Es Magrathea!
- Estamos en Vogósfera.
Copy !req
790. - ¡Magrathea!
- No, no es.
Copy !req
791. - ¡Sí, sí es!
- Esto no es Magrathea.
Copy !req
792. - ¿Qué haces?
- Me quitaron la cabeza.
Copy !req
793. Los tienen en las meganaves arturianas.
Copy !req
794. Los capitanes los usan
para concentrarse.
Copy !req
795. - ¿Qué es?
- Una gorra de pensar.
Copy !req
796. Ya está.
Copy !req
797. Eso le dará un poco de vitalidad
durante unos 10 minutos.
Copy !req
798. Ya me siento mucho mejor
sobre nuestro predicamento.
Copy !req
799. Consulté la guía para ver cómo rescatar
un prisionero de Vogósfera.
Copy !req
800. "Ni trates".
Tú has de tener un mejor plan.
Copy !req
801. Yo tenía la idea de que nosotros...
Copy !req
802. - ¿Vieron eso?
- ¿Vimos qué?
Copy !req
803. ¿Qué fue?
Copy !req
804. Nada, no es nada.
Sólo mi imaginación.
Copy !req
805. ¡Bueno, alto! ¡Todos deténganse!
¡Mírenme!
Copy !req
806. Definitivamente está pasando algo.
Copy !req
807. Nada más observen.
Copy !req
808. Observen.
Copy !req
809. Bueno. Yo pienso que...
Copy !req
810. ¡A ti también!
Copy !req
811. Sí. ¿Qué fue eso?
Copy !req
812. Zaphod, ¿tú qué piensas?
Copy !req
813. Yo pienso que...
¡Zarcón mío! ¿Qué fue eso?
Copy !req
814. Les sugeriría algo pero
no me harán caso.
Copy !req
815. - Nadie me hace caso.
- Tengo una idea.
Copy !req
816. ¡Mátala!
Copy !req
817. No piensen.
Copy !req
818. Que nadie piense.
Nada de ideas...
Copy !req
819. de teorías, nada de nada.
Copy !req
820. ¡Esto es una locura!
¡Trillian está ahí...
Copy !req
821. - ... y necesitamos una idea para salvarla!
- Tengo una id...
Copy !req
822. ¡Corran!
Copy !req
823. ¡Tienes que parar!
Copy !req
824. Bueno, no voy a pensar.
No estoy pensando. No me vienen ideas.
Copy !req
825. Bueno, esta es una idea que no tiene
ningún mérito...
Copy !req
826. pero, Marvin, ¿me das una mano?
Copy !req
827. Bueno, ¿dónde está?
Copy !req
828. ¿Quién? ¿El Director de Reparación
de Robots?
Copy !req
829. ¿Tricia Igarstuk McMilanus de Blaard?
Copy !req
830. No. Tricia Marie McMillan de la Tierra.
Copy !req
831. Ah, entiendo.
Copy !req
832. Disculpe.
No tenemos registro de la Tierra.
Copy !req
833. Sector galáctico ZZ-9 Plural Z Alfa.
Copy !req
834. Está mintiendo.
Copy !req
835. Es flaca y es bonita y está mintiendo.
Copy !req
836. Ah, sí, aquí está. La Tierra.
Copy !req
837. Destruida.
Copy !req
838. ¿Tienes un segundo planeta hogar?
Copy !req
839. - ¿Destruida? Es imposible.
- Eso dice aquí.
Copy !req
840. La destruyeron para poder hacer
una autopista hiperespacial.
Copy !req
841. ¿Quién, en sus cabales,
ordena destruir un planeta?
Copy !req
842. - Dijo que el edificio gris, ¿verdad?
- Todos son grises.
Copy !req
843. "Dame una mano". Ja, ja. Qué chistoso.
Copy !req
844. ¿Cómo puedo manejar con un brazo?
¡Humano estúpido!
Copy !req
845. Bueno, déjenme esto a mí.
Yo soy británico. Sé cómo hacer cola.
Copy !req
846. Llene esa forma y devuélvamela
lo antes posible.
Copy !req
847. Utensilios para escribir,
a la izquierda.
Copy !req
848. Tú eres presidente. Haz algo.
Copy !req
849. Los presidentes no tienen poder, solo
alejan la atención de él. No te ofendas.
Copy !req
850. ¡Hola! ¿Cómo están?
Copy !req
851. ¡Soy yo, su presidente!
Me da gusto verlos. Gracias por venir.
Copy !req
852. Yo conozco a esa esponja.
Copy !req
853. - ¡El que sigue!
- ¡Va a pasar el presidente!
Copy !req
854. ¿Cómo estás, cabeza hueca?
De verdad soy yo.
Copy !req
855. Me encanta el "kabuki".
Copy !req
856. ¡Quítense! Gracias.
Copy !req
857. Dame un beso, preciosa.
Copy !req
858. Vine para liberar a una prisionera.
Copy !req
859. ¿Forma de Liberación de un Reo?
Copy !req
860. No le creo.
Copy !req
861. Estas son las órdenes.
Copy !req
862. AMOR Y BESOS
ZAPHOD
Copy !req
863. ¿"Amor y Besos"?
Copy !req
864. Ahora, según el Código Penal Galáctico...
Copy !req
865. la pena por secuestrar a un presidente...
Copy !req
866. es ser devorado por
la Terrible Bestia Bugblatter de Traal.
Copy !req
867. Que tenga un buen día.
Copy !req
868. ¡Déjeme!
¿Qué demonios es eso?
Copy !req
869. ¡Alto! ¡Espere!
¡Ha habido una especie de error!
Copy !req
870. Marca todas las casillas
a la derecha de la página.
Copy !req
871. Entiendo.
Copy !req
872. ¡Esa no!
Copy !req
873. Qué hacer si se encuentra
atrapado sin escape.
Copy !req
874. Considere la suerte que
ha tenido por una vida tan buena.
Copy !req
875. Por el contrario,
si su vida no ha sido tan buena...
Copy !req
876. que considerando su circunstancia actual
es lo más probable...
Copy !req
877. considere que su suerte
es que terminará pronto.
Copy !req
878. Ahí tiene.
Copy !req
879. Secuestrar al presidente.
Copy !req
880. Ah, no es elegible para ser liberada
en este momento.
Copy !req
881. Bueno, mire.
Este es el presidente, ¿sí?
Copy !req
882. ¿Ve?
Copy !req
883. Él dice que todo lo del secuestro
fue un malentendido horrible.
Copy !req
884. Ah, sí.
Copy !req
885. Él le está ordenando que la suelte.
Copy !req
886. Pero esta no es una Forma de Liberación
Presidencial de un Reo.
Copy !req
887. Esas son azules.
Copy !req
888. - Yo me quedo aquí.
- Bueno. Detén esto.
Copy !req
889. Ah, tiene hambre hoy.
Copy !req
890. Azul claro.
Copy !req
891. - No soy periodista.
- Estamos holgazaneando.
Copy !req
892. Bueno. Esta es para Tricia McMillan.
Copy !req
893. Tricia McMillan.
Está bien.
Copy !req
894. ¡Señor! Es una forma de liberación.
Copy !req
895. Gracias.
Copy !req
896. Se puede ir.
Copy !req
897. Libérala.
Copy !req
898. Zaphod está aquí.
Está bien, entonces.
Copy !req
899. Vamos por él.
Copy !req
900. ¿A quién estamos esperando?
Copy !req
901. En serio.
Copy !req
902. ¡Tricia!
Copy !req
903. - Ven acá.
- ¡Idiota!
Copy !req
904. Firmaste la orden para destruir
la Tierra.
Copy !req
905. - ¿En serio?
- ¿En serio?
Copy !req
906. ¿"Amor y Besos, Zaphod"?
Ni la leíste, ¿verdad?
Copy !req
907. Soy presidente de la galaxia.
No tengo mucho tiempo para leer.
Copy !req
908. ¡Destruiste un planeta...
Copy !req
909. por creer que estabas dando
un autógrafo!
Copy !req
910. - ¡Fue una trampa!
- ¿Eres un idiota?
Copy !req
911. ¿Por qué no me dijiste?
Copy !req
912. - ¡Él me amenazó!
- Consíguete un poco de valor, Arthur.
Copy !req
913. ¿De valor? ¿Y venir aquí a rescatarte?
¡Gracias, fue idea mía!
Copy !req
914. ¡Estúpido!
Copy !req
915. - Tengo tu brazo.
- Qué considerado.
Copy !req
916. Todos los afortunados que tienen
dos brazos, agárrense.
Copy !req
917. El presidente pone a prueba
mi paciencia.
Copy !req
918. Esta vez, lo perseguiré yo mismo.
Preparen mi nave.
Copy !req
919. ¡Fantástico! Por fin.
Copy !req
920. Tómense una hora para almorzar, todos.
Copy !req
921. Creo que hoy comeré sopa.
Copy !req
922. La enciclopedia galáctica,
en su capítulo sobre el amor...
Copy !req
923. indica que es demasiado
complicado para definir.
Copy !req
924. La Guía del Viajero Intergaláctico
dice esto sobre el tema del amor
Copy !req
925. "Evítelo si es posible"
Copy !req
926. Por desgracia, Arthur Dent...
Copy !req
927. no ha leído
La guía del viajero intergaláctico.
Copy !req
928. - Perdóname.
- No, pasa.
Copy !req
929. Sólo quería decirte que tenías razón.
Copy !req
930. Debería haberte dicho.
Entiendo si estás enojada conmigo.
Copy !req
931. No sé si sirva de algo, pero sé lo que
debes de estar sintiendo.
Copy !req
932. ¿Me pasas una toalla?
Copy !req
933. Gracias.
Copy !req
934. La verdad, lo que iba a decir era...
Copy !req
935. que si te hubiera dicho que sí
y hubiéramos ido a Madagascar...
Copy !req
936. ni tú ni yo estaríamos aquí ahora.
Copy !req
937. Pensé que eso podía contar un poco.
Copy !req
938. No importa.
Copy !req
939. Bueno, computadora, llévanos a...
¿Adónde dijiste que vamos?
Copy !req
940. Te voy a traer otro limón.
Copy !req
941. Bueno.
Copy !req
942. Activando Motor de Improbabilidad.
Copy !req
943. Zaphod, no. Los botones no son juguetes.
¿Qué hiciste?
Copy !req
944. Coordenadas de Magrathea aceptadas.
Copy !req
945. Me corta los circuitos decirles...
Copy !req
946. que estamos en órbita a una altura
de 500 km...
Copy !req
947. sobre el legendario
planeta de Magrathea.
Copy !req
948. ¡Magrathea!
Copy !req
949. Increíble.
Copy !req
950. ¡Increíble!
Copy !req
951. Esto es todavía peor de lo que creía.
Copy !req
952. Hola. Este es un anuncio grabado,
ya que no estamos ahora.
Copy !req
953. El Consejo Comercial de Magrathea
les agradece su visita...
Copy !req
954. pero lamenta que el planeta
está cerrado.
Copy !req
955. Si desea dejar su nombre y un planeta
donde lo podamos contactar...
Copy !req
956. dígalo después del tono.
Copy !req
957. - ¿Cómo pueden cerrar todo un planeta?
- Exacto, primo.
Copy !req
958. Computadora, sigue adelante.
Bájanos.
Copy !req
959. ¡Con todo gusto!
Copy !req
960. Es una gran satisfacción que su
entusiasmo por nuestro planeta continúe.
Copy !req
961. Como una muestra de aprecio...
Copy !req
962. esperamos que disfruten de
los dos misiles termonucleares...
Copy !req
963. que enviamos para converger
con su nave.
Copy !req
964. Para asegurarnos de la calidad
del servicio...
Copy !req
965. su muerte puede ser grabada para fines
de entrenamiento.
Copy !req
966. Me complace decirles que dos misiles
nucleares vienen hacia nosotros.
Copy !req
967. Voy a realizar una acción evasiva.
Copy !req
968. Algo está trabando mi sistema guía.
Copy !req
969. ¡Impacto, menos 45 segundos!
Copy !req
970. ¡Computadora, haz algo!
Copy !req
971. Claro que sí. Entregando
el control manual. ¡Suerte!
Copy !req
972. ¡Necesito ayuda!
Copy !req
973. ¡No puedo hacer esto
sin mi tercer brazo!
Copy !req
974. ¡Agárrate de mi mano!
Copy !req
975. - ¿Los esquivamos?
- No, vienen directo a nosotros.
Copy !req
976. - ¿Por qué no aprieto esto?
- ¡No! ¡No hemos vuelto a la normalidad!
Copy !req
977. - ¿Qué va a pasar?
- ¡No lo sé!
Copy !req
978. ¡No lo aprietes!
¡Quién sabe adónde nos puede enviar!
Copy !req
979. - Al diablo con todo.
- Caramba.
Copy !req
980. ¿Dónde estamos?
Copy !req
981. - Justo donde estábamos.
- ¿Y los misiles?
Copy !req
982. Parece que se convirtieron en
un tazón de petunias.
Copy !req
983. Y una ballena que parece
muy sorprendida.
Copy !req
984. Con un factor de improbabilidad
de 8.767. 128 contra 1.
Copy !req
985. Tenemos normalidad.
Copy !req
986. Normalidad, seguro.
Copy !req
987. Hablemos de normalidad
hasta que las vacas pongan huevos.
Copy !req
988. - ¿Qué es normal?
- ¿Qué es un hogar?
Copy !req
989. ¿Qué son vacas?
Copy !req
990. Una taza de té restablecería
mi normalidad.
Copy !req
991. Es importante decir que de pronto
y contra toda probabilidad...
Copy !req
992. una ballena comenzó a existir...
Copy !req
993. varias millas sobre la superficie
de un planeta extraño.
Copy !req
994. Siendo este un lugar poco
común para una ballena...
Copy !req
995. este inocente animal tuvo muy poco
tiempo para reconocer su identidad.
Copy !req
996. Esto es lo que pensó mientras caía.
Copy !req
997. ¿Qué pasa? ¿Quién soy?
Copy !req
998. ¿Qué hago aquí?
¿Qué quiero decir con "Quién soy"?
Copy !req
999. Bueno, cálmate. Tranquilo.
Copy !req
1000. Esta es una sensación interesante.
Es una especie de un cosquilleo en mi...
Copy !req
1001. Más vale que empiece a poner nombres.
Que sea una "cola".
Copy !req
1002. ¿Y qué es ese sonido rugiente que pasa
junto a lo que llamaré mi "cabeza"?
Copy !req
1003. Viento. Buen nombre.
Copy !req
1004. Qué emoción. Estoy mareado de ansias.
Copy !req
1005. ¿O es el viento? Hay mucho, ¿no?
Copy !req
1006. ¿Y qué es esa cosa que se me está
acercando tan rápido?
Copy !req
1007. Grande, plana y redonda.
Copy !req
1008. Necesita un nombre grande, resonante.
Uu. Ue. Uelo. ¡Suelo!
Copy !req
1009. ¡Eso es! ¡Suelo! ¿Va a ser mi amigo?
¡Hola, suelo!
Copy !req
1010. Curiosamente, lo único que pasó
por la mente del plato de petunias...
Copy !req
1011. mientras caía fue:
"Oh, no, no otra vez".
Copy !req
1012. Muchos han especulado
que si supiéramos...
Copy !req
1013. por qué el plato de petunias
pensó eso...
Copy !req
1014. conoceríamos mucho más
de la naturaleza del universo...
Copy !req
1015. de lo que conocemos.
Copy !req
1016. ¿Qué son esas cosas?
Copy !req
1017. Portales a otra dimensión.
Copy !req
1018. ¿Este portal tendrá calefacción central?
Copy !req
1019. Este es el bueno.
Copy !req
1020. Todo esto terminará en lágrimas, lo sé.
Copy !req
1021. Me gusta.
Copy !req
1022. Bueno... ¡para adentro!
Copy !req
1023. ¡No podemos meternos en eso!
¡No sabemos adónde lleva!
Copy !req
1024. Si escogemos el equivocado,
simplemente...
Copy !req
1025. volvemos y escogemos otro.
No es la gran cosa.
Copy !req
1026. ¡Sí es la gran cosa! ¡La gran gran cosa!
Copy !req
1027. ¿Qué si nos convierte en pequeñas
cositas de partículas atómicas?
Copy !req
1028. ¡Este es el correcto!
¡Tengo una corazonada!
Copy !req
1029. - ¿Ford?
- Sus corazonadas son confiables.
Copy !req
1030. ¡Yo digo que entremos!
Copy !req
1031. ¿Vamos por la corazonada de un hombre
cuyo cerebro usa limones de combustible?
Copy !req
1032. ¡Esto es un suicidio!
Copy !req
1033. - Creo que estoy ofendido.
- ¡No me importa!
Copy !req
1034. Siento mucha hostilidad de ti, Alex.
Copy !req
1035. - ¡Arthur! ¡Dilo bien una vez!
- Deberías probar yoga.
Copy !req
1036. - ¡Trillian!
- Creo que eso es normal.
Copy !req
1037. ¡Desapareció! ¡Ford, desapareció!
Copy !req
1038. Arthur, no te alarmes.
Copy !req
1039. ¡Espérame!
Copy !req
1040. ¡Vamos...
Copy !req
1041. arranca!
Copy !req
1042. Vamos, arranca.
Copy !req
1043. Te dije que esto acabaría en lágrimas.
Copy !req
1044. ¿En serio? ¿En serio?
Copy !req
1045. ¡Jerónimo!
Copy !req
1046. Fantástico.
¡Fantástico!
Copy !req
1047. ¡Aquí es!
Copy !req
1048. ¡Aquí es! ¡Pensamiento Profundo,
allá voy!
Copy !req
1049. Conque así es como va a acabar todo.
Copy !req
1050. Solo en un planeta con un robot
maniáticamente depresivo.
Copy !req
1051. ¿De qué te quejas?
Copy !req
1052. ¿Qué tal si fueras el robot
maniáticamente depresivo?
Copy !req
1053. Disculpe.
Copy !req
1054. - ¿Quién es usted?
- Mi nombre no es importante.
Copy !req
1055. Ud. necesita venir conmigo.
Copy !req
1056. - Aléjese de mí.
- Se aproximan cosas terribles.
Copy !req
1057. Debe venir o pasará.
Copy !req
1058. - ¿Pasar qué?
- ¿Qué?
Copy !req
1059. No, no. ¿Cómo se llama Ud., terrícola?
Copy !req
1060. Dent. Arthur Dent.
Copy !req
1061. Pasará como de: "pasar a mejor vida".
Copy !req
1062. Es una especie de amenaza.
¿Ve? No.
Copy !req
1063. Sus amigos están a salvo.
Copy !req
1064. - Puede confiar en mí.
- ¿En alguien que no me dice su nombre?
Copy !req
1065. Está bien. Yo me llamo...
Copy !req
1066. Me llamo Slartibartfast.
Copy !req
1067. Dije que no era importante.
Copy !req
1068. ¿Mis amigos están a salvo?
Copy !req
1069. Déjeme enseñarle.
Copy !req
1070. Puedo calcular tus probabilidades
de sobrevivir pero no te van a gustar.
Copy !req
1071. ¿Sabía que construimos planetas?
Copy !req
1072. Sí. Es un oficio fascinante.
Copy !req
1073. Hacer los litorales siempre
fue mi parte favorita.
Copy !req
1074. Nos divertíamos como locos haciendo
detallitos alrededor de los fiordos.
Copy !req
1075. Luego se vino abajo
la economía galáctica...
Copy !req
1076. y dado que los planetas
hechos sobre pedido...
Copy !req
1077. son un artículo de lujo...
Copy !req
1078. En fin, hubo una confusión terrible
con su planeta.
Copy !req
1079. "Los mejores planes de
los ratones", ¿no?
Copy !req
1080. Y los hombres.
Copy !req
1081. "Los planes de ratones y hombres".
Copy !req
1082. Creo que los hombres
no tienen mucho que ver.
Copy !req
1083. Una advertencia.
Copy !req
1084. Vamos a pasar a través de una especie
de entrada.
Copy !req
1085. Quizá lo moleste.
Copy !req
1086. A mí me da pavor.
Copy !req
1087. Bienvenido al piso de nuestra fábrica.
Copy !req
1088. Sí... esto es.
Copy !req
1089. ¡Esto es!
Copy !req
1090. ¡Oh, gran Pensamiento Profundo!
Copy !req
1091. Hemos viajado mucho tiempo...
Copy !req
1092. y desde muy lejos.
Copy !req
1093. ¿Has calculado la Cuestión Última
de la Vida...
Copy !req
1094. el Universo y lo demás?
Copy !req
1095. No.
Copy !req
1096. He estado viendo tele.
Copy !req
1097. Diseñé otra computadora para hacer eso.
Copy !req
1098. Ah, claro. Lo olvidé. ¿Está aquí?
Copy !req
1099. No, no está aquí. Es otro mundo.
Copy !req
1100. ¡Está en otro mundo!
Copy !req
1101. Es otro mundo, idiota.
Copy !req
1102. O lo era. Los vogones lo destruyeron...
Copy !req
1103. para hacer una autopista hiperespacial.
Copy !req
1104. ¿Seguro no tienes la Pregunta...
Copy !req
1105. ni acceso a ella?
Copy !req
1106. Porque me costó llegar acá.
Copy !req
1107. ¡Silencio! ¡Silencio!
Ya empezó el programa.
Copy !req
1108. Pues no te quiero molestar,
así que voy a... Muy bien.
Copy !req
1109. Voy a buscarle otro objetivo a mi vida.
Copy !req
1110. ¡Zaphod!
Está la cosa del arma...
Copy !req
1111. por la que te mandó Humma.
Copy !req
1112. - Le diste tu cabeza.
- ¿Por qué se la di?
Copy !req
1113. Qué idiotez.
Copy !req
1114. ¡Oh, Pensamiento Profundo!
Nos dijeron que hay un arma.
Copy !req
1115. Ahí la tienes.
Copy !req
1116. ¿Le parece conocida?
Copy !req
1117. ¿Entonces no fue destruida?
Copy !req
1118. Sí, lo fue. Ese es uno de repuesto.
Tierra Segunda Edición.
Copy !req
1119. ¿Ud. Hizo la Tierra?
Copy !req
1120. Yo solo, no, pero yo hice mi parte.
Copy !req
1121. ¿Ha oído hablar de un lugar
llamado Noruega?
Copy !req
1122. Ese fue uno de los míos.
Me dieron un premio por él.
Copy !req
1123. ¡Hola, Frank! ¡Ese es Frank!
Copy !req
1124. Ya casi acaban los océanos.
Copy !req
1125. Zaphod.
Copy !req
1126. Aquí está.
Copy !req
1127. Es justo como dijo Humma.
Copy !req
1128. - Vas a poder recuperar tu cabeza.
- Oye, Ford.
Copy !req
1129. Fue un placer conocerte.
Copy !req
1130. Esto tampoco sirve.
Copy !req
1131. Debes de estar muy frustrado.
Copy !req
1132. Venir hasta acá e irte sin tu respuesta...
Copy !req
1133. y por lo tanto sin fama ni dinero,
que te mereces.
Copy !req
1134. El arma transmisora del punto de vista...
Copy !req
1135. hace exactamente
lo que su nombre indica,
Copy !req
1136. ¡Fantástico!
Copy !req
1137. Es decir, si usted apunta contra
alguien y tira del gatillo...
Copy !req
1138. el sujeto afectado tomará,
su punto de vista.
Copy !req
1139. Dame eso.
Copy !req
1140. Diseñado por Pensamiento Profundo...
Copy !req
1141. y encargado por el "Consorcio
intergaláctico de esposas furiosas"...
Copy !req
1142. quienes tras discutir
sin parar con sus cónyuges...
Copy !req
1143. se cansaron de terminar
las discusiones diciendo:
Copy !req
1144. "Es que tú no entiendes, ¿verdad?"
Copy !req
1145. Tienes razón.
No debería estar tan molesto.
Copy !req
1146. La vida continúa, ¿sabes?
Y yo debo continuar también.
Copy !req
1147. Dispárale otra vez.
Copy !req
1148. Viajar con otros es bueno.
Las toallas también son buenas.
Copy !req
1149. - ¿Qué pasó?
- Qué cosa tan brillante.
Copy !req
1150. ¿Qué sucede?
Copy !req
1151. Ya veo por qué Humma Kavula
quiere uno de estos.
Copy !req
1152. - Volvamos. Arthur está esperando.
- ¿A quién le importa?
Copy !req
1153. A mí. Sobre todo porque somos
una especie en peligro, gracias a ti.
Copy !req
1154. ¿Por qué tan irritable, nena?
Copy !req
1155. ¿Por qué tan irritable?
¿Quieres saber por qué?
Copy !req
1156. Claro que estás irritable.
Volaron tu planeta...
Copy !req
1157. y andas viajando con el tipo
que firmó la orden.
Copy !req
1158. Tú querías saber la Pregunta...
Copy !req
1159. porque esperabas más de la vida.
Copy !req
1160. Y ahora estás devastada porque
descubriste que no hay más.
Copy !req
1161. Fantástico, nena. Psicodélico.
Copy !req
1162. No tienes casa ni familia
y necesitas seguir conmigo...
Copy !req
1163. uno más de una larga fila de hombres
que no te entienden.
Copy !req
1164. Eso no es cierto. ¿Dije...?
Copy !req
1165. Y te preocupa haber metido la pata
con el único tipo que te entiende.
Copy !req
1166. Uy. Ay, muñeca.
Copy !req
1167. Dame esa cosa.
Copy !req
1168. No me va a afectar.
Ya soy mujer.
Copy !req
1169. No es nada.
Sólo dos ratoncitos.
Copy !req
1170. ¡Voilá! Los Himalayas.
Quedaron bien, ¿no?
Copy !req
1171. Terrícola, Ud. debe entender...
Copy !req
1172. que el planeta en el que vivía
fue comisionado...
Copy !req
1173. pagado y gobernado por ratones.
Copy !req
1174. ¿Con "ratones" quiere decir
las criaturitas blancas...
Copy !req
1175. con bigotes, queso?
Copy !req
1176. Sí, que son proyecciones en nuestra
dimensión de seres pandimensionales.
Copy !req
1177. Yo no conozco ese "queso" del que habla...
Copy !req
1178. pero ellos estaban en la Tierra
como ratones experimentando con Uds.
Copy !req
1179. Ya veo donde se confundió. Nosotros
hacíamos experimentos con ellos.
Copy !req
1180. Ah. No. Sí. No.
Eso creían...
Copy !req
1181. pero Uds. eran elementos de
su programa de computación.
Copy !req
1182. Esto explica muchas cosas.
Copy !req
1183. Toda mi vida yo había sentido...
Copy !req
1184. que algo grande y siniestro
estaba pasando en el mundo.
Copy !req
1185. No, eso es una paranoia normal.
Todos la tienen.
Copy !req
1186. Quizá ya estoy viejo, pero creo
que las probabilidades de descubrir...
Copy !req
1187. lo que realmente pasa son tan remotas...
Copy !req
1188. que uno debe abandonarlo
y mantenerse ocupado.
Copy !req
1189. Yo prefiero ser feliz que tener razón.
Copy !req
1190. - ¿Y lo es?
- No.
Copy !req
1191. Ahí es donde todo se derrumba.
Copy !req
1192. Ya llegamos.
Copy !req
1193. ¿Es...?
Copy !req
1194. Todo está ahí, ¿sabe?
Copy !req
1195. Todo funciona.
Copy !req
1196. Bienvenido a casa.
Copy !req
1197. BIENVENIDO A CASA, ARTHUR
Copy !req
1198. - ¡Hola, amigo! ¡Ya llegaste!
- ¡Sorpresa!
Copy !req
1199. ¿Qué les pasó a ustedes?
Copy !req
1200. ¿Eso es té?
Copy !req
1201. Primero nuestros anfitriones
nos atacaron.
Copy !req
1202. Luego nos lo compensaron haciéndonos...
Copy !req
1203. esta comida increíble.
Copy !req
1204. Todo está fantástico.
Todo está delicioso.
Copy !req
1205. Ay, qué rico.
Copy !req
1206. Nos alegra que te guste, terrestre.
Copy !req
1207. Hablan. Son ratones parlantes.
Copy !req
1208. - Siéntate, terrícola.
- Gracias. Gracias por eso.
Copy !req
1209. - Por favor, bebe.
- Discúlpenme.
Copy !req
1210. - ¿Hay algo más?
- No, estamos muy contentos.
Copy !req
1211. Muy bien. Estaré afuera, así que...
Copy !req
1212. Tenía razón.
Copy !req
1213. Por favor, bebe.
Copy !req
1214. Tenía razón.
Copy !req
1215. Ahora, a los negocios.
Copy !req
1216. ¡Por los negocios!
Copy !req
1217. ¡Coman!
Copy !req
1218. Perdón.
Copy !req
1219. Pasamos mucho tiempo en la Tierra,
buscando la Cuestión Última...
Copy !req
1220. solo para que nos la volaran
en la cara.
Copy !req
1221. Por eso los trajimos.
Nos dan mucho dinero...
Copy !req
1222. por hacer programas en 5-D.
Copy !req
1223. Pero tenemos que tener producto.
Copy !req
1224. Necesitamos la Cuestión Última.
O una que se le parezca.
Copy !req
1225. - Claro.
- Ya reconstruimos el planeta.
Copy !req
1226. Nos falta una pieza del rompecabezas.
Copy !req
1227. La cual es tu cerebro.
Copy !req
1228. ¿Más té?
Copy !req
1229. ¿Dijiste que necesitas mi cerebro?
Copy !req
1230. Sí. Para completar el programa.
Copy !req
1231. No te lo puedo dar. Lo estoy usando.
Copy !req
1232. - A duras penas.
- Qué ratón tan insolente.
Copy !req
1233. ¡Zaphod! ¡Trillian!
Copy !req
1234. ¡Ford!
Copy !req
1235. ¿Qué tenía esa comida?
Copy !req
1236. ¿Qué había en mi té?
Copy !req
1237. No te preocupes, no sentirás nada.
Copy !req
1238. ¡Esperen!
Copy !req
1239. ¿Quieren una respuesta
que vaya con "42"?
Copy !req
1240. "¿Cuánto es 6 por 7?"
Copy !req
1241. O: "¿Cuántos vogones necesitas
para cambiar un foco?"
Copy !req
1242. ¡Tengo una! "¿Cuántos caminos
debe recorrer un hombre?"
Copy !req
1243. ¡Esa no está mal!
Copy !req
1244. Está bien. Úsenla.
Mi cabeza está llena de preguntas...
Copy !req
1245. y ninguna respuesta me ha dado...
Copy !req
1246. ni una pizca de felicidad.
Copy !req
1247. Excepto una.
Copy !req
1248. La pregunta. La única pregunta
que me ha importado es:
Copy !req
1249. "¿Ella es la indicada?"
Copy !req
1250. Y la respuesta no es 42, es "sí".
Copy !req
1251. Sin la menor duda, sin el menor titubeo,
sin la menor timidez, sí.
Copy !req
1252. Y durante una semana...
Copy !req
1253. una semana del pequeño y triste "bip"
de mi existencia...
Copy !req
1254. me hizo feliz.
Copy !req
1255. Esa es una buena respuesta.
Copy !req
1256. Nosotros no queremos ser felices
sino famosos.
Copy !req
1257. - ¿Qué es eso de "ella es la indicada"?
- ¡Quítale el cerebro!
Copy !req
1258. ¡No me quiten el cerebro!
¡No me lo quiten!
Copy !req
1259. ¡No fui yo! Yo soy famoso.
Copy !req
1260. ¡Mátalo, pronto!
Copy !req
1261. ¡Ay, rayos!
Copy !req
1262. Voy a vomitar.
Copy !req
1263. Bélgica.
Copy !req
1264. Síganme.
Copy !req
1265. Izquierda, derecha, izquierda, derecha.
Copy !req
1266. ¡Atención!
Copy !req
1267. Muchas gracias por dejarme atrás.
Copy !req
1268. Aunque no los puedo culpar.
Copy !req
1269. Sr. Presidente, venimos para protegerlo.
Copy !req
1270. Gracias, son muy amables.
Copy !req
1271. ¡Fuego!
Copy !req
1272. No veo por qué tanto alboroto.
Copy !req
1273. Los vogones son pésimos tiradores.
Copy !req
1274. - ¡Por el amor de Dios, paren!
- ¡Alto al fuego!
Copy !req
1275. Ahora me duele la cabeza.
Copy !req
1276. ¡Marvin!
Copy !req
1277. Ay, no.
Copy !req
1278. ¡Tiene una toalla! ¡Huyan!
Copy !req
1279. ¡Yo nos sacaré de aquí!
¿Cómo se maneja esto?
Copy !req
1280. Necesitamos ese rifle.
Copy !req
1281. Hay que arrancar.
¡Arranca!
Copy !req
1282. ¡Vamos! ¡Uy, fuego!
Copy !req
1283. ¡Fuego!
Copy !req
1284. ¡La cerró del otro lado!
Copy !req
1285. ¡Tenemos que dar la vuelta!
Copy !req
1286. ¡Vengan! ¡Aquí estamos a salvo!
Copy !req
1287. ¡Alto!
Copy !req
1288. ¡Nos vamos! ¡Ya basta!
¡Dejen de dispararnos! ¡Basta!
Copy !req
1289. Ay, me siento muy deprimido.
Copy !req
1290. No puedo encarar otro día.
Copy !req
1291. Ay, es inútil.
Copy !req
1292. - ¿Estás bien?
- Sí.
Copy !req
1293. Lamento lo de tu nave, Arthur.
Copy !req
1294. Marvin, nos salvaste la vida.
Copy !req
1295. Ya lo sé. Qué desgracia, ¿no?
Copy !req
1296. Tienes que preguntarte, ¿para qué?
Copy !req
1297. ¡Arranca!
Copy !req
1298. Puedes hacer todo eso, pero no va a...
Bueno, voy a preguntar.
Copy !req
1299. Me acaban de informar los muchachos...
Copy !req
1300. de que como nos falta tan poco...
Copy !req
1301. vamos a acabar la Tierra.
Copy !req
1302. La podemos dejar justo como estaba
cuando se fueron.
Copy !req
1303. A menos que...
Copy !req
1304. haya algo que quiera cambiar.
Copy !req
1305. Algo de lo que su planeta pueda,
en su opinión, prescindir.
Copy !req
1306. Sí. De mí.
Copy !req
1307. ¿Hola?
Copy !req
1308. No. Como está. Sí, déjalo. Sí.
Copy !req
1309. Vamos a algún lado.
Copy !req
1310. Cómo no. ¿Adónde quieres ir?
Copy !req
1311. Conozco un buen restaurante
en el fin del mundo.
Copy !req
1312. Tengo un poco de hambre.
Copy !req
1313. Necesito ir con Humma.
Tiene algo mío.
Copy !req
1314. - Creo. Estoy muy confundido.
- Ya aclararemos todo.
Copy !req
1315. Vamos a menear el esqueleto, nena.
Sólo tú y yo.
Copy !req
1316. ¡Vamos!
Copy !req
1317. - ¿Tienes tu toalla?
- Sí. ¿Por qué? ¿La voy a necesitar?
Copy !req
1318. - Sólo siempre.
- Cierto.
Copy !req
1319. No quisiera ir a ningún lado
sin mi increíble toalla.
Copy !req
1320. Agárrense bien.
Copy !req
1321. Prepárense para el inicio del ciclo
de vida. En tres, dos, uno.
Copy !req
1322. ¡Muy bien!
Copy !req
1323. A nadie le importa mi opinión...
Copy !req
1324. pero el fin del mundo
queda para el otro lado.
Copy !req
1325. Por el pescado del delfín
Adiós y gracias
Copy !req
1326. Triste fin
Copy !req
1327. Pues pese a los avisos
Oh, sí
Copy !req
1328. Nuestro intelecto no da luz
Copy !req
1329. A irrespetuosos como tú
Copy !req
1330. Que matan maravillas
Que van brotando
Copy !req
1331. Adiós
Y gracias mil por el festín
Copy !req
1332. Tu mundo va a la destrucción
Copy !req
1333. Así hasta el último rincón
Copy !req
1334. Un gran planeta
Que explotará
Copy !req
1335. Aunque en tu red
Vaya un delfín
Copy !req
1336. De atún
Aún hay algo en ti
Copy !req
1337. Será la matriz feliz
Y tus criaturas
Copy !req
1338. Adiós, adiós, adiós
Copy !req
1339. Adiós, adiós, adiós
¡Adiós y gracias mil por el festín!
Copy !req
1340. Por el pescado del delfín
Adiós y gracias
Copy !req
1341. Triste fin
Copy !req
1342. Pues pese a los avisos
Oh, sí
Copy !req
1343. Oh, sí
Copy !req
1344. Aunque en tu red
Vaya un delfín
Copy !req
1345. De atún
Aún hay algo en ti
Copy !req
1346. Será la matriz feliz
Y tus criaturas
Copy !req
1347. Adiós y gracias mil por el festín
Copy !req
1348. Adiós y gracias mil por el festín
Copy !req
1349. Por el festín
Copy !req
1350. Es un hecho conocido que el hablar
sin cuidado cuesta vidas...
Copy !req
1351. y que la verdadera escala de
un problema no siempre se aprecia.
Copy !req
1352. Por ejemplo, en el momento
en que Arthur Dent dijo:
Copy !req
1353. "No quisiera ir a ningún lado
sin mi increíble toalla"...
Copy !req
1354. un agujero de gusano se abrió
en la continuidad espacio-tiempo...
Copy !req
1355. y llevó estas palabras muy,
muy atrás en el tiempo...
Copy !req
1356. a través del infinito universo,
a una galaxia distante...
Copy !req
1357. donde unos extraños guerreros
se encontraban...
Copy !req
1358. al borde de una batalla interestelar.
Copy !req
1359. Los dos combatientes líderes...
Copy !req
1360. en sus esplendorosos pantaloncillos
con brillantes negros...
Copy !req
1361. se encontraron por última vez...
Copy !req
1362. cuando hubo un tenso silencio.
Copy !req
1363. y justo en ese momento...
Copy !req
1364. las palabras "No quisiera ir a
ningún lado sin mi increíble toalla"...
Copy !req
1365. se escucharon por la habitación.
Copy !req
1366. Desafortunadamente, en su idioma...
Copy !req
1367. esto era el peor insulto imaginable.
Copy !req
1368. Así que las dos flotas...
Copy !req
1369. arreglaron las pocas diferencias
que les quedaban...
Copy !req
1370. para lanzar un ataque conjunto
contra nuestra galaxia...
Copy !req
1371. ya identificada como la fuente
de la ofensiva declaración.
Copy !req
1372. Durante miles de años las poderosas
naves cruzaron...
Copy !req
1373. el inmenso vacío del espacio y
finalmente atacaron al planeta Tierra...
Copy !req
1374. donde, debido a un error
en su calculo de escalas...
Copy !req
1375. la flota entera fue accidentalmente
tragada por un pequeño perro.
Copy !req
1376. Los estudiosos de la interrelación
causa y efecto...
Copy !req
1377. en la historia del universo...
Copy !req
1378. dicen que estas situaciones
ocurren todo el tiempo.
Copy !req