1. El Hobbit.
Copy !req
2. Mi querido Frodo.
Copy !req
3. Una vez me preguntaste si te había
contado acerca de mis aventuras.
Copy !req
4. Y aunque puedo afirmar que
te he dicho toda la verdad.
Copy !req
5. Tal vez no te la dije toda.
Copy !req
6. Ya estoy viejo, Frodo.
Copy !req
7. No soy el mismo Hobbit que un vez fui.
Copy !req
8. Y creo que ya es hora de que sepas...
Copy !req
9. lo que pasó en realidad.
Copy !req
10. Todo empezó hace mucho tiempo.
Copy !req
11. En una tierra muy
lejana hacia el Este.
Copy !req
12. Una tierra así no se encuentra
en el mundo hoy en día.
Copy !req
13. Ahí estaba la Ciudad de Valle.
Copy !req
14. Su mercados eran muy famosos.
Copy !req
15. Con niños y frutas en abundancia.
Copy !req
16. Pacifica y prospera.
Copy !req
17. Esta ciudad estaba a las puertas del
reino mas grandioso de la Tierra Media.
Copy !req
18. Erebor.
Copy !req
19. Dominio de Thrór.
Copy !req
20. Rey bajo la Montaña.
Copy !req
21. El mas poderoso de los señores enanos.
Copy !req
22. Thór gobernaba con confianza.
Copy !req
23. Nada le preocupa en ese momento...
Copy !req
24. porque su linaje estaba
asegurado por su hijo y su nieto.
Copy !req
25. Frodo, Erebor.
Copy !req
26. Construida en el interior de la montaña.
Copy !req
27. La belleza de la Ciudad
Fortaleza era legendaria.
Copy !req
28. Su riqueza estaba en la tierra.
En las gemas sacadas de las rocas.
Copy !req
29. Y en grandes vetas de oro que
recorrían la piedra como rios.
Copy !req
30. Los enanos tenían habilidades sin igual.
Copy !req
31. Fabricaban objetos de gran belleza.
Copy !req
32. Hechos de diamante,
esmeralda, rubí y zafiro.
Copy !req
33. Cavaban profundo. Hacia la oscuridad.
Copy !req
34. Ahí es donde la encontraron.
Copy !req
35. El corazón de la montaña.
Copy !req
36. La Piedra del Arca.
Copy !req
37. Thór la llamó la joya del rey.
Copy !req
38. La tomó como una señal, de que
gobernaba por derecho divino.
Copy !req
39. Todos debían mostrarle reverencia.
lncluso el gran rey elfo, Thranduil.
Copy !req
40. Pero los días de paz y
prosperidad no durarian.
Copy !req
41. Los días se volvieron difíciles.
Copy !req
42. Y las noches amargas.
Copy !req
43. El amor de Thór por el
oro se volvió muy intenso.
Copy !req
44. Una enfermedad creció en su interior.
Copy !req
45. Una enfermedad de la mente.
Copy !req
46. Y cuando hay enfermedad...
Copy !req
47. le sigue la mala fortuna.
Copy !req
48. Lo primero que oyeron fue el ruido como
un huracán que venía desde el Norte.
Copy !req
49. Los pinos crujieron y se derritieron
en el aire caliente y seco.
Copy !req
50. Arín suena la alarma.
Copy !req
51. - Llama a los guardias ahora.
- ¿Qué es?
Copy !req
52. Un dragón.
Copy !req
53. Dragón!
Copy !req
54. Era un dragón de fuego del Norte.
Copy !req
55. Smaug...
Copy !req
56. había llegado.
Copy !req
57. Ese día ocurrió una masacre despiadada.
Copy !req
58. Porque esa ciudad de hombre
no valía nada para Smaug.
Copy !req
59. Su ojo estaba fijo en otro trofeo.
Copy !req
60. Los dragones codician el oro.
Copy !req
61. Con un deseo siniestro y feroz.
Copy !req
62. Resistan!
Copy !req
63. No!
Copy !req
64. Erebor había caído.
Copy !req
65. El dragón resguardó su
botín portoda la vida.
Copy !req
66. Sálvenos.
Copy !req
67. Ayuda. Salvenos.
Copy !req
68. Thranduil no arriesgaria la vida de
su gente contra la furia del dragón.
Copy !req
69. Los elfos no los ayudaron ese día...
Copy !req
70. ni ningún otro día.
Copy !req
71. Privados de su tierra natal los enanos
de Erebor vagaron por el desierto.
Copy !req
72. Un pueblo poderoso caído en desgracia.
Copy !req
73. El joven príncipe aceptó
empleos donde pudo.
Copy !req
74. Trabajando en las aldeas de los hombres.
Copy !req
75. Pero siempre recordaba...
Copy !req
76. el humo de la montaña
a traves de la luna...
Copy !req
77. y los arboles como
antorchas brillantes.
Copy !req
78. Porque había visto el fuego
del dragón en el cielo...
Copy !req
79. y ciudades convertidas en cenizas.
Copy !req
80. Pero nunca perdonó.
Copy !req
81. Y nunca olvidó.
Copy !req
82. Ahí mi querido Frodo es donde yo entro.
Copy !req
83. Y por casualidad y deseo
de un mago el destino...
Copy !req
84. me hizo parte de esta historia.
Copy !req
85. Empezó... bueno empezó como te imaginas.
Copy !req
86. En un agujero vivía un Hobbit.
Copy !req
87. No era humedo, sucio, repugnante,
con restos de gusanos y olor a fango.
Copy !req
88. Era un agujero de Hobbit.
Copy !req
89. Y eso significa...
Copy !req
90. buena comida, una estufa caliente...
Copy !req
91. y las comodidades de un hogar.
Copy !req
92. Gracias.
Copy !req
93. ¿Qué es esto?
Copy !req
94. Eso es privado, quita
tus manos pegajosas.
Copy !req
95. Esto todavía no está listo.
Copy !req
96. - ¿No está listo para qué?
- Para leerse.
Copy !req
97. ¿Qué rabanos es esto?
Copy !req
98. Respuestas a las
invitaciones a la fiesta.
Copy !req
99. Santo cielos!
Copy !req
100. - ¿ Ya casi es hora?
- Todos dijeron que vendrían.
Copy !req
101. Excepto los Sacovilla-Bolsón que
insisten en que los invites en persona.
Copy !req
102. No me digas.
Copy !req
103. - Sobre mi cadaver.
- Es probable que eso les guste.
Copy !req
104. Piensan que tienes
tuneles llenos de oro.
Copy !req
105. Era un pequeño cofre y ya,
ni siquiera era rebosante.
Copy !req
106. Y todavía apesta a Troll.
Copy !req
107. - ¿Pero que estas haciendo ahora?
- Estoy...
Copy !req
108. Tomando precauciones.
Copy !req
109. Una vez la sorprendí
robando mis cubiertos.
Copy !req
110. ¿A quien?
Copy !req
111. A Lobelia Sacovilla-Bolsón.
Copy !req
112. Llevaba todas mis
cucharas en sus bolsillos.
Copy !req
113. Horrible mujer.
Copy !req
114. Tendras que vigilarla
después de que yo...
Copy !req
115. Después de que yo...
Copy !req
116. ¿Despues de qué?
Copy !req
117. No es nada.
Copy !req
118. Nada.
Copy !req
119. Oye... hay muchos que
comienzan a hablar de ti, tío.
Copy !req
120. ¿Sí?
Copy !req
121. Dicen que te has vuelto raro.
Copy !req
122. ¿Raro?
Copy !req
123. - Antisocial.
- ¿Antisocial, yo?
Copy !req
124. Boberías.
Copy !req
125. Hazme un favor, por esto en la entrada.
Copy !req
126. Prohibido el paso, excepto
para hablar de la fiesta.
Copy !req
127. - ¿Tu crees que va a venir?.
- ¿Quien?
Copy !req
128. Gandalf.
Copy !req
129. Él no se perdería encender
fuegos artificiales.
Copy !req
130. Nos dará un gran espectaculo, ya veras.
Copy !req
131. - Bueno... ya me voy.
- ¿A dónde vas?
Copy !req
132. A la taberna del Este.
Voy a sorprenderlo.
Copy !req
133. Pues entonces corre.
Copy !req
134. No llegues tarde.
Copy !req
135. A el no le gusta que lleguen tarde.
Copy !req
136. Yo nunca fui impuntual.
Copy !req
137. En esos días siempre llegaba a tiempo.
Copy !req
138. Mi vida era totalmente respetable.
Copy !req
139. Y nada inesperado...
Copy !req
140. llegaba a pasar.
Copy !req
141. Un viaje inesperado.
Copy !req
142. 60 años antes...
Copy !req
143. - Buen día.
- ¿A qué te refieres?
Copy !req
144. ¿Me deseas un buen día o puede ser
un buen día sea que yo lo quiera o no?
Copy !req
145. O tal vez quisiste decir que te
sientes bien en este día en particular.
Copy !req
146. O simplemente dices que este es un
buen día para que uno se sienta bien.
Copy !req
147. Supongo que todo al mismo tiempo.
Copy !req
148. ¿Te puedo ayudar?.
Copy !req
149. Eso es lo que vamos a averiguar.
Copy !req
150. Estoy buscando a una persona
que quiere tener una aventura.
Copy !req
151. ¿Una aventura?
Copy !req
152. No se me ocurre nadie al oeste de bree.
Copy !req
153. Con mucho interés en aventura.
Copy !req
154. Son cosas temibles, incómodas y feas.
Copy !req
155. Llegas tarde a cenar.
Copy !req
156. Buen día.
Copy !req
157. Quien me iba a decir que el
hijo de Belladonna Tuk me...
Copy !req
158. dijera buenos días como si
yo fuera un vendedor de botones.
Copy !req
159. Disculpa ¿que?
Copy !req
160. Haz cambiando, pero no del
todo para bien Bilbo Bolsón.
Copy !req
161. Disculpa ¿te conozco?
Copy !req
162. Pues sabes mi nombre, pero no
recuerdas que le pertenezco.
Copy !req
163. Me llamo Gandalf.
Copy !req
164. Y Gandalf significa...
Copy !req
165. Bueno yo.
Copy !req
166. Gandalf el mago viajero que fabrica
excelente fuegos artificiales.
Copy !req
167. El viejo pueblo se encendía
en el solsticio de verano.
Copy !req
168. No sabía que todavía trabajaras.
Copy !req
169. - ¿Y qué otra cosa iba a hacer?.
- ¿Qué otra cosa?
Copy !req
170. Al menos todavía viene
a tu mente algo sobre mí.
Copy !req
171. Aunque solo sean mis
fuegos artificiales.
Copy !req
172. Esta decidido.
Copy !req
173. Sera bastante Bueno para ti.
Copy !req
174. Y muy divertido para mí.
Copy !req
175. - lre a informarle a los otros.
- ¿lnformar a quién?
Copy !req
176. No, no...
Copy !req
177. aguarda.
Copy !req
178. Nosotros no queremos
ninguna aventura aquí.
Copy !req
179. Gracias, ahora no.
Copy !req
180. Te sugiero que busques mas
allá o al otro lado del rio.
Copy !req
181. Buen día.
Copy !req
182. Dwalin, a su servicio.
Copy !req
183. Bilbo.
Copy !req
184. Bolsón al suyo.
Copy !req
185. ¿ Ya nos hemos conocido?
Copy !req
186. No.
Copy !req
187. ¿Por dónde joven?
Copy !req
188. - ¿Va a ser aquí?
- ¿Qué cosa va a ser aquí?
Copy !req
189. La comida.
Copy !req
190. Dijo que había comida. Y mucha.
Copy !req
191. ¿El dijo?
Copy !req
192. ¿Quién dijo?
Copy !req
193. Esta delicioso ¿hay más?
Copy !req
194. ¿Que? Si, si.
Copy !req
195. Porfavor.
Copy !req
196. Es solo que...
Copy !req
197. yo no esperaba recibir visitas.
Copy !req
198. Abra la puerta.
Copy !req
199. Balin.
Copy !req
200. A sus servicios.
Copy !req
201. - Buenas noches.
- Sí, tiene razón.
Copy !req
202. Aunque tal vez llueva después.
Copy !req
203. ¿Es muy tarde?
Copy !req
204. ¿Tarde para qué?
Copy !req
205. Buenas noches hermano.
Copy !req
206. Por mis barbas.
Copy !req
207. Estas mas bajo y mas
ancho que la última vez.
Copy !req
208. Mas ancho, no mas bajo.
Copy !req
209. Todavía puedo pensar por los dos.
Copy !req
210. Disculpen, lo siento, no
quiero interrumpir pero...
Copy !req
211. no creo que esten
en la casa correcta.
Copy !req
212. No es que no me gusten
las visitas, las adoro.
Copy !req
213. Tanto como cualquier Hobbit.
Copy !req
214. Pero prefiero conocerlas
antes de que vengan. De visita.
Copy !req
215. - ¿Qué es esto?
- No sé, parece queso.
Copy !req
216. El asunto es...
Copy !req
217. que yo...
Copy !req
218. no conozco a ninguno de los dos.
Copy !req
219. No los he visto nunca.
Copy !req
220. No quise decir grosero, pero debía
decir lo que pienso. Perdonen.
Copy !req
221. Lo perdonamos. Llenalo no seas tacaño.
Copy !req
222. Cenare otra vez, ya que insistes.
Copy !req
223. - Fíli.
- Y Kíli.
Copy !req
224. Asu servicios.
Copy !req
225. Debe ser el Sr. Balsas.
Copy !req
226. No pueden entrar es la casa equivocada.
Copy !req
227. - ¿La cena fue cancelada?
- Nadie nos dijo.
Copy !req
228. - No, nada fue cancelado.
- Que alivio.
Copy !req
229. Cuidado con estas,
están recién afiladas.
Copy !req
230. Que casa tan bonita.
Copy !req
231. - ¿Ud. La construyó?
- No, hace años es de mi familia.
Copy !req
232. Ese baul es de objetos de mi
madre, porfavor no hagas eso.
Copy !req
233. Fíli, Kíli, ayudennos.
Copy !req
234. Sr. Dwalin.
Copy !req
235. Saquen eso al corredor
o no cabra todo el mundo.
Copy !req
236. ¿Todo el mundo? ¿Cuántos mas vendran?
Copy !req
237. No, no recibimos visitas.
Copy !req
238. Todos váyanse y
molesten a otra persona.
Copy !req
239. Ya hay demasiado enanos
en mi comedor a esta hora.
Copy !req
240. Y si algún atolondrado
ha planeado esta broma...
Copy !req
241. solo puedo decir
que es de muy mal gusto.
Copy !req
242. Gandalf.
Copy !req
243. Esas son mis copas. Ese
es mi vino. Devuelvelo.
Copy !req
244. Devuelvelo. No me hacen caso.
Copy !req
245. Disculpa ¿eso no es demasiado?
Copy !req
246. - ¿Tienes cuchillo para queso?
- ¿Cuchillo?
Copy !req
247. Se lo come a mordidas.
Copy !req
248. No, no esa es la silla del
abuelo Bungo. Regresala porfavor.
Copy !req
249. Regrésala porque es una antigüedad.
Copy !req
250. Gracias.
Copy !req
251. Porfavor quita ese vaso de ahí.
Copy !req
252. - Disculpe Sr. Gandalf.
- Si.
Copy !req
253. ¿Puedo ofrecerle un
poco de te de manzanilla?
Copy !req
254. No, gracias Dori, un poco de
vino tinto para mí está bien.
Copy !req
255. Orín, Dori, Dwalin, Bali, Bifur,
Bofur, Bombur, Nori, GlOin.
Copy !req
256. No gracias.
Copy !req
257. Si, tienes razón, Bifur.
Copy !req
258. Al parecer falta que llegue otro enano.
Copy !req
259. Se atrasó.
Copy !req
260. - Viajó al Norte a una reunión familiar.
- Ya vendra.
Copy !req
261. Sr. General un vaso de
vino tinto como Ud. quería.
Copy !req
262. Tiene un aroma ligeramente afrutado.
Copy !req
263. Salud.
Copy !req
264. Bombur ahí va.
Copy !req
265. ¿Quién quiere cerveza?
Copy !req
266. - Yo digo que otro trago.
- ¿Qué haces? Ven aquí.
Copy !req
267. A beber.
Copy !req
268. Disculpa este es un mantelito
no un trapo para secarte.
Copy !req
269. - Pero tienes muchos otros.
- Así tiene que ser.
Copy !req
270. - Se llama crochet.
- Es un juego maravilloso.
Copy !req
271. - Si sabe usar el mazo...
- Estos enanos son insoportables.
Copy !req
272. Mi querido Bilbo.
Copy !req
273. ¿ Y ahora que te pasa?
Copy !req
274. ¿Qué me pasa?
Copy !req
275. Los enanos me tienes rodeados
¿qué están haciendo aquí?
Copy !req
276. Estan llenos de alegría.
Copy !req
277. Ya te acostumbrarás.
Copy !req
278. No me quiero acostumbrar.
Mira como esta mi cocina.
Copy !req
279. Hay fango en todo el tapete.
Copy !req
280. Yvaciaron mi despensa.
Copy !req
281. Y no quiero hablar de lo que hicieron
en el baño, casi destruyen la tubería.
Copy !req
282. No entiendo que están
haciendo en mi casa.
Copy !req
283. Disculpe... lamento
mucho la interrupción.
Copy !req
284. ¿Pero que debo hacer con mi plato?
Copy !req
285. Ori, damelo.
Copy !req
286. Disculpen, era de mi madre, su
vajilla de hace mas de 100 años.
Copy !req
287. ¿Podrían no hacer
eso? Le quitan el filo.
Copy !req
288. Ya oyeron, señores.
Copy !req
289. Dice que le quitaremos el filo.
Copy !req
290. El cubierto arruinó.
Copy !req
291. Las botellas sin corcho están.
Copy !req
292. Pisa vasos y rompe ollas.
Copy !req
293. Lo que Bilbo Bolsón mas odia.
Copy !req
294. Lo que Bilbo Bolsón mas odia.
Copy !req
295. Bilbo.
Copy !req
296. Esta aquí.
Copy !req
297. Gandalf.
Copy !req
298. Dijiste que la casa era fácil de hallar.
Copy !req
299. Me extravie dos veces.
Copy !req
300. No la hubiera encontrado de no
ser por esa marca en la puerta.
Copy !req
301. ¿Marca? No hay marcas en esa
puerta, yo la pinte hace una semana.
Copy !req
302. Sí la hay, yo mismo la dibuje.
Copy !req
303. Bilbo bolsón permíteme presentarte
al líder de la compañía.
Copy !req
304. Thorin, Escudo de Roble.
Copy !req
305. Así que...
Copy !req
306. este es el hobbit.
Copy !req
307. ¿Sr. Bolsón tiene
experiencia en combate?
Copy !req
308. Disculpe.
Copy !req
309. Hacha o espada ¿qué arma prefiere?
Copy !req
310. Pues tengo mucha experiencia en ajedrez.
Copy !req
311. Modestia y aparte.
Copy !req
312. Todavía no entiendo por que pregunta.
Copy !req
313. Lo que imagine.
Copy !req
314. Parece mas un tendero que un saqueador.
Copy !req
315. ¿Qué pasó en la reunión en Ered Luin?
Copy !req
316. - ¿Fueron todos?
- Si, enviados de los 7 reinos.
Copy !req
317. ¿Qué dijeron los enanos
de las Colinas de Hierro?
Copy !req
318. ¿Nos ayudara?
Copy !req
319. No vendran.
Copy !req
320. Dicen que esta misión es
nuestra y solo nuestra.
Copy !req
321. ¿Van a una misión?
Copy !req
322. Bilbo, mi querido amigo serias
tan amable de traer una vela.
Copy !req
323. En el lejano Oeste
atravesando montañas y rios...
Copy !req
324. mas allá de bosques y desiertos.
Copy !req
325. Se encuentra un pico aislado.
Copy !req
326. La montaña solitaria.
Copy !req
327. Si. Oin ha interpretado las señales.
Copy !req
328. Y estas indican que
ha llegado el momento.
Copy !req
329. Vieron cuervos volviendo a la
montaña como dice la profecía.
Copy !req
330. Cuando las aves ancestrales
regresen a Erebor.
Copy !req
331. El reinado de la bestia terminara.
Copy !req
332. ¿Cuál bestia?
Copy !req
333. Es una referencia a Smaug ´´el terrible´´.
Copy !req
334. La mayor y principal
calamidad de nuestra Era.
Copy !req
335. Vuela y escupe fuego.
Copy !req
336. Dientes como navaja,
garras como garfios.
Copy !req
337. - Aficionado a metales preciosos.
- Sí, se lo que es un dragón.
Copy !req
338. No tengo miedo, estoy preparado.
Copy !req
339. Le hare probar el acero de los
enanos directo por su narizota.
Copy !req
340. Ya siéntate.
Copy !req
341. Es una misión muy difícil
aun con un ejercito.
Copy !req
342. Pero solamente somos 13.
Copy !req
343. Y nos los 13 mejores ni mas listos.
Copy !req
344. Tal vez no seamos una multitud.
Copy !req
345. Pero somos guerreros.
Copy !req
346. Todos nosotros. Hasta el último enano!
Copy !req
347. ¿Olvidaron que tenemos un
mago en nuestra compañía?
Copy !req
348. Gandalf ha matado a cientos
de dragones en su vida.
Copy !req
349. Bueno... yo no diría...
Copy !req
350. - ¿A cuántos Gandalf?
- ¿Que?
Copy !req
351. ¿A cuántos dragones ha matado?
Copy !req
352. Adelante, diga un número.
Copy !req
353. Esperen.
Copy !req
354. Si interpretamos esas señales ¿no
creen que otros también lo hicieron?
Copy !req
355. Los rumores se están propagando.
Copy !req
356. El dragón Smaug no ha
aparecido en 60 años.
Copy !req
357. Hay quienes miran a la montaña
del Este buscando, pensando.
Copy !req
358. Viviendo el peligro.
Copy !req
359. Tal vez el gran tesoro de nuestro
pueblo también esta desprotegido.
Copy !req
360. ¿No haremos nada mientras otros se
apoderan de lo que nos pertenece?
Copy !req
361. Aprovecharemos la ocasión
para recuperar Eredor.
Copy !req
362. ¿Olvidaron que el portal está cerrado?
Copy !req
363. No hay ninguna entrada a la montaña.
Copy !req
364. Eso mi querido Balin
no es del todo cierto.
Copy !req
365. - ¿Cómo obtuviste eso?
- La recibí de manos de tu padre.
Copy !req
366. Thráin.
Copy !req
367. Para guardarla.
Copy !req
368. Y ahora será tuya.
Copy !req
369. Si existe una llave
debe haber una puerta.
Copy !req
370. Estas dunas mencionan un pasadizo
secreto a los salones inferiores.
Copy !req
371. Hay otra entrada.
Copy !req
372. Si, si la hayamos. Pero las puertas
de los enanos son invisibles cerradas.
Copy !req
373. La respuesta yace escondida en algún lugar
en este mapa.
Copy !req
374. Pero no poseo las habilidades
para encontrarla.
Copy !req
375. Pero...
Copy !req
376. hay otros en la
Tierra Media que pueden.
Copy !req
377. La tarea que tengo en
mente requiere mucho sigilo...
Copy !req
378. y un poco de valentia.
Copy !req
379. Pero si son cuidadosos e inteligentes
creo que puede hacerse.
Copy !req
380. Es por eso que necesitamos un ladrón.
Copy !req
381. Uno bueno también.
Copy !req
382. Un experto me imagino.
Copy !req
383. ¿Y tú lo eres?
Copy !req
384. ¿Què soy qué?
Copy !req
385. Dijo que es un experto.
Copy !req
386. ¿Yo? No, no, no.
No soy un ladrón.
Copy !req
387. Nunca robé nada en mi vida.
Copy !req
388. Me temo que estoy deacuerdo Sr. Bolsón.
Copy !req
389. Difícilmente tenga madera de ladrón.
Copy !req
390. El bosque no es lugar
para un tipo gentil...
Copy !req
391. que no puede luchar ni
alimentarse a sí mismo.
Copy !req
392. ¡Suficiente!
¡Si digo que el sr. Bolsón es un ladrón...
Copy !req
393. ladrón es él!
Copy !req
394. Los hobbits son
realmente ligeros de pies.
Copy !req
395. De hecho. Pueden pasar inadvertidos
por la mayoría de quienes eligan.
Copy !req
396. Y mientras el dragón está
acostumbrado al olor de los enanos.
Copy !req
397. El olor de un hobbit es deconocido para él...
Copy !req
398. lo que nos da una ventaja importante.
Copy !req
399. Tú me pediste que encontrara al
decimocuarto miembro de esta compañía.
Copy !req
400. Y yo elegí al Sr. Bolsón.
Copy !req
401. Las apariencias engañan y el tiene mucho que ofrecer
mas de lo que ustedes creen...
Copy !req
402. Incluido èl mismo.
Copy !req
403. Deben confiar en mí en esto.
Copy !req
404. Muy bien.
Copy !req
405. Lo haremos a tu manera.
Copy !req
406. - No, no, no.
- Dale el contrato.
Copy !req
407. Por favor.
Copy !req
408. Sólo lo usual.
Sumario del libro de gastos.
Copy !req
409. Tiempo requerido. Remuneración.
Copy !req
410. Arreglos funerarios. Y sigue.
Copy !req
411. ¿Arreglos funerarios?
Copy !req
412. - No te garantizo que este salvo.
- Entendido.
Copy !req
413. Y no sere responsable por su vida.
Copy !req
414. De acuerdo.
Copy !req
415. Pago efectivo, hasta una cuarta
parte del total de los beneficios.
Copy !req
416. Suena justo.
Copy !req
417. La compañía no se hace responsable por
las heridas sufridas como consecuencia de...
Copy !req
418. incluyendo... limitadas a lacerarse.
Copy !req
419. Despachurrarse.
Copy !req
420. lncinerarse.
Copy !req
421. Oh si, te puede fundir en
un parpadeo toda la carne.
Copy !req
422. - ¿Está bien?
- Si.
Copy !req
423. Me siento mareado.
Copy !req
424. - Es como un horno pero con alas.
- Si, necesito aire.
Copy !req
425. Es como un resplandor, dolor intenso y
puf... se convierte en un montón de cenizas.
Copy !req
426. No.
Copy !req
427. No ayudes tanto.
Copy !req
428. Estoy bien, solo déjame
sentarme en paz un momento.
Copy !req
429. Ya estuviste sentado en paz demasiado.
Copy !req
430. Dime...
Copy !req
431. ¿Desde cuándo los
manteles y la vajilla de...
Copy !req
432. tu madre se volvieron
tan importantes para ti?
Copy !req
433. Yo recuerdo a un joven hobbit que siempre
corria buscando elfos en el bosque.
Copy !req
434. Que regresaba tarde.
Copy !req
435. Que volvía muy de noche, lleno de
fango, ramitas y luciernagas.
Copy !req
436. Un joven hobbit que se
hubiera muerto por saber...
Copy !req
437. que había mas allá de
las fronteras de la Comarca..
Copy !req
438. El mundo no esta en tus
libros ni en tus mapas.
Copy !req
439. Esta allá afuera.
Copy !req
440. No puedo irme así
nada mas y desaparecer.
Copy !req
441. Yo soy un bolsón.
Copy !req
442. De bolsón cerrado.
Copy !req
443. Y también eres un Tuk.
Copy !req
444. ¿Sabias que tu tátara tátara tío abuelo
Toro Bramador Tuk era tan grande...
Copy !req
445. que montaba un caballo de verdad?
Copy !req
446. - Si.
- Pues así era.
Copy !req
447. En la batalla de los campos
verdes, el cargó contra los Trasgos.
Copy !req
448. Golpeó tan fuerte con su porra que le
arrancó la cabeza al rey de los Trasgos.
Copy !req
449. Voló 100 metros y cayó en
una madriguera de conejos.
Copy !req
450. Así ganó esa batalla.
Copy !req
451. Y también inventó el
golf al mismo tiempo.
Copy !req
452. Creo que lo inventaste.
Copy !req
453. Las buenas historias
merecen un buen final.
Copy !req
454. Tú tendras una o dos historias
que contar cuando vuelvas.
Copy !req
455. ¿Puedes prometerme que volvere?
Copy !req
456. No.
Copy !req
457. Y si lo haces...
Copy !req
458. no serás el mismo.
Copy !req
459. Eso es lo que creo.
Copy !req
460. Lo siento Gandalf, no hay contrato.
Copy !req
461. Soy el hobbit equivocado.
Copy !req
462. Al parecer perdimos a nuestro saqueador.
Copy !req
463. Tal vez sea lo mejor.
Copy !req
464. Llevamos las de perder.
Copy !req
465. Después de todo que somos.
Copy !req
466. Mercaderes, mineros.
Copy !req
467. Herreros, jugueteros.
Copy !req
468. No somos heroes de leyenda.
Copy !req
469. Entre nosotros hay varios guerreros.
Copy !req
470. Guerreros viejos.
Copy !req
471. Prefiero estos enanos antes que a un
ejercito de las Colinas de Hierro.
Copy !req
472. Porque cuando yo los
llamen respondieron con...
Copy !req
473. lealtad, honor.
Copy !req
474. Y un corazón dispuesto.
Copy !req
475. No puedo pedirles mas que eso.
Copy !req
476. No tienes que hacerlo.
Hay alternativa para ti.
Copy !req
477. Eres honorable ante nuestro pueblo.
Copy !req
478. Nos buscaste una vida nueva
en las montañas azules.
Copy !req
479. Una vida de paz y abundancia.
Copy !req
480. Una vida que vale mas
que todo el oro de Erebor.
Copy !req
481. Desde mi abuelo y mi
padre esto llegó a mí.
Copy !req
482. Soñaban con el día en que lo enanos
de Erebor recuperarían su patria.
Copy !req
483. No hay alternativa Balin.
Copy !req
484. No para mí.
Copy !req
485. Vamos contigo.
Copy !req
486. Llegaremos al final.
Copy !req
487. Mas allá del frío de
las Montañas Nubladas
Copy !req
488. A calabozos profundos
Copy !req
489. y cavernas antiguas
Copy !req
490. Hemos de ir
Copy !req
491. antes que el día nazca.
Copy !req
492. Para encontrar el largamente
Copy !req
493. olvidado oro.
Copy !req
494. Los pinos rugian
Copy !req
495. en las alturas.
Copy !req
496. Los vientos lloraban
Copy !req
497. en la noche.
Copy !req
498. El fuego rojo
Copy !req
499. llameaba extendiéndose.
Copy !req
500. Los árboles como antorchas
Copy !req
501. de luz resplandecían.
Copy !req
502. Hola.
Copy !req
503. Firmado; Thorin, hijo de Thráin.
Balin hijo de Fundin.
Copy !req
504. - Oiga Sr. Bilbo ¿a dónde va?
- No puedo detenerme, es tarde.
Copy !req
505. - ¿Tarde para qué?
- ¡Me voy a una aventura!
Copy !req
506. Ya fue suficiente.
Copy !req
507. Esperen!
Copy !req
508. Aguarden!
Copy !req
509. Ya lo firmé.
Copy !req
510. Ten.
Copy !req
511. Parece que todo esta en orden.
Copy !req
512. Bienvenido Sr. Bolsón.
Copy !req
513. A la compañía de
Thorin Escudo de Roble.
Copy !req
514. - Denle un poni.
- No será necesario.
Copy !req
515. Puedo mantener el paso.
Copy !req
516. Siempre camino mucho y en los
días de fiesta hasta llegué a...
Copy !req
517. Vamos Dori paga.
Copy !req
518. Gracias muchacho.
Copy !req
519. ¿ Y eso porque fue?
Copy !req
520. Apostaron si vendrias o no.
Copy !req
521. La mayoría apostó a que no vendrías.
Copy !req
522. - ¿Tu que creías?
- Bueno...
Copy !req
523. Mi querido amigo...
Copy !req
524. Yo nunca dude de ti ni un instante.
Copy !req
525. Pelo de caballo.
Copy !req
526. Tengo alergia.
Copy !req
527. Alto, esperen.
Copy !req
528. Alto!
Copy !req
529. Tendré que regresar.
Copy !req
530. - ¿Ahora que esta pasando?
- Olvide mi pañuelo.
Copy !req
531. Tenga.
Copy !req
532. Use esto.
Copy !req
533. Sigan.
Copy !req
534. Tendras que arreglartelas sin
pañuelo y tantas otras cosas...
Copy !req
535. antes de llegar
al final de nuestro viaje.
Copy !req
536. Tu naciste en las suaves colinas
y pequeños arroyos en la Cómarca.
Copy !req
537. Pero tu hogar ha quedado atrás.
Copy !req
538. Frente a ti está el mundo.
Copy !req
539. Hola linda, disculpa que llegue tan tarde.
Copy !req
540. Sera nuestro secreto
Mildred, no le digas a nadie.
Copy !req
541. ¿Qué fue eso?
Copy !req
542. Orcos.
Copy !req
543. ¿Orcos?
Copy !req
544. Destripadores.
Copy !req
545. Varados en las afueras.
Copy !req
546. Abundan en las tierras bajas.
Copy !req
547. Ellos atacan en la madrugada
cuando todos duermen.
Copy !req
548. Rapido y sin gritos,
solo sangre y muerte.
Copy !req
549. ¿Les hace gracia?
Copy !req
550. ¿El ataque nocturno de
los orcos es un chiste?
Copy !req
551. No estaba hablando en serio.
Copy !req
552. Claro que no.
Copy !req
553. No saben nada del mundo.
Copy !req
554. Olvídelo joven.
Copy !req
555. Thorin tiene todas las razones
del mundo para odiar a los orcos.
Copy !req
556. Cuando el dragón tomó
la Montaña Solitaria.
Copy !req
557. El rey Thráin trató de reclamar
el reino de los enanos de moría.
Copy !req
558. Pero nuestro enemigo llegó primero.
Copy !req
559. Moria había sido tomado
por legiones de orcos.
Copy !req
560. Dirigidos por el mas
abominable de toda su raza.
Copy !req
561. Azog.
Copy !req
562. El profanador.
Copy !req
563. El enorme orco había jurado..
Copy !req
564. exterminar el linaje de Durin.
Copy !req
565. Comenzó...
Copy !req
566. por decapitar al rey.
Copy !req
567. No!
Copy !req
568. Thráin el padre de Thorin...
Copy !req
569. enloqueció por el dolor.
Copy !req
570. Desapareció como prisionero o ejecutado.
Copy !req
571. Nadie lo sabe.
Copy !req
572. No teníamos líder.
Copy !req
573. La derrota...
Copy !req
574. y la muerte nos acechaban.
Copy !req
575. Ahí fue cuando lo vi.
Copy !req
576. Un joven principe enano
enfrentando al palido orco.
Copy !req
577. Estaba solo contra ese temible enemigo.
Copy !req
578. Su armadura hecha pedazos y
por escudo una rama de roble.
Copy !req
579. Ese día Azog el profanador aprendió...
Copy !req
580. que el linaje de Durin
no sería fácil de eliminar.
Copy !req
581. Libertad!
Copy !req
582. Nuestras fuerzas avanzaron...
Copy !req
583. e hicimos retroceder a los orcos.
Copy !req
584. Nuestro enemigo... había sido derrotado.
Copy !req
585. Pero no hubo festín...
Copy !req
586. ni canciones esa noche.
Copy !req
587. Porque el número de
muertos era exorbitante.
Copy !req
588. Muy pocos sobrevivimos.
Copy !req
589. Entonces yo pensé.
Copy !req
590. Ahí esta uno al que puedo seguir.
Copy !req
591. Ahí esta uno...
Copy !req
592. al que puedo llamar rey.
Copy !req
593. ¿ Y el orco?
Copy !req
594. ¿Qué le pasó al final?
Copy !req
595. Se volvió a ocultar en
el hoyo de donde vino.
Copy !req
596. Ese reptil murió por
sus heridas hace años.
Copy !req
597. Avísale a nuestro señor...
Copy !req
598. Hallamos a los malditos enanos.
Copy !req
599. Oiga Sr. Gandalf ¿no podría
hacer que pare este aguacero?
Copy !req
600. Esta lloviendo mi Sr. Enano.
Copy !req
601. Y va a seguir lloviendo hasta
que haya terminado de llover.
Copy !req
602. Si lo que quiere es cambiar el clima
del mundo tendrá que buscarse otro mago.
Copy !req
603. - ¿Hay otros?
- ¿Que?
Copy !req
604. - ¿Otros magos?
- Somos 5.
Copy !req
605. El mas importante de
nuestra orden es Saruman.
Copy !req
606. El Blanco.
Copy !req
607. Tambien están los dos magos azules.
Copy !req
608. Siempre se me olvida como se llaman.
Copy !req
609. - ¿ Y quien es el quinto?
- Ese sería Radagast El Pardo.
Copy !req
610. ¿Es un gran mago o es...?
Copy !req
611. ¿Parecido a ti?
Copy !req
612. Yo creo que es un mago
extraordinario a su manera.
Copy !req
613. Es un ser caritativo que prefiere
la compañía de animales a los demas.
Copy !req
614. Siempre vigila lo que sucede en los vastos
bosques que están en el lejano Este.
Copy !req
615. Y yo me alegro porque la maldad
siempre busca apoderarse de este mundo.
Copy !req
616. No es bueno.
Copy !req
617. En absoluto.
Copy !req
618. Sebastian.
Copy !req
619. No puede ser.
Copy !req
620. Por favor dejen que respire aire fresco.
Copy !req
621. Todavía no puedo entender
porque no esta dando resultado.
Copy !req
622. No se trata de hechiceria.
Copy !req
623. Hechicería.
Copy !req
624. Pero si lo es...
Copy !req
625. una oscura y poderosa...
Copy !req
626. magia.
Copy !req
627. ¿De qué parte de la buena tierra
salieron esas criaturas horribles?
Copy !req
628. La vieja fortaleza.
Copy !req
629. Muestrame.
Copy !req
630. Pasaremos la noche aquí.
Copy !req
631. Kíli, Fíli busquen a los ponis.
Copy !req
632. No se separen de ellos.
Copy !req
633. Un campesino y su
familia antes vivían aquí.
Copy !req
634. - Oin, GlOin, la fogata.
- Enseguida.
Copy !req
635. Yo creo que sería prudente
que abandonaramos este lugar.
Copy !req
636. Podríamos ir al Valle Escondido.
Copy !req
637. Ya te lo había dicho no nos
vamos a acercar a ese valle.
Copy !req
638. ¿Por qué no?
Copy !req
639. Los elfos nos apoyaran. Nos
daran comida, descanso, consejos.
Copy !req
640. No necesitamos sus consejos.
Copy !req
641. Tenemos un mapa que no hemos descifrado.
Copy !req
642. - Lord Elrond podría ayudarnos.
- ¿De verdad?
Copy !req
643. Un dragón atacó Erebor ¿cuanta
ayuda nos dieron los elfos?
Copy !req
644. Los orcos saquearon Moria.
Profanaron nuestros salones sagrados.
Copy !req
645. Los elfos se quedaron sin hacer nada.
Copy !req
646. Y me pides que busque a las personas
que traicionaron a mi abuelo.
Copy !req
647. Y también a mi padre.
Copy !req
648. No eres ninguno de ellos ¿cierto?
Copy !req
649. No te entregue ese mapa y esa
llave para aferrarte al pasado.
Copy !req
650. No sabía que fueran tuyos, Gandalf.
Copy !req
651. ¿Todo bien?
Copy !req
652. ¿Gandalf a dónde vas?
Copy !req
653. A buscar la compañía de la única
persona que tiene sentido común.
Copy !req
654. - ¿ Y quien es?
- Pues yo.
Copy !req
655. Ya tuve suficiente de
los enanos por un día.
Copy !req
656. Rapido Bombur tenemos hambre.
Copy !req
657. ¿Crees que vuelva?
Copy !req
658. - Hace mucho que se fue.
- ¿Quien?
Copy !req
659. - Gandalf
- Es un mago hace lo que quiere.
Copy !req
660. Hazme un favor, llevale
esto a los otros.
Copy !req
661. Deja eso comiste mucho.
Copy !req
662. ¿Qué les pasa?
Copy !req
663. Teníamos que vigilar a los ponis.
Copy !req
664. Solo que tenemos un... ligero problema.
Copy !req
665. Eran 16.
Copy !req
666. Ahora hay 14.
Copy !req
667. Laisy y bongo no están.
Copy !req
668. Pues eso no es bueno.
Copy !req
669. En lo absoluto.
Copy !req
670. ¿Le contamos a Thorin?
Copy !req
671. No. No hay que preocuparlo.
Copy !req
672. Como eres el saqueador oficial
debes investigar que pasó.
Copy !req
673. Pues yo...
Copy !req
674. Algo muy grande arrancó estos arboles.
Copy !req
675. Es lo que creemos.
Copy !req
676. Algo muy grande y
posiblemente muy peligroso.
Copy !req
677. Oigan...
Copy !req
678. Hay una luz.
Copy !req
679. Por aquí.
Copy !req
680. ¿Qué es eso?
Copy !req
681. Trolls.
Copy !req
682. Tiene a Minsy.
Copy !req
683. Se los va a comer, debemos evitarlo.
Copy !req
684. Si.
Copy !req
685. Hazlo. Ellos son grande y tontos
y tu eres muy pequeño y no te veran.
Copy !req
686. Te estaremos cubriendo.
Copy !req
687. Si quieres ayuda grita 2
veces como lechuza de granero.
Copy !req
688. - ¿No es como lechuza de campo?
- 2 como lechuza de granero...
Copy !req
689. ¿Seguro que es buena idea?
Copy !req
690. Carnero ayer, carnero ahora.
Copy !req
691. No mas. No quiero comer
carnero mañana otra vez.
Copy !req
692. Deja de quejarte.
Copy !req
693. Estos no son corderos.
Copy !req
694. Son ponis frescos.
Copy !req
695. No me gustan los caballos.
Copy !req
696. - No tiene suficiente grasa.
- Es mejor que el campesino.
Copy !req
697. Ya estaba en los huesos.
Copy !req
698. Todavía tengo astillas entre los dientes.
Copy !req
699. Que bonito, tus mocotes.
Copy !req
700. Quizás le den algo de sabor.
Copy !req
701. Puedo ponerle otro.
Copy !req
702. Sientate!
Copy !req
703. Espero que les quiten las entrañas.
Copy !req
704. Odio cuando las cosas apestan.
Copy !req
705. Dije que te sentaras.
Copy !req
706. Muero de hambre ¿comemos ponis o qué?
Copy !req
707. Cierra la bocota.
Copy !req
708. Comerás lo que yo te de.
Copy !req
709. ¿Por qué siempre cocina él?
Copy !req
710. Toda su comida sabe igual.
Copy !req
711. - Con el todo sabe a pollo.
- Menos el pollo.
Copy !req
712. Que sabe a pescado no te ofendas.
Copy !req
713. Deberian estar agradecidos.
Copy !req
714. Muchas gracias Berto.
Copy !req
715. Delicioso Berto.
Copy !req
716. ¿Qué les cuesta?
Copy !req
717. Le falta una pizca de popo de ardilla.
Copy !req
718. Oye, ese es mi licor.
Copy !req
719. Lo siento.
Copy !req
720. Tiene un perfecto equilibro ¿no creen?
Copy !req
721. Abre la boquita y disfrútalo.
Copy !req
722. ¿Está bueno, no?
Copy !req
723. Por eso yo soy el cocinero.
Copy !req
724. Me rugen las tripas.
Copy !req
725. Tengo que comer algo, lo que sea.
Copy !req
726. Carne! Necesito carne!
Copy !req
727. Mami.
Copy !req
728. Berto, Berto mira lo
que me salió de la nariz.
Copy !req
729. Hasta tiene piernas y brazos.
Copy !req
730. ¿Qué cosa es?
Copy !req
731. Yo no se pero no me
gusta cómo se retuerce.
Copy !req
732. ¿ Y tu que eres? ¿Un ardilla gordinflona?
Copy !req
733. Soy un saque... un hobbit.
Copy !req
734. ¿Que? ¿Cómo que un saquehobbit?
Copy !req
735. ¿Podemos cocinarlo?
Copy !req
736. Lo intentare.
Copy !req
737. Solo servira para un bocado.
Copy !req
738. Esta casi en los huesos.
Copy !req
739. Tal vez haya mas saquehobbit en el
bosque y podríamos hacer un pastel.
Copy !req
740. Agarralo.
Copy !req
741. Es muy rápido.
Copy !req
742. Ven aquí, pequeño, te tengo.
Copy !req
743. ¿Hay otras miniaturas como tu
ocultandose donde no deberían?
Copy !req
744. No.
Copy !req
745. - Quiere engañarnos.
- No, no.
Copy !req
746. Quiero que lo sostengas sobre el fuego.
Copy !req
747. Para que comience a chillar.
Copy !req
748. ¡Ya bájalo!
Copy !req
749. ¿Qué cosa?
Copy !req
750. Te dije...
Copy !req
751. que lo bajes.
Copy !req
752. Es mejor que no los cocinemos,
sentemonos sobre ellos.
Copy !req
753. Para que se conviertan en jalea.
Copy !req
754. Los voy a sazonar y a salar
con una pisca de salvia.
Copy !req
755. Esto es en verdad.
Copy !req
756. Eso si se oye delicioso.
Copy !req
757. Cómanse a alguien de su tamaño.
Copy !req
758. Olvida el aderezo no
tenemos toda la noche.
Copy !req
759. Ya casi amanece hay que apresurarse.
Copy !req
760. No quisiera convertirme
en piedra por el sol.
Copy !req
761. Esperen.
Copy !req
762. Estan cometiendo una
terrible equivocación.
Copy !req
763. No pueden razonar
porque son unos tontos.
Copy !req
764. ¿Tontos y como quedamos nosotros?
Copy !req
765. Hablaba de los sazonadores.
Copy !req
766. ¿ Y que pasa con ellos?
Copy !req
767. ¿No los huelen todavía?
Copy !req
768. Necesitan algo mas fuerte que
salvia para poder preparalos.
Copy !req
769. ¿Qué sabes de cocinar enanos?
Copy !req
770. Callate.
Copy !req
771. Dejemos que el hobbit diga todo.
Copy !req
772. El secreto para cocinar enanos es...
Copy !req
773. ¿Sí?
Copy !req
774. - Dinos el secreto.
- Sí, ya voy.
Copy !req
775. El secreto es...
Copy !req
776. Desollarlos primero.
Copy !req
777. Mi cuchillo de filetear.
Copy !req
778. Yo soy el que te va a desollar.
Copy !req
779. Nunca lo olvidare, nos vendiste.
Copy !req
780. Eso que estás diciendo no es la verdad.
Copy !req
781. He comido mucho con piel.
Copy !req
782. Cómanselo con todo y botas.
Copy !req
783. Si, es cierto.
Copy !req
784. A mí me gusta comer enanos completos.
Copy !req
785. Delicioso y crujiente.
Copy !req
786. No, no ese no está infectado.
Copy !req
787. - ¿Está que?
- Si tiene lombrices...
Copy !req
788. en las tripas.
Copy !req
789. Todos las tienen. Están
infestados de parasitos.
Copy !req
790. Estan muy enfermos, yo no
me arriesgaría, en serio.
Copy !req
791. Parasito ¿dijiste parasitos?
Copy !req
792. - Nosotros no tenemos parásitos.
- Lo parásitos los tienes tu.
Copy !req
793. Yo no tengo...
Copy !req
794. Yo tengo parasitos,
enormes como mis brazos.
Copy !req
795. Gigantescos parasitos.
Copy !req
796. Yo ya casi reviento.
Copy !req
797. ¿Entonces que vamos a
hacer con tus amigos?
Copy !req
798. ¿Dejar que se vayan todos?
Copy !req
799. Pues...
Copy !req
800. ¿Crees que no entiendo
lo que estas planeando?
Copy !req
801. Este pequeño marrullero
cree que somos tontos.
Copy !req
802. - ¿Marrullero?
- Tontos.
Copy !req
803. El sol va a acabar con todos.
Copy !req
804. - ¿Quién es?
- No tengo idea.
Copy !req
805. ¿Podemos comerlo?
Copy !req
806. Quítame el pie de la espalda.
Copy !req
807. Si.
Copy !req
808. ¿Adónde te fuiste si se puede saber?.
Copy !req
809. A ver hacia adelante.
Copy !req
810. - ¿ Y qué te trajo de vuelta?
- Ver hacia atrás.
Copy !req
811. Vaya problema.
Copy !req
812. Estan sanos y salvos.
Copy !req
813. Tu saqueador no ayudó mucho.
Copy !req
814. Tuvo inteligencia para ganarles tiempo.
Copy !req
815. A ninguno de ustedes se le ocurrió.
Copy !req
816. Deben haber venido desde Ettenmoors.
Copy !req
817. ¿Desde cuándo los Trolls
se aventuran tan al sur?.
Copy !req
818. No desde hace una era.
Copy !req
819. Desde que un siniestro
poder gobernaba estas tierras.
Copy !req
820. No pudieron haber
viajado durante el día.
Copy !req
821. Debe haber una caverna por aquí.
Copy !req
822. - ¿Qué ese olor?.
- Es una caverna de Troll.
Copy !req
823. Cuidado con lo que tocan.
Copy !req
824. Seria una lastima
dejar todo esto tirado.
Copy !req
825. - Alguien podría llevarselo.
- Es cierto.
Copy !req
826. - Nori
- ¿Sí?
Copy !req
827. Trae una pala.
Copy !req
828. Estas dos espadas no son de Troll.
Copy !req
829. Pues tampoco fueron
fabricadas por manos humanas.
Copy !req
830. Fueron forjadas en Gondolin por
los altos elfos de la primer Era.
Copy !req
831. No se puede pedir mejor espada.
Copy !req
832. - Es un deposito a largo plazo.
- Salgamos de este pútrefacto lugar.
Copy !req
833. Vamonos ya. Bofur, Gloin, Nori.
Copy !req
834. Bilbo.
Copy !req
835. Ten.
Copy !req
836. Esta es de tu tamaño.
Copy !req
837. No puedo tenerla.
Copy !req
838. Esta espada fue forjada
por elfos o sea...
Copy !req
839. que va a brillar cuando
orcos o trasgos aparezcan.
Copy !req
840. Yo nunca use una espada en mi vida.
Copy !req
841. Y espero que no lo hagas.
Copy !req
842. De lo contrario recuerda esto.
Copy !req
843. El valor verdadero...
Copy !req
844. no es saber cuando
quitar una vida...
Copy !req
845. sino cuando perdonarla.
Copy !req
846. - Algo se acerca.
- Gandalf.
Copy !req
847. Reúnanse y cúbranse.
Copy !req
848. Saquen sus armas.
Copy !req
849. Rapido.
Copy !req
850. Ladrones, fuego!
Copy !req
851. Radagast.
Copy !req
852. Es Radagast, El Pardo.
Copy !req
853. - ¿Qué estas haciendo aquí?
- Gandalf, te estaba buscando.
Copy !req
854. Hay problemas.
Copy !req
855. Algo anda terriblemente mal.
Copy !req
856. ¿Sí?
Copy !req
857. Aguarda un momento.
Copy !req
858. Pense algo y se me olvidó, lo
tenia aquí en la punta de la lengua.
Copy !req
859. Creo que no era un pensamiento.
Copy !req
860. Solo era...
Copy !req
861. Un insecto palo.
Copy !req
862. El Bosque Verde enfermó. Gandalf...
Copy !req
863. La oscuridad ha caído sobre el.
Copy !req
864. Ya nada crece por aquí.
Copy !req
865. Al menos nada bueno.
Copy !req
866. El aire huele a podrido.
Copy !req
867. Pero las telarañas son lo peor.
Copy !req
868. ¿Telarañas de que hablas?
Copy !req
869. Enormes arañas, Gandalf.
Copy !req
870. Gigantes.
Copy !req
871. Son una manifestación de magia
negra, o dejo de llamarme mago.
Copy !req
872. Les seguí el rastro
y viene de Dol Guldur.
Copy !req
873. Dol Guldur.
Copy !req
874. Pero la vieja fortaleza esta abandonada.
Copy !req
875. No, Gandalf.
Copy !req
876. No lo esta.
Copy !req
877. En ella mora un poder oscuro
como yo nunca lo había sentido.
Copy !req
878. La sombra de un horror ancestral.
Copy !req
879. Uno que puede convocar...
Copy !req
880. a los espíritus de la muerte.
Copy !req
881. Lo vi, Gandalf.
Copy !req
882. De la oscuridad
Copy !req
883. un nigromante
Copy !req
884. ha venido.
Copy !req
885. Rapido, rápido.
Copy !req
886. Esperenme.
Copy !req
887. Lo siento.
Copy !req
888. Fuma el Viejo Tobby.
Copy !req
889. Para calmar los nervios.
Copy !req
890. Ya sacalo.
Copy !req
891. Ahora dime ¿un nigromante?
Copy !req
892. ¿Estas seguro?
Copy !req
893. Eso no es del mundo de los vivos.
Copy !req
894. ¿Sera un lobo?
Copy !req
895. - ¿Hay algún loco en esta zona?
- ¿Lobos?
Copy !req
896. No, no es ningún lobo.
Copy !req
897. Cuidado.
Copy !req
898. Wargos, el grupo de
orcos no debe estar lejos.
Copy !req
899. ¿Un grupo de orcos?
Copy !req
900. ¿A quien le hablaste de tu
misión que no fuera cercano?
Copy !req
901. A nadie.
Copy !req
902. - ¿A quien se lo dijiste?
- A nadie lo juro.
Copy !req
903. - ¿Qué esta sucediendo?
- Alguien viene cazándonos.
Copy !req
904. Tenemos que salir de aquí.
Copy !req
905. No podemos, no tenemos ponis.
Copy !req
906. Escaparon.
Copy !req
907. Voy a distraerlos.
Copy !req
908. Estos son wargos de Gundaban.
son mas rapidos que tu.
Copy !req
909. Estas son liebres de Roskebel.
Copy !req
910. Que intenten alcanzarnos.
Copy !req
911. Traten de alcanzarme.
Copy !req
912. Claro que sí.
Copy !req
913. Vamos.
Copy !req
914. - Todos unidos.
- Vamos.
Copy !req
915. Todos pasen, pasen, rápido ya.
Copy !req
916. ¿Hacia dónde nos guías?
Copy !req
917. ¡Los malditos enanos están allá!
Copy !req
918. ¡Tras ellos!
Copy !req
919. Avancen ahora.
Copy !req
920. Alla están.
Copy !req
921. ¡Por aquí! ¡Corran!
Copy !req
922. ¡Vienen mas!
Copy !req
923. Kíli disparenles.
Copy !req
924. Nos rodearon.
Copy !req
925. ¿Dónde está Gandalf?
Copy !req
926. - ¿Dónde está Gandalf?
- Nos abandonó.
Copy !req
927. No lo sabemos.
Copy !req
928. ¡Firmes!
Copy !req
929. Por aquí estupidos.
Copy !req
930. Vamos muevanse.
Copy !req
931. Corran rápido.
Copy !req
932. Vamos, vamos.
Copy !req
933. Ese se mueve... diez.
Copy !req
934. Kíli corre.
Copy !req
935. Elfos.
Copy !req
936. No vemos a donde llega este
sendero ¿lo seguimos o no?
Copy !req
937. Lo seguimos claro.
Copy !req
938. Creo que seria prudente.
Copy !req
939. El Valle de Imladris
Copy !req
940. En la lengua comun se le
conoce por otro nombre...
Copy !req
941. Rivendell
Copy !req
942. Aquí la esta la Ultima
Morada al este del oceano.
Copy !req
943. ¿Ese era tu plan no?
Copy !req
944. ¿Buscar refugio con el enemigo?
Copy !req
945. No tienes ningún enemigo aquí
Thorin Escudo de Roble.
Copy !req
946. La única enemistad que encontrarás en
este valle será la que tu lleves contigo.
Copy !req
947. ¿Tu crees que los elfos le
daran a la mision sus bendiciones?
Copy !req
948. - lntentaran impedirla.
- Desde luego que sí.
Copy !req
949. Pero tenemos preguntas
que deben ser contestadas.
Copy !req
950. Para alcanzar el éxito
debemos tener mucho tacto.
Copy !req
951. Y respeto y un enorme carisma.
Copy !req
952. Y por eso ellos hablaran conmigo.
Copy !req
953. Mithrandir.
Copy !req
954. Hola Gremli.
Copy !req
955. Supimos que habías cruzado el valle.
Copy !req
956. Debo hablar con Lord Elrond.
Copy !req
957. Mi Sr. Elrond no esta aquí.
Copy !req
958. ¿No esta?
Copy !req
959. ¿Dónde esta?
Copy !req
960. Cierren filas.
Copy !req
961. - Gandalf.
- Lord Elrond
Copy !req
962. Mi amigo.
Copy !req
963. ¿En donde estabas?
Copy !req
964. Fuimos a cazar un grupo de
orcos que vinieron desde el sur.
Copy !req
965. Matamos a muchos cerca
del paso escondido.
Copy !req
966. Es extraño que los orcos vinieran
cerca de nuestras fronteras.
Copy !req
967. Hubo algo o una persona
que los debió atraer.
Copy !req
968. Tal vez fuimos nosotros.
Copy !req
969. Bienvenido Thorin
hijo de Thráin
Copy !req
970. Creo que no nos hemos conocido.
Copy !req
971. Usted se parece mucho a su abuelo.
Copy !req
972. Conocí a Thrór cuando
reino bajo la montaña.
Copy !req
973. Ah si...
Copy !req
974. Jamas hablo de usted.
Copy !req
975. ¿Qué es lo que esta diciendo?
¿Se ha atrevido a insultarnos?
Copy !req
976. No mi Sr. Gloin les
está ofreciendo alimentos.
Copy !req
977. Esta bien entonces es util.
Copy !req
978. - lntentalo solo un bocado.
- No me gusta comer plantas.
Copy !req
979. ¿ Y la carne?
Copy !req
980. ¿No tendran papas fritas?
Copy !req
981. Que invitación tan gentil.
Copy !req
982. - No traje mi ropa de gala.
- Pues jamas la traes.
Copy !req
983. Esta es Orcrist.
Copy !req
984. Una espada celebre.
Copy !req
985. Lainde de trasgos, forjada por
los Altos Elfos de Oeste.
Copy !req
986. Mi gente.
Copy !req
987. Que le sirva bien.
Copy !req
988. Y esta es Glamdring.
Copy !req
989. Martillo de enemigos
espada del rey de Gondolin.
Copy !req
990. Estas espadas están hechas para
darselas a los grandes jefes.
Copy !req
991. No se moleste las espadas se
nombran por sus hazañas en la guerra.
Copy !req
992. ¿acaso no estuvo en batalla?
Copy !req
993. Tal vez ni siquiera es una espada.
Copy !req
994. Mas parece un abre cartas.
Copy !req
995. ¿Cómo es que las pudieron hallar?.
Copy !req
996. Las hayamos con un tesosoro de
Trolls en el Gran Camino del Este.
Copy !req
997. Poco antes de ser emboscados por orcos.
Copy !req
998. ¿ Y que estaban haciendo
en el Gran Camino?
Copy !req
999. Nuestros asuntos no le
incumben a los elfos
Copy !req
1000. Por todos los cielos
Thorin muestrale el mapa.
Copy !req
1001. Es el mapa de mi
pueblo debo protegerlo.
Copy !req
1002. Junto con sus secretos.
Copy !req
1003. El cielo me libre de la
obstinación de los enanos.
Copy !req
1004. Tu orgullo te llevara a la tumba.
Copy !req
1005. Estas con uno de los pocos seres en la
tierra media que pueden leer el mapa.
Copy !req
1006. Muestraselo a lord Elrond.
Copy !req
1007. Thorin no...
Copy !req
1008. Erebor.
Copy !req
1009. ¿Cuál es su interes...
Copy !req
1010. en este mapa?
Copy !req
1011. Simplemente academico.
Copy !req
1012. Como sabes estos mapas a menudo
contienen mensajes ocultos.
Copy !req
1013. ¿Aún entiende la lengua de los enanos verdad?
Copy !req
1014. Cirth Ithil.
Copy !req
1015. Runas lunares
Copy !req
1016. Eso es.
Copy !req
1017. Es fácil ignorarlas.
Copy !req
1018. En este caso mas que nunca las runas
se pueden leer bajo la luz de la luna.
Copy !req
1019. En la misma fase de estación
en las que fueron escritas.
Copy !req
1020. ¿Me las puede leer?.
Copy !req
1021. Estas runas fueron escritas
en el solsticio de...
Copy !req
1022. verano a la luz de la luna
creciente hace casi 200 años
Copy !req
1023. Parece que era su
destino venir a Rivendell
Copy !req
1024. La fortuna le sonríe
Thorin Escudo de Roble.
Copy !req
1025. La misma luna brilla
en el cielo esta noche.
Copy !req
1026. Esten cerca de la piedra
gris cuando llame el zorzal
Copy !req
1027. Y el sol poniente cumpla sus
últimas luces del día de Durin.
Copy !req
1028. - Brillara sobre el ojo de la cerradura.
- ¿Qué quiere decir?.
Copy !req
1029. El primer día del año
nuevo para los enanos es cuando la...
Copy !req
1030. última luna de otoño
y el primer sol de invierno
Copy !req
1031. - Aparecen juntos en el cielo.
- Son malas noticias.
Copy !req
1032. El verano termina el día
de Durin será muy pronto.
Copy !req
1033. Aun hay tiempo.
Copy !req
1034. - ¿Tiempo para qué?
- Para hallar la entrada.
Copy !req
1035. Debemos estar justo en el
punto y justo en el momento.
Copy !req
1036. Entonces y solo entonces...
Copy !req
1037. Se abrira el portal
Copy !req
1038. Ese es su propósito entrar a la montaña.
Copy !req
1039. Que importa.
Copy !req
1040. Algunos podrían considerar
que eso no es prudente.
Copy !req
1041. ¿A quíen se refiere?
Copy !req
1042. Tu no eres el único guardián de
la Tierra Media. ¿Verdad Gandalf?
Copy !req
1043. Los enanos, mi señor.
Copy !req
1044. Escaparon.
Copy !req
1045. Fuimos emboscados por
los malditos elfos.
Copy !req
1046. No quiero pretextos.
Copy !req
1047. Quiero la cabeza del rey de los enanos.
Copy !req
1048. Eran mas que nosotros...
Copy !req
1049. no pudimos hacer nada.
Copy !req
1050. Yo apenas logre salvar mi vida.
Copy !req
1051. Hubiera sido mejor.
Copy !req
1052. que hubieras muerto.
Copy !req
1053. Los enanos no se ocultaran
por mucho en el campo.
Copy !req
1054. Avísenle a todos.
Copy !req
1055. Sus cabezas tienen precio!
Copy !req
1056. Con o sin nuestra ayuda estos
enanos se dirigen hacia la montaña.
Copy !req
1057. Estan decididos a recuperar
sus tierras como sea.
Copy !req
1058. Y el Sr. Thorin piensa que no
tiene que rendir cuentas a nadie.
Copy !req
1059. Y para el caso yo también.
Copy !req
1060. Pero no es a mí a quien
debe rendirle cuentas.
Copy !req
1061. Lady Galadriel
Copy !req
1062. Cuanto tiempo de no vernos.
Copy !req
1063. La edad me ha cambiado a mi...
Copy !req
1064. Pero no a la Dama de Lórien.
Copy !req
1065. No sabía que lord Elrond
había enviado por usted.
Copy !req
1066. El no lo hizo.
Copy !req
1067. Fui yo.
Copy !req
1068. Saruman.
Copy !req
1069. Estuviste muy ocupado.
Copy !req
1070. Mi amigo.
Copy !req
1071. Dime Gandalf
Copy !req
1072. ¿Tu creíste que estos planes y
estratagemas tuyas pasarian inadvertidas?
Copy !req
1073. ¿lnadvertidas?
Copy !req
1074. No.
Copy !req
1075. Simplemente estoy haciendo
lo que me parece correcto.
Copy !req
1076. El dragón lleva tiempo en tu mente.
Copy !req
1077. Eso es cierto Mylady
Copy !req
1078. Smaug no tiene que
rendirle cuentas a nadie.
Copy !req
1079. Pero si hiciera una
alianza con el enemigo.
Copy !req
1080. Un dragón podría causar terribles daños.
Copy !req
1081. ¿Cuál enemigo?
Copy !req
1082. Gandalf el enemigo fue derrotado.
Copy !req
1083. Sauron está vencido.
Copy !req
1084. Nunca podra recuperar sus fuerzas.
Copy !req
1085. Gandalf...
Copy !req
1086. durante 400 años hemos vivido en paz.
Copy !req
1087. Una costosa y vigilada paz.
Copy !req
1088. ¿Usted cree? ¿Estamos en paz?
Copy !req
1089. Los trolls han bajado de las montañas.
Copy !req
1090. Robando las aldeas
destruyendo granjas...
Copy !req
1091. los orcos nos han
atacado en el camino.
Copy !req
1092. Eso no significa la guerra.
Copy !req
1093. Siempre entrometiendote.
Copy !req
1094. Buscando problemas donde no existen.
Copy !req
1095. Permitan que hable.
Copy !req
1096. Tiene que haber un trasfondo
Copy !req
1097. Ademas de la maldad de Sauron.
Copy !req
1098. Algo mucho mas poderoso.
Copy !req
1099. Podemos cerrar los ojos pero
el no deja de observarnos.
Copy !req
1100. Eso puedo asegurarlo.
Copy !req
1101. El Bosque Verde está muy enfermo.
Copy !req
1102. Los leñadores lo llaman
el Bosque Negro...
Copy !req
1103. y ellos dicen que...
Copy !req
1104. Bueno no te detengas.
Copy !req
1105. Dinos lo que los
leñadores andan diciendo.
Copy !req
1106. Dicen que hay un nigromante
viviendo en Dol Guldur
Copy !req
1107. un hechicero que
invoca a los muertos.
Copy !req
1108. Es absurdo no hay tales
poderes en este mundo.
Copy !req
1109. Ese nigromante no es otra
cosa que un simple mortal.
Copy !req
1110. Un hechicero probando la magia negra.
Copy !req
1111. Si eso es lo que yo creía pero...
Copy !req
1112. - Radagast ha visto...
- ¿Radagast?.
Copy !req
1113. No vuelvas a hablarme de
Radagast El Pardo.
Copy !req
1114. Ha perdido la cabeza.
Copy !req
1115. Bueno es raro lo admito.
Copy !req
1116. Vive en soledad.
Copy !req
1117. No es eso.
Copy !req
1118. Es que consume hongos en exceso.
Copy !req
1119. Tiene confundida su mente
y manchada su dentadura.
Copy !req
1120. Yo se lo advertí.
Copy !req
1121. No es conveniente que uno...
Copy !req
1122. Traes un objeto
Copy !req
1123. Te fue entregado por Radagast
Copy !req
1124. El encontró algo en Dol Guldur.
Copy !req
1125. Si.
Copy !req
1126. Muestramelo.
Copy !req
1127. ¿Qué es eso?
Copy !req
1128. Una reliquia de Mordor.
Copy !req
1129. - Una espada de Morgul
- Hecha para el rey Brujo de Angmar.
Copy !req
1130. Y fue sepultada con el.
Copy !req
1131. Cuando cayo Angmar los
hombres del Norte...
Copy !req
1132. tomaron su cadaver y posiciones y
lo siguieron a las montañas de Rudahur.
Copy !req
1133. Lo sepultaron en lo profundo de la roca.
Copy !req
1134. En una tumba tan oscura...
Copy !req
1135. que jamas le diera luz.
Copy !req
1136. Esto no es posible.
Copy !req
1137. Un poderoso hechizo quedo
protegiendo esas tumbas.
Copy !req
1138. No pueden volver a abrirse.
Copy !req
1139. ¿Qué prueba tenemos que esta
arma viene de la tumba de Angmar?.
Copy !req
1140. - No tengo ninguna.
- Porque no existe.
Copy !req
1141. Examinemos lo que sabemos.
Copy !req
1142. Un grupo solitario de orcos
se atrevió a cruzar el Druidet.
Copy !req
1143. Un arma muy antigua fue encontrada.
Copy !req
1144. Y un hechicero humano que se
hace llamar el nigromante.
Copy !req
1145. Ha estado viviendo en
una fortaleza en ruinas.
Copy !req
1146. No parece tan importante al final.
Copy !req
1147. Pero la cuestión de esta
unidades de combate de enanos.
Copy !req
1148. Me causa una tremenda inquietud.
Copy !req
1149. No me convences Gandalf
Copy !req
1150. No pienso que sea tan
conveniente ayudarlos.
Copy !req
1151. De haber venido conmigo yo les
hubiera evitado esta decepción.
Copy !req
1152. No es cierto que venimos
para darles esperanzas.
Copy !req
1153. Ya están partiendo.
Copy !req
1154. Si
Copy !req
1155. Tu lo sabías.
Copy !req
1156. Temo que no tenemos
nada mas que discutir.
Copy !req
1157. Mi Lord Elrond.
Copy !req
1158. Los enanos...
Copy !req
1159. se han ido.
Copy !req
1160. Sean precavidos.
Copy !req
1161. Caminaremos al borde del camino.
Copy !req
1162. - Conoces el camino guíanos.
- Si Sr.
Copy !req
1163. Sr. Bolsón
Copy !req
1164. Le sugiero que mantenga el paso.
Copy !req
1165. - Vas a seguirlos.
- Si
Copy !req
1166. Tienes razón en ayudar a
Thorin Escudo de Roble.
Copy !req
1167. Pero temo que esta misión
esta desencadenando...
Copy !req
1168. fuerzas que todavía
no podemos comprender.
Copy !req
1169. El enigma de la espada del
Morgul debe ser resuelto.
Copy !req
1170. Se esta moviendo algo
en las sombras oculto.
Copy !req
1171. Fuera de nuestra vista
no quiere mostrarse.
Copy !req
1172. Aun no.
Copy !req
1173. Pero cada día crece y cobra fuerza.
Copy !req
1174. Debes tener cuidado.
Copy !req
1175. Mithrandir.
Copy !req
1176. Porque el mediano?
Copy !req
1177. Eso no lo se.
Copy !req
1178. Saruman piensa que solo los grandes...
Copy !req
1179. poderes pueden
tener al mal controlado.
Copy !req
1180. Pero eso no es lo que yo he aprendido.
Copy !req
1181. Yo he encontrado que son...
Copy !req
1182. Las cosas pequeñas.
Copy !req
1183. Los actos cotidianos de personas
ordinarias los que alejan a la maldad.
Copy !req
1184. Los simples actos de gentileza y amor.
Copy !req
1185. ¿Por qué Bilbo Bolsón?
Copy !req
1186. Tal vez sea porque tengo miedo.
Copy !req
1187. Y el me inspira valor.
Copy !req
1188. No debes tener miedo.
Copy !req
1189. No estas solo.
Copy !req
1190. Si llegas a necesitar mi ayuda...
Copy !req
1191. pídemelo de inmediato.
Copy !req
1192. Cuidado!
Copy !req
1193. Sujetense!
Copy !req
1194. Busquemos un refugio.
Copy !req
1195. Cuidado!
Copy !req
1196. ¿Qué está pasando?
Copy !req
1197. Sujetense.
Copy !req
1198. Roca abajo.
Copy !req
1199. Esta no es una tormenta.
Copy !req
1200. Es una batalla de titanes.
Copy !req
1201. Miren!
Copy !req
1202. Que el diablo me lleve.
Copy !req
1203. Las leyendas eran ciertas.
Copy !req
1204. Gigantes.
Copy !req
1205. Gigantes en piedra.
Copy !req
1206. ¿Quieres morirte tonto?
Copy !req
1207. Sujetense!
Copy !req
1208. Kíli tu mano.
Copy !req
1209. Kíli.
Copy !req
1210. Kíli!
Copy !req
1211. Corran rápido.
Copy !req
1212. Sujetense.
Copy !req
1213. - Corran!
- Cuidado!
Copy !req
1214. Protejanse!
Copy !req
1215. No!
Copy !req
1216. No Kíli.
Copy !req
1217. Esta bien esta vivo.
Copy !req
1218. ¿ Y Bilbo?
Copy !req
1219. El hobbit?.
Copy !req
1220. Ahí
Copy !req
1221. Sostenganlo
Copy !req
1222. Ayudenlo.
Copy !req
1223. Sujetate
Copy !req
1224. Bilbo.
Copy !req
1225. Estas arriba.
Copy !req
1226. Creí que perderiamos al saqueador.
Copy !req
1227. Ha estado perdido desde
que salió de su hogar.
Copy !req
1228. Nunca debió venir.
Copy !req
1229. No debe estar entre nosotros.
Copy !req
1230. Arriba.
Copy !req
1231. Muevanse.
Copy !req
1232. - Se ve bastante seguro.
- Revisa atras.
Copy !req
1233. Las cuevas de la montañas
no están desocupadas.
Copy !req
1234. Aquí no hay nada.
Copy !req
1235. Muy bien encendamos la fogata.
Copy !req
1236. No fuego no. No aquí dentro.
Copy !req
1237. Duerman un poco.
Copy !req
1238. Hay que salir al amanecer.
Copy !req
1239. Íbamos a esperar en las montañas
hasta que Gandalf viniera.
Copy !req
1240. - Ese era el plan.
- Los planes cambian.
Copy !req
1241. Bofur.
Copy !req
1242. Tienes la primera guardia.
Copy !req
1243. El rastro esta fresco.
Copy !req
1244. Llegaron al paso de las montañas.
Copy !req
1245. ¿Adónde cree que va?
Copy !req
1246. Voy a Rivendell.
Copy !req
1247. No, no puede regresar ahora
es parte de la compañía.
Copy !req
1248. Uno de nosotros.
Copy !req
1249. Por supuesto que no.
Copy !req
1250. Thorin dijo que no
debí venir. Y es cierto.
Copy !req
1251. No soy un Tuk sino un
Bolsón. No se en que pensaba.
Copy !req
1252. - No debí cruzar mi puerta.
- Es nostalgia lo que sufre.
Copy !req
1253. Y yo lo entiendo.
Copy !req
1254. No, no lo entiendes ninguno
lo entiende son enanos.
Copy !req
1255. Estan acostumbrados a esta
vida, a no sentar cabeza...
Copy !req
1256. a no pertenecer a ningún lado.
Copy !req
1257. Lo lamento yo no...
Copy !req
1258. Tiene razón.
Copy !req
1259. No pertenecemos a ningún lado.
Copy !req
1260. Le deseo toda la suerte del mundo.
Copy !req
1261. Lo digo en serio.
Copy !req
1262. ¿Qué es eso?
Copy !req
1263. Despierten!
Copy !req
1264. Cuidado, cuidado.
Copy !req
1265. Sueltame!
Copy !req
1266. No!
Copy !req
1267. Quítame las manos de encima.
Copy !req
1268. Oigan dejenme.
Copy !req
1269. Sueltame.
Copy !req
1270. ¿Quién tendría el atrevimiento
de venir armado a mi reino?
Copy !req
1271. ¿Espías, ladrones, asesinos?
Copy !req
1272. - Enanos su malevolencia.
- ¿Enanos?
Copy !req
1273. Estaban en la entrada principal.
Copy !req
1274. Pues no se queden ahí
parados. Revisenlos.
Copy !req
1275. Cada rincón cada pliegue.
Copy !req
1276. ¿Qué hacen en este lugartan remoto?
Copy !req
1277. Hablen!
Copy !req
1278. Esta bien si no quien decirlo.
Copy !req
1279. Tendremos que hacerlos chillar.
Copy !req
1280. Traigan el destrozador.
Traigan el rompe huesos.
Copy !req
1281. - Comiencen con el mas joven.
- Esperen.
Copy !req
1282. Vaya, vaya, vaya.
Copy !req
1283. ¿Quién esta aquí?
Copy !req
1284. Thorin, hijo de Thráin, hijo de Thór.
Copy !req
1285. Rey bajo la Montaña.
Copy !req
1286. Olvide que tu no tienes una montaña.
Copy !req
1287. Y no eres un rey
Copy !req
1288. Lo que te vuelve un simple don nadie.
Copy !req
1289. Tengo un amigo que pagara
un buen precio portu cabeza.
Copy !req
1290. Solo tu cabeza.
Copy !req
1291. Sin nada pegado.
Copy !req
1292. Tal vez sepas de quien estoy hablando.
Copy !req
1293. Un antiguo enemigo tuyo.
Copy !req
1294. Un palido orco que
monta un wargo blanco.
Copy !req
1295. Azog el profanador fue destruido.
Copy !req
1296. El murió en una batalla hace años.
Copy !req
1297. ¿Tu crees que los días del
profanador han terminado?
Copy !req
1298. Avisen al orco palido, que
sepa que apareció su trofeo.
Copy !req
1299. Si.
Copy !req
1300. Gollum, Gollum.
Copy !req
1301. Sucios, Trasgoses
Copy !req
1302. Muchos huesos precioso.
Copy !req
1303. Pero mejor que nada.
Copy !req
1304. Demasiados huesos y muy poca carne.
Copy !req
1305. Callate.
Copy !req
1306. Eres patetico.
Copy !req
1307. Comenzamos con tu cabeza.
Copy !req
1308. Las piedras son y sin carne están.
Copy !req
1309. Y yo estoy sin respirar.
Copy !req
1310. Pues es comida.
Copy !req
1311. Bendícelo si se ha visto mas precioso.
Copy !req
1312. Es un sabroso bocado.
Copy !req
1313. Gollum, Gollum.
Copy !req
1314. Atras y no te muevas.
Copy !req
1315. Te lo estoy advirtiendo.
No des un paso mas.
Copy !req
1316. Eso trae una espada de elfo.
Copy !req
1317. Pero no es un elfo.
Copy !req
1318. No es un elfo no.
Copy !req
1319. ¿Qué cosa es precioso?
Copy !req
1320. ¿Qué cosa es?
Copy !req
1321. Mi nombre...
Copy !req
1322. es Bilbo Bolsón.
Copy !req
1323. ¿Bolsón es...
Copy !req
1324. El que usan los bolsones precioso?
Copy !req
1325. Soy un hobbit de la comarca.
Copy !req
1326. Nos gustan Trasgos, orcos
y pescados.
Copy !req
1327. Pero nunca hemos probado los hobbises.
Copy !req
1328. Estas suave?
Copy !req
1329. Estas jugoso?
Copy !req
1330. Alto, alto.
Copy !req
1331. Si das un solo paso usare
esto si tengo que hacerlo.
Copy !req
1332. No quiero tener dificultades ¿entendido?
Copy !req
1333. Solo muestrame el modo de salir
de aquí y seguire mi camino.
Copy !req
1334. El pobre se perdió.
Copy !req
1335. Si quiero dejar de estar
perdido en cuanto sea posible.
Copy !req
1336. Si sabemos
Copy !req
1337. Sabemos caminos para hobises a salvo.
Copy !req
1338. - En la oscuridad
- Cállate.
Copy !req
1339. - No dije nada.
- No hablabamos contigo.
Copy !req
1340. No sigas lo hicimos
precioso claro que sí.
Copy !req
1341. Oye yo no entiendo a
que estamos jugando.
Copy !req
1342. - Perdón.
- ¿Jugando?
Copy !req
1343. Adoramos los juegos ¿no precioso?
Copy !req
1344. Le gustan los juegos, le gusta
le gusta a la cosa le gusta jugar.
Copy !req
1345. Tal vez.
Copy !req
1346. Tienes raíces que nadie puede ver.
Copy !req
1347. Es mas alta que una
bola arriba, arriba sube.
Copy !req
1348. Y sin embargo no crece jamas.
Copy !req
1349. - ¿La montaña?
- Si
Copy !req
1350. Hay que hacer otro.
Copy !req
1351. Si anda otra vez otra preguntanos.
Copy !req
1352. No, no mas adivinanzas.
Copy !req
1353. Debes acabarlo
Copy !req
1354. Mátalo ahora Golum.
Copy !req
1355. No, no, no. Quiero jugar.
Copy !req
1356. En serio yo quiero jugar me di cuenta.
Copy !req
1357. De que eres...
Copy !req
1358. muy bueno en esto.
Copy !req
1359. Y entonces.
Copy !req
1360. ¿Por qué no?
Copy !req
1361. Juguemos a las adivinanzas.
Copy !req
1362. Si tu y yo nada mas.
Copy !req
1363. Si.
Copy !req
1364. Si solo, nosotros dos.
Copy !req
1365. Si. si, y si yo te gano.
Copy !req
1366. ¿Tu me muestras la salida? ¿Sí?
Copy !req
1367. Si, si ¿y si la cosa pierde?
Copy !req
1368. Si no gana vamos a devorarlo.
Copy !req
1369. Nosotros entendemos eljuego.
Copy !req
1370. Nos lo comemos.
Copy !req
1371. Suena justo.
Copy !req
1372. Primero piensas.
Copy !req
1373. 30 caballos blancos
en una sierra colorada
Copy !req
1374. Primero mordisquean y luego machacan.
Copy !req
1375. Y luego descansan.
Copy !req
1376. ¿Los dientes?
Copy !req
1377. Lo dientes.
Copy !req
1378. Si mi precioso.
Copy !req
1379. Pero nosotros.. Nosotros.
Copy !req
1380. Solo tenemos 9.
Copy !req
1381. Nuestro turno.
Copy !req
1382. Canta sin voz.
Copy !req
1383. Vuela sin alas.
Copy !req
1384. Sin dientes muerde.
Copy !req
1385. Sin boca habla.
Copy !req
1386. Un momento.
Copy !req
1387. - Lo sabemos, lo sabemos.
- Cállate.
Copy !req
1388. Viento.
Copy !req
1389. El viento claro que si.
Copy !req
1390. Bien hobbies bien pensando.
Copy !req
1391. Muy astuto de verdad.
Copy !req
1392. Espera.
Copy !req
1393. Una caja sin bisagras
Copy !req
1394. Llave o tapa
Copy !req
1395. Pero dentro un tesoro dorado guarda.
Copy !req
1396. No.
Copy !req
1397. Tapa y adentro guarda...
Copy !req
1398. Es muy feo.
Copy !req
1399. Tapa caja...
Copy !req
1400. - ¿Te rindes?
- Pues dejanos pensar precioso.
Copy !req
1401. No.
Copy !req
1402. Huevoses...
Copy !req
1403. Huevoses.
Copy !req
1404. Huevoses mojados y crujientes si.
Copy !req
1405. La abuela nos enseño a sorberlo, si.
Copy !req
1406. Tenemos una para ti.
Copy !req
1407. Debora todas las cosas
Copy !req
1408. Aves, bestias, plantas, y flores.
Copy !req
1409. Roe el hierro.
Copy !req
1410. Muerde el acero.
Copy !req
1411. Y pulveriza la piña compacta.
Copy !req
1412. Contestenos
Copy !req
1413. Dame un momento por favor.
Yo te espere bastante.
Copy !req
1414. Aves, bestias... bestias.
Copy !req
1415. Plantas, flores
Copy !req
1416. No se lo que es.
Copy !req
1417. No lo sabe.
Copy !req
1418. Si es muy fácil. Si delicioso.
Copy !req
1419. No, déjame pensar.
Copy !req
1420. Dejame pensar.
Copy !req
1421. Solo...
Copy !req
1422. No tiene idea.
Copy !req
1423. Bolsoneses.
Copy !req
1424. No tiene idea.
Copy !req
1425. Se acabo el tiempo.
Copy !req
1426. Tiempo.
Copy !req
1427. La respuesta es el tiempo.
Copy !req
1428. No era tan difícil.
Copy !req
1429. Ultima pregunta.
Copy !req
1430. - Ultima oportunidad.
- Esta bien.
Copy !req
1431. Dinos.
Copy !req
1432. - Dinos!
- Si, si ya voy.
Copy !req
1433. ¿Qué tengo ahora en mi bolsillo?
Copy !req
1434. Eso no se vale.
Copy !req
1435. Eso no es justo. Es contra las reglas.
Copy !req
1436. Yo quiero otra adivinanza.
Copy !req
1437. No, no tu dijiste última pregunta.
Copy !req
1438. Pues esa es.
Copy !req
1439. Mi pregunta ¿qué es lo
que tengo en mi bolsillo?
Copy !req
1440. 3 oportunidades. Tienes que darnos 3.
Copy !req
1441. 3 oportunidades muy bien adelante.
Copy !req
1442. - ¿Manoses?
- No siguiente.
Copy !req
1443. Un pescado que pueda ser.
Copy !req
1444. - Cuchillo.
- Tonto cállate.
Copy !req
1445. Segundo errorte queda una.
Copy !req
1446. Dilo.
Copy !req
1447. O nada.
Copy !req
1448. Dos oportunidades pero te equivocas
Copy !req
1449. ¿Entonces?
Copy !req
1450. Vamonos.
Copy !req
1451. Gane y tu prometiste
enseñarme la salida.
Copy !req
1452. ¿Dijimos eso precioso?
Copy !req
1453. ¿Dijimos eso?
Copy !req
1454. ¿Qué tienen adentro de sus bolsilloses?
Copy !req
1455. Ese no es asunto tuyo.
Copy !req
1456. - Tu perdiste.
- ¿En serio?
Copy !req
1457. ¿ Yo perdí?
Copy !req
1458. ¿Perdí?
Copy !req
1459. ¿Dónde esta?
Copy !req
1460. No.
Copy !req
1461. Maldiciones salpicadas.
Copy !req
1462. Precioso se perdió.
Copy !req
1463. ¿Qué perdiste?
Copy !req
1464. No nos preguntes no te importa.
Copy !req
1465. No.
Copy !req
1466. Gollum, Gollum.
Copy !req
1467. ¿Qué es lo que tiene...
Copy !req
1468. en sus horrendos
y sucios bolsilloses?
Copy !req
1469. Se lo ha robado.
Copy !req
1470. Él lo tiene.
Copy !req
1471. Se lo robado.
Copy !req
1472. Sus Huesos pronto vamos a devorar.
Copy !req
1473. Seran siempre golpeados y colgando quedaran.
Copy !req
1474. Porque aquí nadie los encontrara.
Copy !req
1475. Solo al final cuenta se daran.
Copy !req
1476. Conozco esa espada.
Copy !req
1477. Se llama La Mordedora.
Copy !req
1478. Vayan atras.
Copy !req
1479. La espada que corto mil gargantas.
Copy !req
1480. Córtenlos, golpeenlos, mátenlos!
Copy !req
1481. Mátenlos a todos!
Copy !req
1482. Decapítenlos!
Copy !req
1483. Todos tomen sus armas.
Copy !req
1484. Peleen
Copy !req
1485. Peleen.
Copy !req
1486. ¡Empuña el Martillo de Enemigos!
Copy !req
1487. La Mordedora brilla como la luz del día.
Copy !req
1488. Síganme!
Copy !req
1489. Corran!
Copy !req
1490. Rapido!
Copy !req
1491. Devuelvenoslo.
Copy !req
1492. Es nuestro.
Copy !req
1493. Ladrón!
Copy !req
1494. Bolsón.
Copy !req
1495. Por aquí!
Copy !req
1496. Muster.
Copy !req
1497. Al suelo rápido!
Copy !req
1498. Salten!
Copy !req
1499. ¿Creen que lograrían escapar?.
Copy !req
1500. ¿Qué intentaras ahora hechicero?
Copy !req
1501. Que inteligente.
Copy !req
1502. Bueno pudo ser peor...
Copy !req
1503. Esto no puede ser.
Copy !req
1504. Gandalf!
Copy !req
1505. Son demasiados nos venceran.
Copy !req
1506. Una cosa nos salvara. Luz del día.
Copy !req
1507. Corran!
Copy !req
1508. Muevan los pies.
Copy !req
1509. Espera.
Copy !req
1510. Mi precioso espera.
Copy !req
1511. Gollum, Gollum.
Copy !req
1512. Vamos, vamos.
Copy !req
1513. Rapido vámonos.
Copy !req
1514. Vamos corran.
Copy !req
1515. Bolsón!
Copy !req
1516. Ladrón!
Copy !req
1517. Cógelo y aplastalo.
Copy !req
1518. Lo perdimos para siempre.
Copy !req
1519. 5, 6, 7, 8,
Copy !req
1520. Bifur, Bofur, van 10.
Copy !req
1521. Fíli, kíli, van 12.
Copy !req
1522. Y con Dwalin...
Copy !req
1523. son 13.
Copy !req
1524. ¿ Y Bilbo?
Copy !req
1525. ¿ Y nuestro hobbit?
Copy !req
1526. Maldición. Ahora está perdido.
Copy !req
1527. Yo creí que iba con Nori.
Copy !req
1528. - No me culpes.
- ¿Cuándo lo vieron por última vez?
Copy !req
1529. Creo que yo lo vi escapar
cuando nos acorralaron.
Copy !req
1530. - ¿Qué fue lo que pasó? ¿Dime?
- Yo te dire que paso.
Copy !req
1531. Bilbo Bolsón vio una
oportunidad y se fue.
Copy !req
1532. No ha pensado en nada mas que en su cama
suave y su corazón blando desde que salió.
Copy !req
1533. No veremos a nuestro hobbit otra vez.
Copy !req
1534. Ya esta lejos.
Copy !req
1535. No.
Copy !req
1536. No es así.
Copy !req
1537. Bilbo Bolsón...
Copy !req
1538. nunca había estado tan feliz
de ver a alguien en mi vida.
Copy !req
1539. Bilbo creí que se había ido.
Copy !req
1540. ¿Cómo logro escapar de los trasgos?
Copy !req
1541. Quisiera saberlo.
Copy !req
1542. Eso no importa.
Copy !req
1543. Ha vuelto.
Copy !req
1544. Si importa.
Copy !req
1545. Yo quiero saber.
Copy !req
1546. ¿Por qué volvió?
Copy !req
1547. Sé que duda de mi. Se
que ha sido así siempre.
Copy !req
1548. Y sí, sí extraño mi casa.
Copy !req
1549. Y mis libros.
Copy !req
1550. Y mi mecedora y mi jardín.
Copy !req
1551. Ahí es donde pertenezco.
Copy !req
1552. Es mi hogar.
Copy !req
1553. Así que volví ya que...
Copy !req
1554. ustedes no tienen. Un hogar.
Copy !req
1555. Les fue arrebatado.
Copy !req
1556. Pero si puedo voy a ayudarles.
Copy !req
1557. ! Aplastenlos!
Copy !req
1558. ! Háganlos pedazos!
Copy !req
1559. - De la sarten pasamos...
- Directo al fuego.
Copy !req
1560. Corran, corran!
Copy !req
1561. Suban a los arboles.
Todos ustedes suban ahora.
Copy !req
1562. Bilbo salta.
Copy !req
1563. Ya vienen!
Copy !req
1564. Resistan hermanos.
Copy !req
1565. Azog.
Copy !req
1566. ¿Lo perciben?
Copy !req
1567. El aroma del miedo.
Copy !req
1568. Recuerdo que así apestaba tu padre.
Copy !req
1569. Thorin, hijo de Thráin.
Copy !req
1570. No es posible.
Copy !req
1571. Ese es mío...
Copy !req
1572. ! Maten a los otros!
Copy !req
1573. ! Beban su sangre!
Copy !req
1574. Sr. Gandalf!
Copy !req
1575. Ayuda!
Copy !req
1576. No!
Copy !req
1577. Thorin.
Copy !req
1578. Tráiganme su cabeza.
Copy !req
1579. Mátenlo!
Copy !req
1580. Thorin.
Copy !req
1581. Thorin.
Copy !req
1582. El peleó o no.
Copy !req
1583. Si regreso.
Copy !req
1584. Bilbo esta aquí.
Copy !req
1585. A salvo.
Copy !req
1586. Usted.
Copy !req
1587. ¿Qué estaba haciendo?.
Copy !req
1588. Por poco hace que lo maten.
Copy !req
1589. Yo le dije que no se iba a escapar.
Copy !req
1590. Que no sobreviviría en el campo.
Copy !req
1591. Que en mi compañía no tenía lugar.
Copy !req
1592. Nunca estuve tan
equivocado en toda mi vida!.
Copy !req
1593. - Jamas debí dudar de usted.
- No yo también hubiera dudado.
Copy !req
1594. No soy un heroe.
Copy !req
1595. O un guerrero.
Copy !req
1596. Y menos un saqueador.
Copy !req
1597. ¿Eso es... lo que creo que es?
Copy !req
1598. Erebor.
Copy !req
1599. La Montaña Solitaria.
Copy !req
1600. El último de los grandes reinos
de los enanos de la Tierra Media.
Copy !req
1601. Nuestro hogar.
Copy !req
1602. Un cuervo.
Copy !req
1603. Las aves regresan a la montaña.
Copy !req
1604. Mi querido Oin. Es un zorzal.
Copy !req
1605. Lo tomaremos como una señal.
Copy !req
1606. - Una buena.
- Tiene razón.
Copy !req
1607. Y yo pienso que lo peor ha pasado ya.
Copy !req