1. Desde el día
Copy !req
2. Que al mundo llegamos
Copy !req
3. Y nos ciega el brillo del sol
Copy !req
4. Hay más que mirar
Copy !req
5. Donde otros solo ven
Copy !req
6. Más que alcanzar
Copy !req
7. En lugar de soñar
Copy !req
8. Son muchos más
Copy !req
9. Los tesoros
Copy !req
10. De los que se podrán descubrir
Copy !req
11. Y bajo el sol protector
Copy !req
12. Con su luz y calor
Copy !req
13. Aprender todos a convivir
Copy !req
14. En un ciclo sin fin
Copy !req
15. Que lo envuelve todo
Copy !req
16. Y aunque estemos solos
Copy !req
17. Debemos buscar
Copy !req
18. Y así encontrar
Copy !req
19. Nuestro gran legado
Copy !req
20. En el ciclo
Copy !req
21. El ciclo sin fin
Copy !req
22. Es un ciclo sin fin
Copy !req
23. Que lo envuelve todo,
Copy !req
24. Y aunque estemos solos
Copy !req
25. Debemos buscar
Copy !req
26. Y así encontrar
Copy !req
27. Nuestro gran legado
Copy !req
28. En el ciclo
Copy !req
29. El ciclo sin fin
Copy !req
30. EL REY LEÓN
Copy !req
31. La vida no es justa, ¿a qué no?
Copy !req
32. Verás, yo...
Copy !req
33. Yo nunca llegaré a ser rey.
Copy !req
34. Y tú...
Copy !req
35. no volverás a ver otro amanecer.
Copy !req
36. Adieu.
Copy !req
37. ¿Nunca te dijo tu madre
que con la comida no se juega?
Copy !req
38. ¿Què quieres?
Copy !req
39. Vengo a anunciar
que el rey Mufasa viene hacia aquí.
Copy !req
40. Más te vale tener excusa
para haber faltado a la ceremonia.
Copy !req
41. Mira lo que has hecho, Zazú.
Copy !req
42. He perdido el almuerzo.
Copy !req
43. Perderás mucho más
cuando el Rey te dè tu merecido.
Copy !req
44. Está más enfadado
que un hipopótamo con hernia.
Copy !req
45. ¡Mira cómo tiemblo!
Copy !req
46. Scar, no me mires así.
Copy !req
47. ¡Socorro!
Copy !req
48. ¿Scar?
Copy !req
49. Suèltale.
Copy !req
50. Su llegada no ha podido ser
más oportuna, majestad.
Copy !req
51. ¿A què se debe que mi hermano mayor
baje de las alturas
Copy !req
52. para tratar con plebeyos?
Copy !req
53. Ni Sarabi ni yo te vimos
en la presentación de Simba.
Copy !req
54. ¿Era hoy?
Copy !req
55. ¡No me lo puedo perdonar!
Copy !req
56. Se me fue el santo al cielo.
Copy !req
57. Ya, por muy olvidadizo que seas,
Copy !req
58. como hermano del Rey,
¡debías ser el primero!
Copy !req
59. El primero era... en orden de sucesión
hasta que llegó esa bola de pelo.
Copy !req
60. Eso que llamas bola de pelo
es mi hijo y tu futuro rey.
Copy !req
61. ¡Oh! ¡Me iré a practicar mi reverencia!
Copy !req
62. No te atrevas
a darme la espalda, Scar.
Copy !req
63. Oh, no, Mufasa.
Copy !req
64. Quizá seas tú el que no debería
darme la espalda a mí.
Copy !req
65. ¿Me estás retando?
Copy !req
66. Calma, calma.
Copy !req
67. Jamás se me ocurriría retarte.
Copy !req
68. Una pena. ¿Por què no?
Copy !req
69. Porque aunque en cuestión de cerebro
yo salí mejor dotado,
Copy !req
70. en lo que se refiere a fuerza bruta...
Copy !req
71. Mucho me temo que fui
el que peor parado salió en el reparto.
Copy !req
72. En todas las familias
hay alguien así.
Copy !req
73. De hecho en la mía hay dos.
Copy !req
74. Los que siempre arruinan
las ocasiones especiales.
Copy !req
75. ¿Què voy a hacer con èl?
Copy !req
76. De alfombra quedaría imponente.
Copy !req
77. ¡Zazú!
Copy !req
78. Y lo mejor es
que cuando se fuera ensuciando,
Copy !req
79. podría sacarle a la calle y sacudirle.
Copy !req
80. Simba.
Copy !req
81. ¡Papá!
Copy !req
82. ¡Venga, tenemos que irnos! ¡Despierta!
Copy !req
83. Perdón.
Copy !req
84. ¡Papá!
Copy !req
85. Tu hijo ya se ha despertado.
Copy !req
86. Antes del amanecer es hijo tuyo.
Copy !req
87. Venga, papá.
Copy !req
88. ¡Lo prometiste!
Copy !req
89. Vale. Ya me levanto.
Copy !req
90. ¡Bien!
Copy !req
91. Mira, Simba.
Copy !req
92. Todo lo que toca la luz
es nuestro reino.
Copy !req
93. ¡Caramba!
Copy !req
94. Al igual que el Sol, un reinado
tiene un nacimiento y un ocaso.
Copy !req
95. Un día, Simba, mi reinado
concluirá con la puesta del sol
Copy !req
96. y el nuevo día amanecerá
con otro rey que serás tú.
Copy !req
97. ¿Y todo esto será mío?
Copy !req
98. Todo.
Copy !req
99. Todo lo que toca la luz.
Copy !req
100. ¿Y aquella zona sombría?
Copy !req
101. No está en nuestro territorio.
Copy !req
102. Nunca debes ir a ese lugar.
Copy !req
103. Creía que un rey hace lo que le parece.
Copy !req
104. Ser rey conlleva algo más
que salirte siempre con la tuya.
Copy !req
105. ¿Hay más?
Copy !req
106. ¡Simba...!
Copy !req
107. Todo lo que ves
coexiste en un delicado equilibrio.
Copy !req
108. Como rey,
debes comprender ese equilibrio
Copy !req
109. y respetar a toda criatura.
Copy !req
110. Desde la diminuta hormiga,
hasta el veloz antílope.
Copy !req
111. Pero papá,
¿no comemos antílopes?
Copy !req
112. Sí, Simba,
pero deja que te lo explique.
Copy !req
113. Cuando morimos,
nuestro cuerpo se vuelve hierba,
Copy !req
114. y los antílopes comen hierba.
Copy !req
115. Así que todos estamos conectados
en el gran ciclo de la vida.
Copy !req
116. - ¡Buen día, majestad!
- Buen día, Zazú.
Copy !req
117. Le traigo el informe del día.
Copy !req
118. Soy todo oídos.
Copy !req
119. El rumor de las abejas
es que los leopardos están cansados.
Copy !req
120. - ¿De verdad?
- Los babuinos están enfadados.
Copy !req
121. ¿Què haces, hijo?
Copy !req
122. Atacar.
Copy !req
123. Deja a un cazador experto
explicarte cómo se hace.
Copy !req
124. Le he dicho a los elefantes
que se olviden...
Copy !req
125. - Zazú, ¿puedes darte la vuelta?
- Sí, majestad.
Copy !req
126. Estírate sobre el suelo.
Copy !req
127. Los guepardos no prosperan.
Copy !req
128. Vale, me estiro.
Copy !req
129. - ¿Què pasa?
- Una lección de caza.
Copy !req
130. Muy bien. Caza.
Copy !req
131. ¿Caza? No, majestad.
No puede ser verdad.
Copy !req
132. - Es tan humillante.
- No hagas ni pizca de ruido.
Copy !req
133. Mufasa, ¿què le está diciendo?
Copy !req
134. Ha estado muy bien.
Copy !req
135. - ¡Zazú!
- ¡Sí!
Copy !req
136. Noticias de la red subterránea.
Copy !req
137. La próxima vez...
Copy !req
138. ¡Majestad!
¡Hienas en el territorio de la manada!
Copy !req
139. Lleva a Simba a casa.
Copy !req
140. ¿Puedo ir?
Copy !req
141. No, hijo.
Copy !req
142. Nunca puedo ir a ningún sitio.
Copy !req
143. Joven amo, un día serás rey.
Copy !req
144. Entonces podrás correr
Copy !req
145. tras esos estúpidos
carroñeros sarnosos
Copy !req
146. todo el santo día.
Copy !req
147. ¡Eh, tío Scar! ¡Adivina una cosa!
Copy !req
148. No me divierten las adivinanzas.
Copy !req
149. Voy a reinar la Roca del Rey.
Copy !req
150. ¡Què bien!
Copy !req
151. Mi padre
me ha mostrado todo el reino,
Copy !req
152. ¡y yo voy a gobernarlo!
Copy !req
153. Vale. Perdona que no dè
saltos de alegría.
Copy !req
154. Tengo un problema de espalda.
Copy !req
155. Tío Scar, cuando yo sea rey,
¿què pasarás a ser tú?
Copy !req
156. El tío de un mono.
Copy !req
157. - Eres muy raro.
- No te imaginas cuánto.
Copy !req
158. Así que tu padre
te ha enseñado todo el reino, ¿eh?
Copy !req
159. Todo.
Copy !req
160. ¿Te mostró tambièn el otro lado
de la loma que hay al norte?
Copy !req
161. Bueno, no. Dijo que ahí no puedo ir.
Copy !req
162. Y tiene toda la razón.
Copy !req
163. Es demasiado peligroso.
Copy !req
164. Ahí solo se adentran
los leones más valientes.
Copy !req
165. Yo soy valiente. ¿Què hay allí?
Copy !req
166. Lo siento, pero no puedo decírtelo.
Copy !req
167. ¿Por què no?
Copy !req
168. Solo miro por el bienestar
de mi sobrino favorito.
Copy !req
169. ¡Ya, claro! Soy tu único sobrino.
Copy !req
170. Razón de más
para preocuparme por tu seguridad.
Copy !req
171. Un cementerio de elefantes
no es lugar para un príncipe... ¡Uy!
Copy !req
172. ¿Un cementerio de què? ¡Hala!
Copy !req
173. Vaya por Dios, me he ido de la lengua.
Copy !req
174. Bueno, total te ibas a enterar
tarde o temprano,
Copy !req
175. con lo espabilado que eres...
Copy !req
176. Solo te pido una cosa.
Copy !req
177. Promèteme que jamás irás
a ese horrible lugar.
Copy !req
178. Lo que tú digas.
Copy !req
179. Buen chico.
Copy !req
180. Ahora vete por ahí a divertirte.
Copy !req
181. Y recuerda,
esto ha de quedar entre nosotros.
Copy !req
182. - Eh, Nala.
- Hola, Simba.
Copy !req
183. Ven. He descubierto un sitio genial.
Copy !req
184. ¡Simba! Justo ahora
me están dando un baño.
Copy !req
185. Y a ti tambièn te va tocando uno.
Copy !req
186. ¡Mamá!
Copy !req
187. ¡Mamá,
me estás revolviendo la melena!
Copy !req
188. Vale, ya estoy limpio.
¿Podemos irnos ya?
Copy !req
189. ¿Què me vas a enseñar?
Copy !req
190. No será una tontería tuya...
Copy !req
191. No, de verdad es una pasada.
Copy !req
192. ¿Dónde está ese sitio
que es una pasada?
Copy !req
193. - Es en la charca.
- ¿La charca?
Copy !req
194. ¿Què tiene de especial la charca?
Copy !req
195. Te lo enseñaré cuando lleguemos.
Copy !req
196. Mamá, ¿puedo ir con Simba?
Copy !req
197. ¿Què te parece, Sarabi?
Copy !req
198. No sè...
Copy !req
199. ¡Porfa!
Copy !req
200. Me parece bien.
Copy !req
201. - ¡Bien!
- ¡Genial!
Copy !req
202. Siempre y cuando os acompañe Zazú.
Copy !req
203. No, Zazú no.
Copy !req
204. Aligerad el paso.
Copy !req
205. Cuanto antes lleguemos a la charca,
antes podremos irnos.
Copy !req
206. ¿Adónde vamos en realidad?
Copy !req
207. A un cementerio de elefantes.
Copy !req
208. ¡Arrea!
Copy !req
209. Zazú.
Copy !req
210. Vale. ¿Cómo vamos
a deshacernos del pajarraco?
Copy !req
211. ¡Pero què par de tortolitos!
Copy !req
212. El aroma a romance
ya se empieza a sentir en la sabana.
Copy !req
213. Vuestros padres
no cabrán en sí de gozo.
Copy !req
214. En fin,
es algo que ya estaba apalabrado.
Copy !req
215. ¿Estaba què?
Copy !req
216. Apalabrado. Acordado.
Copy !req
217. Estáis prometidos.
Copy !req
218. ¿Què es eso?
Copy !req
219. Quiere decir que un día
vosotros dos vais a casaros.
Copy !req
220. ¿Cómo voy a casarme con ella?
Es mi amiga.
Copy !req
221. Sí, me sentiría rarísima.
Copy !req
222. Lamento haberos bajado de la nube,
pero no tenèis la menor elección.
Copy !req
223. Es una tradición
que se remonta generaciones.
Copy !req
224. Pues cuando sea rey,
será lo primero que aboliré.
Copy !req
225. No mientras yo estè aquí.
Copy !req
226. Quedas despedido.
Copy !req
227. Lo siento, pero solo el Rey
puede despedirme.
Copy !req
228. Pero èl es el futuro rey.
Copy !req
229. Sí, así que tienes que hacer
lo que yo diga.
Copy !req
230. No, todavía no.
Copy !req
231. Y con tal comportamiento,
Copy !req
232. me da la impresión de que como rey
vas a dejar mucho que desear.
Copy !req
233. Pues yo no lo veo así.
Copy !req
234. Yo voy a ser el Rey León
Copy !req
235. Y tú lo vas a ver
Copy !req
236. Pues sin pelo en ese cabezón
Copy !req
237. Un rey no puedes ser
Copy !req
238. No ha habido nadie como yo
Copy !req
239. Tan fuerte y tan veloz
Copy !req
240. Seré el felino más voraz
Copy !req
241. ¡Y así será mi voz!
Copy !req
242. Pues, un gato suena más feroz
Copy !req
243. Oh, yo voy a ser Rey león
Copy !req
244. Aún te queda mucho por andar,
joven amo, si piensas que...
Copy !req
245. Nadie que me diga
Copy !req
246. Bueno, cuando dije que...
Copy !req
247. Lo que debo hacer
Copy !req
248. por supuesto, pero...
Copy !req
249. Nadie que me diga
Copy !req
250. no te das cuenta de que...
Copy !req
251. Cómo debo ser
Copy !req
252. ¡Basta ya!
Copy !req
253. Libre para hacer mi ley
Copy !req
254. ¡Quítate eso de la cabeza!
Copy !req
255. Libre para ser el Rey
Copy !req
256. Es hora de que tú y yo
Copy !req
257. Hablemos de verdad
Copy !req
258. No quiero escuchar
Copy !req
259. A un pajarraco tan vulgar
Copy !req
260. Si a eso llamas monarquía
Copy !req
261. No hay por qué seguir
Copy !req
262. Yo me largo, lejos de África
Copy !req
263. Dimito y a vivir
Copy !req
264. Total, tampoco tengo vocación
Copy !req
265. Oh, yo voy a ser Rey león
Copy !req
266. Mira cómo bailo
Copy !req
267. Mira cómo ando
Copy !req
268. Mires donde mires
Copy !req
269. Siempre estoy al mando
Copy !req
270. ¡Aún no!
Copy !req
271. Entonen sus canciones sin dudar
Copy !req
272. En bosques, en sabanas y en el mar
Copy !req
273. Dediquen al rey Simba su canción
Copy !req
274. Oh, yo voy a ser Rey león
Copy !req
275. Oh, yo voy a ser
Copy !req
276. Rey león
Copy !req
277. Discúlpeme, señora, pero...
Copy !req
278. ¡Quíteseme de encima!
Copy !req
279. ¿Simba?
Copy !req
280. ¡Nala!
Copy !req
281. ¡Bien! ¡Ha funcionado!
Copy !req
282. ¡Le despistamos!
Copy !req
283. Soy un genio.
Copy !req
284. Eh, genio. La idea fue mía.
Copy !req
285. Sí, pero yo la llevè a cabo.
Copy !req
286. - ¡Junto conmigo!
- ¿Ah, sí?
Copy !req
287. - Te tengo.
- ¡Suèltame!
Copy !req
288. Te tengo otra vez.
Copy !req
289. Este es el sitio. Llegamos.
Copy !req
290. Sí que es siniestro.
Copy !req
291. Sí.
Copy !req
292. ¿No es genial?
Copy !req
293. ¡Menuda como nos pillen!
Copy !req
294. ¡Ya lo sè!
Copy !req
295. ¿Crees que el cerebro
todavía está ahí dentro?
Copy !req
296. Solo hay un modo de averiguarlo.
Copy !req
297. Venga, vamos a echar una ojeada.
Copy !req
298. ¡No creo!
Lo único que tú vas a ojear aquí
Copy !req
299. - es el camino de vuelta.
- ¡Què rollo!
Copy !req
300. Estamos fuera
del territorio de la manada.
Copy !req
301. Pico de plátano tiene miedo.
Copy !req
302. Un poco de respeto, bola de pelusa.
Copy !req
303. Entèrate de que en este momento
estamos en verdadero peligro.
Copy !req
304. ¿Peligro? ¡Ja!
Copy !req
305. Soy una bestia salvaje.
Copy !req
306. El peligro risa me da.
Copy !req
307. Vaya, vaya, vaya...
Banzai, ¿què tenemos aquí?
Copy !req
308. No lo sè, Shenzi.
Copy !req
309. ¿A ti què te parece, Ed?
Copy !req
310. Justo lo que yo pensaba.
Copy !req
311. ¡Un trío de intrusos!
Copy !req
312. Sí, pero créanme,
ha sido por accidente.
Copy !req
313. Un simple error de dirección.
Copy !req
314. Eh, espera.
Copy !req
315. Yo te conozco.
Eres el pequeño esbirro de Mufasa.
Copy !req
316. Si no le importa señora,
mayordomo real.
Copy !req
317. Así que tú debes de ser...
Copy !req
318. El futuro rey.
Copy !req
319. ¿Sabes lo que les hacemos a los reyes
que se meten en nuestro reino?
Copy !req
320. A mí no podèis hacerme nada.
Copy !req
321. Me parece que sí pueden.
Es su territorio.
Copy !req
322. Pero me dijiste que no eran más
que estúpidos carroñeros sarnosos.
Copy !req
323. No repitas lo de estúpidos...
Copy !req
324. ¿A quièn estás llamando estúpido?
Copy !req
325. ¡Què bajo está el Sol!
Copy !req
326. - ¡Es hora de irse!
- ¿A què tanta prisa?
Copy !req
327. Encantadas de que os quedèis a cenar.
Copy !req
328. Dígame,
¿què león apetece para cenar?
Copy !req
329. Espera, espera, ¡ya lo tengo!
Copy !req
330. ¡Una de león con grelos!
¿Què te parece?
Copy !req
331. ¿Què, Ed? ¿Què pasa?
Copy !req
332. ¿Quièn ha dicho "marchando"?
Copy !req
333. Nadie, ¿por què?
Copy !req
334. ¡Porque la cena se marcha!
Copy !req
335. - ¿Los hemos despistado?
- Creo que sí.
Copy !req
336. ¿Dónde está Zazú?
Copy !req
337. El mayordomo emplumado,
dando saltitos,
Copy !req
338. llegó hasta la perola para pájaros.
Copy !req
339. ¡Oh, no! ¡La perola para pájaros no!
Copy !req
340. ¡Eh! ¿Por què nos os metèis
con alguien de vuestro tamaño?
Copy !req
341. - ¿Cómo tú?
- ¡Uy!
Copy !req
342. ¡Bu!
Copy !req
343. ¡Simba!
Copy !req
344. Ven aquí lindo gatito.
Copy !req
345. ¿Què? ¿Eso es todo?
Copy !req
346. Hazlo otra vez. Venga.
Copy !req
347. - ¡Oh, por favor! ¡Tío!
- ¡Silencio!
Copy !req
348. - ¡No diremos una palabra más!
- Lo sentimos muchísimo.
Copy !req
349. Como os volváis a acercar a mi hijo...
Copy !req
350. ¿Ese... es tu hijo?
Copy !req
351. - ¿Què? ¿Tu hijo?
- ¿Tú lo sabías?
Copy !req
352. ¿Yo? No, què va. ¿Y tú?
Copy !req
353. - No, claro que no.
- No.
Copy !req
354. ¿Ed?
Copy !req
355. Hasta lueguito.
Copy !req
356. - Papá, yo...
- Desobedeciste una orden mía.
Copy !req
357. - Papá, yo... Perdóname.
- Vamos a casa.
Copy !req
358. Creo que fuiste muy valiente.
Copy !req
359. Zazú.
Copy !req
360. ¿Sí, majestad?
Copy !req
361. Lleva a Nala a casa.
Tengo que dar una lección a mi hijo.
Copy !req
362. Vamos, Nala.
Copy !req
363. Simba... buena suerte.
Copy !req
364. ¡Simba!
Copy !req
365. Simba, me has decepcionado mucho.
Copy !req
366. - Lo sè.
- Podrían haberte matado.
Copy !req
367. Desobedeciste una orden expresa
Copy !req
368. y, lo que es peor,
pusiste a Nala en peligro.
Copy !req
369. Solo quería probar
a ser valiente, como tú.
Copy !req
370. Yo solo soy valiente cuando hace falta.
Copy !req
371. Simba... para ser valiente
Copy !req
372. no hace falta ir por ahí buscando lío.
Copy !req
373. Pero tú nunca
tienes miedo de nada.
Copy !req
374. Hoy sí que lo tuve.
Copy !req
375. - ¿De verdad?
- Sí.
Copy !req
376. Tuve miedo de perderte.
Copy !req
377. Supongo que hasta los reyes
llegan a tener miedo.
Copy !req
378. - Pero ¿sabes què?
- ¿Què?
Copy !req
379. Creo que esas hienas
pasaron más miedo todavía.
Copy !req
380. Porque nadie se mete con tu padre.
Copy !req
381. - Ven aquí, bribón.
- ¡Oh, no!
Copy !req
382. ¡Ven aquí!
Copy !req
383. ¡Te pillè!
Copy !req
384. ¿Papá?
Copy !req
385. - Somos amigos, ¿verdad?
- Claro.
Copy !req
386. Y siempre estaremos juntos, ¿verdad?
Copy !req
387. Simba, voy a contarte algo
que mi padre me contó a mí.
Copy !req
388. Mira a las estrellas.
Copy !req
389. Los grandes reyes del pasado
nos contemplan desde esas estrellas.
Copy !req
390. - ¿En serio?
- Sí.
Copy !req
391. Así que cuando te sientas solo,
Copy !req
392. no tienes más que recordar
que esos reyes
Copy !req
393. siempre estarán ahí para guiarte.
Copy !req
394. Y yo tambièn.
Copy !req
395. Jolín con el Mufasa ese.
Copy !req
396. No voy a poder sentarme
en una semana.
Copy !req
397. No tiene gracia, Ed.
Copy !req
398. ¡Eh, cállate!
Copy !req
399. ¿Vais a parar?
Copy !req
400. - Él empezó.
- Pero miraos.
Copy !req
401. Por algo no nos toca más
que la carroña.
Copy !req
402. Jo, detesto comer carroña.
Copy !req
403. ¿Ah, sí? Si no fuera por esos leones,
llevaríamos aquí la voz cantante.
Copy !req
404. Jo, detesto a los leones.
Copy !req
405. - Tan abusones.
- Y peludos.
Copy !req
406. - Y apestosos.
- Y, jo, es que son...
Copy !req
407. - ¡Feeeeeos!
- ¡Feeeeeos!
Copy !req
408. Vamos, vamos,
no creo que los leones estèn tan mal.
Copy !req
409. Ah, Scar. Solo eras tú.
Copy !req
410. Tuve miedo
que fueras alguien de peso.
Copy !req
411. Ya sabes, como Mufasa.
Copy !req
412. - Sí.
- Entiendo.
Copy !req
413. - ¡Eso es fuerza!
- ¡Què me vas a contar!
Copy !req
414. Solo de oírlo me dan escalofríos.
Copy !req
415. - ¡Mufasa!
- ¡Uuuh! Dilo otra vez.
Copy !req
416. ¡Mufasa!
Copy !req
417. ¡Mufasa! ¡Mufasa! ¡Mufasa!
Copy !req
418. Me hace cosquillas.
Copy !req
419. Estoy rodeado de idiotas.
Copy !req
420. Venga, lo tuyo es distinto.
Eres colega, de los nuestros.
Copy !req
421. Me halagas.
Copy !req
422. Me encanta.
No será rey, pero siempre tan educado.
Copy !req
423. Eh, ¿nos has traído algo de comer?
Copy !req
424. ¿Eh, Scar? ¿Colega?
Has traído algo, ¿eh?
Copy !req
425. La verdad es
que no creo que os lo merezcáis.
Copy !req
426. Prácticamente os serví
a esos cachorros en bandeja,
Copy !req
427. y ni fuisteis capaces
de ocuparos de ellos.
Copy !req
428. Bueno, es que...
Copy !req
429. No es que vinieran solos precisamente.
Copy !req
430. Eso. ¿Què querías que hicièramos?
Copy !req
431. ¿Matar a Mufasa?
Copy !req
432. Precisamente.
Copy !req
433. Ya sé que no sois muy despiertos
Copy !req
434. No podéis razonar sin error
Copy !req
435. Oíd mi canción muy atentos
Copy !req
436. No habrá un momento mejor
Copy !req
437. Tenéis el instinto atrofiado
Copy !req
438. ¿No oléis a carroña real?
Copy !req
439. Os hablo de un rey condenado
Copy !req
440. Si falláis, será vuestro final
Copy !req
441. Preparad vuestro olfato de hienas
Copy !req
442. Pronto habrá novedades aquí
Copy !req
443. Se acaba una era, la nueva os espera
Copy !req
444. ¿Y qué papel es el nuestro?
Copy !req
445. Oíd al maestro
Copy !req
446. Ya sé que es odioso
Copy !req
447. Mas soy generoso
Copy !req
448. Y yo siempre devuelvo un favor
Copy !req
449. En justicia, soy todo un león
Copy !req
450. Preparaos
Copy !req
451. Ya estamos preparados.
Estaremos preparados, ¿para què?
Copy !req
452. Para la muerte del Rey.
Copy !req
453. - ¿Está enfermo?
- No, idiota. Le mataremos.
Copy !req
454. - Y a Simba tambièn.
- Excelente idea. ¿Quièn necesita rey?
Copy !req
455. No rey, no rey, la la la la la la.
Copy !req
456. - ¡Idiotas, sí habrá un rey!
- Eh, has dicho...
Copy !req
457. ¡Yo seré el Rey!
Copy !req
458. Apoyadme
Copy !req
459. ¡y jamás volveréis a pasar hambre!
Copy !req
460. - ¡Sí!
- ¡Larga vida al Rey!
Copy !req
461. ¡Larga vida al Rey!
¡Larga vida el Rey!
Copy !req
462. Rey, Rey, Rey
Rey, Rey, Rey
Copy !req
463. Qué bueno es sentirse mandados
Copy !req
464. Por un rey que provoca temor
Copy !req
465. Cuidad un pequeño detalle
Copy !req
466. Sed fieles o serà peor
Copy !req
467. Tenéis un futuro dorado
Copy !req
468. Si no olvidáis quién manda aquí
Copy !req
469. Mas quiero que quede bien claro
Copy !req
470. No daréis un bocado sin mí
Copy !req
471. Preparad vuestro golpe de estado
Copy !req
472. Preparad vuestra risa voraz
Copy !req
473. Sed meticulosos y muy cautelosos
Copy !req
474. Seréis mi venganza
Copy !req
475. Mi gran esperanza
Copy !req
476. Un rey absoluto
Copy !req
477. Amado y astuto
Copy !req
478. Temido, glorioso y audaz
Copy !req
479. Ese trono es mi gran ambición
Copy !req
480. Preparaos
Copy !req
481. Ese trono es su gran ambición
Copy !req
482. Preparaos
Copy !req
483. Espera aquí. Tu padre
tiene una gran sorpresa para ti.
Copy !req
484. ¿De què se trata?
Copy !req
485. Si te lo dijera,
dejaría de ser una sorpresa.
Copy !req
486. Si me lo dices,
haré como que estoy sorprendido.
Copy !req
487. Pero què chico tan travieso.
Copy !req
488. - Venga, tío Scar.
- No, no, no, no, no, no, no.
Copy !req
489. Esto es algo
entre tu padre y tú nada más.
Copy !req
490. Ya sabes, una de esas historias...
de padre a hijo.
Copy !req
491. Bueno, mejor voy a buscarle.
Copy !req
492. - Iré contigo.
- No.
Copy !req
493. No. Tú quèdate en esta piedra.
Copy !req
494. ¿No querrás meterte en otro lío
como con lo de las hienas?
Copy !req
495. - ¿Te has enterado de eso?
- Simba, todo el mundo se ha enterado.
Copy !req
496. - ¿De verdad?
- Ya lo creo.
Copy !req
497. Suerte que papaíto
estaba allí para salvarte, ¿eh?
Copy !req
498. Ah, y entre tú y yo,
Copy !req
499. te aconsejo que trabajes un poco más
en ese rugidito tuyo, ¿eh?
Copy !req
500. Ah, vale.
Copy !req
501. Tío Scar,
¿me gustará la sorpresa?
Copy !req
502. Simba, es para morirse.
Copy !req
503. Cierra la boca.
Copy !req
504. No puedo evitarlo.
Tengo mucha hambre.
Copy !req
505. Tengo que comerme un ñu.
Copy !req
506. Ni te muevas.
Copy !req
507. ¿No puedo coger ni uno
pequeño y enfermo?
Copy !req
508. No. Espera a la señal de Scar.
Copy !req
509. Ahí está. Vamos.
Copy !req
510. "Rugidito". Bah.
Copy !req
511. Majestad, los ñúes tienen estampida.
Copy !req
512. - ¡Què raro!
- Mufasa, rápido.
Copy !req
513. Estampida en el desfiladero.
Copy !req
514. - Simba está allá abajo.
- ¡Simba!
Copy !req
515. ¡Zazú, ayúdame!
Copy !req
516. ¡Tu padre ya viene! ¡Aguanta!
Copy !req
517. ¡Date prisa!
Copy !req
518. ¡Ahí! ¡En ese árbol!
Copy !req
519. ¡Aguanta, Simba!
Copy !req
520. ¡Oh, Scar, es horrible!
Copy !req
521. ¿Què vamos a hacer?
Copy !req
522. ¡Ah! Iré a buscar ayuda.
Eso haré. Iré a buscar... ¡Ay!
Copy !req
523. ¡Papá!
Copy !req
524. ¡Scar!
Copy !req
525. ¡Hermano! ¡Ayúdame!
Copy !req
526. Larga vida al Rey.
Copy !req
527. ¡No!
Copy !req
528. ¡Papá!
Copy !req
529. ¿Papá?
Copy !req
530. Papá, venga.
Copy !req
531. Tienes que levantarte.
Copy !req
532. ¿Papá?
Copy !req
533. Tenemos que volver a casa.
Copy !req
534. ¡Socorro!
Copy !req
535. ¡Que alguien me ayude!
Copy !req
536. ¿Alguien me oye?
Copy !req
537. Socorro.
Copy !req
538. Simba. ¿Què has hecho?
Copy !req
539. Los ñúes corrían en estampida.
Él intentaba salvarme.
Copy !req
540. Fue un accidente.
Yo no quería que ocurriera esto.
Copy !req
541. Claro. Claro que no.
Copy !req
542. Nadie quiere nunca
que pasen cosas así.
Copy !req
543. Pero el Rey ha muerto.
Copy !req
544. Y de no ser por ti, todavía estaría vivo.
Copy !req
545. ¿Què va a pensar tu madre?
Copy !req
546. ¿Què voy a hacer?
Copy !req
547. Huye, Simba.
Copy !req
548. Corre. Huye de aquí y no vuelvas más.
Copy !req
549. Matadle.
Copy !req
550. ¡Uy!
Copy !req
551. Ahí va.
Copy !req
552. A por èl.
Copy !req
553. De ninguna manera me meto yo ahí.
Copy !req
554. ¿Quieres que salga disfrazado
de cactus igual que tú?
Copy !req
555. Pero tenemos un encargo.
Copy !req
556. Es igual. Ahí solo
es como si ya estuviera muerto.
Copy !req
557. Y si regresa, le mataremos.
Copy !req
558. ¡Sí! ¿Lo has oído?
Copy !req
559. Si vuelves por aquí, ¡te mataremos!
Copy !req
560. La muerte de Mufasa
es una gran tragedia.
Copy !req
561. Pero perder a Simba,
que apenas había empezado a vivir...
Copy !req
562. Es una pèrdida muy personal,
que siento profundamente.
Copy !req
563. Así que debo tomar el trono
con el corazón henchido de dolor.
Copy !req
564. No obstante, nos alzaremos
entre los escombros de la tragedia,
Copy !req
565. para saludar el amanecer
de una nueva era
Copy !req
566. en la que leones y hienas unidos
Copy !req
567. labrarán un glorioso futuro.
Copy !req
568. ¡Fuera de aquí!
Copy !req
569. ¡Me encanta! Cargar contra los buitres.
Copy !req
570. Siempre les asustamos.
Copy !req
571. Timón, ven a ver esto.
Copy !req
572. Creo que sigue vivo.
Copy !req
573. Muy bien, ¿què tenemos aquí?
Copy !req
574. ¡Cielos, es un león!
¡Corre, Pumba, sal pitando!
Copy !req
575. Timón, solo es un cachorrito.
Copy !req
576. Míralo. Es tan rico... y está solito.
Copy !req
577. - ¿Podemos quedárnoslo?
- ¿Estás pirado?
Copy !req
578. Estás hablando de un león.
Los leones nos tienen por comida.
Copy !req
579. - Es chiquitín...
- Se hará mucho mayor.
Copy !req
580. Se hará amigo nuestro.
Copy !req
581. ¡Ya! Esa es la mayor tontería
que he oído en mi vida.
Copy !req
582. A lo mejor se...
Copy !req
583. Ya lo tengo.
¿Y si se hace amigo nuestro?
Copy !req
584. ¿Sabes?, tener un león con nosotros
puede ser muy buena idea.
Copy !req
585. ¿Nos lo quedamos?
Copy !req
586. Claro.
¿Quièn es el cerebro de este equipo?
Copy !req
587. A eso iba.
Copy !req
588. Me estoy achicharrando.
Vamos a buscar una sombra.
Copy !req
589. - ¿Estás bien, chaval?
- Supongo.
Copy !req
590. Casi te mueres.
Copy !req
591. Yo te salvè.
Copy !req
592. Bueno, Pumba ayudó. Un poco.
Copy !req
593. Gracias por vuestra ayuda.
Copy !req
594. ¡Eh! ¿Adónde vas?
Copy !req
595. A ninguna parte.
Copy !req
596. Se le ve un poco bajo.
Copy !req
597. - Es que todavía es pequeño.
- No, quiero decir deprimido.
Copy !req
598. ¿Què te atormenta?
Copy !req
599. Nadie. Él no tiene predadores.
Copy !req
600. ¡Predadores!
Copy !req
601. Di, ¿de dónde eres?
Copy !req
602. ¿Què más da? No puedo volver.
Copy !req
603. Un paria. Genial. Nosotros tambièn.
Copy !req
604. - ¿Què fue lo que hiciste?
- Algo terrible,
Copy !req
605. - pero no quiero hablar de ello.
- Tampoco queremos oírlo.
Copy !req
606. Ya vale, Timón. ¿Podemos hacer algo?
Copy !req
607. No, a menos
que podáis cambiar el pasado.
Copy !req
608. Mira chaval, en momentos así,
aquí mi colega Timón dice
Copy !req
609. que tienes que dejar
el trasero de pasada.
Copy !req
610. No, no, no.
Copy !req
611. - Digo...
- Estás tonto.
Copy !req
612. Te va a salir humo de tanto pensar.
Copy !req
613. Lo que digo es que tienes
que dejar el pasado atrás.
Copy !req
614. Mira, a veces pasan cosas malas
pero uno no puede hacer nada, ¿o no?
Copy !req
615. - Cierto.
- ¡Falso!
Copy !req
616. Si el mundo te da la espalda,
dale tú la espalda al mundo.
Copy !req
617. No fue eso lo que me enseñaron.
Copy !req
618. Quizá debas aprender
una lección nueva.
Copy !req
619. Repite conmigo.
Copy !req
620. ¿Què?
Copy !req
621. Significa "sin problemas".
Copy !req
622. Hakuna matata
Copy !req
623. Vive y deja vivir
Copy !req
624. Hakuna matata
Copy !req
625. Vive y sé feliz
Copy !req
626. Ningún problema
Copy !req
627. Debe hacerte sufrir
Copy !req
628. Lo más fácil es saber decir
Copy !req
629. Hakuna matata
Copy !req
630. ¿Hakuna matata?
Copy !req
631. - Sí. Es nuestra divisa.
- ¿Divisa?
Copy !req
632. ¿El què? ¿Què tengo que divisar?
Copy !req
633. Chaval, esas dos palabras
resolverán todos tus problemas.
Copy !req
634. Así es. Mira Pumba, por ejemplo.
Copy !req
635. Cuando era muy pequeñín
Copy !req
636. - Muy bonito.
- Gracias...
Copy !req
637. Noó que su aliento
no le olía muy bien
Copy !req
638. Los demás deseaban alejarse de él
Copy !req
639. Hay un alma sensible
Copy !req
640. En mi gruesa piel
Copy !req
641. Me dolió no tener un amigo fiel
Copy !req
642. - ¡Qué gran dolor!
- Tu mal olor
Copy !req
643. - Era un gran deshonor
- ¿Qué más da el honor?
Copy !req
644. Y me deprimía
Copy !req
645. - ¡Vaya que sí!
- Cada vez que...
Copy !req
646. Pumba, que hay niños delante...
Copy !req
647. Lo siento.
Copy !req
648. Hakuna matata
Copy !req
649. Qué bonito es vivir
Copy !req
650. Hakuna matata
Copy !req
651. Vive y sé feliz
Copy !req
652. Ningún problema
Copy !req
653. Debe hacerte sufrir
Copy !req
654. Sí, canta, pequeño...
Copy !req
655. Lo más fácil es
Copy !req
656. Saber decir
Copy !req
657. Hakuna matata
Copy !req
658. Bienvenido a nuestro humilde hogar.
Copy !req
659. - ¿Vivís aquí?
- Vivimos donde nos parece.
Copy !req
660. Nuestro hogar está
donde posemos el trasero.
Copy !req
661. Es hermoso.
Copy !req
662. ¡Estoy famèlico!
Copy !req
663. ¡Tengo tanta hambre!
Me comería una cebra.
Copy !req
664. Vaya, no nos quedan cebras.
Copy !req
665. ¿Algún antílope?
Copy !req
666. - ¿Hipopótamo?
- No.
Copy !req
667. Viviendo con nosotros,
tendrás que comer como nosotros.
Copy !req
668. Este parece buen sitio
para pillar unos bichos.
Copy !req
669. ¡Aag! ¿Què es eso?
Copy !req
670. Una larva. ¿A ti què te parece?
Copy !req
671. ¡Què asco!
Copy !req
672. Sabe a pollo.
Copy !req
673. Baboso pero sustancioso.
Copy !req
674. Estos son un verdadero manjar.
Copy !req
675. De sabor fuerte y tan crujientes...
Copy !req
676. Te acabarán gustando.
Copy !req
677. Hazme caso. Esta vida está muy bien.
Copy !req
678. Ni reglas ni responsabilidades.
Copy !req
679. ¡Oh, una de las rellenas!
Copy !req
680. Y lo mejor de todo, sin problemas.
Copy !req
681. ¿Y bien?
Copy !req
682. Pues vale. Hakuna matata.
Copy !req
683. Baboso pero sustancioso.
Copy !req
684. Eso es.
Copy !req
685. Hakuna matata
Copy !req
686. Hakuna matata, hakuna
Copy !req
687. Ningún problema
Copy !req
688. Debe hacerte sufrir
Copy !req
689. Lo más fácil es
Copy !req
690. Saber decir
Copy !req
691. Hakuna matata
Copy !req
692. Matata
Copy !req
693. Nadie sabrà
Copy !req
694. Lo mucho que amé
Copy !req
695. Nadie verà
Copy !req
696. Mi llanto
Copy !req
697. Zazú, alègrate un poco.
Copy !req
698. Canta algo más animado.
Copy !req
699. Un mundo pequeño es...
Copy !req
700. ¡No, no! Cualquier cosa
menos una de Disney.
Copy !req
701. Si tienes hambre, yo te voy a dar
Copy !req
702. Dir-i Di di di
Dos buenos cocos de verdad
Copy !req
703. Bum, bum, ba bum, ba bum
Copy !req
704. Frescos, buenos,
grandes como un balón
Copy !req
705. Esto nunca habría pasado
con Mufasa.
Copy !req
706. ¿Què? ¿Què has dicho?
Copy !req
707. - ¿Yo? Nada.
- Ya conoces la ley.
Copy !req
708. Nunca jamás menciones ese nombre
en mi presencia. ¡Yo soy el Rey!
Copy !req
709. Sí, majestad, es el Rey.
Copy !req
710. Solo... solo lo mencionè
para ilustrar las diferencias
Copy !req
711. en sus reales mètodos
de administración.
Copy !req
712. - Eh, jefe.
- ¿Què pasa ahora?
Copy !req
713. - Nos quieres dar gato por león.
- Dèjame.
Copy !req
714. Scar, no hay comida ni agua.
Copy !req
715. Eso. Es la hora de cenar
y no tenemos ni un miserable aperitivo.
Copy !req
716. Lo de la caza
es responsabilidad de las leonas.
Copy !req
717. - Pero no quieren salir a cazar.
- Pues comeos a Zazú.
Copy !req
718. Yo no os gustaría.
Copy !req
719. Me encontraríais correoso,
tengo muy mal sabor...
Copy !req
720. Zazú, no digas tonterías.
Eso se arregla con un poco de ajo.
Copy !req
721. Y yo creía
que con Mufasa nos iba mal...
Copy !req
722. - ¿Què has dicho?
- Dije Muf...
Copy !req
723. Dije... ¿Què pasa?
Copy !req
724. Más vale. Ahora fuera.
Copy !req
725. Pero seguimos con hambre.
Copy !req
726. ¡Fuera!
Copy !req
727. - ¡Bravo! Uno bueno, Simba.
- Gracias.
Copy !req
728. - Colega, estoy que reviento.
- Yo tambièn.
Copy !req
729. Me he puesto como un cerdo.
Copy !req
730. Pumba, es que... eres un cerdo.
Copy !req
731. Ah, claro.
Copy !req
732. - ¿Timón?
- ¿Sí?
Copy !req
733. ¿Alguna vez te has preguntado què son
esos puntos brillantes de allá arriba?
Copy !req
734. Pumba, no me lo pregunto, lo sè.
Copy !req
735. Ah, ¿y què son?
Copy !req
736. Son lucièrnagas.
Copy !req
737. Lucièrnagas que se han quedado
pegadas en esa gran cosa negriazul.
Copy !req
738. ¡Córcholis!
Copy !req
739. Yo siempre pensè
que eran bolas de gas
Copy !req
740. ardiendo a años luz de aquí.
Copy !req
741. Pumba, contigo, todo va de gases.
Copy !req
742. Simba, ¿tú que crees?
Copy !req
743. Pues... no sè.
Copy !req
744. Venga, di algo, algo, algo.
Copy !req
745. Vamos. Te hemos contado
nuestra versión. ¡Porfa!
Copy !req
746. Bueno...
Copy !req
747. Alguien me dijo una vez
Copy !req
748. que los grandes reyes del pasado
nos contemplan desde lo alto.
Copy !req
749. ¿En serio?
Copy !req
750. ¿Qué un montón de tíos muertos
de la realeza nos observan?
Copy !req
751. ¡Pfff!
Copy !req
752. - ¿Quièn te contó esa historia?
- Ya.
Copy !req
753. - ¿Què tarado se inventó eso?
- Sí, menuda tontería, ¿eh?
Copy !req
754. - Ay, me muero de la risa.
- Sí.
Copy !req
755. ¿Es algo que he dicho?
Copy !req
756. ¿Simba?
Copy !req
757. ¿Está... está vivo? ¡Está vivo!
Copy !req
758. Ha llegado el momento.
Copy !req
759. En la jungla, la negra jungla
Copy !req
760. Dormido está el león
Copy !req
761. En la jungla, la negra jungla
Copy !req
762. Dormido está el...
Copy !req
763. No te oigo, colega. A ver esa voz.
Copy !req
764. ¿Pumba?
Copy !req
765. ¿Timón?
Copy !req
766. ¿Pumba?
Copy !req
767. ¡Pumba!
Copy !req
768. ¡Pumba!
Eh, ¿què pasa?
Copy !req
769. ¡Me quiere comer!
Copy !req
770. ¡Diantre! ¿Por què siempre
tengo que salvar...?
Copy !req
771. No te preocupes, colega.
Estoy contigo.
Copy !req
772. Todo saldrá bien.
Copy !req
773. ¡A por ella! ¡Arráncale la cabeza!
Copy !req
774. ¡Tírate a la yugular! ¡La yugular!
Copy !req
775. Te dije que un día nos vendría bien.
Copy !req
776. ¿Nala?
Copy !req
777. ¿De verdad eres tú?
Copy !req
778. - ¿Quièn eres tú?
- Soy yo. Simba.
Copy !req
779. ¿Simba?
Copy !req
780. ¡Cielos! Cómo...
Copy !req
781. - ¡Vaya!
- ¿De dónde has salido?
Copy !req
782. ¡Es fantástico volver a verte!
Copy !req
783. - Eh, ¿què está pasando aquí?
- ¿Què haces aquí?
Copy !req
784. ¿Qué què hago aquí?
¿Què haces tú aquí?
Copy !req
785. ¡Eh! ¿Què está pasando aquí?
Copy !req
786. Timón, esta es Nala.
Es mi mejor amiga.
Copy !req
787. - ¿Amiga?
- Sí. Pumba, acèrcate.
Copy !req
788. Nala, este es Pumba. Pumba, Nala.
Copy !req
789. - Es un placer conocerte.
- El placer es mío.
Copy !req
790. ¿Cómo estás? ¡Ya vale!
A ver si lo entiendo.
Copy !req
791. Tú la conoces, ella te conoce.
Copy !req
792. Pero ella quiere comerle a èl,
¿y a todo el mundo le parece bien?
Copy !req
793. - ¿Es que me he perdido algo?
- Tranquilo, Timón.
Copy !req
794. Ya verás cuando se sepa
que en realidad estabas aquí.
Copy !req
795. Y tu madre... ¿què va a pensar?
Copy !req
796. No hace falta que se entere.
Nadie debe saberlo.
Copy !req
797. Claro que deben.
Piensan que estás muerto.
Copy !req
798. ¿En serio?
Copy !req
799. Sí. Scar nos contó lo de la estampida.
Copy !req
800. ¿Os lo contó? ¿Què más os contó?
Copy !req
801. ¿Què más da? Estás vivo.
Y eso quiere decir... que eres el Rey.
Copy !req
802. ¿El Rey?
Señorita, creo que se equivoca de león.
Copy !req
803. ¿Rey?
Copy !req
804. Majestad, a sus pies mi rostro.
Copy !req
805. - Para.
- No es "mi rostro" sino "me postro".
Copy !req
806. ¡Y no lo hagas!
No es el Rey. ¿Lo eres?
Copy !req
807. - No.
- ¡Simba!
Copy !req
808. No, no soy el Rey.
Puede que una vez fuera a serlo,
Copy !req
809. pero de eso hace mucho tiempo.
Copy !req
810. A ver si lo entiendo.
¿Eres el Rey? ¿Y nunca nos lo dijiste?
Copy !req
811. - Mira, sigo siendo el mismo.
- Pero con poder.
Copy !req
812. ¿Os importaría dejarnos
a solas un momento?
Copy !req
813. Sea lo que sea, tambièn puede
decirlo delante de nosotros, ¿eh?
Copy !req
814. Quizá sea mejor que os vayáis.
Copy !req
815. Ya empezamos.
Crees que conoces a alguien y un día...
Copy !req
816. Timón y Pumba...
Copy !req
817. Uno llega a quererlos.
Copy !req
818. ¿Què? ¿Què pasa?
Copy !req
819. Es como si hubieras vuelto
de entre los muertos.
Copy !req
820. No te imaginas cuánto significa esto
para todo el mundo.
Copy !req
821. Cuánto significa para mí.
Copy !req
822. - No pasa nada.
- Te echè muchísimo de menos.
Copy !req
823. Yo tambièn te he echado de menos.
Copy !req
824. Te lo digo, Pumba. Me huele mal.
Copy !req
825. Perdona.
Copy !req
826. ¡No tú! ¡Ellos!
Copy !req
827. Él, ella, solos.
Copy !req
828. ¿Què tiene de malo?
Copy !req
829. ¿No te has dado cuenta?
Copy !req
830. ¿Què?
Copy !req
831. Me huelo lo peor
Copy !req
832. ¿Cómo?
Copy !req
833. Porque ese par se va a enamorar
Copy !req
834. Volvemos a ser dos
Copy !req
835. Oh.
Copy !req
836. La brisa de la noche
Copy !req
837. La Luna y su color
Copy !req
838. El clásico romance
Copy !req
839. Lleno de desastres por amor
Copy !req
840. Es la noche del amor
Copy !req
841. El cielo trae paz
Copy !req
842. El mundo está
Copy !req
843. Perfecto en su quietud
Copy !req
844. Con todo en su lugar
Copy !req
845. Quisiera ser sincero
Copy !req
846. No sé qué voy a hacer
Copy !req
847. ¿Decirle la verdad?
Copy !req
848. ¡Imposible! Hay mucho que esconder
Copy !req
849. No quiere hablar, ¿qué esconde?
Copy !req
850. No puedo comprender
Copy !req
851. Por qué no quiere ser quien debe ser
Copy !req
852. El rey que veo en él
Copy !req
853. Es la noche del amor
Copy !req
854. El cielo trae paz
Copy !req
855. El mundo está
Copy !req
856. Perfecto en su quietud
Copy !req
857. Con todo en su lugar
Copy !req
858. Es la noche del amor
Copy !req
859. Con todo en su lugar
Copy !req
860. Más allá
Copy !req
861. De toda oscuridad
Copy !req
862. Hay amor y paz
Copy !req
863. Feliz final, escrito está
Copy !req
864. Es un gran error
Copy !req
865. Se perderà
Copy !req
866. Sus juergas de león
Copy !req
867. Y todo
Copy !req
868. Por amor
Copy !req
869. ¿No es un lugar fantástico?
Copy !req
870. Es precioso.
Copy !req
871. Pero hay algo que no entiendo.
Copy !req
872. Todo este tiempo estabas vivo.
Copy !req
873. ¿Por què no volviste a la Roca del Rey?
Copy !req
874. Es que... necesitaba estar solo,
vivir mi propia vida.
Copy !req
875. Y lo hice, y es maravilloso.
Copy !req
876. Allí se te necesita desesperadamente.
Copy !req
877. - Nadie me necesita.
- Sí que te necesitamos. Eres el Rey.
Copy !req
878. Nala, ya hemos discutido esto.
Yo no soy rey. El Rey es Scar.
Copy !req
879. Simba, ha dejado que las hienas
ocupen el territorio de la manada.
Copy !req
880. - ¿Què?
- Todo está destruido.
Copy !req
881. No hay comida, no hay agua.
Copy !req
882. Si no haces algo,
todos morirán de hambre.
Copy !req
883. - No puedo ir.
- ¿Por què?
Copy !req
884. - No lo comprenderías.
- ¿Què?
Copy !req
885. No, no, no. No importa.
Hakuna matata.
Copy !req
886. - ¿Què?
- Hakuna matata.
Copy !req
887. Es algo que aprendí aquí.
A veces pasan cosas malas...
Copy !req
888. Simba...
Copy !req
889. y no se puede hacer nada.
¿Para què preocuparse?
Copy !req
890. - Porque es tu responsabilidad.
- ¿Y tú què? Tú tambièn te fuiste.
Copy !req
891. Me fui a buscar ayuda,
y te encontré a ti.
Copy !req
892. ¿No lo comprendes?
Eres nuestra única esperanza.
Copy !req
893. - Lo siento.
- ¿Què te ha pasado?
Copy !req
894. - No eres el Simba que recuerdo.
- Tienes razón. No lo soy.
Copy !req
895. - ¿Contenta?
- No. Solo decepcionada.
Copy !req
896. ¿Sabes?
Empiezas a hablar como mi padre.
Copy !req
897. Mejor. Por lo menos alguien lo hace.
Copy !req
898. No tienes derecho a llegar así
y decirme cómo vivir mi vida.
Copy !req
899. No sabes por lo que he pasado.
Copy !req
900. Lo sabría si me lo contaras.
Copy !req
901. - ¡Olvídalo!
- ¡De acuerdo!
Copy !req
902. Se equivoca. No puedo volver.
Copy !req
903. ¿Què iba a demostrar con ello?
Eso no cambiaría las cosas.
Copy !req
904. No puedes cambiar el pasado.
Copy !req
905. ¡Dijiste que siempre estarías conmigo!
Copy !req
906. Pero no lo estás.
Copy !req
907. Y yo soy la razón.
Copy !req
908. Es culpa mía.
Copy !req
909. Asante sana, squash banana
Copy !req
910. Venga, corta ya.
Copy !req
911. No puedo cortarlo. Volverá a crecer.
Copy !req
912. Maldito mono loco.
¿Quieres dejar de seguirme?
Copy !req
913. - ¿Quièn eres?
- Más bien: ¿quièn eres tú?
Copy !req
914. Pensaba que lo sabía.
Ahora ya no estoy seguro.
Copy !req
915. Bueno, yo sè quien eres.
Ven aquí. Es un secreto.
Copy !req
916. Asante sana, squash banana
Copy !req
917. ¡Ya vale! Además...
¿què diablos quiere decir eso?
Copy !req
918. Quiere decir que eres
un babuino y yo no lo soy.
Copy !req
919. Creo que estás un poco liado.
Copy !req
920. ¡Falso!
Yo no soy el que está liado.
Copy !req
921. - Tú ni siquiera sabes quièn eres.
- Ya, y resulta que tú sí.
Copy !req
922. Claro. Eres el hijo de Mufasa.
Copy !req
923. - Adiós.
- ¡Eh, espera!
Copy !req
924. ¿Conociste a mi padre?
Copy !req
925. conozco a tu padre.
Copy !req
926. Siento tener que decirte esto,
pero murió... hace mucho tiempo.
Copy !req
927. No. ¡Falso otra vez!
Copy !req
928. Está vivo, y te lo mostraré.
Copy !req
929. Tú sigue a Rafiki.
Él conoce el camino. ¡Vamos!
Copy !req
930. No te entretengas. ¡Date prisa!
Copy !req
931. - Espera.
- Vamos.
Copy !req
932. ¿Quieres ir más despacio?
Copy !req
933. ¡Para!
Copy !req
934. Mira ahí abajo.
Copy !req
935. Ese no es mi padre. Solo es mi reflejo.
Copy !req
936. No.
Copy !req
937. Mira con más atención.
Copy !req
938. ¿Ves?
Copy !req
939. Él sigue vivo en ti.
Copy !req
940. Simba.
Copy !req
941. ¿Padre?
Copy !req
942. Simba, te has olvidado de mí.
Copy !req
943. No. ¿Cómo iba a olvidarte?
Copy !req
944. Has olvidado quièn eres
y, por tanto, te has olvidado de mí.
Copy !req
945. Mira dentro de ti, Simba.
Copy !req
946. Puedes ser mejor de lo que eres.
Copy !req
947. Debes ocupar tu lugar
en el ciclo de la vida.
Copy !req
948. ¿Cómo voy a volver?
Ya no soy el que una vez fui.
Copy !req
949. Recuerda quièn eres.
Copy !req
950. Eres mi hijo
y el único y verdadero rey.
Copy !req
951. Recuerda quièn eres.
Copy !req
952. ¡No! Por favor, ¡no me dejes!
Copy !req
953. Recuerda.
Copy !req
954. - ¡Padre!
- ¡Recuerda!
Copy !req
955. No me dejes.
Copy !req
956. Recuerda.
Copy !req
957. ¿Què ha sido eso?
Copy !req
958. El tiempo.
Copy !req
959. - Muy curioso, ¿no te parece?
- Sí.
Copy !req
960. Parece que el viento está cambiando.
Copy !req
961. Ah, los cambios son buenos.
Copy !req
962. Sí, pero difíciles.
Copy !req
963. Sè lo que tengo que hacer, pero volver
significa enfrentarme a mi pasado.
Copy !req
964. Llevo tanto tiempo huyendo de ello...
Copy !req
965. ¡Ay! ¿A què vino eso?
Copy !req
966. No importa. Ya es parte del pasado.
Copy !req
967. Sí, pero todavía me duele.
Copy !req
968. Claro, el pasado puede doler.
Copy !req
969. Pero tal y como yo lo veo,
puedes huir de ello...
Copy !req
970. o aprender de ello.
Copy !req
971. ¿Ves?
¿Así que què vas a hacer?
Copy !req
972. Primero voy a quitarte la vara.
Copy !req
973. ¡No! ¡La vara no!
Copy !req
974. - ¡Eh! ¿Adónde vas?
- ¡Vuelvo a casa!
Copy !req
975. ¡Bien! ¡No te pares! ¡Lárgate de aquí!
Copy !req
976. ¡Larvas! ¡Larvas!
Copy !req
977. Despierta.
Copy !req
978. ¡No pasa nada! ¡Eh! ¡Soy yo!
Copy !req
979. No vuelvas a hacer eso nunca más.
Copy !req
980. ¡Carnívoros! ¡Ay!
Copy !req
981. - ¿Habèis visto a Simba?
- ¿No estaba contigo?
Copy !req
982. Estuvo, pero no le encuentro.
¿Dónde está?
Copy !req
983. ¡No le encontrarás aquí!
Copy !req
984. El Rey ha regresado.
Copy !req
985. No lo puedo creer. ¡Ha regresado!
Copy !req
986. ¿Regresado? ¿A què te refieres?
Copy !req
987. ¡Eh! ¿Què está pasando aquí?
Copy !req
988. - ¿Quièn es el mono?
- Simba ha ido en busca de Scar.
Copy !req
989. - ¿Què?
- Scar.
Copy !req
990. - ¿Què es eso?
- Es su tío.
Copy !req
991. - ¿El mono es su tío?
- ¡No! Simba se ha ido
Copy !req
992. a enfrentarse a su tío
y recuperar el trono.
Copy !req
993. ¡Simba, espera!
Copy !req
994. - Es horrible, ¿verdad?
- No quería creerte.
Copy !req
995. ¿Què te empujó a regresar?
Copy !req
996. Alguien me metió
algo de sentido común en la cabeza.
Copy !req
997. Tengo un chichón que lo demuestra.
Copy !req
998. Además, este es mi reino.
Copy !req
999. Si no lucho yo por èl,
¿quièn va a hacerlo?
Copy !req
1000. - Yo lo haré.
- Será peligroso.
Copy !req
1001. ¿Peligro? ¡Ja!
Del peligro me río yo. ¡Ja ja!
Copy !req
1002. No sè dónde está la gracia.
Copy !req
1003. Timón, Pumba, ¿què hacèis aquí?
Copy !req
1004. A su servicio, mi señor.
Copy !req
1005. Vamos a pelear contra tu tío...
¿por esto?
Copy !req
1006. Sí, Timón. Esta es mi casa.
Copy !req
1007. ¡Pues menuda maravilla!
Copy !req
1008. En fin, si para ti es importante,
te apoyaremos hasta el final.
Copy !req
1009. Hienas. Detesto las hienas.
Copy !req
1010. ¿Què plan tienes para que no te vean?
Copy !req
1011. - Ponerles un cebo delante.
- Buena idea. ¡Eh!
Copy !req
1012. Venga, Timón.
Chicos, tenèis que distraerles.
Copy !req
1013. ¿Què quieres?
¿Me visto de hawaiana y bailo?
Copy !req
1014. ¿Tienes hambre?
¿Quieres carne cruda pa' comer?
Copy !req
1015. Toma un poco de jamón,
verás qué gran placer
Copy !req
1016. Grasa de verdad, buena calidad
Copy !req
1017. Muestra tu mejor voracidad
Copy !req
1018. Hay chuletas
Copy !req
1019. Tiernas, frescas
Copy !req
1020. "Pata negra"
Copy !req
1021. Es un cerdo de verdad
Copy !req
1022. Nala, vete a buscar a mi madre
y reúne a todas las leonas.
Copy !req
1023. Yo iré en busca de Scar.
Copy !req
1024. ¡Sarabi!
Copy !req
1025. ¿Sí, Scar?
Copy !req
1026. ¿Dónde están tus cazadoras?
No están haciendo su trabajo.
Copy !req
1027. Scar, no queda comida.
Las manadas se han ido.
Copy !req
1028. No, lo que pasa
es que no os esforzáis.
Copy !req
1029. Se ha acabado. No queda nada.
Copy !req
1030. No tenemos elección. Solo nos queda
abandonar la Roca del Rey.
Copy !req
1031. - No iremos a ninguna parte.
- Es como sentenciarnos a muerte.
Copy !req
1032. - Pues que así sea.
- No puedes hacer eso.
Copy !req
1033. Soy el Rey.
Puedo hacer lo que me dè la gana.
Copy !req
1034. Si valieras la mitad
de lo que valía Mufasa...
Copy !req
1035. ¡Soy diez veces mejor rey
de lo que era Mufasa!
Copy !req
1036. ¿Mufasa? No, estás muerto.
Copy !req
1037. ¿Mufasa?
Copy !req
1038. No. Soy yo.
Copy !req
1039. ¡Simba! Estás vivo. ¿Cómo es posible?
Copy !req
1040. Eso no importa. He vuelto.
Copy !req
1041. ¿Simba?
Copy !req
1042. ¡Simba!
Me ha sorprendido un poco verte...
Copy !req
1043. vivo.
Copy !req
1044. Tendrás que darme una buena razón
para que no te haga pedazos.
Copy !req
1045. Simba, compréndeme...
Copy !req
1046. La presión que conlleva
gobernar un reino...
Copy !req
1047. ya no recae sobre ti.
Abandona tu puesto, Scar.
Copy !req
1048. Bueno, por supuesto que lo haría.
Copy !req
1049. El caso es
que hay un pequeño problema.
Copy !req
1050. ¿Las ves?
Copy !req
1051. Ellas piensan que el Rey soy yo.
Copy !req
1052. Pues nosotras no.
Simba es el rey legítimo.
Copy !req
1053. Tú eliges, Scar.
Copy !req
1054. Renunciar a tu puesto o luchar.
Copy !req
1055. ¿Vamos a tener
que recurrir a la violencia?
Copy !req
1056. Me sería muy desagradable ser
Copy !req
1057. responsable de la muerte
de un familiar.
Copy !req
1058. - ¿Verdad, Simba?
- Eso no te va a dar resultado, Scar.
Copy !req
1059. Lo tengo superado.
Copy !req
1060. Pero ¿y tus fieles súbditos?
Copy !req
1061. ¿Tambièn lo han superado ellos?
Copy !req
1062. Simba, ¿a què se refiere?
Copy !req
1063. Así que no les has contado
tu pequeño secreto.
Copy !req
1064. En fin, Simba,
esta es tu oportunidad para hacerlo.
Copy !req
1065. Cuèntales quièn fue
el responsable de la muerte de Mufasa.
Copy !req
1066. Fui yo.
Copy !req
1067. No puede ser.
Copy !req
1068. Dime que no es cierto.
Copy !req
1069. - Lo es.
- ¿Veis? ¡Lo admite!
Copy !req
1070. - ¡Asesino!
- ¡No! Fue un accidente.
Copy !req
1071. De no ser por ti, Mufasa todavía
estaría vivo. ¡Murió por tu culpa!
Copy !req
1072. - ¿Acaso lo niegas?
- No.
Copy !req
1073. - Entonces, eres culpable.
- ¡No, no soy un asesino!
Copy !req
1074. Simba, estás metido en un lío,
Copy !req
1075. pero esta vez tu papaíto
no está aquí para salvarte,
Copy !req
1076. ¡y ahora todos saben por què!
Copy !req
1077. ¡Simba!
Copy !req
1078. Vaya, la situación se me hace familiar.
Copy !req
1079. ¿Dónde he visto esto antes?
Dèjame pensar.
Copy !req
1080. Ah, sí. Ya me acuerdo.
Copy !req
1081. Estás igualito que tu padre
justo antes de que muriera.
Copy !req
1082. Y este es mi pequeño secreto.
Copy !req
1083. Yo matè a Mufasa.
Copy !req
1084. ¡Asesino!
Copy !req
1085. - No, Simba, por favor.
- Diles la verdad.
Copy !req
1086. ¿La verdad? Todo depende del color
del cristal con que se mire...
Copy !req
1087. De acuerdo.
Copy !req
1088. Fui yo.
Copy !req
1089. Alto, para que te oigan.
Copy !req
1090. ¡Yo matè a Mufasa!
Copy !req
1091. Disculpen. Perdonen.
¡Paso! Esto está caliente.
Copy !req
1092. - ¡Dèjame salir!
- ¡Dèjame entrar!
Copy !req
1093. Por favor, no me comáis.
Copy !req
1094. ¡Dejadles!
Copy !req
1095. - ¿Y ese cerdo?
- ¿Me estás hablando a mí?
Copy !req
1096. - ¡Uy, le ha llamado cerdo!
- ¿Me estás hablando a mí?
Copy !req
1097. Se la van a cargar.
Copy !req
1098. ¡A mí llámame... Don Cerdo!
Copy !req
1099. Toma esta, estúpida...
Copy !req
1100. ¡Toma esta y esta!
Copy !req
1101. ¡Corred, cobardes, gallinas!
Copy !req
1102. - Asesino.
- Simba, por favor.
Copy !req
1103. - Por favor, ten piedad. Te lo ruego.
- No mereces vivir.
Copy !req
1104. Pero, Simba, soy... de tu familia.
Copy !req
1105. El verdadero enemigo son las hienas.
Copy !req
1106. Fue culpa de ellas.
Todo fue idea suya.
Copy !req
1107. ¿Tengo alguna razón para creerte?
Copy !req
1108. Nunca me has contado
más que mentiras.
Copy !req
1109. ¿Què vas a hacer?
Copy !req
1110. ¿No matarías a tu propio tío, verdad?
Copy !req
1111. No, Scar.
Copy !req
1112. Yo no soy como tú.
Copy !req
1113. Simba, gracias.
Eres verdaderamente noble.
Copy !req
1114. Te compensaré, lo prometo.
¿Què quieres que haga?
Copy !req
1115. Lo digo de verdad, lo que sea.
Copy !req
1116. Huye.
Copy !req
1117. Vete de aquí, Scar,
y no vuelvas nunca.
Copy !req
1118. Sí.
Copy !req
1119. Por supuesto.
Copy !req
1120. Como desees...
Copy !req
1121. ¡Majestad!
Copy !req
1122. Amigas mías.
Copy !req
1123. ¿Amigas? Pero si acabas de decir
que èramos el enemigo.
Copy !req
1124. Sí. Eso es lo que oí yo.
Copy !req
1125. - ¿Ed?
- ¿Ed?
Copy !req
1126. No. Dejad que me explique.
No. ¡No lo comprendèis!
Copy !req
1127. No, no quise decir... ¡No!
Copy !req
1128. Ha llegado el momento.
Copy !req
1129. Recuerda.
Copy !req