1. BASADA EN EL MANGA
DE JIRO TANIGUCHI Y BAKU YUMEMAKURA
Copy !req
2. Caminar.
Copy !req
3. Escalar.
Copy !req
4. Seguir escalando.
Copy !req
5. Cada vez más alto.
Copy !req
6. ¿Y para qué?
Copy !req
7. Me llamo Fukamachi Makoto.
Copy !req
8. Hago fotos para revistas.
Copy !req
9. Ese año, acompañé a un equipo japonés
por la cara suroeste del Everest.
Copy !req
10. Aquí campamento base. ¿Me reciben?
Copy !req
11. Aquí Tanaka. Le recibo.
Copy !req
12. Se avecina un gran frente. Den la vuelta.
Copy !req
13. Ya casi estamos,
ahora no podemos dar la vuelta.
Copy !req
14. Llevan retraso. Les alcanzará la tormenta.
Copy !req
15. Nos arriesgaremos.
Copy !req
16. Es muy peligroso. Llevan mucho retraso.
Copy !req
17. ¿Me recibe? ¿Tanaka?
Copy !req
18. Misión fallida. Qué pérdida de tiempo.
Copy !req
19. - ¿Qué?
- No pasaron de los 8000 metros.
Copy !req
20. ¿Ni con oxígeno?
Copy !req
21. No iban preparados
para escalar la cara suroeste.
Copy !req
22. - ¿Hasta dónde llegaron?
- Al campamento 5.
Copy !req
23. Tanaka y Goto
no pudieron seguir el programa.
Copy !req
24. Las condiciones no eran buenas.
Dieron la vuelta.
Copy !req
25. ¿Es suficiente para una página doble?
Copy !req
26. - No pienso repetirlo.
- Deja de quejarte.
Copy !req
27. Estás al aire libre, viendo mundo.
Copy !req
28. Pierdo el tiempo. Las fotos no valen nada.
Copy !req
29. - Nos vemos el lunes en la redacción.
- Vale. Adiós.
Copy !req
30. ¡Que se te calienta la cerveza!
Copy !req
31. - Sí.
- Te has saltado una ronda.
Copy !req
32. Vale, ya voy.
Copy !req
33. Hola.
Copy !req
34. Hola.
Copy !req
35. - ¿Eres periodista?
- Sí.
Copy !req
36. ¿Quieres una exclusiva?
Copy !req
37. ¿Te interesa la cámara de Mallory?
Copy !req
38. Mira.
Copy !req
39. La cámara de Mallory. Mira.
Copy !req
40. Es auténtica. La trajeron del Everest.
¿Conoces la historia?
Copy !req
41. Es una primicia, ¿no?
Copy !req
42. - Te la dejo a buen precio.
- Pero ¿qué dices?
Copy !req
43. 10000 rupias, 200 dólares. ¡Una ganga!
Copy !req
44. ¡Olvídalo!
Copy !req
45. Pobre infeliz.
Copy !req
46. No sabes lo que te pierdes.
Copy !req
47. - Hola…
- Ha llamado a Nepal Airlines.
Copy !req
48. Todas las líneas están ocupadas.
Inténtelo más tarde.
Copy !req
49. Sé que no todos los días son buenos.
Copy !req
50. Así es la vida.
Copy !req
51. Pero empezaba a preguntarme
qué hacía allí.
Copy !req
52. - Yo nunca haría eso.
- ¿Dónde está?
Copy !req
53. Tampoco es para ponerse así.
Copy !req
54. ¡Te lo explicaré!
Copy !req
55. ¡Para!
Copy !req
56. - ¡Eh!
- Devuélvemela.
Copy !req
57. Vale, espera.
Copy !req
58. Toma.
Copy !req
59. ¡Espere!
Copy !req
60. Habu.
Copy !req
61. ¡Vamos!
Copy !req
62. La cima del Everest se alcanzó en 1953.
Pero ese no fue el primer intento.
Copy !req
63. En 1924,
Copy !req
64. el 8 de junio, a las 12:50,
Copy !req
65. el inglés George Mallory
y su compañero desaparecieron
Copy !req
66. en la cresta norte, cerca de la cima.
Copy !req
67. Jamás volvieron.
Nadie sabe si lo consiguieron.
Copy !req
68. Llevaban una cámara
para inmortalizar la posible victoria,
Copy !req
69. una Vest Pocket Autographic.
Copy !req
70. Si alguien la encontrara
y revelara el carrete,
Copy !req
71. podríamos dar respuesta
a la gran incógnita:
Copy !req
72. ¿fue Mallory el primero
en conquistar el Everest?
Copy !req
73. Pero
Copy !req
74. había un problema.
Copy !req
75. EDITORIAL YU
Copy !req
76. Lo busqué por todas partes y nada.
Desapareció sin dejar rastro.
Copy !req
77. - Sé que era él.
- ¿Habu Joji?
Copy !req
78. - ¿Ese Habu Joji?
- ¿Es que hay otro?
Copy !req
79. ¿Lleva años desaparecido
y ahora aparece con la cámara de Mallory?
Copy !req
80. - ¿Delante de tus narices?
- Era un buen alpinista.
Copy !req
81. Quizá encontró el cuerpo
y se llevó la cámara.
Copy !req
82. Llevan 70 años buscando a Mallory.
Copy !req
83. De haber aparecido, lo sabríamos.
No era Habu.
Copy !req
84. - ¿Y esto?
- A mucha gente le faltan dedos.
Copy !req
85. Eso no demuestra nada.
Y la Vest Pocket era muy común.
Copy !req
86. Ya lo sabes.
Copy !req
87. No. Entonces,
¿por qué se enfrentó a ese tío?
Copy !req
88. Haberle preguntado.
Copy !req
89. Lo busqué, pero ya sabes cómo es Katmandú.
Copy !req
90. Bueno, por el momento,
Copy !req
91. me quedo con esta para la portada.
Copy !req
92. Y esta habrá que reencuadrarla.
Copy !req
93. Esto podría cambiar
la historia del alpinismo.
Copy !req
94. El primer hombre en conquistar el Everest.
No podemos ignorarlo. Encontraré a Habu.
Copy !req
95. Aquí lo conocían, podría preguntar.
Copy !req
96. Mira, la cámara
está en la nieve con Mallory.
Copy !req
97. A nadie le importa Habu.
Copy !req
98. Olvídalo.
Copy !req
99. Si consigo las fotos,
¿me darás la exclusiva?
Copy !req
100. Y un porcentaje de los derechos de autor.
Copy !req
101. Vale, hecho.
Copy !req
102. Iba a ser difícil encontrar a Habu.
Copy !req
103. Ya no tenía domicilio,
familia ni amigos en Japón.
Copy !req
104. - ¿Hola?
- ¿Diga?
Copy !req
105. Me llamo Fukamachi Makoto. Soy periodista.
Copy !req
106. - Quería hablarle de Habu Joji.
- ¿Quién?
Copy !req
107. Habu Joji.
Copy !req
108. En la década de los 60,
tuvo cierta notoriedad.
Copy !req
109. Se le consideraba un prodigio
por su velocidad y estilo único.
Copy !req
110. Consiguió algunos ascensos invernales
y récords de velocidad.
Copy !req
111. Tenía una carrera prometedora
en el alpinismo.
Copy !req
112. Era de los mejores de su generación.
Copy !req
113. Hasta que un día desapareció, sin más.
Copy !req
114. Se esfumó. ¿Qué fue de él?
Copy !req
115. - Coge la bolsa.
- Ya la tengo. Gracias.
Copy !req
116. - ¿Y los mosquetones?
- Debajo del asiento.
Copy !req
117. ¿Quién ha enrollado esta cuerda?
Copy !req
118. - ¿Te llevo la bolsa?
- ¿Algo más?
Copy !req
119. Tranquilo.
Copy !req
120. Venga, apúntate. Solo es una semana.
Hay unas rutas estupendas.
Copy !req
121. No puedo, Habu. Acabamos de volver.
Soy nuevo en el trabajo, no puedo dejarlo.
Copy !req
122. Hablaré con tu jefe. Dile que eres
más productivo cuando escalas.
Copy !req
123. - Claro.
- ¿Vamos a la bolera el sábado?
Copy !req
124. - Sí.
- Buena idea.
Copy !req
125. Os daré una paliza.
Copy !req
126. Chicos, ¿os venís el sábado a la bolera?
Copy !req
127. Claro. Soy el rey de los plenos.
Copy !req
128. Íbamos a salir a correr,
¿lo habías olvidado?
Copy !req
129. No, claro que no.
Copy !req
130. Lo siento, el sábado no podemos.
Ya tenemos planes.
Copy !req
131. Buenas noticias.
Copy !req
132. ¿Han despedido a Toshiro?
Copy !req
133. - ¿Tenemos furgo nueva?
- Mejor. Nos vamos a Nepal.
Copy !req
134. Ya tengo patrocinador
para la expedición al Annapurna.
Copy !req
135. Pero solo cubre la mitad.
El resto corre a vuestra cuenta.
Copy !req
136. - Vale.
- De acuerdo.
Copy !req
137. Sé que no todo el mundo
puede permitírselo.
Copy !req
138. Si tenemos éxito,
para la próxima tendremos más fondos.
Copy !req
139. Solicitad los visados
antes del mes que viene.
Copy !req
140. Y tenemos que comprar el equipo,
ya hablaremos de eso.
Copy !req
141. - Toshiro, encárgate de las cuentas.
- Sin problema.
Copy !req
142. Os daré los formularios para los permisos.
Esto lleva su tiempo, así que…
Copy !req
143. No tienen nivel para ir.
Copy !req
144. Apenas entrenan. Siempre están de fiesta.
Copy !req
145. No escalan ni 50 días al año.
Deberíamos ir nosotros. Somos mejores.
Copy !req
146. Pero ellos se lo pueden permitir.
Copy !req
147. ¿Te parece justo?
Copy !req
148. ¡Tira eso ya!
Copy !req
149. Por eso te cuesta respirar a gran altura.
Copy !req
150. Dinero, patrocinadores…
Copy !req
151. Si fuéramos famosos, los tendríamos.
Copy !req
152. Pero nos haremos famosos.
Haremos algo que nadie haya hecho.
Copy !req
153. - ¿Te apuntas?
- Sí. ¿En qué has pensado?
Copy !req
154. - La Placa del Diablo.
- ¿En invierno? Estás loco. Es imposible.
Copy !req
155. Exacto.
Copy !req
156. ¿Sigues aquí? Ya solo quedas tú.
Copy !req
157. Primera ascensión invernal
a la Placa del Diablo. No está mal.
Copy !req
158. Sí. ¿Algún avance? ¿Tienes alguna pista?
Copy !req
159. He llamado a la embajada.
Copy !req
160. Llegó a Nepal hace ocho años,
pero su visado caducó.
Copy !req
161. Se está escondiendo.
Por eso huyó cuando lo reconocí.
Copy !req
162. - ¿Qué tiene eso que ver con la cámara?
- Lo averiguaré.
Copy !req
163. Vale.
Copy !req
164. Que te diviertas.
Copy !req
165. Los miembros del club
que fueron al Annapurna fracasaron.
Copy !req
166. Volvieron sanos y salvos,
pero ninguno llegó a la cima.
Copy !req
167. Brindemos por Inoue y Habu.
Copy !req
168. - Gracias. Salud.
- Bravo.
Copy !req
169. Habu obtuvo su venganza.
Copy !req
170. Buen trabajo.
Copy !req
171. Habéis salvado la imagen del club.
Podríais aprender de ellos.
Copy !req
172. - La seguridad es lo primero.
- Sí, somos profesionales.
Copy !req
173. Aun así, es un gran logro.
¡Y más aún con ese clima!
Copy !req
174. Solo fue cuestión de suerte.
Copy !req
175. No fue suerte.
Copy !req
176. Montamos el vivac
y esperamos el momento adecuado.
Copy !req
177. Tiene que hacer buen día
para que el sol derrita la nieve
Copy !req
178. y helar por la noche para que lo que queda
de nieve no se te caiga encima.
Copy !req
179. Pero empezó a nevar
durante el día y fue una faena.
Copy !req
180. Las nevadas son un incordio.
Copy !req
181. - Tuvimos que darnos prisa.
- No fue un paseo.
Copy !req
182. Lo peor fue
la cascada de hielo y el saliente.
Copy !req
183. Parecía una barricada.
Copy !req
184. Pero encontré una salida.
Copy !req
185. No fue fácil, pero había que intentarlo.
Para eso fuimos.
Copy !req
186. ¿Y qué hiciste tú, Inoue?
Copy !req
187. Venga, salud.
Copy !req
188. En serio.
Copy !req
189. Lo hizo muy bien,
pero yo siempre voy por delante, así que…
Copy !req
190. Es como si hubieras escalado solo.
Copy !req
191. Bueno, en cierto modo, sí.
Copy !req
192. Habu.
Copy !req
193. ¿Qué? Es verdad. Yo iba delante.
Copy !req
194. - ¿Cómo se te ocurre?
- ¿El qué?
Copy !req
195. Respeta más a tus compañeros.
¿Y tu espíritu de equipo?
Copy !req
196. No quería dejar mal a Inoue. Es que…
Copy !req
197. ¿Entiendes que esté molesto?
Copy !req
198. Solo he dicho la verdad,
lo siento si le molesta.
Copy !req
199. Se puso a buscar y entró en pánico.
No encontraba las llaves.
Copy !req
200. Una hora después,
vio que las tenía en el bolsillo.
Copy !req
201. Imaginaos.
Copy !req
202. Hablando del equipo,
Buntaro quiere escalar contigo.
Copy !req
203. No, ni hablar.
Es demasiado joven. Me retrasará.
Copy !req
204. Hay alpinistas jóvenes muy buenos.
Copy !req
205. Conocí a uno que me pidió
Copy !req
206. unirse al club cuando aún era menor.
Copy !req
207. ¿Qué fue lo que me dijo?
Copy !req
208. "Por favor, diga que sí.
Déjeme unirme a su club".
Copy !req
209. Piénsatelo. Le haría mucha ilusión.
Copy !req
210. Siempre hay riesgo.
Copy !req
211. Imaginad que estáis atados
Copy !req
212. y que el compañero está herido
o inconsciente, colgando al otro extremo.
Copy !req
213. Tira de vosotros y podríais caeros.
Copy !req
214. ¿Qué hacéis? ¿Cortáis la cuerda o no?
Copy !req
215. ¿Así, en frío? No sé.
Copy !req
216. Si no actuáis rápido, os caeréis los dos.
Hay que decidir.
Copy !req
217. Yo no cortaría la cuerda. No podría.
Copy !req
218. Si fueras tú el del otro extremo,
ni me lo pensaría.
Copy !req
219. Cortaría la cuerda.
Copy !req
220. No tiene sentido morir los dos.
Copy !req
221. Y si fueras tú el que está
al otro lado, ¿no cambiarías de opinión?
Copy !req
222. No, porque no hay otra solución.
Copy !req
223. Si me caigo, no dudéis.
No os guardaré rencor por ello.
Copy !req
224. ¿Otra ronda?
Copy !req
225. Sí, claro.
Copy !req
226. ¡Habu!
Copy !req
227. Quería felicitarte por el ascenso.
Copy !req
228. Hase Tsuneo.
Copy !req
229. Ah, sí.
Copy !req
230. Quebrada de Takizawa, ¿verdad?
Copy !req
231. Batiste un récord de velocidad.
Enhorabuena.
Copy !req
232. Me alegro de verte. Tengo curiosidad…
Copy !req
233. No hay muchas paredes rocosas así.
Ni siquiera en Europa. ¿Cómo lo hiciste?
Copy !req
234. ¿Has escalado en invierno?
Copy !req
235. No quise precipitarme.
Copy !req
236. Monté el vivac y esperé.
Copy !req
237. Necesitaba un día soleado
para que se derritiera la nieve.
Copy !req
238. El último tramo es técnico.
Copy !req
239. No hay que bajar el ritmo,
pero eso ya lo sabes.
Copy !req
240. Gracias por el consejo.
Copy !req
241. ¿Vas a escalar la Placa del Diablo?
Copy !req
242. Sí, me voy mañana.
Copy !req
243. Bien. ¿Con quién?
Copy !req
244. Con nadie. Me voy solo.
Copy !req
245. Y ahora, el evento deportivo de la semana.
Copy !req
246. Sí, y no es una exageración.
Copy !req
247. El joven y prometedor alpinista,
Hase Tsuneo,
Copy !req
248. acaba de escalar la Placa del Diablo
solo y en invierno.
Copy !req
249. Es el primero.
Copy !req
250. ¿La Placa del Diablo?
¿Solo? ¡Es increíble!
Copy !req
251. Y dudo que todo quede ahí.
Tendremos más noticias suyas.
Copy !req
252. Hase Tsuneo, no lo pierdan de vista.
Ahora hablemos de béisbol.
Copy !req
253. Los Búfalos de Osaka
se clasifican para la Liga del Pacífico
Copy !req
254. con dos strikeouts de Sakamura,
el nuevo fichaje…
Copy !req
255. HABU JOJI
Copy !req
256. ¿Una semana?
Copy !req
257. ¿Y me lo dices así?
¿Estás loco? ¿Para hacer qué exactamente?
Copy !req
258. Para ir a la montaña. Por favor.
Copy !req
259. ¿A la montaña? Debo de estar soñando.
Copy !req
260. No. Te necesito aquí. Ni hablar.
Copy !req
261. A trabajar.
Hay que descargar tres camiones.
Copy !req
262. Lo dejo.
Copy !req
263. - Dile que estoy reunido.
- Muy bien, señor.
Copy !req
264. No, me caía bien.
Copy !req
265. Pero era muy… ¿Cómo decirlo?
Copy !req
266. No sabía cuándo parar.
Siempre tenía que estar escalando.
Copy !req
267. Casi me despiden por su culpa.
Copy !req
268. ¿Por eso dejó de ir con él?
Copy !req
269. No. Con el tiempo, me di cuenta de algo.
Copy !req
270. No le importaban sus compañeros.
Copy !req
271. Ni yo tampoco.
Copy !req
272. Éramos un mero instrumento. Nada más.
Copy !req
273. No quería pasarme la vida detrás de él.
Copy !req
274. Así que lo dejé.
Copy !req
275. Después de aquello,
Copy !req
276. casi nadie quería escalar con él.
Copy !req
277. ¡Señor Habu!
Copy !req
278. Señor Habu.
Copy !req
279. Buntaro, ¿cómo estás?
Copy !req
280. Hola, Ryoko.
Copy !req
281. - Disculpe, no quería que lo molestara.
- ¿Va a escalar las Paredes del Viento?
Copy !req
282. Déjeme acompañarlo. Haré lo que me pida.
Copy !req
283. ¿Qué dirá Inoue si lo sustituyes?
Copy !req
284. Llegará enseguida.
Copy !req
285. Sé que ya no tiene compañero.
Copy !req
286. Déjeme ir, por favor.
Copy !req
287. No estás preparado. La ruta es
demasiado técnica. No puedo llevarte.
Copy !req
288. Llevo semanas entrenando. He mejorado.
Copy !req
289. Los anclajes apenas se ven.
Es muy peligroso.
Copy !req
290. Vete a casa. Tu hermana te está esperando.
Copy !req
291. Entonces, iré solo.
Copy !req
292. ¡Buntaro!
Copy !req
293. ¿Tienes experiencia?
Copy !req
294. Tienes un anclaje a la derecha.
¡Más arriba!
Copy !req
295. ¡Eso es!
Copy !req
296. Sigue un poco más.
Copy !req
297. Has mejorado.
Copy !req
298. - Gracias, señor.
- No, en serio.
Copy !req
299. Lo has hecho muy bien. Y no era fácil.
Copy !req
300. Tengo un buen maestro.
Copy !req
301. Con usted, podría escalar cualquier lugar.
¡Los Alpes, incluso el Himalaya!
Copy !req
302. ¡Podríamos escalar el Everest juntos!
Copy !req
303. Primero tenemos que superar este saliente.
Copy !req
304. Y debemos volver a casa pronto.
Copy !req
305. Eres demasiado joven para acampar.
Copy !req
306. Buen trabajo. Lo peor ya ha pasado.
Copy !req
307. Las tengo todas menos dos. Lo siento.
Copy !req
308. Tenemos suficientes. Ahora viene
una pendiente, pero luego será más fácil.
Copy !req
309. ¿Quieres descansar?
Copy !req
310. No, estoy bien. Ya descansaremos después.
Copy !req
311. Pues vamos allá.
Copy !req
312. Toma.
Copy !req
313. ¡Necesito más cuerda!
Copy !req
314. ¡Buntaro!
Copy !req
315. Buntaro, ¿me oyes?
Copy !req
316. ¡Buntaro, contéstame!
Copy !req
317. ¡Estoy aquí!
Copy !req
318. ¿Estás herido?
Copy !req
319. ¡La pierna!
Copy !req
320. ¿Puedes agarrarte a la pared?
Copy !req
321. Lo siento, Habu. Lo siento mucho.
Copy !req
322. ¿Llegas a la pared?
Copy !req
323. No.
Copy !req
324. Está muy lejos.
Copy !req
325. Vale. ¿Puedes volver a subir
con un nudo Prusik?
Copy !req
326. Vale. Tranquilo, estamos bien sujetos.
Copy !req
327. ¡Buntaro! ¿Me oyes?
Copy !req
328. ¡Sí!
Copy !req
329. Lo siento.
Copy !req
330. - Ha sido culpa mía.
- Intentaré tirar de ti.
Copy !req
331. La cuerda se está deshilachando.
Copy !req
332. Si sigo, se romperá.
Copy !req
333. ¡Lo siento! ¡No he estado a la altura!
Copy !req
334. ¡No digas tonterías!
¡Lo estás haciendo muy bien!
Copy !req
335. Saldremos de esta, ya lo verás.
Copy !req
336. Cuando esto acabe, iremos a los Alpes.
Copy !req
337. Los dos.
Copy !req
338. Iremos.
Copy !req
339. Claro que iremos.
Copy !req
340. Te lo prometo.
Copy !req
341. Perdóname, Buntaro.
Copy !req
342. Perdóname.
Copy !req
343. ¡Buntaro!
Copy !req
344. ¡No!
Copy !req
345. ¡No!
Copy !req
346. ¡Buntaro!
Copy !req
347. Venga con nosotros, señora.
Copy !req
348. No había nombres, solo el dinero.
Copy !req
349. - Pero sabía que era él.
- Se sentía culpable.
Copy !req
350. ¿Por la muerte de mi hermano?
Copy !req
351. Al principio, le echaba la culpa.
Copy !req
352. Pero luego comprendí
que no fue culpa de nadie.
Copy !req
353. Buntaro insistió en ir con él.
Copy !req
354. No podía prohibirle que escalara.
Copy !req
355. Aunque me pareciese
algo absurdo y peligroso.
Copy !req
356. Sentía admiración por Habu.
Copy !req
357. Quería hacer todo lo que él hacía.
Era como él.
Copy !req
358. Siempre estaba escalando,
y cada vez más alto.
Copy !req
359. ¿Y para qué?
Copy !req
360. En fin. Estuve recibiendo cartas
unos cuantos años.
Copy !req
361. Primero desde Japón y luego desde Nepal.
De la última hace tres años.
Copy !req
362. ¿De Nepal? ¿Tiene alguna dirección
para que pueda localizarlo?
Copy !req
363. Nunca ponía nada. Ni siquiera las firmaba.
Copy !req
364. Siento no poder ayudarle.
Copy !req
365. Bueno…
Copy !req
366. Por cierto, no me ha dicho
para qué lo busca. ¿Es para un artículo?
Copy !req
367. Creemos que podría tener
información sobre…
Copy !req
368. ¿Sobre qué?
Copy !req
369. ¿Conoce la primera ascensión
al Everest del 53?
Copy !req
370. No.
Copy !req
371. Da igual. El caso es
que hay otro alpinista que quizá…
Copy !req
372. - Olvídelo.
- Vale.
Copy !req
373. Espero que encuentre lo que busca. Adiós.
Copy !req
374. Yo también.
Copy !req
375. Ah, sí.
Copy !req
376. Escribió algo en la última carta.
Copy !req
377. Decía que no iba a poder seguir
enviándolas desde el lugar al que se iba
Copy !req
378. y que lo sentía. Y eso fue todo.
Copy !req
379. En aquel entonces,
Copy !req
380. uno de los mayores retos del alpinismo
Copy !req
381. era escalar las tres grandes caras norte
de los Alpes, en invierno y solo.
Copy !req
382. El Eiger,
Copy !req
383. el Cervino
Copy !req
384. y las Grandes Jorasses.
La famosa trilogía de invierno.
Copy !req
385. Habu se fue a Europa para asumir el reto.
Copy !req
386. Pero no fue el único.
Copy !req
387. Hase Tsuneo también estaba allí.
Copy !req
388. Esta vez,
Habu tenía ventaja sobre su rival.
Copy !req
389. Tras conquistar dos cimas,
solo le quedaba el espolón Walker.
Copy !req
390. ¿Hola? ¿Hay alguien ahí?
Copy !req
391. ¿Hola?
Copy !req
392. ¡Que alguien me ayude!
Copy !req
393. Habu.
Copy !req
394. Habu.
Copy !req
395. Lléveme con usted.
Copy !req
396. No, no estás aquí.
Copy !req
397. Por favor, lléveme.
Copy !req
398. - Lo siento.
- Por favor.
Copy !req
399. Lo siento.
Copy !req
400. - ¿Vamos a los Alpes?
- ¡No!
Copy !req
401. ¡No! ¡Vete!
Copy !req
402. Vamos, Habu.
Copy !req
403. ¡Eh! ¡Habu!
Copy !req
404. Cuando llegó el rescate,
Copy !req
405. Habu llevaba tres días y cinco horas allí.
Copy !req
406. Cualquiera en su situación habría muerto,
pero él sobrevivió.
Copy !req
407. Lo encontró el equipo de Hase.
Copy !req
408. EL RESCATE DE UN ALPINISTA JAPONÉS
EN EL ESPOLÓN WALKER
Copy !req
409. Le debía la vida a su rival. Irónico, ¿no?
Copy !req
410. Había fracasado,
pero era un milagro que siguiera vivo.
Copy !req
411. HASE TSUNEO LO CONQUISTA TODO
Copy !req
412. TIENDA DE MATERIAL DE ALPINISMO
Copy !req
413. El mundo del alpinismo está de luto
tras un trágico suceso en el Everest.
Copy !req
414. NOTICIAS
Copy !req
415. La estrella japonesa del alpinismo,
Hase Tsuneo,
Copy !req
416. murió ayer en una terrible avalancha
Copy !req
417. mientras intentaba escalar solo
la temida cara suroeste.
Copy !req
418. Tras horas de búsqueda,
Copy !req
419. los equipos de rescate
encontraron el cuerpo sin vida
Copy !req
420. a más de 6000 metros de altitud,
en el Cwm Occidental,
Copy !req
421. que hoy, tristemente,
hace honor a su apodo: Valle del Silencio.
Copy !req
422. Aquello no lo frenó.
Fue como si la competición siguiera.
Copy !req
423. Por eso se fue,
para completar la cara suroeste.
Copy !req
424. - Nadie puede hacer eso en invierno.
- Él sí.
Copy !req
425. Tal vez, pero no lo ha hecho.
Copy !req
426. Y no has encontrado la cámara.
Copy !req
427. No es de los que se rinden.
Copy !req
428. Ya estará viejo para eso.
Y nadie lo patrocinará.
Copy !req
429. Llamé a la oficina de turismo de Katmandú.
Dan los permisos de escalada.
Copy !req
430. - Lo pidió hace tres años.
- ¿Para la cara suroeste?
Copy !req
431. No lo sé, pero se lo denegaron.
Copy !req
432. Debía de ser algo muy peligroso.
Copy !req
433. - ¿A qué estás jugando?
- ¿Qué?
Copy !req
434. Llevas un mes desaparecido,
con tus papeles y haciendo llamadas.
Copy !req
435. Lo sabes todo sobre él,
pero nunca lo encontrarás.
Copy !req
436. - En algún sitio tiene que estar.
- No tienes pistas.
Copy !req
437. Hazme un favor
y olvídate de Habu y de la cámara.
Copy !req
438. Dedícate a lo tuyo, a hacer fotos.
Eso es lo que la gente quiere.
Copy !req
439. ¿Diga?
Copy !req
440. Sí, soy yo.
Copy !req
441. Claro. Puedo estar allí mañana.
Copy !req
442. ¿Le ha gustado mi historia del Everest?
Copy !req
443. Sí, ha estado muy bien.
Copy !req
444. Encontré la última carta de Habu,
la de la nota.
Copy !req
445. Resulta que no la había tirado y…
Copy !req
446. - ¿Tiene una dirección?
- No, pero he visto algo.
Copy !req
447. Mire.
Copy !req
448. Las demás vinieron de Katmandú,
pero esta no.
Copy !req
449. Pensé que quizá podría ayudarle.
Copy !req
450. Namche Bazaar.
Copy !req
451. ¿Lo conoce?
Copy !req
452. Es el último pueblo antes del Everest.
Copy !req
453. Han pasado tres años. Quizá siga allí.
Copy !req
454. Solo hay un camino para llegar al Everest
Copy !req
455. y una semana por el valle del Khumbu,
la tierra de los sherpas.
Copy !req
456. Habu había desaparecido.
Nadie sabía nada de él.
Copy !req
457. Pero, si seguía allí, lo encontraría.
Copy !req
458. ¿Hay alguien ahí?
Copy !req
459. ¿Hola? ¿Hay alguien ahí?
Copy !req
460. ¿Qué haces?
Copy !req
461. Hola. Soy periodista.
Trabajo para una revista japonesa.
Copy !req
462. Me llamo Fukamachi.
Copy !req
463. - Márchate.
- No le robaré mucho tiempo.
Copy !req
464. - Solo serán unas preguntas…
- No tengo nada que decir.
Copy !req
465. Lo vi en Katmandú con aquel tipo.
Copy !req
466. Era una Vest Pocket.
¿La encontró en el Everest?
Copy !req
467. - Porque eso significaría…
- Déjame en paz.
Copy !req
468. Sé que tiene pensado
Copy !req
469. escalar la cara suroeste del Everest.
Copy !req
470. Solo quiero cubrir el ascenso.
Copy !req
471. Déjeme acompañarlo.
Copy !req
472. Ni siquiera me verá.
Solo me dedicaré a hacer fotos.
Copy !req
473. Si va solo y lo consigue, nadie lo sabrá.
Copy !req
474. ¿Es eso lo que quiere?
Necesita pruebas del ascenso.
Copy !req
475. Me necesita.
Copy !req
476. No necesito a nadie. Ahora, lárgate.
Copy !req
477. Déjeme acompañarlo. Haré lo que me pida.
Copy !req
478. Llegas tarde. Hace tiempo que lo dejé.
Todo eso se acabó.
Copy !req
479. No, espere. No lo haga.
Copy !req
480. - ¿No me has oído? ¡Fuera!
- Pero…
Copy !req
481. Está bien.
Copy !req
482. Sé que sigue escalando.
Copy !req
483. No podrá evitarlo. Allí estaré. ¿Me oye?
Copy !req
484. Lo estaré esperando en el campamento base.
Copy !req
485. Antes, el alpinismo consistía
en llegar a lo más alto.
Copy !req
486. Muchos creen
que todo termina alcanzando la cima,
Copy !req
487. pero no funciona así.
Copy !req
488. Un alpinista siempre busca nuevos retos.
Copy !req
489. Llegar más alto,
recorrer una ruta más difícil,
Copy !req
490. subir más rápido, solo, sin oxígeno…
Copy !req
491. Básicamente, nunca termina.
Copy !req
492. El Everest fue conquistado
en el 53 por la ruta de Nepal,
Copy !req
493. sin oxígeno en el 78 y, dos años después,
en solitario y por el corredor Norton.
Copy !req
494. En el invierno del 85,
Hase abordó la peligrosa cara suroeste.
Copy !req
495. Y jamás volvió.
Copy !req
496. Nadie ha conquistado
la cara suroeste en invierno.
Copy !req
497. Habu estaba decidido a hacerlo
solo y sin oxígeno.
Copy !req
498. Una hazaña que no pensaba perderme.
Copy !req
499. - ¿Y la previsión del tiempo?
- Esperaremos.
Copy !req
500. Con el viento,
las nubes se acumulan en los picos.
Copy !req
501. Pronto volverá a nevar.
Habrá que esperar tres o cuatro días más.
Copy !req
502. Y otro día más
para que se estabilice. Esperaremos.
Copy !req
503. ¿Cuánto cree que tardará? ¿Una semana?
Copy !req
504. - Tres noches y cuatro días.
- ¿Es posible?
Copy !req
505. Es la única manera.
Copy !req
506. ¿Conoces las reglas de la escalada
en solitario? Nada de comunicación.
Copy !req
507. Tú solo haz fotos.
Si tengo algún problema, no intervengas.
Copy !req
508. Y tú tampoco cuentes conmigo. ¿Entendido?
Copy !req
509. Sí.
Copy !req
510. Buenas noches.
Copy !req
511. No lo juzgues antes de tiempo.
Copy !req
512. Lleva aquí ocho años.
Copy !req
513. Lleva ocho años preparándose.
Vive por ello.
Copy !req
514. Este ascenso lo es todo para él.
Copy !req
515. No dejará que nadie
se interponga en su camino.
Copy !req
516. No pretendo…
Copy !req
517. Lo sé.
Copy !req
518. Es bueno que estés aquí.
Copy !req
519. Él no lo reconocerá,
pero, si lo logra, necesitará tus fotos.
Copy !req
520. Pero tú no eres como él.
Copy !req
521. Tus límites no son los suyos.
No te sobreesfuerces.
Copy !req
522. Si crees que no puedes seguir,
no lo hagas y da la vuelta.
Copy !req
523. A partir de los 7500 metros, te dolerá
la cabeza por la falta de oxígeno
Copy !req
524. y te costará avanzar.
Copy !req
525. Es normal.
Copy !req
526. Lo peor es a partir de los 8000.
Copy !req
527. El cuerpo no está hecho
para sobrevivir a esa altitud.
Copy !req
528. Si no avanzas rápido, no sobrevivirás.
Copy !req
529. ¿Entendido?
Copy !req
530. Entendido.
Copy !req
531. ¿Estás listo?
Copy !req
532. ¿Y tú?
Copy !req
533. Eso creo.
Copy !req
534. - Lo que vas a hacer es peligroso.
- No tendría gracia si no lo fuera.
Copy !req
535. ¿Por qué lo haces?
Hase está muerto, se acabó la competición.
Copy !req
536. ¿Y tú por qué insistes en seguirme?
Copy !req
537. ¿Por cuatro fotos para una revista?
¿Por el dinero? ¿Por qué?
Copy !req
538. Sé que hay algo más.
Copy !req
539. En cuanto lo pruebas, no puedes dejarlo.
Copy !req
540. Así funciona.
Copy !req
541. ¿La encontraste aquí?
Copy !req
542. ¿Estaba en el Everest?
¿De verdad es la cámara de…?
Copy !req
543. Déjate de preguntas.
Esa cámara no es de nadie.
Copy !req
544. Prepárate. Salimos mañana.
Copy !req
545. Vamos.
Copy !req
546. Habu.
Copy !req
547. Ahora no.
Copy !req
548. En fin…
Copy !req
549. Habu, ¿cómo has dormido?
Copy !req
550. - Bien. Todo tranquilo.
- Qué suerte. Aquí había un vendaval.
Copy !req
551. - ¿Vas bien de tiempo?
- Salgo a las seis, como planeé.
Copy !req
552. Si el tiempo aguanta, pasaré el Peñasco
y llegaré a la Torre Gris al anochecer.
Copy !req
553. De acuerdo.
Avísame si hay cambios. ¡Buena suerte!
Copy !req
554. Habu, ¿me recibes?
Copy !req
555. Aquí Habu. ¿Qué ocurre?
Copy !req
556. El tiempo está empeorando.
Copy !req
557. Se avecina una tormenta
con ráfagas de 200 km.
Copy !req
558. - Se dirige hacia ti. No te quedes ahí.
- Recibido.
Copy !req
559. ¡Mierda!
Copy !req
560. ¡Vamos!
Copy !req
561. ¡Vamos, muévete!
Copy !req
562. ¡Fukamachi!
Copy !req
563. ¡Fuckamachi, despierta!
Copy !req
564. ¿Cómo estás? ¿Crees que podrás subir?
Copy !req
565. - Déjame aquí.
- Calla y quítate la mochila.
Copy !req
566. - ¡No!
- Dame el piolet, está estorbando.
Copy !req
567. Quítate los crampones. ¡Hazme caso!
Copy !req
568. ¡No lo conseguirás!
¡Nos quedaremos aquí los dos!
Copy !req
569. Agárrate fuerte. Todo saldrá bien.
Copy !req
570. Bebe.
Copy !req
571. Lo siento, es culpa mía.
Copy !req
572. Bebe, tienes que hidratarte.
Copy !req
573. ¿Por qué me has salvado?
Dijiste que nada de intervenciones.
Copy !req
574. No estás salvado. Aún tienes que bajar.
Copy !req
575. Y si no amaina, será complicado.
Copy !req
576. Entonces, ¿se acabó?
Copy !req
577. Hemos perdido demasiado tiempo.
La única opción sería la Banda Amarilla.
Copy !req
578. No. Está demasiado expuesta en esta época.
Copy !req
579. Y la roca es frágil.
Copy !req
580. No tienes suficiente cuerda. Es…
Copy !req
581. Imposible.
Copy !req
582. Lo dejamos aquí.
Copy !req
583. Encoge las piernas.
Copy !req
584. La encontré ahí arriba,
cerca de la cresta.
Copy !req
585. La cámara.
Copy !req
586. Intenté escalar la cara suroeste,
pero siempre fracasaba.
Copy !req
587. El invierno pasado, perdí el rumbo
después de la Torre Gris debido al clima.
Copy !req
588. Estaba cerca,
pero era imposible encontrar una ruta.
Copy !req
589. Estaba agotado.
Buscaba un lugar donde refugiarme.
Copy !req
590. Él estaba allí.
Copy !req
591. ¿Y crees que…?
Copy !req
592. ¿Qué si llegó a la cima?
Te vas a llevar una decepción.
Copy !req
593. Fue visto por última vez
a unos 8700 metros.
Copy !req
594. Lo encontré un poco más arriba,
pero no sé si subía o bajaba.
Copy !req
595. La cámara podría tener la respuesta.
Copy !req
596. ¿Qué más da?
Copy !req
597. Gracias.
Copy !req
598. ¿Nos vamos?
Copy !req
599. Ten cuidado.
Copy !req
600. Las ráfagas son más fuertes
después del corredor.
Copy !req
601. - Y, esta vez, yo no estaré ahí.
- Espera. ¿Tú no…?
Copy !req
602. Tienes que llegar al valle al mediodía.
No te entretengas.
Copy !req
603. ¿Estás bien?
Copy !req
604. Sí. ¿Habu ha vuelto?
Copy !req
605. - Aún no.
- ¿Lo ha conseguido?
Copy !req
606. No lo sé. El último contacto por radio
fue ayer por la mañana.
Copy !req
607. Ya casi lo tenía. Parecía estar bien,
Copy !req
608. pero no sé nada más.
Copy !req
609. Esto no pinta bien.
Copy !req
610. Puede que haya parado por el mal tiempo.
Tenemos que esperar.
Copy !req
611. Un día más.
Copy !req
612. Solo uno.
Copy !req
613. No tiene sentido. Se acabó.
Copy !req
614. Vamos.
Copy !req
615. Me pidió que te diera esto.
Copy !req
616. Si estás leyendo esto,
es que no he vuelto.
Copy !req
617. Quédate la cámara.
Copy !req
618. Quizá así descubras qué pasó con Mallory
Copy !req
619. y puedas terminar tu investigación.
Copy !req
620. Pero, si lo que te preguntas es
por qué lo hizo o por qué lo hice yo,
Copy !req
621. no te dará la respuesta.
Copy !req
622. Aunque ya te lo debes imaginar.
Copy !req
623. Lo que a ti te ha traído aquí
es lo mismo que a mí me hace escalar.
Copy !req
624. No sé qué es.
Copy !req
625. Dejé de preguntármelo cuando entendí
que no podía vivir sin ello.
Copy !req
626. Algunas personas buscan
el sentido de la vida. Yo no.
Copy !req
627. Escalar es lo único
que me hace sentir vivo.
Copy !req
628. Y eso es lo que he hecho. Hasta el final.
Copy !req
629. Y no me arrepiento.
Copy !req
630. Habu tenía razón.
Copy !req
631. Tenía la respuesta al misterio de Mallory,
pero no era suficiente.
Copy !req
632. ¿Por qué subir cada vez más alto?
Copy !req
633. ¿Por qué ser el primero? ¿Por qué
arriesgarse a morir por algo tan absurdo?
Copy !req
634. Ahora ya lo sé.
Copy !req
635. No tiene que haber una razón.
Copy !req
636. Las montañas no son un objetivo,
sino un camino.
Copy !req
637. Y la cima, un escalón.
Copy !req
638. Una vez allí,
lo único que queda es seguir.
Copy !req
639. Cristina Giner
45,875 —> 01:19:49,541
La tormenta podría volver. Las ráfagas
podrían fortalecerse después del corredor.
Copy !req
640. - Esta vez no estaré allí.
- Espera. ¿No vas a…?
Copy !req
641. Debes llegar al valle al mediodía.
No te quedes mucho tiempo.
Copy !req
642. ¿Estás bien?
Copy !req
643. Estoy bien. ¿Ya regresó Habu?
Copy !req
644. Aún no.
Copy !req
645. ¿Lo logró?
Copy !req
646. No sé. El último contacto por radio
fue ayer por la mañana.
Copy !req
647. Iba a intentar llegar a la cumbre.
Se oía bien.
Copy !req
648. Nada desde entonces.
Copy !req
649. Algo no está bien.
Copy !req
650. Podría estar detenido por el mal tiempo.
Tenemos que esperar.
Copy !req
651. Un día más.
Copy !req
652. Solo uno.
Copy !req
653. No tiene caso. Se acabó.
Copy !req
654. Vamos.
Copy !req
655. Me pidió que te diera esto.
Copy !req
656. Si estás leyendo esto, es porque no volví.
Copy !req
657. Quédate con la cámara.
Copy !req
658. Puede decirte
lo que quieres saber sobre Mallory
Copy !req
659. para que puedas terminar tu trabajo.
Copy !req
660. Pero si te preguntas por qué lo hizo,
Copy !req
661. por qué hago yo esto,
Copy !req
662. no hallarás la respuesta ahí.
Copy !req
663. Ya que estás aquí, debes tener una idea.
Copy !req
664. Lo que te trajo aquí
es lo mismo que me impulsa a escalar.
Copy !req
665. No sé qué es.
Copy !req
666. Dejé de preguntármelo cuando comprendí
que no podía vivir sin ello.
Copy !req
667. Algunos buscan significado
en sus vidas. Yo no.
Copy !req
668. Escalar es lo único
que me hace sentir vivo.
Copy !req
669. Así que lo hice hasta el final.
Copy !req
670. No me arrepiento.
Copy !req
671. Habu tenía razón.
Copy !req
672. Tenía la respuesta al misterio de Mallory,
pero no era suficiente.
Copy !req
673. ¿Por qué subir cada vez más alto?
Copy !req
674. ¿Para ser el primero?
Copy !req
675. ¿Por qué arriesgarse a morir?
¿Por qué hacer algo tan vano?
Copy !req
676. Ahora sé por qué.
Copy !req
677. No tiene que haber una razón.
Copy !req
678. Para algunos, las montañas
no son una meta, sino un camino.
Copy !req
679. Y la cima, un escalón.
Copy !req
680. Una vez allí, solo queda seguir adelante.
Copy !req
681. María C. Delgado
Copy !req