1. AMANECER
PRIMERA PARTE
Copy !req
2. La niñez no es desde el nacimiento
hasta una cierta edad.
Copy !req
3. Pero a una cierta edad, el niño crece
y guarda las cosas infantiles.
Copy !req
4. La niñez es el reino
en donde nadie muere.
Copy !req
5. ¡Jake! ¡Jacob!
Copy !req
6. ¡Phil!
Copy !req
7. Sucederá.
Copy !req
8. Simplemente tienes que amoldarlos.
Copy !req
9. Los he estado amoldando
durante tres días.
Copy !req
10. - ¿No puedo ir descalza?
- ¡No!
Copy !req
11. Absolutamente no.
Copy !req
12. Pienso que es un poco demasiado,
¿sabes?
Copy !req
13. El vestido, los zapatos...
Copy !req
14. y todo esto.
Copy !req
15. No, es exactamente suficiente.
Copy !req
16. Mañana será perfecto.
Copy !req
17. ¿Dónde los quieres, jefa?
Copy !req
18. En ambos lados del sendero.
Copy !req
19. - ¿Cuál sendero?
- ¿Nadie tiene visión?
Copy !req
20. ¡Tú! Ve a casa
y duerme bien unas cuantas horas.
Copy !req
21. Es una orden.
Copy !req
22. Está bien.
Copy !req
23. Solo reviso si tienes los pies fríos.
Copy !req
24. Los míos están bien calentitos.
Copy !req
25. No es demasiado tarde
para cambiar de opinión.
Copy !req
26. ¿Qué, ahora tú estás teniendo dudas?
Copy !req
27. Sí tienes...
Copy !req
28. He esperado un siglo
para casarme contigo, Srta. Swan.
Copy !req
29. Pero...
Copy !req
30. ¿Pero...
Copy !req
31. No te he contado todo sobre mí.
Copy !req
32. ¿Qué? ¿No eres virgen?
Copy !req
33. Ya no me puedes espantar.
Copy !req
34. Unos años después
de que me creara Carlisle...
Copy !req
35. me rebelé contra él.
Copy !req
36. Me molestaba
que frenara mi apetito.
Copy !req
37. Así que, por un tiempo,
me fui por mi cuenta.
Copy !req
38. Quería saber
qué se sentía al cazar.
Copy !req
39. Saborear la sangre humana.
Copy !req
40. Todos los hombres que maté...
Copy !req
41. eran monstruos.
Copy !req
42. Y yo también.
Copy !req
43. Edward, eran todos asesinos.
Copy !req
44. Es probable que hayas salvado más vidas
de las que hayas tomado.
Copy !req
45. Bella, eso es lo que
me he estado diciendo...
Copy !req
46. pero eran todos seres humanos.
Copy !req
47. Miraba a sus ojos cuando morían
y veía quién era yo.
Copy !req
48. Y de lo que era capaz.
Copy !req
49. Y de lo que yo seré capaz.
Copy !req
50. ¿Por qué me dices esto esta noche?
Copy !req
51. ¿En serio pensaste que esto
me cambiaría la opinión sobre ti?
Copy !req
52. Solo me preguntaba
si cambiaría la opinión sobre ti.
Copy !req
53. Y a quién quieres ver cuando
te mires en el espejo de aquí a un año.
Copy !req
54. Sé que puedo hacerlo.
Copy !req
55. Déjame decirte por qué.
Copy !req
56. Porque tú pudiste.
Copy !req
57. Deberías darte algo de crédito.
Copy !req
58. Y con suerte, de aquí a un año
miraré al espejo y veré alguien como tú.
Copy !req
59. Quiero decir, alguien capaz de
tener valor, sacrificarse...
Copy !req
60. y amar.
Copy !req
61. - ¿Qué es eso?
- ¡Ya vámonos!
Copy !req
62. Llegaré tarde
a mi despedida de soltero.
Copy !req
63. Envíalo afuera, Bella,
o entraremos por él.
Copy !req
64. Entonces, en esta fiesta,
¿habrá strippers?
Copy !req
65. ¡Aburrido!
Copy !req
66. No, solo un par de pumas.
Copy !req
67. Quizás unos cuantos osos.
Copy !req
68. No te preocupes, Bella,
lo devolveremos a tiempo.
Copy !req
69. De acuerdo,
ve antes de que me destruyan la casa.
Copy !req
70. ¡Vamos, vamos!
Copy !req
71. Te veré en el altar.
Copy !req
72. Yo seré la de blanco.
Copy !req
73. Fue muy convincente.
Copy !req
74. ¿Qué dije sobre dormir bien?
Copy !req
75. Perdón. Una pesadilla.
Copy !req
76. Quizá son nervios de boda.
Copy !req
77. ¿Necesitas ayuda?
Copy !req
78. Puedo hacerle el peinado.
Copy !req
79. ¿En serio?
Copy !req
80. Por favor.
No me ofende tu elección de novio.
Copy !req
81. Solo mi falta de respeto
para con la mortalidad.
Copy !req
82. Esencialmente.
Copy !req
83. Bodas...
¡Juntan a todos!
Copy !req
84. Oye, ¿encontraste a nuestra hija?
Copy !req
85. ¿Esos son listones de graduación?
Copy !req
86. ¡Qué creativo!
Copy !req
87. - O raro.
- ¿Alice? ¿Bella?
Copy !req
88. Aquí dentro, mamá.
Copy !req
89. ¡Dios Santo!
¡Estás tan hermosa!
Copy !req
90. ¡Rayos! Mi maquillaje.
Copy !req
91. ¡Gracias!
Copy !req
92. ¡Charlie, entra aquí!
Copy !req
93. ¿Estás segura?
No quiero...
Copy !req
94. Lo sé. Estoy hermoso.
Copy !req
95. Pensamos que necesitarías
algo azul.
Copy !req
96. Y algo viejo.
Copy !req
97. - Además de tu madre.
- Qué bien...
Copy !req
98. - Era de la abuela Swan.
- Pero le agregamos los zafiros.
Copy !req
99. ¡Es hermoso, chicos!
Copy !req
100. Vaya. Muchas gracias.
Copy !req
101. Es tu primera reliquia familiar.
Copy !req
102. Que pasará a tu hija,
y luego a su hija.
Copy !req
103. Mamá, me encanta.
Copy !req
104. ¡No arruinen mi obra de arte!
Copy !req
105. Tiene razón.
Copy !req
106. Gracias.
Copy !req
107. Bueno...
Copy !req
108. ¡Es hora del vestido!
Copy !req
109. ¿Quieren verlo?
¡Yo quiero verlo!
Copy !req
110. Tienen que ser parientes.
Copy !req
111. ¡Qué acervo genético!
Copy !req
112. En serio...
Copy !req
113. Tienes algo de baba...
Copy !req
114. Entonces, ¿crees que a Bella
se le notará?
Copy !req
115. Jess, no está embarazada.
Copy !req
116. ¡Está bien!
¿Quién más se casa a los 18?
Copy !req
117. ¿Estás lista?
Copy !req
118. Sí.
Copy !req
119. Solo no me dejes caer, papá.
Copy !req
120. Jamás.
Copy !req
121. Damas y caballeros,
estamos reunidos en este glorioso día...
Copy !req
122. para atestiguar la unión
de Edward Cullen y Bella Swan.
Copy !req
123. Por favor, repite después de mí.
Copy !req
124. - Yo, Edward Cullen...
- Yo, Edward Cullen...
Copy !req
125. - ... te tomo a ti, Bella Swan...
- ... te tomo a ti, Bella Swan...
Copy !req
126. para tenerte y protegerte...
Copy !req
127. para tenerte y protegerte...
Copy !req
128. para bien y para mal...
Copy !req
129. en la riqueza o en la pobreza...
Copy !req
130. en la enfermedad o en la salud...
Copy !req
131. para amarte...
Copy !req
132. y cuidarte...
Copy !req
133. hasta que la muerte nos separe.
Copy !req
134. Sí, quiero.
Copy !req
135. Sí, quiero.
Copy !req
136. Te amo.
Copy !req
137. Te amo.
Copy !req
138. - No sé, creí que sería más grande.
- Sí.
Copy !req
139. - ¡Hola!
- ¡Hola, chicos!
Copy !req
140. Estábamos comentando
lo bonito que está todo.
Copy !req
141. Muchas gracias.
¿No les parece que es demasiado?
Copy !req
142. - ¡No!
- Para nada.
Copy !req
143. ¡Hola, viejo! Qué bueno verte.
Copy !req
144. - Me alegro por ti.
- ¡Gracias!
Copy !req
145. - Ojalá seas feliz, Bella.
- Gracias, Billy.
Copy !req
146. - ¿Has tenido noticias de él?
- Seguro que Jake te desea lo mejor.
Copy !req
147. Bueno, yo planeo embriagarme.
Copy !req
148. Están sirviendo un muy buen champagne.
Sue, ¿te traigo una copa?
Copy !req
149. Agua con burbujas.
Copy !req
150. Suena genial.
Copy !req
151. ¡Bella!
Copy !req
152. - ¡Felicitaciones!
- Gracias.
Copy !req
153. ¿Eleazar y Carmen, cierto?
Copy !req
154. Sí, ellas son nuestras primas de Alaska.
Tanya y Kate.
Copy !req
155. - Hemos oído mucho sobre ti.
- Bienvenida a la familia.
Copy !req
156. Gracias.
Copy !req
157. Irina.
Copy !req
158. Ven a conocer a Bella.
Copy !req
159. - No puedo hacerlo.
- Lo prometiste.
Copy !req
160. Invitaron a uno.
Copy !req
161. Irina, es nuestro amigo.
Copy !req
162. Mataron a Laurent.
Copy !req
163. Él intentó matar a Bella.
Copy !req
164. No lo creo.
Él quería ser como nosotros.
Copy !req
165. Vivir en paz con los humanos.
Copy !req
166. Conmigo.
Copy !req
167. Disculpa.
Copy !req
168. ¡Irina!
Copy !req
169. No acaparemos a la novia.
Copy !req
170. - ¡Felicitaciones!
- Gracias.
Copy !req
171. Perdón.
Copy !req
172. Bueno, ¿qué es una boda
sin una drama familiar?
Copy !req
173. - Sí...
- Disculpen. ¿Está encendido?
Copy !req
174. ¡Hola!
Copy !req
175. Quisiera proponer un brindis.
Copy !req
176. Por mi nueva hermana.
Copy !req
177. Bella, ojalá hayas dormido suficiente
en estos últimos 18 años...
Copy !req
178. porque no podrás hacerlo más
por un tiempo.
Copy !req
179. Bueno, Bella era igual a todos...
Copy !req
180. totalmente fascinada por Edward.
Copy !req
181. O "El peinado", como yo le decía.
Copy !req
182. Y luego, de repente,
Edward solo hablaba de Bella.
Copy !req
183. Aunque no fuera
la capitana del equipo de vóley.
Copy !req
184. Solo bromeo.
Solo bromeo.
Copy !req
185. O la presidente
del Consejo Estudiantil.
Copy !req
186. Edward será un buen marido.
Copy !req
187. Lo sé porque...
Copy !req
188. soy policía.
Copy !req
189. Sé cosas.
Copy !req
190. Por ejemplo,
cómo perseguir a alguien...
Copy !req
191. hasta los confines de la tierra.
Copy !req
192. Ahora que eres mi hermana...
Copy !req
193. tendrás que superar
tu aversión a la moda.
Copy !req
194. Y sé cómo usar un arma.
Copy !req
195. Faldas, tacos, carteras...
Copy !req
196. Quisiera agradecerles
a Renée y a Charlie...
Copy !req
197. por traer a una persona tan magnífica
al mundo...
Copy !req
198. y a nuestras vidas.
Copy !req
199. La querremos y protegeremos
por siempre.
Copy !req
200. Es algo extraordinario...
Copy !req
201. conocer a alguien
con quien puedas revelar tu alma.
Copy !req
202. Te aceptará por quien eres.
Copy !req
203. He esperado
lo que parece un largo tiempo...
Copy !req
204. para ser más de lo que soy.
Copy !req
205. Con Bella...
Copy !req
206. siento que por fin puedo comenzar.
Copy !req
207. Así que, quisiera proponer un brindis
por mi hermosa novia.
Copy !req
208. Ninguna medida de tiempo contigo
será lo suficiente...
Copy !req
209. pero comencemos con
"para siempre".
Copy !req
210. Ha llegado otro de tus regalos.
Copy !req
211. ¿Qué?
Copy !req
212. Ven, acompáñame.
Copy !req
213. ¿Qué hace un regalo de bodas aquí?
Copy !req
214. Es algo más privado.
Copy !req
215. El padrino no tuvo tiempo
de conseguir un esmoquin.
Copy !req
216. ¡Jacob!
Copy !req
217. Jacob.
Copy !req
218. ¡Hola!
Copy !req
219. - Hola, Bella.
- Hola.
Copy !req
220. Fue amable de tu parte.
Copy !req
221. Amable es mi segundo nombre.
Copy !req
222. Veré si Rosalie quiere bailar.
Copy !req
223. Lamento haberme marchado.
Copy !req
224. No importa.
Copy !req
225. Ahora todo es perfecto.
Copy !req
226. ¿Quieres bailar conmigo?
Copy !req
227. ¿Dónde has estado?
Copy !req
228. Estaba a punto de poner tu rostro
en un envase de leche.
Copy !req
229. Mayormente en el norte de Canadá.
Copy !req
230. Creo.
Copy !req
231. Se siente raro
volver a caminar sobre dos piernas.
Copy !req
232. Con ropa.
Copy !req
233. Creo que perdí la práctica
de moverme como un humano.
Copy !req
234. ¿Estás bien?
Copy !req
235. ¿Estando aquí?
Copy !req
236. ¿Por qué?
¿Temes que arruine tu fiesta?
Copy !req
237. No eres la única.
Copy !req
238. Creerías que ya estaría acostumbrado
a despedirme de ti.
Copy !req
239. Vamos, no eres tú
la que debería estar llorando, Bella.
Copy !req
240. Todos lloran en las bodas.
Copy !req
241. Así es como te recordaré.
Copy !req
242. Con mejillas rosadas...
Copy !req
243. dos pies izquierdos...
Copy !req
244. con un latido.
Copy !req
245. ¿Entonces pronto
estaré muerta para ti?
Copy !req
246. No.
Copy !req
247. Perdóname.
Copy !req
248. Solo intento apreciar
tu última noche como humana.
Copy !req
249. Bueno, no es mi última noche.
Copy !req
250. ¿Qué? Creí que tú...
Copy !req
251. No quería pasarme mi luna de miel
retorciéndome de dolor.
Copy !req
252. ¿Qué sentido tiene?
Copy !req
253. Igualmente no es como que tendrás
una verdadera luna de miel con él.
Copy !req
254. Será tan real como la de todos.
Copy !req
255. Eso es un chiste de mal gusto.
Copy !req
256. ¿Estás bromeando?
Copy !req
257. ¿Qué? ¿Mientras eres humana?
Copy !req
258. No puedes hablar en serio, Bella.
¡Dime que no eres tan estúpida!
Copy !req
259. Realmente no es algo que incumba.
Copy !req
260. - No, no puedes hacerlo.
- Jake...
Copy !req
261. - Escúchame, Bella.
- ¡Suéltame!
Copy !req
262. Jacob, cálmate.
Copy !req
263. ¿Estás loco?
¡La matarás!
Copy !req
264. - ¡Vete, Jacob!
- ¡Déjame ir!
Copy !req
265. ¡Ya basta, Jacob!
Copy !req
266. No te metas, Sam.
Copy !req
267. No comenzarás algo
que nosotros tengamos que acabar.
Copy !req
268. - ¡Ella morirá!
- Ya no es asunto nuestro.
Copy !req
269. ¡Vámonos, Seth!
Copy !req
270. - Soy muy, pero muy estúpida.
- No, está bien.
Copy !req
271. Vamos, seguro nos extrañan.
Regresemos.
Copy !req
272. Así que, ¿en verdad no te dirá
a dónde te lleva?
Copy !req
273. No, es una sorpresa.
Copy !req
274. Bueno, usa un gorro
y protector solar.
Copy !req
275. - Cuídate.
- Lo haré.
Copy !req
276. Bueno.
Copy !req
277. Te quiero, Bella.
Copy !req
278. ¡Te quiero!
Copy !req
279. Tanto.
Copy !req
280. Gracias.
Copy !req
281. Todo está empacado y listo.
Copy !req
282. Genial.
Copy !req
283. - Iré a verlo.
- Sí.
Copy !req
284. Papá...
Copy !req
285. Bueno...
Copy !req
286. Será extraño...
Copy !req
287. no tenerte viviendo bajo mi techo.
Copy !req
288. Sí.
Copy !req
289. También será extraño para mí.
Copy !req
290. Sabes que siempre será tu hogar,
¿cierto?
Copy !req
291. Te quiero, papá.
Copy !req
292. Por siempre.
Copy !req
293. Yo también te quiero, Bells.
Copy !req
294. Siempre te quise y te querré.
Copy !req
295. Muy bien.
Copy !req
296. Adelante.
No querrás perder tu avión.
Copy !req
297. Dondequiera que vaya.
Copy !req
298. Bien.
Copy !req
299. Adiós.
Copy !req
300. ¿Estás lista?
Copy !req
301. Sí, estoy lista.
Copy !req
302. Pare aquí, por favor.
Copy !req
303. ¿Entonces no nos quedaremos
en Río de Janeiro?
Copy !req
304. No, solo estamos de paso.
Copy !req
305. ¿Estamos cerca?
Copy !req
306. Esa es la Isla Esme.
Copy !req
307. Fue un regalo de Carlisle.
Copy !req
308. ¿Esto es totalmente necesario?
Copy !req
309. No soy nada más que tradicional.
Copy !req
310. ¿Quieres echar un vistazo?
Copy !req
311. ¿Estás cansada?
Copy !req
312. ¿Quieres ir a nadar?
Copy !req
313. Sí, suena bien.
Copy !req
314. Me vendrían bien
unos minutos de humana.
Copy !req
315. No te tardes mucho, Sra. Cullen.
Copy !req
316. Bueno...
Copy !req
317. ¡Alice!
Copy !req
318. No seas cobarde.
Copy !req
319. Eres tan hermosa.
Copy !req
320. Te prometí que lo intentaría...
Copy !req
321. pero si esto no funciona...
Copy !req
322. Confío en ti.
Copy !req
323. Está bien.
Copy !req
324. ¿Qué tan mal herida estás?
Copy !req
325. ¿Qué?
Copy !req
326. No, Bella. Mira.
Copy !req
327. Bella, no sabes cuánto lo lamento.
Copy !req
328. Yo no.
Copy !req
329. - En serio, yo no. Estoy bien.
- No digas que estás bien.
Copy !req
330. No lo digas.
Copy !req
331. ¡No, tú no!
Copy !req
332. - No arruines esto.
- Ya lo he arruinado.
Copy !req
333. ¿Por qué no puedes ver
lo perfectamente feliz que estoy?
Copy !req
334. O estaba, hace cinco segundos.
Copy !req
335. Y ahora estoy algo enfadada,
de hecho.
Copy !req
336. Deberías estar enojada conmigo.
Copy !req
337. O sea, sabíamos que sería difícil,
¿cierto?
Copy !req
338. Creo que lo hicimos fantástico.
Copy !req
339. Quiero decir,
fue fantástico para mí.
Copy !req
340. ¿Eso es lo que te preocupa?
Copy !req
341. ¿Qué yo no lo haya disfrutado?
Copy !req
342. Sé que no es lo mismo para ti...
Copy !req
343. pero para un humano,
no imagino que pueda haber algo mejor.
Copy !req
344. Anoche...
Copy !req
345. fue la mejor noche
de mi existencia.
Copy !req
346. Eres el mejor.
Copy !req
347. No me volverás a tocar, ¿o sí?
Copy !req
348. Sabes que no me refería a eso.
Copy !req
349. Déjame prepararte el desayuno.
Copy !req
350. Gané.
Copy !req
351. Bella.
Copy !req
352. ¿Estabas teniendo una pesadilla?
Copy !req
353. No.
Copy !req
354. Era solo un sueño.
Copy !req
355. Era un sueño muy lindo.
Copy !req
356. Y ¿por qué estás llorando?
Copy !req
357. Porque quería que fuera real.
Copy !req
358. Cuéntame.
Copy !req
359. Bella, no puedo.
Copy !req
360. Por favor.
Copy !req
361. Por favor.
Copy !req
362. Quizá dirán
que tuvo un accidente en auto.
Copy !req
363. O que se tropezó
y se cayó de un acantilado.
Copy !req
364. Por lo menos yo obtendré algo
de todo eso.
Copy !req
365. No.
Copy !req
366. Los Cullen no son un peligro
para la ciudad ni la tribu.
Copy !req
367. Bueno, él la matará o la convertirá.
Copy !req
368. - Y el tratado dice—
- Yo digo, Jacob.
Copy !req
369. Yo digo.
Copy !req
370. Sabes que si querías las cosas
diferentes tú deberías haber sido alfa.
Copy !req
371. En ese momento
parecía una buena idea rechazarlo.
Copy !req
372. Jake, ¿en verdad crees que podrías
matar a Bella si vuelve como vampiro?
Copy !req
373. No. Haría que lo hagamos
uno de nosotros...
Copy !req
374. - ... y luego nos guardaría rencor.
- Cállate, Leah.
Copy !req
375. ¿Podrías superarlo ya?
Copy !req
376. No es como si te hubieras
imprimado en ella.
Copy !req
377. Al menos parecen felices.
Copy !req
378. Sí, algunos tienen suerte, supongo.
Copy !req
379. ¿Suerte?
Copy !req
380. Ninguno tiene poder
sobre ellos mismos ya.
Copy !req
381. ¿Y sabes qué es lo más enfermo?
Copy !req
382. Sus genes
que les dicen que son felices.
Copy !req
383. Al menos si te imprimaras en alguien,
por fin podrías olvidarte de Bella.
Copy !req
384. Digo, ser feliz de cualquier modo...
Copy !req
385. es mejor que estar afligido
por alguien que no puedes tener.
Copy !req
386. - ¿Todo bien?
- Todo bien.
Copy !req
387. Bella, ellos son los que cuidan la casa,
Gustavo y Kaure.
Copy !req
388. Ella es mi esposa Bella.
Copy !req
389. Encantado de conocerla.
Copy !req
390. Bueno, supongo que deberíamos
dejarlos que se encarguen.
Copy !req
391. - ¿Qué fue eso?
- Tiene miedo por ti.
Copy !req
392. ¿Por qué?
Copy !req
393. Porque te tengo aquí para mí solo.
Copy !req
394. ¿Quieres decir que sabe sobre ti?
Copy !req
395. Lo sospecha.
Copy !req
396. Es una Ticuna nativa.
Copy !req
397. Tienen leyendas
de demonios que beben sangre...
Copy !req
398. que se alimentan
de mujeres hermosas.
Copy !req
399. Monstruo.
Copy !req
400. Me fui al continente a cazar.
¡Regresaré antes que despiertes! Edward.
Copy !req
401. Llegas tarde.
Copy !req
402. Bella.
Copy !req
403. No entres.
Copy !req
404. No necesitas ver esto.
Copy !req
405. En la enfermedad y la salud,
¿recuerdas?
Copy !req
406. Debió haber sido el pollo.
Copy !req
407. ¿Puedes alcanzarme el bolso?
Copy !req
408. ¿Qué pasa?
Copy !req
409. ¿Cuántos días pasaron
desde la boda?
Copy !req
410. Catorce. ¿Por qué?
Copy !req
411. ¿Me dirás qué sucede?
Copy !req
412. Tengo un retraso.
Copy !req
413. Mi período está retrasado.
Copy !req
414. Es imposible.
Copy !req
415. ¿Puede ocurrir?
Copy !req
416. - Alice.
- Bella, ¿estás bien?
Copy !req
417. - No estoy 100% segura.
- ¿Por qué? ¿Qué te pasa?
Copy !req
418. - Yo solo—
- ¿Tú qué?
Copy !req
419. - Alice, ¿qué viste?
- Te paso con Carlisle.
Copy !req
420. - Bella, ¿qué sucede?
- No lo sé.
Copy !req
421. Estoy un poco preocupada.
¿Los vampiros pueden entrar en shock?
Copy !req
422. - ¿Hirieron a Edward?
- No.
Copy !req
423. Sé que es imposible,
pero creo que estoy embarazada.
Copy !req
424. Carlisle, te juro que algo
acaba de moverse dentro mío.
Copy !req
425. - ¿Acaso es posible?
- No lo sé.
Copy !req
426. ¿Qué está diciendo?
Copy !req
427. Tan pronto como Bella esté aquí,
podremos averiguar qué es.
Copy !req
428. - Necesito que vuelvas ya al continente.
- Muy bien, muy bien. Lo haré.
Copy !req
429. ¿Y bueno?
Copy !req
430. Maldición.
Copy !req
431. Kaure quiere asegurarse
de que sigas con vida.
Copy !req
432. Le agradezco por sus servicios.
Copy !req
433. ¿Puedo hablar con su esposa?
Copy !req
434. ¿Qué le hiciste?
Copy !req
435. ¿Qué sabe sobre esto?
Copy !req
436. ¡Sé que eres un demonio!
Copy !req
437. ¡Mataste a este niña!
Copy !req
438. ¿Qué?
Copy !req
439. Su pueblo tiene leyendas.
Quizás haya visto esto antes.
Copy !req
440. Por favor.
Dígame cómo ayudarla.
Copy !req
441. Tú solo puedes hacer el mal.
Copy !req
442. Se lo ruego.
Haré cualquier cosa.
Copy !req
443. La amo.
Copy !req
444. Por favor.
Copy !req
445. Dígame cómo puede sobrevivir a esto.
Copy !req
446. Muerte.
Copy !req
447. No permitiré que te haga daño.
Copy !req
448. Carlisle te sacará esa cosa.
Copy !req
449. ¿Cosa?
Copy !req
450. Espera aquí hasta que nos vayamos.
Copy !req
451. - Hola.
- Rosalie.
Copy !req
452. ¿Bella?
Copy !req
453. Necesito tu ayuda.
Copy !req
454. Hola, hijo.
Copy !req
455. ¿Qué ocurre?
Copy !req
456. Bella lo llamó.
Copy !req
457. ¡Hola!
Hacía tiempo que no te veía.
Copy !req
458. - ¿Estás bien?
- ¿Por fin tuviste noticias de Bella?
Copy !req
459. Extendieron su viaje.
Copy !req
460. Parece que tiene un virus.
Copy !req
461. Quieren esperar hasta que
se sienta mejor antes de viajar.
Copy !req
462. Está enferma.
Copy !req
463. Sí, me dijo que no me preocupara,
pero sonaba...
Copy !req
464. no lo sé, como ida.
Copy !req
465. Estará bien, Charlie.
Copy !req
466. Vamos, comamos.
Copy !req
467. Jacob. Olvídalo.
Copy !req
468. - ¿Es verdad?
- Hola, Jacob. ¿Cómo estás?
Copy !req
469. Escucha, solo dime la verdad.
Copy !req
470. Jake, ¿eres tú?
Copy !req
471. - ¿Ella está aquí?
- Regresaron hace dos semanas.
Copy !req
472. Jake...
Copy !req
473. Me alegra que hayas venido.
Copy !req
474. - Demasiado cerca.
- ¿Cuál es tu problema?
Copy !req
475. Rose, está bien.
Copy !req
476. Te ves terrible.
Copy !req
477. Sí. También me alegra verte.
Copy !req
478. ¿Me dirás qué te sucede?
Copy !req
479. Rose, ¿me ayudas a pararme?
Copy !req
480. ¡Tú hiciste esto!
Copy !req
481. Ni siquiera sabía que era posible.
Copy !req
482. - ¿Qué es?
- No estoy seguro.
Copy !req
483. Las ecografías y las agujas
no penetran la bolsa embrionaria.
Copy !req
484. No lo veo.
Copy !req
485. Y ya tampoco veo el futuro de Bella.
Copy !req
486. Estuvimos investigando leyendas,
pero no hay mucho como para seguir.
Copy !req
487. Pero sí sabemos que es fuerte
y que crece rápido.
Copy !req
488. ¿Por qué no han hecho nada?
¡Sáquenselo!
Copy !req
489. - ¡No es asunto tuyo, perro!
- ¡Rose!
Copy !req
490. - Las peleas no son buenas para Bella.
- El feto no es bueno para Bella.
Copy !req
491. Di la palabra, Alice: "bebé."
Es solo un bebito.
Copy !req
492. Posiblemente.
Copy !req
493. Carlisle, tienes que hacer algo.
Copy !req
494. ¡No!
Copy !req
495. No es decisión de él
ni de ninguno de ustedes.
Copy !req
496. Jacob, necesito hablar contigo.
Copy !req
497. Siempre supe que la destruirías.
Copy !req
498. Cree que Carlisle
puede convertirla a último momento.
Copy !req
499. Como lo hizo conmigo y Esme.
Copy !req
500. - ¿Puede?
- La probabilidad es escasa.
Copy !req
501. Y su corazón falla...
Copy !req
502. Mira, Jacob, necesito
que hagas algo por mí.
Copy !req
503. Por ella.
Copy !req
504. Tú tienes una conexión con ella
que yo jamás entenderé.
Copy !req
505. Quizá puedas hablar con ella
y hacerla cambiar de opinión.
Copy !req
506. Mantenerla con vida.
Copy !req
507. ¿Y si no puedo?
Copy !req
508. Si ella muere...
Copy !req
509. obtendrás lo que siempre quisiste:
Copy !req
510. Matarme.
Copy !req
511. Rose, estoy bien. En serio.
Copy !req
512. - ¿Edward te envió a que me hables?
- Algo así.
Copy !req
513. Aunque no entiendo por qué cree
que me escucharías.
Copy !req
514. O sea, jamás me escuchaste antes.
Copy !req
515. ¿Desde cuándo tú y la rubia
son mejores amigas?
Copy !req
516. Rose comprende lo que quiero.
Copy !req
517. ¿En qué estás pensando, Bella?
Copy !req
518. En serio.
Copy !req
519. Sé que parece algo espantoso...
Copy !req
520. pero no lo es.
Copy !req
521. Es como si fuera un milagro.
Copy !req
522. Puedo sentirlo.
Copy !req
523. Entonces es un bebito vigoroso.
Copy !req
524. Perdóname por no saberlo.
Debería haber traído globos azules.
Copy !req
525. Es solo una suposición.
Copy !req
526. Cuando me lo imagino,
veo un niño.
Copy !req
527. Ya veremos.
Copy !req
528. - Tú no lo verás.
- Jake, puedo hacerlo.
Copy !req
529. - Soy lo bastante fuerte.
- ¡Por favor!
Copy !req
530. Puedes decirle eso a tu chupasangre,
pero a mí no engañas.
Copy !req
531. Veo lo que esa cosa
te está haciendo.
Copy !req
532. - ¡Es un asesino, Bella!
- Te equivocas.
Copy !req
533. Y cuando mueras,
¿qué sentido tendrá?
Copy !req
534. De que yo te ame,
que tú lo ames a él.
Copy !req
535. ¿Qué tiene de bueno para alguno?
Copy !req
536. Porque yo no me doy cuenta.
Copy !req
537. Escúchame, Bella.
Copy !req
538. Por favor.
Copy !req
539. No lo hagas.
Copy !req
540. Vive, ¿sí?
Copy !req
541. Por favor.
Copy !req
542. Jake, todo estará bien.
Copy !req
543. Jacob, no te vayas.
Copy !req
544. Sé cómo termina esto.
Copy !req
545. Y no me quedaré a mirar.
Copy !req
546. Jake, puedo hacerlo.
Copy !req
547. No lo hagas.
Copy !req
548. ¡No es asunto tuyo, perro!
Copy !req
549. Jacob, no te vayas.
Copy !req
550. ¡Tú hiciste esto!
Copy !req
551. Todo estará bien.
Copy !req
552. ¡El feto no es bueno para Bella!
Copy !req
553. Sé cómo termina esto.
Copy !req
554. ¿No ves que la está matando?
Copy !req
555. ¡Jake!
Copy !req
556. - ¿Es verdad, Jacob?
- El bebé crece rápido.
Copy !req
557. - ¡No es natural!
- ¡Peligroso!
Copy !req
558. - ¡Monstruosidad!
- ¡Una abominación!
Copy !req
559. En nuestra tierra.
Copy !req
560. ¡No podemos permitirlo!
Copy !req
561. ¡Debemos proteger la tribu!
Copy !req
562. Lo que han procreado
no podrá controlar su sed.
Copy !req
563. Todos los humanos
estarán en peligro.
Copy !req
564. - Estamos listos.
- ¡Nos encargaremos!
Copy !req
565. ¿Ahora?
Copy !req
566. Debemos destruirlo
antes de que nazca.
Copy !req
567. - ¿Te refieres a matar a Bella?
- Su elección nos afecta a todos.
Copy !req
568. Bella es humana.
Nuestra protección aplica a ella.
Copy !req
569. ¡De todos modos morirá!
Copy !req
570. Tenemos verdaderos enemigos
contra los cuales luchar esta noche.
Copy !req
571. ¿Está noche?
Copy !req
572. Tú lucharás con nosotros, Jake.
Copy !req
573. ¡No lo haré!
Copy !req
574. ¡Soy el nieto de Ephraim Black!
Copy !req
575. ¡Soy el nieto de un jefe!
Copy !req
576. No nací para seguirte a ti
ni a nadie más.
Copy !req
577. - No te preocupes. No me siguieron.
- ¿Qué están haciendo aquí?
Copy !req
578. - Dejé la manada de Sam.
- Vete a casa, Seth.
Copy !req
579. - No lo seguiré a él.
- ¡Sí, lo harás!
Copy !req
580. No estoy bromeando.
Vete de aquí.
Copy !req
581. ¿Es una orden?
Copy !req
582. ¿También harás que me incline?
Copy !req
583. No le doy órdenes a nadie.
Copy !req
584. Mira, solo estoy por mi cuenta aquí,
¿de acuerdo?
Copy !req
585. ¡Grandioso!
Copy !req
586. - Te cuido la espalda.
- ¡No, no lo harás!
Copy !req
587. Si Sam viene por Bella...
Copy !req
588. ¿en serio estás listo
para luchar contra tus propios hermanos?
Copy !req
589. ¿Tu hermana?
Copy !req
590. Si es lo correcto.
Copy !req
591. Como sea...
Copy !req
592. Iré a darles aviso a los Cullen.
Copy !req
593. Haz lo que quieras.
Copy !req
594. ¡Qué genial es esto!
Copy !req
595. Una manada de dos.
Copy !req
596. - Solo dos contra el mundo.
- Me estás sacando de quicio, Seth.
Copy !req
597. Me callaré. Puedo hacerlo.
Copy !req
598. Prepárense.
Copy !req
599. Vendrán por Bella.
Copy !req
600. No la tocarán.
Copy !req
601. De acuerdo.
Copy !req
602. Cielos, puedo olerlos
desde aquí afuera.
Copy !req
603. ¿Qué diablos haces aquí?
Copy !req
604. No permitiré
que mi hermanito se mate.
Copy !req
605. ¡Vete, Leah!
Sé cuidarme solo.
Copy !req
606. Que lo creas,
es prueba de que necesitas una niñera.
Copy !req
607. ¿Quieren callarse los dos?
Copy !req
608. - ¿Sam te envió?
- Sam ni siquiera sabe que me fui.
Copy !req
609. Creo que acaba de darse cuenta.
Copy !req
610. Jake.
Copy !req
611. Sé cuál es su plan.
Copy !req
612. Sam perdió el elemento sorpresa y no
quiere atacarlos en desventaja numérica.
Copy !req
613. Así que no vendrá directamente.
Copy !req
614. Tiene el lugar rodeado
y esperará una oportunidad.
Copy !req
615. - No la tendrá sin luchar.
- Sin peleas.
Copy !req
616. - Nosotros no romperemos el tratado.
- El tratado es nulo.
Copy !req
617. - Por lo menos en la mente de Sam.
- No en la nuestra.
Copy !req
618. Carlisle, nadie ha cazado en semanas.
Copy !req
619. Lo haremos.
Copy !req
620. Has sido de gran ayuda, Jacob.
Copy !req
621. Gracias.
Copy !req
622. Sé que están allí,
en alguna parte...
Copy !req
623. pero ya no puedo oírlos.
Copy !req
624. Está tan silencioso.
Copy !req
625. Yo también dejé de oírlos.
Copy !req
626. En cuanto decidí irme.
Copy !req
627. Es agradable.
Copy !req
628. - Sabes que no puedes quedarte aquí.
- Pero no tengo a dónde—
Copy !req
629. No confío en ti con los Cullen.
Copy !req
630. Los odias demasiado.
Copy !req
631. - Ni siquiera te agrado yo.
- No tienes que agradarme.
Copy !req
632. Solo tengo que decirte.
Copy !req
633. Mira, Seth no te quiere aquí.
Y yo tampoco.
Copy !req
634. No ser querida no es
exactamente algo nuevo para mí.
Copy !req
635. Mira, no me meteré en tu camino.
Copy !req
636. Haré lo que quieras,
excepto regresar a la manada de Sam...
Copy !req
637. y ser la exnovia patética
de la cual no puede librarse.
Copy !req
638. No sabes cuántas veces deseé
poder imprimarme en alguien.
Copy !req
639. En cualquiera.
Copy !req
640. Solo para romper la conexión.
Copy !req
641. Muy bien.
Copy !req
642. Iré a revisar el perímetro.
¿Me cuidas la espalda?
Copy !req
643. hijos inmortales...
Copy !req
644. un hijo de vampiro...
Copy !req
645. Gracias.
Copy !req
646. Tienes una costilla rota...
Copy !req
647. pero no hay astillas.
Copy !req
648. No te perforó nada.
Copy !req
649. - Todavía.
- ¡Edward!
Copy !req
650. Pero le está rompiendo los huesos.
Copy !req
651. Te está destrozando
de adentro hacia afuera.
Copy !req
652. Carlisle, dile lo que me dijiste.
Copy !req
653. Díselo.
Copy !req
654. Carlisle, dímelo.
Copy !req
655. Está bien.
Copy !req
656. El feto no es compatible
con tu cuerpo.
Copy !req
657. Es demasiado fuerte.
Copy !req
658. No te permitirá recibir
los nutrientes que necesitas.
Copy !req
659. Hora a hora te hace morir de hambre,
y no puedo detenerlo ni ralentizarlo.
Copy !req
660. A este ritmo,
tu corazón cederá antes del parto.
Copy !req
661. - Entonces aguantaré cuanto pueda.
- Bella...
Copy !req
662. Hay ciertas condiciones
que ni el veneno puede superar.
Copy !req
663. ¿Lo entiendes?
Copy !req
664. Lo lamento.
Copy !req
665. Edward, lo lamento.
Copy !req
666. No puedo vivir sin ti.
Copy !req
667. No lo harás.
Tendrás una parte mía.
Copy !req
668. Te necesitará.
Copy !req
669. ¿Honestamente crees
que podría amarlo...
Copy !req
670. o siquiera tolerarlo,
si eso te matara?
Copy !req
671. No es su culpa.
Copy !req
672. - ¿Por qué no aceptas lo que es?
- ¡Porque no me das alternativa!
Copy !req
673. Bella, debíamos ser compañeros,
¿recuerdas?
Copy !req
674. Pero tú decidiste esto sola.
Copy !req
675. Tú decidiste dejarme.
Copy !req
676. - No lo veas así.
- Bueno, no tengo otro modo de verlo.
Copy !req
677. Porque seré yo quien te pierda.
Copy !req
678. Y yo no elijo eso.
Copy !req
679. No lo elijo.
Copy !req
680. ¿Tienes frío?
Copy !req
681. Yo me encargo.
Copy !req
682. No hagas eso.
Copy !req
683. ¿Qué?
Copy !req
684. Sonreír como si fuera
tu persona favorita del mundo.
Copy !req
685. Eres una de ella.
Copy !req
686. Me siento completa
cuando estás a mi lado, Jake.
Copy !req
687. Necesitamos hallar una manera
de alimentarla.
Copy !req
688. - Si tan solo pudiera ver al feto...
- Bebé.
Copy !req
689. quizá podría ver qué quiere.
Copy !req
690. Creo que quizá tengas razón.
Copy !req
691. Jacob tiene una idea.
Copy !req
692. No fue una idea,
fue un comentario sarcástico.
Copy !req
693. ¿En qué pensabas?
Copy !req
694. Que es probable que esté buscando
algo para hincarle los dientes.
Copy !req
695. ¿Tiene sed?
Copy !req
696. Conozco la sensación.
Copy !req
697. Si tiene ansias,
no querrá sangre de animal.
Copy !req
698. Tengo algo de sangre 0 negativo
para Bella.
Copy !req
699. Camina conmigo.
Copy !req
700. ¡Espera, espera, espera!
¿La harás beber eso?
Copy !req
701. Es el modo más rápido
de probar la teoría.
Copy !req
702. Solo si estás cómoda con ello.
Copy !req
703. Intentaré cualquier cosa.
Copy !req
704. Espera.
Copy !req
705. Creo que voy a vomitar.
Copy !req
706. Debería ser más fácil de beberla.
Copy !req
707. Sabe...
Copy !req
708. rico.
Copy !req
709. Tu pulso ya está fortaleciéndose.
Copy !req
710. Está funcionando.
Copy !req
711. - Suenas mejor.
- Lo estoy.
Copy !req
712. Me siento mucho mejor.
Copy !req
713. Todo esto debe de haber arruinado
la luna de miel, ¿no?
Copy !req
714. Podría decirse que sí...
Copy !req
715. Aparte de eso,
¿cómo te trata la vida de casa?
Copy !req
716. ¿Edward sigue caminando
sobre el agua y todo eso?
Copy !req
717. Sí, él está diferente ahora.
Copy !req
718. Lo importante es que ya estás mejor
y que regresarás a casa, ¿cierto?
Copy !req
719. Bueno, no quiero que
te vuelvas loco, papá...
Copy !req
720. pero...
Copy !req
721. iré a un centro médico en Suiza.
Copy !req
722. ¿Qué? No, no, no irás.
¡No irás a Suiza! ¿Qué—
Copy !req
723. - ¡Dijiste que estabas mejor!
- Lo estoy.
Copy !req
724. - No, Bella, tomaré un avión. No.
- No.
Copy !req
725. En realidad, es más como un spa.
Copy !req
726. Y estoy segura que ya estaré mejor
para cuando llegues tú.
Copy !req
727. Bells, yo no lo sé...
Copy !req
728. Papá, no vengas.
Copy !req
729. Imagíname saludable.
Copy !req
730. Como si estuviera comiendo pizza
contigo en el sofá, o algo así.
Copy !req
731. - ¿Quieres que visualice?
- Dicen que ayuda.
Copy !req
732. Solo imagíname así.
Copy !req
733. Como si lo estuviera.
Copy !req
734. Hará que me sienta mejor.
Copy !req
735. - Oye, debo colgar, papá.
- Bella...
Copy !req
736. - Te quiero.
- Bella...
Copy !req
737. Lamento haber estado tan enfadado.
Copy !req
738. Yo también lo estaría.
Copy !req
739. Te he dejado sola en esto.
Copy !req
740. El matrimonio...
Copy !req
741. Bueno, dicen que el primer año
es el más difícil.
Copy !req
742. - ¿Qué fue eso?
- ¿Qué?
Copy !req
743. Creí haber oído algo.
Copy !req
744. Solo di algo más.
Copy !req
745. ¿Cómo qué?
Copy !req
746. Edward, ¿qué sucede?
Copy !req
747. Le gusta el sonido de tu voz.
Copy !req
748. ¿Puedes oírlo?
Copy !req
749. En mi mente.
Copy !req
750. También le gusta mi voz.
Copy !req
751. ¿Qué?
Copy !req
752. ¿Qué escuchas?
Copy !req
753. Es tan extraño.
Copy !req
754. Pensé que sería como yo,
pero no lo es. Es como tú.
Copy !req
755. Bueno y puro.
Copy !req
756. Está feliz.
Copy !req
757. Claro que lo estás.
Copy !req
758. Por supuesto que estás feliz.
¿Cómo no podrías estarlo?
Copy !req
759. ¡Te quiero tanto!
Copy !req
760. ¿Qué escuchas ahora?
Copy !req
761. Que te quiere, Bella.
Copy !req
762. ¡Dios mío!
Copy !req
763. Jacob.
Copy !req
764. - ¿Esa es la última?
- Es posible que Bella dé a luz mañana.
Copy !req
765. No tendrá ninguna posibilidad,
necesitará más sangre.
Copy !req
766. Y tú necesitas alimentarte.
Copy !req
767. Tienes que estar bien fuerte para ella.
Necesitamos ir esta noche.
Copy !req
768. Carlisle, tú eres el enemigo ahora.
Copy !req
769. Sam no vacilará.
Serán masacrados.
Copy !req
770. Emmett vendrá con nosotros.
Copy !req
771. - Eso no será suficiente.
- No tenemos opción, Jacob.
Copy !req
772. Si hay algo que podamos hacer
para salvarla, debemos intentarlo.
Copy !req
773. - ¿Arriesgarían sus vidas por ella?
- Por supuesto que sí.
Copy !req
774. Bella es parte de nuestra familia ahora.
Copy !req
775. Sí.
Copy !req
776. Puedo verlo.
Copy !req
777. Esta es una familia de verdad.
Copy !req
778. Tan fuerte como en la que nací.
Copy !req
779. Sé qué tengo que hacer.
Copy !req
780. ¡Jake, allí vienen!
Copy !req
781. - Lo sé.
- Deberíamos transformarnos, Jacob.
Copy !req
782. - No podremos protegernos así.
- Lo verán como una amenaza.
Copy !req
783. ¡Quiero hablar!
Copy !req
784. Sería más fácil
si yo también pudiera escucharlos.
Copy !req
785. Este ya no es tu territorio.
Copy !req
786. - ¿Cómo está tu nueva familia?
- ¿Ya terminaste?
Copy !req
787. ¿Vienes a casa, Jake?
Copy !req
788. No hasta que acabe con esto.
Copy !req
789. ¿A qué te refieres?
Copy !req
790. Quiero que Sam
acepte de regreso a Leah y Seth.
Copy !req
791. ¿Qué? ¡De ningún modo!
Copy !req
792. Silencio.
Copy !req
793. Los quiero a salvo
y quiero que esto termine.
Copy !req
794. Necesito que Sam espere a que Bella
haya sido separada del problema.
Copy !req
795. - ¿Querrás decir hasta que esté muerta?
- Tranquilízate, Paul.
Copy !req
796. ¿Luego qué?
Copy !req
797. Díganle a Sam que,
cuando llegue el momento...
Copy !req
798. yo seré quien lo destruya.
Copy !req
799. ¡Jake!
Copy !req
800. Soy el único que puede.
Copy !req
801. Ellos confían en mí.
Copy !req
802. ¡Nos engañaste!
Copy !req
803. No podemos despertarlo.
Esas son las noticias.
Copy !req
804. Gracias.
Copy !req
805. - ¿Lograron pasar bien?
- Sí.
Copy !req
806. Bien.
Copy !req
807. Hola.
Copy !req
808. ¿Estás bien?
Copy !req
809. Sí. No soy yo
quien tiene un demonio.
Copy !req
810. Esto es muy importante, Bella.
Copy !req
811. ¿Por qué no le cuentas a Jacob
lo que has decidido?
Copy !req
812. ¿Ahora qué?
Copy !req
813. Rose está intentando convencerla
con los nombres de los bebés.
Copy !req
814. Los detesta.
Copy !req
815. Bueno, entonces estoy de tu lado,
sin importar lo que hayas escogido.
Copy !req
816. No son tan malos.
Copy !req
817. Si es un niño, E. J.
Copy !req
818. Edward Jacob.
Copy !req
819. Bueno, está bien.
Ese no es horrible.
Copy !req
820. ¿Por qué no le dices
el nombre de la niña?
Copy !req
821. Estaba intentando armar algo
con los nombres de nuestras madres.
Copy !req
822. Renée y Esme.
Copy !req
823. Y pensaba en Renesmee.
Copy !req
824. ¿Renesmee?
Copy !req
825. ¿Demasiado raro?
Copy !req
826. No, es demasiado raro.
Copy !req
827. ¡Es hermoso!
Copy !req
828. Y es original.
Copy !req
829. Ciertamente,
le sienta bien a la situación.
Copy !req
830. Me gusta Renesmee.
Copy !req
831. A él le gusta.
Copy !req
832. Rosalie, pásame la morfina.
Copy !req
833. Carlisle dijo que la placenta
debe haberse desprendido.
Copy !req
834. - Regresará tan pronto como pueda.
- Entonces deberemos hacerlo nosotros.
Copy !req
835. - Rose, deja que la morfina haga efecto.
- No hay tiempo. Él se morirá.
Copy !req
836. ¡Sáquenlo ya!
Copy !req
837. Mírame, Bella.
Copy !req
838. ¡Rosalie, no!
Copy !req
839. ¡Alice, sácala de aquí!
Copy !req
840. ¡Rosalie!
Copy !req
841. - ¡Sálvala! ¡Tienes que convertirla!
- No puedo. No con el bebé adentro.
Copy !req
842. Tengo que sacarlo primero.
Copy !req
843. Concéntrate, mantente concentrada
Mantén latiendo tu corazón.
Copy !req
844. ¡Se está sofocando!
Copy !req
845. ¡Es Renesmee!
Copy !req
846. ¡Eres hermosa!
Copy !req
847. ¿Bella?
Copy !req
848. ¿Bella?
Copy !req
849. ¿Bella?
Copy !req
850. Jacob, toma el bebé.
Copy !req
851. Aleja esa cosa de mí.
Copy !req
852. Edward.
Copy !req
853. Yo me ocuparé de ella.
Copy !req
854. Te prometo que estoy bien.
Déjame a mí.
Copy !req
855. ¿Qué es eso?
Copy !req
856. Es mi veneno.
Copy !req
857. Debería funcionar.
Copy !req
858. Bella, vamos.
Copy !req
859. Vamos.
Copy !req
860. Bella, vamos.
Copy !req
861. No te mataré.
Copy !req
862. Eso sería demasiado fácil.
Copy !req
863. Te mereces vivir con esto.
Copy !req
864. No sobrevivió.
Copy !req
865. No estás muerta.
No estás muerta.
Copy !req
866. ¡Vamos!
Copy !req
867. ¡Vamos!
Copy !req
868. No. Funcionará. Funcionará.
Copy !req
869. Por favor, por favor, por favor.
Copy !req
870. Regresa conmigo, por favor.
Copy !req
871. Bella...
Bella, por favor.
Copy !req
872. No me importa lo que él haya hecho.
Copy !req
873. Sigue siendo mi hijo.
Copy !req
874. Lo lamento, Billy.
Copy !req
875. Solo pensé que deberías saberlo.
Copy !req
876. Bella está muerta.
Copy !req
877. Eso la mató.
Copy !req
878. ¡Andando!
Copy !req
879. Es como la gravedad.
Copy !req
880. Todo tu centro cambia.
Copy !req
881. De repente,
la tierra no es lo que te atrae.
Copy !req
882. Y harías cualquier cosa...
Copy !req
883. serías cualquier cosa que necesite.
Copy !req
884. Un amigo...
Copy !req
885. un hermano...
Copy !req
886. un protector.
Copy !req
887. ¡Alice! ¡Jasper!
Copy !req
888. Estarás bien.
Copy !req
889. - Estamos en desventaja.
- Por mucho.
Copy !req
890. No les permitiré
que dañen a mi familia.
Copy !req
891. ¡Basta! Se acabó.
Copy !req
892. Si la matan, me matan a mí.
Copy !req
893. Jacob se imprimó.
Copy !req
894. No pueden hacerle daño.
Copy !req
895. En quienquiera que un lobo se imprima,
no puede ser herido.
Copy !req
896. Es su ley más absoluta.
Copy !req
897. No debería estar tan quieta.
Copy !req
898. Es la morfina.
Copy !req
899. - Quizá fue demasiado tarde.
- No, Edward.
Copy !req
900. Escucha su corazón.
Copy !req
901. Es de Carlisle.
Copy !req
902. Que se escribe con una "s",
dulce Bianca.
Copy !req
903. Ha agregado a un nuevo miembro
a su clan.
Copy !req
904. Incrementando su poder.
Copy !req
905. No solo la escritura.
También la gramática.
Copy !req
906. Al menos nuestro conflicto
con los Cullen se ha terminado.
Copy !req
907. ¿Terminado?
Copy !req
908. Dios, no.
Copy !req
909. Nuestro conflicto va mucho más allá
del destino de una simple humana.
Copy !req
910. ¿Y qué sería?
Copy !req
911. Pensé que lo entendías.
Copy !req
912. Ellos tienen algo que yo quiero.
Copy !req