1. ¡Por favor! ¡No, no!
Copy !req
2. ¡No, por favor! Por favor, Dios, ayúdame.
Copy !req
3. Abracadabra,
Copy !req
4. patas de cabra.
Copy !req
5. No, no, por favor. No, déjame ir.
Copy !req
6. Pero ¿qué gran disparate es ese?
Copy !req
7. No, no, no, no, por favor.
Copy !req
8. ¡Por favor! ¡Haré lo que sea!
Copy !req
9. ¡Lo que sea! Por favor, ayúdame.
Copy !req
10. No, no, no. Ayúdame, por favor.
Copy !req
11. ¡No, no!
Copy !req
12. ¡Mis ojos!
Copy !req
13. Mis ojos.
Copy !req
14. Mis ojos.
Copy !req
15. Mis ojos.
Copy !req
16. Bienvenidas, mis criaturillas de la noche.
Copy !req
17. Me llamo Morella,
Copy !req
18. y esto es Verotika.
Copy !req
19. LA ARAÑA ALBINA DE DAJETTE
Copy !req
20. Eso es.
Copy !req
21. No te detengas.
Copy !req
22. Eso es.
Copy !req
23. Sí, ven aquí.
Copy !req
24. No.
Copy !req
25. Espera.
Copy !req
26. No, espera.
Copy !req
27. No me quites la camiseta.
Copy !req
28. Por favor.
Copy !req
29. No.
Copy !req
30. Espera, no.
Copy !req
31. - ¡Espera! ¡No!
- Sí.
Copy !req
32. Espera.
Copy !req
33. ¡No!
Copy !req
34. - ¡Espera!
- ¿Qué demonios?
Copy !req
35. ¡Tus tetas me están mirando!
Copy !req
36. No las mires.
Copy !req
37. ¡Espera!
Copy !req
38. ¡Regresa!
Copy !req
39. Otra vez, no.
Copy !req
40. ¿Hola?
Copy !req
41. ¿Eres tú, Francois?
Copy !req
42. ¿Dajette?
Copy !req
43. Por favor, no llores, mi petite.
Copy !req
44. Él no vale la pena.
Copy !req
45. Otra vez lo mismo, Mariel.
Copy !req
46. Todo iba tan bien.
Copy !req
47. Es un cretino insensible.
¡Qué alivio! ¡Mejor así!
Copy !req
48. Lo sé. Tienes razón,
Copy !req
49. pero era tan lindo.
Copy !req
50. Todos lo son.
Copy !req
51. Se te van a hinchar los ojos
para la sesión de fotos de mañana.
Copy !req
52. ¿La sesión? ¡Me había olvidado!
Copy !req
53. Si necesitas algo,
estoy al final del pasillo, cariño.
Copy !req
54. Hasta mañana.
Copy !req
55. Estaré bien.
Copy !req
56. Dajette...
Copy !req
57. Solo yo te amo de verdad.
Copy !req
58. Solo yo
Copy !req
59. conozco tu dolor.
Copy !req
60. Duerme, mi Dajette.
Copy !req
61. Porque cuando duermes,
Copy !req
62. cuando sueñas,
Copy !req
63. entonces ahí,
Copy !req
64. solo en ese momento soy libre
Copy !req
65. para deambular.
Copy !req
66. Duerme, Dajette.
Copy !req
67. Déjame ser real
Copy !req
68. para hacer
Copy !req
69. lo que tu subconsciente quiere,
Copy !req
70. para hacer lo que tú deseas.
Copy !req
71. Libérame, Dajette.
Copy !req
72. Déjame existir.
Copy !req
73. ¿Leche o cerveza?
Copy !req
74. ¿Dajette?
Copy !req
75. ¿Eres tú, Dajette?
Copy !req
76. Un momento, Dajette.
Copy !req
77. Ya voy.
Copy !req
78. Dajette,
Copy !req
79. ella no es más que un sueño.
Copy !req
80. ¡No, detente!
Copy !req
81. Mi dulzura.
Copy !req
82. Yo soy tu única realidad.
Copy !req
83. ¡Detente, loco asqueroso!
Copy !req
84. Y apenas empiezo, ma chérie.
Copy !req
85. "Loco" es una palabra muy fea.
Copy !req
86. Una verdadera zorra diría
Copy !req
87. "grotesco".
Copy !req
88. ¿No? ¿No me tienes miedo?
Copy !req
89. ¡No!
Copy !req
90. ¡No!
Copy !req
91. Mariel.
Copy !req
92. ¡No!
Copy !req
93. Por favor, que no sea verdad.
Copy !req
94. No mi Mariel.
Copy !req
95. ¿Mariel?
Copy !req
96. ¿Mariel?
Copy !req
97. Responde, por favor.
Copy !req
98. ¡Mariel!
Copy !req
99. ¡No, Mariel!
Copy !req
100. No.
Copy !req
101. Mariel.
Copy !req
102. Asesino.
Copy !req
103. ¡Asesino!
Copy !req
104. Tu amiga
Copy !req
105. fue muy divertida.
Copy !req
106. Asesino, asesino.
Copy !req
107. Me ofendes.
Copy !req
108. Eres un asesino.
Copy !req
109. Sí,
Copy !req
110. eso soy.
Copy !req
111. Soy
Copy !req
112. tú.
Copy !req
113. ¿Yo? No.
Copy !req
114. Yo nunca haría algo así.
Copy !req
115. Sí y no.
Copy !req
116. Por eso debo hacerlo,
Copy !req
117. porque tú no lo harás.
Copy !req
118. ¡No!
Copy !req
119. No es verdad.
Copy !req
120. ¡Déjame tranquila!
Copy !req
121. Te dejaré tranquila.
Copy !req
122. Pero duerme, Dajette.
Copy !req
123. Después me iré.
Copy !req
124. Iré a hacer lo que tú deseas en tu mente.
Copy !req
125. Liberaré
Copy !req
126. lo que la errática Dajette
Copy !req
127. tiene atado en su alma.
Copy !req
128. ¡No!
Copy !req
129. - ¡No!
- Sí.
Copy !req
130. ¿Busca un poco de compañía
para esta noche, monsieur?
Copy !req
131. ¡Monsieur! Me asustó,
Copy !req
132. ahí en la sombra.
Copy !req
133. ¿Le gusta lo que ve?
Copy !req
134. ¿Quiere una cita, no?
Copy !req
135. Sí.
Copy !req
136. Me gusta, mon amour,
Copy !req
137. pero una cita con alguien
es lo que menos tenía en mente.
Copy !req
138. Entonces, monsieur,
¿me podría contar cuáles son sus gustos?
Copy !req
139. Seguro puedo ajustarme a ellos.
Copy !req
140. Seguro que sí, mi chère.
Copy !req
141. Primero, me gustaría agacharte aquí
Copy !req
142. y cogerte por el trasero.
Copy !req
143. Monsieur tiene buena vista.
Copy !req
144. Por atrás es mi especialidad.
Copy !req
145. Después me gustaría oír
Copy !req
146. cómo se te quiebra el cuello.
Copy !req
147. Monsieur estaba bromeando nada más,
Copy !req
148. ¿no?
Copy !req
149. Esperen, ¿cuántos son?
Copy !req
150. "¿Bromeando nada más?"
Vaya que sí.
Copy !req
151. - ¡Esperen!
- Quiero oír cómo se te quiebra...
Copy !req
152. ¡No!
Copy !req
153. el cuello.
Copy !req
154. ¡No!
Copy !req
155. ¿Estás bien, Dajette?
Copy !req
156. Estaba dormida,
Copy !req
157. - ¿no?
- Sí.
Copy !req
158. ¿Y?
Copy !req
159. Fue solo una pesadilla.
Copy !req
160. Por encima.
Copy !req
161. Sexi.
Copy !req
162. Sí.
Copy !req
163. Grandioso.
Copy !req
164. Gracias.
Copy !req
165. Muy lindas, sí.
Copy !req
166. Esta está buena.
Copy !req
167. Más juntas.
Copy !req
168. Actitud, fuerza, mucha fuerza.
Copy !req
169. Sí.
Copy !req
170. Sí, sí, sí. Muy bien.
Copy !req
171. Ahora sexi, sexi.
Copy !req
172. Sí, sí.
Copy !req
173. Sí.
Copy !req
174. ¿Podemos regresar a la sesión, chicas?
Copy !req
175. Dajette,
Copy !req
176. ¿te puedo incluir en la escena esta vez?
Copy !req
177. Oye, estúpido,
Copy !req
178. ¿no ves que no se siente bien?
Copy !req
179. Me parece que aún sigue en shock.
Copy !req
180. Sí, en ese sueño,
encontraste muerta a tu mejor amiga.
Copy !req
181. Este fue otro
de los tantos crímenes horripilantes.
Copy !req
182. Ahí, en televisión.
Copy !req
183. con los cuellos quebrados.
Copy !req
184. Sin pistas que seguir,
Copy !req
185. la policía aún tiene esperanzas.
Copy !req
186. La policía llama al asesino
Copy !req
187. Le Quiebracuellos.
Copy !req
188. Eso pasó por mi culpa.
Copy !req
189. La culpable soy yo.
Copy !req
190. No.
Copy !req
191. Tonta, ¿cómo podría ser tu culpa?
Copy !req
192. Estuviste con nosotras todo el día.
Copy !req
193. Es más, estuviste durmiendo.
Copy !req
194. Así pasó, porque estaba durmiendo.
Copy !req
195. Estás loca, mujer.
Copy !req
196. Me parece que te volviste loca.
Copy !req
197. No molesten.
Copy !req
198. Tuvo una pesadilla.
Copy !req
199. ¿No ves que no es una pesadilla?
Copy !req
200. No lo es. Hace de las suyas cuando duermo.
Copy !req
201. De acuerdo, de acuerdo.
Copy !req
202. Terminó la sesión.
Copy !req
203. Que alguien se asegure
de que regrese a casa a salvo.
Copy !req
204. No.
Copy !req
205. Nadie me llevará a casa.
Copy !req
206. Yo estaré bien.
Copy !req
207. Nadie puede venir conmigo.
Copy !req
208. Nadie.
Copy !req
209. De acuerdo.
Copy !req
210. Qué perra más loca.
Copy !req
211. Bueno, es que está consternada, pobre.
Copy !req
212. Tú que eres tan sensible y comprensiva,
Copy !req
213. ¿por qué no me prestas un poco de dinero?
Copy !req
214. Vete al demonio.
Copy !req
215. Debo permanecer despierta.
Copy !req
216. Debo hacerlo.
Copy !req
217. ¿Qué pasa en esta película?
Copy !req
218. La gente solo tiene sexo.
Copy !req
219. Solo tiene sexo.
Copy !req
220. Qué maravilloso.
Copy !req
221. Está sucediendo.
Copy !req
222. No quiero dormirme.
Copy !req
223. Sí,
Copy !req
224. eso es.
Copy !req
225. Quédate dormida.
Copy !req
226. Libérame.
Copy !req
227. Aquí es cuando ella lo hace con los dos.
Copy !req
228. Sí.
Copy !req
229. ¿Estás seguro de que está dormida?
Copy !req
230. Qué suave es.
Copy !req
231. Después sigo yo, ¿sí?
Copy !req
232. ¡Déjame ir!
Copy !req
233. No, todavía no.
Copy !req
234. No te despiertes.
Copy !req
235. Es muy pronto.
Copy !req
236. ¡No!
Copy !req
237. ¡Todavía no!
Copy !req
238. ¡No, detente, no!
Copy !req
239. ¡No!
Copy !req
240. Detente.
Copy !req
241. No.
Copy !req
242. Oye, regresa.
Copy !req
243. Así es la vida.
Copy !req
244. ¿Cómo pude dejar que pasara?
Copy !req
245. ¿No soy yo la asesina?
Copy !req
246. Café.
Copy !req
247. Necesito un café caliente,
Copy !req
248. para poder pensar después.
Copy !req
249. CAFETERÍA
Copy !req
250. Madame, madame, estamos por cerrar.
Copy !req
251. ¿Le gustaría beber más?
Copy !req
252. ¿Hola?
Copy !req
253. Me distraje pensando.
Copy !req
254. Non, ya me voy.
Copy !req
255. Entonces, le recomiendo
que se quede en casa
Copy !req
256. ya que El Quiebracuellos
anda suelto por ahí.
Copy !req
257. Lo haré.
Copy !req
258. Le Quiebracuellos.
Copy !req
259. Si supieran.
Copy !req
260. Pero ¿cómo podrían saberlo?
Copy !req
261. Yo sé qué hay que hacer.
Copy !req
262. Necesito beber algo.
Copy !req
263. Algo con que pasarlo todo.
Copy !req
264. Sí, quería denunciar un asesinato.
Copy !req
265. Sí, esa es la dirección correcta.
Copy !req
266. De prisa, por favor.
Copy !req
267. Estás... estás aquí.
Copy !req
268. Sí, tú hiciste que regresara.
Copy !req
269. Y yo que me estaba divirtiendo tanto.
Copy !req
270. ¿Por qué no te me entregas de una vez?
Copy !req
271. Pronto tendrás
que quedarte dormida de nuevo.
Copy !req
272. Tú...
Copy !req
273. Has llegado
Copy !req
274. demasiado,
Copy !req
275. demasiado tarde.
Copy !req
276. ¿Demasiado tarde?
Copy !req
277. ¿Demasiado tarde?
Copy !req
278. Dormiré
Copy !req
279. para...
Copy !req
280. Para siempre.
Copy !req
281. ¿Qué hiciste, idiota?
Copy !req
282. No.
Copy !req
283. No puede ser. ¡Ahora no!
Copy !req
284. Policía.
Copy !req
285. ¿Hola?
Copy !req
286. Abra ahora.
Copy !req
287. Saquen las armas.
Copy !req
288. Prepárense.
Copy !req
289. Vamos a entrar.
Copy !req
290. Vamos.
Copy !req
291. No se mueva, monsieur.
Copy !req
292. Quítele las manos del cuello
Copy !req
293. y apártese lentamente.
Copy !req
294. Alto. Suficiente.
Copy !req
295. Sea lo que fuere,
Copy !req
296. no se irá a ninguna parte.
Copy !req
297. ¡Despierta,
Copy !req
298. perra!
Copy !req
299. ¡Me estoy muriendo!
Copy !req
300. ¡Despierta!
Copy !req
301. El Quiebracuellos
Copy !req
302. quedó tan pálido como un fantasma.
Copy !req
303. Parece que dimos con el asesino sexual.
Copy !req
304. Demasiado tarde, sargento.
Copy !req
305. Está muerta.
Copy !req
306. Tan joven,
Copy !req
307. qué triste.
Copy !req
308. Pero no la mató el loco.
Copy !req
309. Parece que murió por sobredosis.
Copy !req
310. Qué extraño.
Copy !req
311. Sargento,
Copy !req
312. sus pechos son ojos.
Copy !req
313. Bueno, así es,
Copy !req
314. ojos que no ven...
Copy !req
315. Todo bien,
Copy !req
316. pero ¿qué hago con estos?
Copy !req
317. Siguiente historia.
Copy !req
318. CAMBIO DE CARA
Copy !req
319. ¿Hola?
Copy !req
320. ¿Quién anda ahí?
Copy !req
321. ¿Qué quieres?
Copy !req
322. Tu cara
Copy !req
323. es muy bonita.
Copy !req
324. Dámela.
Copy !req
325. ¿Mi cara?
Copy !req
326. ¿Qué quieres hacer con ella?
Copy !req
327. No, no te puedo dar mi...
Copy !req
328. Bueno,
Copy !req
329. si no me la vas a dar,
Copy !req
330. entonces tendré que quitártela.
Copy !req
331. No.
Copy !req
332. ¡No!
Copy !req
333. Mira lo que me hiciste hacer.
Copy !req
334. Debiste dármela cuando te la pedí.
Copy !req
335. Hola.
Copy !req
336. ¿Cómo estás esta noche?
Copy !req
337. - Bien.
- ¿Quieres bailar?
Copy !req
338. Damas y caballeros,
Copy !req
339. aquí viene al escenario.
Copy !req
340. Prepárense para Chica Misteriosa.
Copy !req
341. Ven por él.
Copy !req
342. Damas y caballeros,
Copy !req
343. la inigualable Chica Misteriosa.
Copy !req
344. ¿Qué averiguaste?
Copy !req
345. Sargento, se trata de algo horrendo.
Copy !req
346. - ¿Sí? ¿Qué tan horrendo?
- Bastante.
Copy !req
347. Cara arrancada, sin oreja,
Copy !req
348. ningún otro signo de herida corporal.
Copy !req
349. La causa de muerte
Copy !req
350. es aparente shock y pérdida de sangre.
Copy !req
351. Qué bien, otro asesino psicópata.
Copy !req
352. ¿Algo más?
Copy !req
353. Me temo que no, señor.
No tenemos nada.
Copy !req
354. Cero evidencia,
es decir ni pistas ni motivo.
Copy !req
355. ¿Dónde está la cara?
Copy !req
356. Eso le iba a decir.
Copy !req
357. Quien haya sido, simplemente...
Copy !req
358. Se la llevó.
Copy !req
359. No dejó rastro.
No se encuentra en ninguna parte.
Copy !req
360. - No hay rastro de sangre.
- Nada.
Copy !req
361. Ahí está el motivo.
Copy !req
362. Querían su cara.
Copy !req
363. Oye, hermano...
Copy !req
364. Hola de nuevo, mis hermosuras.
Copy !req
365. ¿Me extrañaron?
Copy !req
366. ¿Qué les parece más compañía?
Copy !req
367. Eso pensé.
Copy !req
368. Hora de reunirse con las otras hermanas.
Copy !req
369. ¿Quién es? Estoy aquí dentro.
Copy !req
370. No llamé a mantenimiento hoy.
Copy !req
371. ¿Qué quieres?
Copy !req
372. Hola, linda.
Copy !req
373. Colecciones.
Copy !req
374. ¿Colecciones?
Copy !req
375. ¿Qué quieres decir?
Copy !req
376. ¿Quién eres? ¿Cómo entraste aquí?
Copy !req
377. ¿No te enteraste?
Copy !req
378. Soy la coleccionista de caras.
Copy !req
379. ¿Coleccionista de caras?
Copy !req
380. Vine
Copy !req
381. a que me des tu cara.
Copy !req
382. ¿Mi cara? No.
Copy !req
383. ¡No!
Copy !req
384. ¡No!
Copy !req
385. Linda, linda,
Copy !req
386. con una cara tan bonita.
Copy !req
387. No te molesta si te la pido
prestada un rato, ¿no?
Copy !req
388. ¿Prestada?
Copy !req
389. ¡No!
Copy !req
390. Demasiado tarde, linda, linda.
Copy !req
391. Pero no te preocupes,
Copy !req
392. te la devuelvo cuando termine de usarla.
Copy !req
393. Mi cara.
Copy !req
394. Mi cara.
Copy !req
395. Es sexi, inusual y seductora.
Copy !req
396. Damas y caballeros,
con ustedes, Chica Misteriosa.
Copy !req
397. Es otro caso como los anteriores.
Copy !req
398. Es bastante repugnante.
Copy !req
399. ¿Qué tenemos?
Copy !req
400. Mujer joven, con la cara arrancada.
Copy !req
401. Ningún motivo aparente,
no hay testigos ni pistas.
Copy !req
402. - Sin evidencia.
- Bien.
Copy !req
403. Entiendo.
Copy !req
404. ¿Cuántos casos tenemos?
Copy !req
405. Con este, 13.
Copy !req
406. Todos iguales.
Copy !req
407. Me parece que no hay duda
Copy !req
408. de que todos fueron efectuados
por el mismo asesino.
Copy !req
409. ¿Tú crees?
Copy !req
410. Necesitamos respuestas ya.
Copy !req
411. Espere hasta que la prensa lo sepa.
Copy !req
412. Eso es lo de menos ahora.
Copy !req
413. Asegúrate de que no se filtre
ningún dato importante, ¿sí?
Copy !req
414. - ¿Entendido?
- Sí, señor.
Copy !req
415. Ya mismo.
Copy !req
416. Esa máscara de piel
Copy !req
417. que uso
Copy !req
418. me queda perfecta.
Copy !req
419. REPUGNANTE ASESINO SUELTO
Copy !req
420. Asesino arranca la cara a sus víctimas
y las deja morir
Copy !req
421. Me hace sentir viva.
Copy !req
422. ¡¡¡MUERTAS SIN CARAS!!!
13 CRÍMENES, SIN DETENIDOS
Copy !req
423. Y no la loca desfigurada que soy.
Copy !req
424. EL DESTRIPADOR DE CARAS
ACECHA DE NUEVO
Copy !req
425. Mis linditas.
Copy !req
426. Se las ve tan solas colgadas ahí.
Copy !req
427. Sí, ya veo.
Esperan a que llegue a casa.
Copy !req
428. ¿Extrañaron a mamá?
Copy !req
429. Bueno, les guste o no,
vamos a agrandar un poquito
Copy !req
430. nuestra pequeña familia.
Copy !req
431. Sean amables con ella.
Copy !req
432. Hay espacio más que suficiente para otra.
Copy !req
433. Ya se acostumbrarán, mis queriditas.
Copy !req
434. Esta va a ser una familia
Copy !req
435. grande.
Copy !req
436. Vaya, miren.
Copy !req
437. - Oiga, sargento.
- ¿Qué es?
Copy !req
438. Parece ser una tarjeta comercial
de un prostíbulo o de estríper.
Copy !req
439. Mírela.
Copy !req
440. Bailarinas exóticas
presenta a CHICA MISTERIOSA
Copy !req
441. GATITAS
BAILARINAS EXÓTICAS
Copy !req
442. Policía de Los Ángeles.
Vengo a hacerle unas preguntas.
Copy !req
443. Bueno, pero no hicimos nada.
Copy !req
444. ¿Y qué hay de una de tus bailarinas?
Copy !req
445. Estoy seguro
de que es el atractivo de aquí.
Copy !req
446. Se hace llamar Chica Misteriosa.
Copy !req
447. Señor, tenemos muchas chicas aquí.
Copy !req
448. No las conozco a todas.
Copy !req
449. Me llamo Sargento Anders, imbécil.
Copy !req
450. Ahora me vas a decir
si está aquí o no. ¿Entendiste?
Copy !req
451. Chica Misteriosa.
Copy !req
452. Oye, aquí.
Copy !req
453. Hay un policía al frente que te busca.
Copy !req
454. Bajará en cualquier momento.
Copy !req
455. ¿Puedes entretenerlo?
Te lo recompensaré muy bien.
Copy !req
456. De acuerdo. Lo demoraré.
Copy !req
457. Ahora andando, ¡de prisa!
Copy !req
458. ¡Vete!
Copy !req
459. ¿A dónde crees que vas?
No se puede pasar.
Copy !req
460. - Hay chicas desnudas atrás.
- Muy graciosa.
Copy !req
461. Aquí también hay chicas desnudas.
Copy !req
462. Es un club de estrípers.
Copy !req
463. Déjame pasar o te llevaré a ti también.
Copy !req
464. Bien hecho.
Copy !req
465. Lista o no, Chica Misteriosa,
Copy !req
466. aquí voy.
Copy !req
467. Oye, idiota.
No puedes estar aquí abajo. ¡Vete!
Copy !req
468. Sí, imbécil, vete de aquí
o llamaremos a un policía.
Copy !req
469. Yo soy un policía.
Copy !req
470. Chica Misteriosa entró aquí.
Copy !req
471. - ¿Dónde está?
- ¿Qué te importa?
Copy !req
472. Sí, no te vamos a decir, cretino.
Copy !req
473. Ustedes son todos iguales.
Copy !req
474. Todos hacen ruido, cuando lo único
que quieren es sexo gratis.
Copy !req
475. No, yo solo busco a Chica Misteriosa.
Copy !req
476. Y más vale que empiecen a hablar
si saben lo que les conviene.
Copy !req
477. ¿Por qué? ¿Nos vas a disparar?
Copy !req
478. Créeme que ahora mismo me encantaría,
Copy !req
479. pero no lo haré, no.
Copy !req
480. Si no empiezan a cooperar,
Copy !req
481. les puedo complicar mucho la vida,
Copy !req
482. no sé si me explico.
Copy !req
483. Gracias, cara de muñeca.
Copy !req
484. Por fin una de ustedes piensa un poco.
Copy !req
485. Sé que estás aquí, Chica Misteriosa.
Copy !req
486. Sal de ahí,
Copy !req
487. será más fácil para ambos.
Copy !req
488. Está bien.
Copy !req
489. Veo que lo tendremos que hacer
por las malas.
Copy !req
490. Sabemos que eres la destripadora de caras.
Copy !req
491. Sabemos que tú asesinaste
a todas esas mujeres.
Copy !req
492. Sabemos que les arrancaste las caras.
Copy !req
493. ¿Me crees tan tonta
como para caer en esa porquería?
Copy !req
494. Ahora te arrancaré la cara
a ti también, estúpido idiota.
Copy !req
495. Nunca me detendré.
Copy !req
496. ¡Me cortaste la cara,
maldita zorra enferma!
Copy !req
497. Vamos, corre, Chica Misteriosa.
Copy !req
498. ¿Cuán lejos crees que puedes irte
con un par de disparos encima?
Copy !req
499. Te atraparé.
Copy !req
500. ¡No importa a dónde vayas,
Copy !req
501. no importa dónde te escondas,
Copy !req
502. te atraparé, desgraciada!
Copy !req
503. ¿Me oíste? ¡Te atraparé!
Copy !req
504. 6 MESES DESPUÉS
Copy !req
505. Y bien, llegando al escenario principal,
Copy !req
506. viene nuestra nueva atracción.
Copy !req
507. ¡Un aplauso
para la inusual y seductora Mysteria!
Copy !req
508. Esa Chica Misteriosa
es una perrita astuta.
Copy !req
509. Miren el desastre que hizo.
Copy !req
510. Ahí.
Copy !req
511. Como nueva.
Copy !req
512. Bueno... casi.
Copy !req
513. Y ahora, mis criaturillas de la noche,
nuestra próxima historia.
Copy !req
514. DRUKIJA
LA CONDESA SANGRIENTA
Copy !req
515. Condesa.
Copy !req
516. Puede levantarse.
Copy !req
517. ¿Ella es su hija?
Copy !req
518. Sí, condesa, sí.
Copy !req
519. Ven aquí, niña.
Copy !req
520. Es una buena chica y es virgen.
Copy !req
521. Se lo aseguro.
Copy !req
522. Con que es virgen.
Copy !req
523. Sí, condesa. Es pura, sí.
Copy !req
524. Más le vale.
Copy !req
525. Gracias, condesa, gracias.
Copy !req
526. Gracias, gracias.
Copy !req
527. - ¡Mamá!
- Tranquila. Ve con ellos.
Copy !req
528. Te llevan al castillo de la condesa.
Copy !req
529. Ese será tu nuevo hogar.
Copy !req
530. ¡Mamá!
Copy !req
531. Otra niña a la cual adiestrar, Sheska.
Copy !req
532. La dejo en tus habilidosas manos.
Copy !req
533. Claro. Como usted desee, mi condesa.
Copy !req
534. ¿Has estado antes en un castillo?
Copy !req
535. Otra campesina.
Copy !req
536. Muy bien.
Copy !req
537. Me llamo Sheska.
Copy !req
538. Me obedecerás en todo momento.
Copy !req
539. ¿Entendido?
Copy !req
540. ¿Sí?
Copy !req
541. Llévenla y límpienla.
Copy !req
542. Déjenla con las otras chicas.
Copy !req
543. Inclínate ante tu condesa
cuando ella entre a la habitación.
Copy !req
544. Esta, Sheska.
Copy !req
545. ¿Esta?
Copy !req
546. - Sí.
- ¿Está segura, condesa?
Copy !req
547. Es perfecta.
Copy !req
548. ¿Sheska?
Copy !req
549. Ven, Sheska.
Copy !req
550. ¿Está todo preparado?
Copy !req
551. Sí, mi condesa,
Copy !req
552. todo como a usted le gusta.
Copy !req
553. Muy bien, entonces.
Copy !req
554. Es hora.
Copy !req
555. Arrodíllate ante tu condesa.
Copy !req
556. Ven más cerca, querida.
Copy !req
557. Desháganse de ella. Ahora.
Copy !req
558. Sí, Sheska.
Copy !req
559. Tráeme la capa.
Copy !req
560. Siento un cosquilleo
Copy !req
561. en la piel, Sheska.
Copy !req
562. Sí, su alteza.
Copy !req
563. ¿No me veo más hermosa y joven?
Copy !req
564. Sí, claro.
Copy !req
565. Se la ve mucho más joven
e incluso más hermosa que antes.
Copy !req
566. Es la sangre de las vírgenes.
Copy !req
567. Deshazte del cuerpo como siempre
Copy !req
568. y sé discreta.
Copy !req
569. Los aldeanos comienzan
a cuchichear cosas,
Copy !req
570. y mejor no darles motivo
para que lo hagan.
Copy !req
571. Como desee, mi condesa.
Copy !req
572. Ayúdeme.
Copy !req
573. Ayúdeme, por favor.
Copy !req
574. Por favor.
Copy !req
575. Por favor, ayúdeme.
Copy !req
576. Ayúdeme, por favor.
Copy !req
577. Tan joven.
Copy !req
578. Y tan hermosa.
Copy !req
579. Por favor.
Copy !req
580. Y con esa piel, que es como la seda.
Copy !req
581. Por favor. Por favor, ayúdeme.
Copy !req
582. Por favor.
Copy !req
583. Por favor, no. Por favor.
Copy !req
584. ¡Por favor!
Copy !req
585. Por favor, no. Por favor.
Copy !req
586. Por favor.
Copy !req
587. Tú también sientes el aroma, ¿no, querida?
Copy !req
588. Las vírgenes huelen rico, ¿o no?
Copy !req
589. Somos iguales, tú y yo.
Copy !req
590. Nos gusta lo que nos gusta,
Copy !req
591. y lo entiendan o no, no importa.
Copy !req
592. Ahora, mi bestia negra,
Copy !req
593. tráeme a una chica.
Copy !req
594. Tráemela.
Copy !req
595. Arráncale la garganta
Copy !req
596. y déjame chupar su rico
Copy !req
597. jugo.
Copy !req
598. Tu juventud
Copy !req
599. es un don precioso,
Copy !req
600. mi muñequita.
Copy !req
601. Me mantendrá joven.
Copy !req
602. Sheska,
Copy !req
603. llévatela.
Copy !req
604. Sí, mi condesa.
Copy !req
605. Perra estúpida.
Copy !req
606. Se fue por este lado.
Copy !req
607. No.
Copy !req
608. ¡Por favor, no!
Copy !req
609. No, por favor. No me lleven allí de nuevo.
Copy !req
610. ¡No!
Copy !req
611. Por favor. No me lleven allí de nuevo.
Copy !req
612. Tengan piedad, por favor.
Copy !req
613. Con esta hacha,
Copy !req
614. dejo marcado tu destino
y te envío al otro reino.
Copy !req
615. No, por favor, no.
Copy !req
616. Bueno, no hay lugar para ti
en este mundo.
Copy !req
617. Piedad, por favor.
Copy !req
618. Beberé tu sangre
Copy !req
619. y alimentaré las llamas
con tu cuerpo decapitado.
Copy !req
620. Procedan.
Copy !req
621. Entonces, bonita mía,
Copy !req
622. ¿no tienes nada que decir?
Copy !req
623. Esta se viene conmigo.
Copy !req
624. Eso lo puedes llevar
a la pila con el resto.
Copy !req
625. Bueno, mis criaturillas de la noche,
Copy !req
626. terminada esta historia,
necesito tomarme cinco minutos.
Copy !req
627. ¿Y qué podría ser más relajante
Copy !req
628. que un lindo y largo baño?
Copy !req
629. Hasta que nos volvamos a encontrar,
Copy !req
630. permanezcan en la oscuridad.
Copy !req